release-notes/devel/po zh_CN.po,1.100,1.101
Yu Feng (fengyu)
fedora-docs-commits at redhat.com
Wed May 14 19:51:31 UTC 2008
Author: fengyu
Update of /cvs/docs/release-notes/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv25424
Modified Files:
zh_CN.po
Log Message:
Section: Arch and platforms revised.
Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.100
retrieving revision 1.101
diff -u -r1.100 -r1.101
--- zh_CN.po 14 May 2008 19:17:46 -0000 1.100
+++ zh_CN.po 14 May 2008 19:51:29 -0000 1.101
@@ -10,12 +10,12 @@
"Project-Id-Version: relnotes devel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-14 15:14-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-14 15:01-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-14 15:50-0400\n"
"Last-Translator: Han Guokai <dev.hgk at gmail.com>\n"
"Language-Team: fedora-cn <fedora-trans-zh_cn at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
#: en_US/rpm-info.xml:14(rights)
msgid "OPL"
@@ -42,9 +42,8 @@
msgstr "å
³äº Fedora æ¬æ¬¡åå¸çéè¦ä¿¡æ¯"
#: en_US/rpm-info.xml:26(details)
-#, fuzzy
msgid "Release notes for F9"
-msgstr "F9 é¢è§çåè¡æ³¨è®°"
+msgstr "Fedora 9 åè¡æ³¨è®°"
#: en_US/Xorg.xml:6(title)
msgid "X Window System (Graphics)"
@@ -5676,7 +5675,7 @@
msgid ""
"This section provides notes that are specific to the supported hardware "
"architectures of Fedora."
-msgstr "æ¬èæä¾ Fedora ææ¯æçç¹å®ç¡¬ä»¶ä½ç³»çä¿¡æ¯ã"
+msgstr "æ¬èå
å«å¨ç¹å®ç¡¬ä»¶å¹³å°ä¸è¿è¡ Fedora æéè¦çä¿¡æ¯ã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:25(title)
msgid "RPM multiarch support on 64-bit platforms (x86_64, ppc64)"
@@ -5692,11 +5691,8 @@
"displays architecture by default. To install <package>yum-utils</package> , "
"run the following command:"
msgstr ""
-"<application>RPM</application> æ¯æåæ¶å®è£
ä¸ä¸ªè½¯ä»¶å
çå¤ç§ä½ç³»ãè¿è¡ "
-"<command>rpm -qa</command> ååºè½¯ä»¶å
æ¶å¯è½å
å«éå¤ç软件å
ï¼å 为ä½ç³»ä¸ä¼è¢«å"
-"åºãä¸è¿ï¼ä½¿ç¨ <command>repoquery</command> å½ä»¤ï¼è¿æ¯ <package>yum-utils</"
-"package> 软件å
çä¸é¨åï¼å°±å¯ä»¥ååºä½ç³»äºãè¦å®è£
<package>yum-utils</"
-"package>ï¼è¿è¡å½ä»¤: "
+"<application>RPM</application> æ¯æåæ¶å®è£
ä¸ä¸ªè½¯ä»¶å
ä½äºå¤ç§å¹³å°ççæ¬ãè¿è¡ <command>rpm -qa</command> ååºè½¯ä»¶å
æ¶å¯è½å
å«éå¤ç软件å
ï¼å 为平å°ä¿¡æ¯æ²¡æ被ååºãè¦è·å¾å
å«å¹³å°ä¿¡æ¯ç软件å
å表ï¼ä½¿ç¨ <package>yum-utils</"
+"package> 软件å
ä¸ç <command>repoquery</command> å½ä»¤ãè¦å®è£
<package>yum-utils</package>ï¼è¿è¡ä»¥ä¸å½ä»¤: "
#: en_US/ArchSpecific.xml:38(para)
msgid ""
@@ -5716,13 +5712,13 @@
#: en_US/ArchSpecific.xml:55(title)
msgid "PPC Specifics for Fedora"
-msgstr "PPC ç¸å
³"
+msgstr "å¨ Power PC ( PPC ) å¹³å°ä¸è¿è¡ Fedora"
#: en_US/ArchSpecific.xml:57(para)
msgid ""
"This section covers specific information about Fedora and the PPC hardware "
"platform."
-msgstr "æ¬èå
å« Fedora ç¹å®äº PPC 硬件平å°çä¿¡æ¯ã"
+msgstr "æ¬èå
å« å¨ PPC 硬件平å°ä¸è¿è¡ Fedora æéçä¿¡æ¯ã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:63(title)
msgid "Hardware Requirements for PPC"
@@ -5734,7 +5730,7 @@
#: en_US/ArchSpecific.xml:74(para)
msgid "Minimum CPU: PowerPC G3 / POWER3."
-msgstr "CPU æå°å¼: PowerPC G3 / POWER3"
+msgstr "æä½ CPU é
ç½®: PowerPC G3 / POWER3"
#: en_US/ArchSpecific.xml:79(para)
msgid ""
@@ -5770,11 +5766,11 @@
#: en_US/ArchSpecific.xml:100(para)
msgid "Recommended for text-mode: 233 MHz G3 or better, 128MiB RAM."
-msgstr "ææ¬æ¨¡å¼æ¨èå¼: 233MHz G3 ææ´ä½³ï¼128MiB å
å"
+msgstr "æ¨èé
ç½® (ææ¬æ¨¡å¼): 233MHz G3 ææ´ä½³ï¼128MiB å
åã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:106(para)
msgid "Recommended for graphical: 400 MHz G3 or better, 256MiB RAM."
-msgstr "å¾å½¢æ¨¡å¼æ¨èå¼: 400MHz G3 ææ´ä½³ï¼256MiB å
å"
+msgstr "æ¨èé
ç½® (å¾å½¢æ¨¡å¼): 400MHz G3 ææ´ä½³ï¼256MiB å
åã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:115(title) en_US/ArchSpecific.xml:413(title)
msgid "Hard disk space"
@@ -5791,10 +5787,7 @@
"Disc 1) plus the size of the files in <filename class=\"directory\">/var/lib/"
"rpm</filename> on the installed system."
msgstr ""
-"å
¨é¨è½¯ä»¶å
å°ä¼å æ®å¤§çº¦ï¼å¤äºï¼9 GB çç£ç空é´ãæç»å¤§å°åå³äºå
·ä½ç Spin çæ¬"
-"以åéæ©ç软件å
ãå®è£
è¿ç¨ä¸ï¼å®è£
ç¨åºè¿éè¦éå çç£ç空é´ã该é¨å空é´ç大å°"
-"ç¸å½äºä½äºç¬¬ä¸å¼ å®è£
çä¸ç <filename>/Fedora/base/stage2.img</filanem> ç大"
-"å°ï¼å ä¸ <filename class=\"directory\">/var/lib/rpm</filename> ç大å°ã"
+"å®è£
å
¨é¨è½¯ä»¶å
ä¼å ç¨ 9 GB çç£ç空é´ãå®é
éè¦ç空é´åå³äºå
·ä½ç Spin çæ¬ä»¥åéæ©ç软件å
ãå®è£
è¿ç¨ä¸ï¼å®è£
ç¨åºè¿ä¼åé
éå çç£ç空é´ã该é¨å空é´ç大å°ç¸å½äºä½äºç¬¬ä¸å¼ å®è£
çä¸ç <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> ç大å°å <filename class=\"directory\">/var/lib/rpm</filename> ç大å°çåã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:128(para) en_US/ArchSpecific.xml:426(para)
#: en_US/ArchSpecific.xml:495(para)
@@ -5803,7 +5796,7 @@
"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for "
"a larger installation."
msgstr ""
-"å®é
ä¸ï¼è¿æå³çï¼æå°å®è£
éè¦ 90MiB é¢å¤ç©ºé´ï¼èå®å
¨å®è£
éè¦ 175MiB é¢å¤ç©º"
+"å
·ä½ç讲ï¼æå°å®è£
éè¦ 90MiB éå ç空é´ï¼èå®å
¨å®è£
éè¦ 175MiB éå ç空"
"é´ã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:133(para) en_US/ArchSpecific.xml:431(para)
@@ -5812,8 +5805,8 @@
"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
"space should be maintained for proper system operation."
msgstr ""
-"å¦å¤ï¼è®°ä½ç¨æ·æ°æ®ä¹éè¦é¢å¤ç©ºé´åæ¾ï¼ä¸ºä½¿ç³»ç»æ£å¸¸è¿ä½ï¼è¿åºä¿çè³å° 5% 空é²"
-"空é´ã"
+"é¤æ¤ä¹å¤ï¼è¿éè¦é¢å¤çåå¨ç©ºé´åæ¾ç¨æ·æ°æ®ãè¿åºä¿çè³å° 5% 空é²"
+"空é´ä¸ºç³»ç»æ£å¸¸è¿ä½æç¨ã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:142(title)
msgid "4 KiB Pages on 64-bit machines"
@@ -5825,8 +5818,7 @@
"kernel has now been switched back to 4KiB pages. The installer should "
"reformat any swap partitions automatically during an upgrade."
msgstr ""
-"éè¿å¨Fedora Core 6ä¸å¯¹64 64KiB页é¢çç®çå®éªï¼PowerPC 64 å
æ ¸å·²ç»æ¢åå°4KiB"
-"页é¢ãå级è¿ç¨ä¸ï¼å®è£
ç¨åºä¼èªå¨çéæ°æ ¼å¼åææç交æ¢ååºã"
+"è½ç¶ Fedora Core 6 ä¸å¯¹ 64KiB 页é¢æ¯æè¿è¡äºå®éªæ§æ¯æï¼ä½æ¯ç°å¨ PowerPC 64 å
æ ¸ä»ç¶ä½¿ç¨ 4KiB 页é¢ãå级è¿ç¨ä¸ï¼å®è£
ç¨åºä¼èªå¨éæ°æ ¼å¼åææç交æ¢ååºã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:153(title)
msgid "The Apple keyboard"
@@ -5844,8 +5836,7 @@
msgstr ""
"Apple ç³»ç»ä¸ç <keycap>Option</keycap> é®ç¸å½äº PC ä¸ç <keycap>Alt</keycap>"
"é®ãå®è£
è¿ç¨ä¸æå° <keycap>Alt</keycap> é®æ¶ï¼ä½¿ç¨ <keycap>Option</keycap> 代"
-"æ¿ãæäºç»åé®éè¦ç¨ <keycap>Option</keycap> é®ä¸ <keycap>Fn</keycap> é®ç»å"
-"åºæ¥ï¼ä¾å¦ <keycombo><keycap>Option</keycap>\n"
+"æ¿ãæäºç»åé®éè¦åæ¶æä¸ <keycap>Option</keycap> é®ä¸ <keycap>Fn</keycap> é®ï¼ä¾å¦ <keycombo><keycap>Option</keycap>\n"
"\t <keycap>Fn</keycap>\n"
"\t <keycap>F3</keycap></keycombo> å¯ä»¥åæ¢å°èæç»ç«¯ tty3ã"
@@ -6028,7 +6019,7 @@
msgstr ""
"å¨å®è£
æ ç <filename class=\"directory\">images/netboot/</filename> ç®å½æå
"
"å«å®è£
ç¨åºå
æ ¸ä¸ ramdisk çä¸ç»éåæ件ãå®ä»¬ä¸»è¦ç¨éæ¯éè¿ TFTP å®ç°ç½ç»å¯"
-"å¨ï¼ä½æ¯ä¹æå
¶ä»ä½¿ç¨æ¹å¼ã"
+"å¨ï¼ä½æ¯å¯çä½å®ç¨ã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:324(para)
msgid ""
@@ -6037,12 +6028,12 @@
"<command>yaboot</command> over the <command>netboot</command> images."
msgstr ""
"<command>yaboot</command> æ¯æç¨ TFTP å¼å¯¼ IBM eServer pSeries å Apple "
-"MacintoshãFedora 项ç®å»ºè®®ç»åä½¿ç¨ <command>yaboot</command> å "
+"MacintoshãFedora 项ç®å»ºè®®ä½¿ç¨ <command>yaboot</command>ãä¸æ¨è使ç¨"
"<command>netboot</command> éåã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:335(title)
msgid "PPC Specific Packages"
-msgstr "PPC ç¸å
³"
+msgstr "PPC å¹³å°ä¸çç¹æ®è½¯ä»¶å
"
#: en_US/ArchSpecific.xml:337(para)
msgid ""
@@ -6053,25 +6044,25 @@
"supplied, you can use the <command>wrapper</command> script from the "
"<package>kernel-bootwrapper</package> package:"
msgstr ""
-"<package>ppc64-utils</package> 软件å
å·²ç»æå为ç¬ç«ç软件å
(<package>ps3pf-"
+"<package>ppc64-utils</package> 软件å
å·²ç»æå为ä¸ä¸ªç¬ç«ç软件å
(<package>ps3pf-"
"utils</package>, <package>powerpc-utils</package>, <package>powerpc-utils-"
-"papr</package>). 尽管 <command>mkzimage</command> å½ä»¤ä¸åæä¾, ä½ å¯ä»¥ä½¿ç¨æ¥"
+"papr</package>)ãä¸åæä¾ <command>mkzimage</command> å½ä»¤ãè¦å®æç¸åçæä½ï¼ä½¿ç¨æ¥"
"èª<package>kernel-bootwrapper</package> 软件å
ç <command>wrapper</command> "
-"èæ¬:"
+"èæ¬æ¥å®æ:"
#: en_US/ArchSpecific.xml:352(title)
msgid "x86 Specifics for Fedora"
-msgstr "x86 ç¸å
³"
+msgstr "å¨ x86 å¹³å°ä¸è¿è¡ Fedora"
#: en_US/ArchSpecific.xml:354(para)
msgid ""
"This section covers specific information about Fedora and the x86 hardware "
"platform."
-msgstr "æ¬èå
å« Fedora ç¹å®äº x86 硬件平å°çä¿¡æ¯ã"
+msgstr "æ¬èå
å« å¨ x86 硬件平å°ä¸è¿è¡ Fedora æéçä¿¡æ¯ã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:360(title)
msgid "Hardware requirements for x86"
-msgstr "x86 硬件éæ±"
+msgstr "x86 å¹³å°ä¸ç硬件éæ±"
#: en_US/ArchSpecific.xml:362(para) en_US/ArchSpecific.xml:451(para)
msgid ""
@@ -6079,8 +6070,7 @@
"you may need to know details of other hardware components such as video and "
"network cards."
msgstr ""
-"为äºå¨å®è£
ä¸æå®è£
åä½¿ç¨ Fedora 9 çç¹å®åè½ï¼æ¨ä¹è®¸éè¦ç¥éå
¶å®ç¡¬ä»¶ç»ä»¶å¦æ¾"
-"å¡åç½å¡çç»èã"
+"Fedora 9 çæäºåè½éè¦æ¨ç¥éå
¶å®ç¡¬ä»¶ç»ä»¶ï¼å¦æ¾ç¤ºå¡åç½ç»æ¥å£å¡çä¿¡æ¯ï¼æè½å¨å®è£
ä¸æå®è£
åæ£å¸¸å·¥ä½ã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:371(para)
msgid ""
@@ -6089,69 +6079,69 @@
"with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with "
"Fedora."
msgstr ""
-"ä¸å CPU ç¹æ§æ¯ä»¥ Intel å¤çå¨çæ¹å¼è¡¨è¿°çãå
¶ä»å¤çå¨ (主è¦æ¯æ¥èª AMD, "
-"Cyrix å VIA çé£äº) å¦æä¸ Intel å¤çå¨å
¼å®¹ï¼ä¹å¯ä»¥ç¨äº Fedora ã"
+"ä¸å CPU ç¹æ§éç¨ Intel å¤çå¨åå·æ¥æè¿°ãFedora ä¹å¯ä»¥è¿è¡äºå
¶ä»å¤çå¨åå (å
æ¬ AMD, "
+"Cyrix å VIA ) çå
¼å®¹äº§åä¸ã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:378(para)
msgid ""
"Fedora 9 requires an Intel Pentium or better processor, and is optimized for "
"Pentium 4 and later processors."
msgstr ""
-"Fedora 9 éè¦ Intel å¥è
¾ææ´é«å¤çå¨ï¼å¹¶ä¸ä¸ºå¥è
¾ 4 åæ´é«å¤çå¨åäºä¼åã"
+"Fedora 9 éè¦ Intel å¥è
¾ææ´é«é
ç½®çå¤çå¨ãäºå®ä¸ï¼Fedora 9 é对å¥è
¾ 4 (å«)ä¹åå¤çå¨è¿è¡äºä¼åã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:385(para)
msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium-class or better."
-msgstr "ææ¬æ¨¡å¼çæ¨èé
ç½®: 200 MHz å¥è
¾æ以ä¸"
+msgstr "æ¨èå¤çå¨ (ææ¬æ¨¡å¼): 200 MHz å¥è
¾æ以ä¸"
#: en_US/ArchSpecific.xml:390(para)
msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium II or better."
-msgstr "å¾å½¢æ¨¡å¼çæ¨èé
ç½®: 400 MHz å¥è
¾ II æ以ä¸"
+msgstr "æ¨èå¤çå¨ (å¾å½¢æ¨¡å¼): 400 MHz å¥è
¾ II å¤çå¨æ以ä¸ã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:395(para)
msgid "Minimum RAM for text-mode: 128MiB."
-msgstr "ææ¬æ¨¡å¼æå°å
å: 128MiB"
+msgstr "å¿
å¤å
åå¤§å° (ææ¬æ¨¡å¼): 128MiB"
#: en_US/ArchSpecific.xml:400(para)
msgid "Minimum RAM for graphical: 192MiB."
-msgstr "å¾å½¢æ¨¡å¼æå°å
å: 192MiB"
+msgstr "å¿
å¤å
åå¤§å° (å¾å½¢æ¨¡å¼): 192MiB"
#: en_US/ArchSpecific.xml:405(para)
msgid "Recommended RAM for graphical: 256MiB."
-msgstr "å¾å½¢æ¨¡å¼æ¨èå
å: 256MiB"
+msgstr "æ¨èå
åå¤§å° (å¾å½¢æ¨¡å¼): 256MiB"
#: en_US/ArchSpecific.xml:441(title)
msgid "x86_64 Specifics for Fedora"
-msgstr "x86_64 ç¸å
³"
+msgstr "å¨ 64 ä½ x86 å¹³å° (x86_64) ä¸è¿è¡ Fedora"
#: en_US/ArchSpecific.xml:443(para)
msgid ""
"This section covers specific information about Fedora and the x86_64 "
"hardware platform."
-msgstr "æ¬èå
å« Fedora ç¹å®äº x86_64 硬件平å°çä¿¡æ¯ã"
+msgstr "æ¬èå
å«è¦å¨ x86_64 硬件平å°ä¸è¿è¡ Fedora æéäºè§£çä¿¡æ¯ã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:449(title)
msgid "Hardware requirements for x86_64"
-msgstr "x86 硬件éæ±"
+msgstr "x86_64 å¹³å°ä¸å¯¹ç¡¬ä»¶é
ç½®çéæ±"
#: en_US/ArchSpecific.xml:458(title)
msgid "Memory requirements for x86_64"
-msgstr "x86_64 å
åéæ±"
+msgstr "x86_64 å¹³å°ä¸çå
åéæ±"
#: en_US/ArchSpecific.xml:464(para)
msgid "Minimum RAM for text-mode: 256MiB."
-msgstr "ææ¬æ¨¡å¼æå°å
å: 256MiB"
+msgstr "å¿
å¤å
åå¤§å° (ææ¬æ¨¡å¼): 256MiB"
#: en_US/ArchSpecific.xml:469(para)
msgid "Minimum RAM for graphical: 384MiB."
-msgstr "å¾å½¢æ¨¡å¼æå°å
å: 384MiB"
+msgstr "å¿
å¤å
åå¤§å° (å¾å½¢æ¨¡å¼): 384MiB"
#: en_US/ArchSpecific.xml:474(para)
msgid "Recommended RAM for graphical: 512MiB."
-msgstr "å¾å½¢æ¨¡å¼æ¨èå
å: 512MiB"
+msgstr "æ¨èå
åå¤§å° (å¾å½¢æ¨¡å¼): 512MiB"
#: en_US/ArchSpecific.xml:482(title)
msgid "Hard disk space requirements for x86_64"
-msgstr "硬ç空é´éæ±"
+msgstr "x86_64 å¹³å°ä¸ç硬ç空é´éæ±"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: en_US/ArchSpecific.xml:0(None)
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list