Branch 'f11-tx' - po/pa.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sun May 10 01:29:50 UTC 2009
po/pa.po | 676 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 366 insertions(+), 310 deletions(-)
New commits:
commit 6e4f764ba42d3894a4d65c10aa13c58c06be1ccc
Author: aalam <aalam at fedoraproject.org>
Date: Sun May 10 01:29:47 2009 +0000
Sending translation for Punjabi
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 6de00f3..36178c8 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-02 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-16 07:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-10 06:50+0000\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
"Language-Team: American English <punjab-l10n at list.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: AmateurRadio.xml:6
#, no-c-format
msgid "What's new for amateur radio operators"
-msgstr ""
+msgstr "à¨
ਮਾà¨à©à¨à¨° ਰà©à¨¡à©à¨ à¨à¨ªà¨°à©à¨à¨° ਲਠਨਵਾਠà¨à© ਹà©"
#. Tag: remark
#: AmateurRadio.xml:7
@@ -33,6 +33,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/AmateurRadio\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
"AmateurRadio</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/AmateurRadio\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
+"AmateurRadio</ulink>"
#. Tag: para
#: AmateurRadio.xml:9
@@ -103,6 +106,11 @@ msgid ""
"project page is <ulink type=\"http\" url=\"http://www.baycom.org/~tom/ham/"
"soundmodem/\">http://www.baycom.org/~tom/ham/soundmodem/</ulink>"
msgstr ""
+"<application>soundmodem</application> ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਿੱਠਫà©à¨° ਠà¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ "
+"<application>soundmodem</application> ੦.੧੦ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© ਸਾà¨à¨à¨¡ à¨à¨¾à¨°à¨¡ ਨà©à©° à¨à©±à¨ "
+"ਮਾਡਮ ਵà¨à©à¨ ਡਿà¨à¨¼à¨¿à¨à¨² à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨à¨¾à¨, à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à¨¿ AX.25 ਵਰਤਣ ਲਠà¨à©±à¨ ਢੰਠਦਿੰਦਾ ਹà©à¥¤ "
+"à¨
ੱਪਸà¨à¨°à©à¨® ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਪà©à¨à¨¼ <ulink type=\"http\" url=\"http://www.baycom.org/~tom/ham/"
+"soundmodem/\">http://www.baycom.org/~tom/ham/soundmodem/</ulink> ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:54
@@ -135,6 +143,10 @@ msgid ""
"saving weather images transmitted in the APT format of NOAA and METEOR "
"satellites. <application>wxapt</application> is a new addition to Fedora."
msgstr ""
+"<application>wxapt</application> à¨à¨¨à¨¸à©à¨² à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਹà©, à¨à© à¨à¨¿ NOAA à¨
ਤ੠METEOR "
+"ਸà©à¨à©à¨²à¨¾à¨à¨ ਦ੠APT ਫਾਰਮà©à¨ ਵਿੱਠà¨à©à¨ ਮà©à¨¸à¨® à¨à¨¿à©±à¨¤à¨°à¨¾à¨ ਨà©à©° ਡਿà¨à©à¨¡ à¨
ਤ੠ਸੰà¨à¨¾à¨²à¨¦à© ਹà©à¥¤ <application>wxapt<"
+"/application> "
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਲਠਨਵà©à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:76
@@ -155,12 +167,14 @@ msgid ""
"<application>gnuradio</application> has been updated to version 3.1.3. This "
"is largely a bugfix update."
msgstr ""
+"<application>gnuradio</application> ਨà©à©° à©©.੧.à©© ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਵਿੱਠ"
+"ਵੱਡ੠ਪੱਧਰ à¨à©±à¨¤à© ਬੱਠਠà©à¨ à¨à©à¨¤à© à¨à¨ ਹਨ।"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:86
#, no-c-format
msgid "Circuit Design and Simulation"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਰà¨à¨ ਡਿà¨à¨¼à¨¾à¨à¨¨ à¨
ਤ੠ਸਿਮà©à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨"
#. Tag: para
#: AmateurRadio.xml:87
@@ -175,6 +189,14 @@ msgid ""
"package>, and <package>ngspice</package> are a part of the gEDA suite, but "
"released separately."
msgstr ""
+"gEDA ਪà©à¨à©à¨ ਨà©à©° 20081231 ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਵਿੱਠ"
+"<package>geda-docs</package>, <package>geda-examples</package>, "
+"<package>geda-gattrib</package>, <package>geda-gnetlist</package>, "
+"<package>geda-gschem</package>, <package>geda-gsymcheck</package>, "
+"<package>geda-symbols</package> à¨
ਤ੠<package>geda-utils</package> ਪà©à¨à©à¨ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। "
+"à¨à¨¹ ਸਠਬੱਠਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਹਨ। à¨à¨¸ ਤà©à¨ à¨à¨²à¨¾à¨µà¨¾ <package>gerbv</package>, <package>pcb</"
+"package>, à¨
ਤ੠<package>ngspice</package> ਵ੠gEDA ਦਾ à¨à¨¾à¨ ਹਨ, ਪਰ ਵੱà¨à¨°à© à¨à¨¾à¨°à© à¨à©à¨¤à© "
+"à¨à¨ ਹਨ।"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:103
@@ -225,6 +247,8 @@ msgid ""
"<application>ngspice</application> has been updated to version 18. Changes "
"include:"
msgstr ""
+"<application>ngspice</application> ਨà©à©° ਵਰà¨à¨¨ ੧੮ ਵਰà¨à¨¨ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ ਬਦਲਾà¨
"
+"ਵਿੱਠਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:"
#. Tag: para
#: AmateurRadio.xml:131
@@ -284,7 +308,7 @@ msgstr ""
#: AmateurRadio.xml:180
#, no-c-format
msgid "new multi-input gate VCVS using XSPICE extensions."
-msgstr ""
+msgstr "XSPICE à¨à¨à¨¸à¨à©à¨¨à¨¸à¨¼à¨¨ ਦ੠ਵਰਤà©à¨ à¨à¨°à¨à© ਮਲà¨à©-à¨à©°à¨ªà©à©±à¨ à¨à©à¨ VCVS।"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:188
@@ -299,6 +323,8 @@ msgid ""
"<application>iverliog</application> has been updated to 0.9.20081118. This "
"is largely a bugfix update."
msgstr ""
+"<application>iverliog</application> ਨà©à©° 0.9.20081118 ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ "
+"ਵਿੱਠਵੱਡ੠ਪੱਧਰ à¨à©±à¨¤à© ਬੱਠਠà©à¨ à¨à©à¨¤à© à¨à¨ ਹਨ।"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:196
@@ -316,7 +342,7 @@ msgstr "LinLog"
#: AmateurRadio.xml:199
#, no-c-format
msgid "LinLog has been updated to version 0.4."
-msgstr ""
+msgstr "LinLog ਨà©à©° ਵਰà¨à¨¨ ੦.੪ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾à¥¤"
#. Tag: para
#: AmateurRadio.xml:202
@@ -380,20 +406,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: AmateurRadio.xml:244
-#, fuzzy, no-c-format
+#: AmateurRadio.xml:244, no-c-format
msgid ""
"If you don't known what is the WOTA database, please refer to <ulink type="
"\"http\" url=\"http://www.wotadb.org\">http://www.wotadb.org</ulink>."
msgstr ""
-"ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠਵà©à¨à©: <ulink type=\"http\" url=\"http://virt-manager.org/"
-"\">http://virt-manager.org/</ulink>"
+"à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ WOTA ਡਾà¨à¨¾à¨¬à©à¨¸ ਬਾਰ੠ਨਹà©à¨ à¨à¨¾à¨£à¨¦à© ਹ੠ਤਾਠ<ulink type="
+"\"http\" url=\"http://www.wotadb.org\">http://www.wotadb.org</ulink> ਵà©à¨à© à¨à©à¥¤"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:251
#, no-c-format
msgid "Antenna Modeling"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¨à¨à©à¨¨à¨¾ ਮਾਡਲਿੰà¨"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:253
@@ -513,13 +538,13 @@ msgid "<title>xdx</title>"
msgstr "<title>xdx</title>"
#. Tag: para
-#: AmateurRadio.xml:328
-#, fuzzy, no-c-format
+#: AmateurRadio.xml:328, no-c-format
msgid ""
"The DX cluster client <package>xdx</package> has been updated to 2.4.1. This "
"is a bugfix update."
msgstr ""
-"<package>compat-gcc-34</package> ਪà©à¨à©à¨ ਨà©à©° à¨
ਨà©à¨à©à¨²à¨¤à¨¾ ਬਣਾਠਰੱà¨à¨£ ਲਠਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©:"
+"DX à¨à¨²à©±à¨¸à¨à¨° à¨à¨²à¨¾à¨à¨ <package>xdx</package> ਨà©à©° ੨.੪.੧ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਵਿੱਠ"
+"ਵੱਡ੠ਪੱਧਰ à¨à©±à¨¤à© ਬੱਠਠà©à¨ à¨à©à¨¤à© ਹਨ।"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:334
@@ -534,6 +559,8 @@ msgid ""
"<application>xdemorse</application> has been updated to 1.3. This is a "
"bugfix update."
msgstr ""
+"<application>xdemorse</application> ਨà©à©° ੧.à©© ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਵਿੱਠ"
+"ਵੱਡ੠ਪੱਧਰ à¨à©±à¨¤à© ਬੱਠਠà©à¨ à¨à©à¨¤à© ਹਨ।"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:341
@@ -565,6 +592,9 @@ msgid ""
"at <ulink type=\"http\" url=\"http://www.ncc.up.pt/gpsman/wGPSMan_4.html"
"\">http://www.ncc.up.pt/gpsman/wGPSMan_4.html</ulink>."
msgstr ""
+"<application>gpsman</application> ਨà©à©° ੬.੪ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ ਵà©à¨°à¨µà© ਸਮà©à¨¤ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© "
+"ਲਠ<ulink type=\"http\" url=\"http://www.ncc.up.pt/gpsman/wGPSMan_4.html"
+"\">http://www.ncc.up.pt/gpsman/wGPSMan_4.html</ulink> ਵà©à¨à© à¨à©à¥¤"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:359
@@ -596,6 +626,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/ArchSpecific\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
"ArchSpecific</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/ArchSpecific\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
+"ArchSpecific</ulink>"
#. Tag: para
#: ArchSpecific.xml:9
@@ -619,6 +652,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/ArchSpecific/PPC\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
"Beats/ArchSpecific/PPC</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/ArchSpecific/PPC\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
+"Beats/ArchSpecific/PPC</ulink>"
#. Tag: para
#: ArchSpecific-PPC.xml:9
@@ -644,6 +680,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/ArchSpecific/x86_64\">https://fedoraproject.org/wiki/"
"Docs/Beats/ArchSpecific/x86_64</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/ArchSpecific/x86_64\">https://fedoraproject.org/wiki/"
+"Docs/Beats/ArchSpecific/x86_64</ulink>"
#. Tag: para
#: ArchSpecific-x86_64.xml:9
@@ -667,6 +706,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/ArchSpecific/x86\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
"Beats/ArchSpecific/x86</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/ArchSpecific/x86\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
+"Beats/ArchSpecific/x86</ulink>"
#. Tag: para
#: ArchSpecific-x86.xml:10
@@ -740,7 +782,7 @@ msgstr "<firstname>Chitlesh</firstname> <surname>Goorah</surname>"
#: Author_Group.xml:20 ElectronicDesignAssistants.xml:6
#, no-c-format
msgid "Electronic Design Automation"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à¨¿à¨ ਡਿà¨à¨¼à¨¾à¨à¨¨ à¨à¨à©à¨®à©à¨à¨¿à¨µ"
#. Tag: author
#: Author_Group.xml:22
@@ -808,12 +850,9 @@ msgstr "ਵਿà¨à¨¿à¨à¨¨à¨/ਤà¨à¨¨à©à¨à©"
msgid "<firstname>David</firstname> <surname>Nalley</surname>"
msgstr "<firstname>David</firstname> <surname>Nalley</surname>"
-#. #-#-#-#-# Author_Group.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. Tag: contrib
-#. #-#-#-#-# FileSystems.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. Tag: title
-#: Author_Group.xml:50 FileSystems.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#. #-#-#-#-# Author_Group.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#. Tag: contrib
+#. #-#-#-#-# FileSystems.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#. Tag: title
+#: Author_Group.xml:50 FileSystems.xml:6, no-c-format
msgid "File Systems"
msgstr "ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨®"
@@ -823,14 +862,11 @@ msgstr "ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨®"
msgid "<firstname>Zachary</firstname> <surname>Oglesby</surname>"
msgstr "<firstname>Zachary</firstname> <surname>Oglesby</surname>"
-#. #-#-#-#-# Author_Group.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. Tag: contrib
-#. #-#-#-#-# Multimedia.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. Tag: title
-#: Author_Group.xml:55 Multimedia.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#. #-#-#-#-# Author_Group.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#. Tag: contrib
+#. #-#-#-#-# Multimedia.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#. Tag: title
+#: Author_Group.xml:55 Multimedia.xml:6, no-c-format
msgid "Multimedia"
-msgstr "ਮਲà¨à©à¨®à©à¨¡à¨¿à¨ ਬà©à¨"
+msgstr "ਮਲà¨à©à¨®à©à¨¡à¨¿à¨"
#. Tag: author
#: Author_Group.xml:57
@@ -850,12 +886,9 @@ msgstr "à¨
ੰਤਰਰਾਸ਼à¨à¨°à©à¨à¨°à¨¨, ਹਸà¨à¨¿à¨²"
msgid "<firstname>Rahul</firstname> <surname>Sundaram</surname>"
msgstr "<firstname>Rahul</firstname> <surname>Sundaram</surname>"
-#. #-#-#-#-# Author_Group.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. Tag: contrib
-#. #-#-#-#-# Kernel.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. Tag: title
-#: Author_Group.xml:65 Kernel.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#. #-#-#-#-# Author_Group.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#. Tag: contrib
+#. #-#-#-#-# Kernel.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#. Tag: title
+#: Author_Group.xml:65 Kernel.xml:6, no-c-format
msgid "Linux Kernel"
msgstr "ਲà©à¨¨à¨à¨¸ à¨à¨°à¨¨à¨²"
@@ -900,6 +933,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/BackwardsCompatibility\">https://fedoraproject.org/wiki/"
"Docs/Beats/BackwardsCompatibility</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/BackwardsCompatibility\">https://fedoraproject.org/wiki/"
+"Docs/Beats/BackwardsCompatibility</ulink>"
#. Tag: para
#: BackwardsCompatibility.xml:9
@@ -937,6 +973,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/Boot\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot</"
"ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Boot\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot</"
+"ulink>"
#. Tag: para
#: Boot.xml:9
@@ -998,16 +1037,16 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/Cluster\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
"Cluster</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Cluster\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
+"Cluster</ulink>"
#. Tag: para
-#: Clusters.xml:8
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Clusters.xml:8, no-c-format
msgid ""
"This section highlights changes and additions to the clustering tools in "
"Fedora 10."
-msgstr ""
-"à¨à¨¸ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ 10 ਵਿੱਠਵੱà¨-ਵੱਠGUI ਸਰਵਰ à¨
ਤ੠ਸਿਸà¨à¨® ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ à¨à©°à¨¤à¨° ਵਿੱਠਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ à¨
ਤ੠ਹà©à¨° "
-"à¨à©à¨ à¨à©à©à¨¨ ਬਾਰ੠ਦੱਸਿਠà¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
+msgstr "à¨à¨¸ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੦ ਵਿੱਠà¨à¨²à©±à¨¸à¨à¨° à¨à©à¨² ਵਿੱਠਹà©à¨ ਬਦਲਾà¨
à¨
ਤ੠ਨਵà©à¨à¨ à¨à©à¨ ਨà©à©° ਹਾà¨à¨²à¨¾à¨à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: Clusters.xml:10
@@ -1030,8 +1069,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Clusters.xml:20
#, no-c-format
-msgid ""
-"Plug-in based cluster engine using the virtual synchrony communication model"
+msgid "Plug-in based cluster engine using the virtual synchrony communication model"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -1195,31 +1233,31 @@ msgstr ""
#: Clusters.xml:177
#, no-c-format
msgid "Checkpoint Service B.01.01"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à¨à¨ªà©à¨à¨à©°à¨ ਸਰਵਿਸ B.01.01"
#. Tag: para
#: Clusters.xml:182
#, no-c-format
msgid "Event Service B.01.01"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨µà©à¨à¨ ਸਰਵਿਸ B.01.01"
#. Tag: para
#: Clusters.xml:187
#, no-c-format
msgid "Message Service B.01.01"
-msgstr ""
+msgstr "ਸà©à¨¨à©à¨¹à¨¾ ਸਰਵਿਸ B.01.01"
#. Tag: para
#: Clusters.xml:192
#, no-c-format
msgid "Distributed Lock Service B.01.01"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਸà¨à¨°à©à¨¬à¨¿à¨à¨à¨¡ ਲਾਠਸਰਵਿਸ B.01.01"
#. Tag: para
#: Clusters.xml:197
#, no-c-format
msgid "Timer Service A.01.01"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¾à¨à¨®à¨° ਸਰਵਿਸ A.01.01"
#. Tag: para
#: Clusters.xml:202
@@ -1234,10 +1272,9 @@ msgid "cluster is now based on both corosync and openais and offers:"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: Clusters.xml:217
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Clusters.xml:217, no-c-format
msgid "pluggable configuration mechanism:"
-msgstr "X ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ ਬਦਲਾà¨
"
+msgstr "ਪਲੱਠà¨à¨°à¨¨à¨¯à©à¨ ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ ਢੰà¨"
#. Tag: para
#: Clusters.xml:222
@@ -1401,12 +1438,15 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/DatabaseServers\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
"Beats/DatabaseServers</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/DatabaseServers\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
+"Beats/DatabaseServers</ulink>"
#. Tag: para
#: DatabaseServers.xml:10
#, no-c-format
msgid "Fedora includes both the MySQL and PostgreSQL database servers."
-msgstr ""
+msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਿੱਠMySQL à¨
ਤ੠PostgreSQL ਦà©à¨µà©à¨ ਡਾà¨à¨¾à¨¬à©à¨¸ ਸਰਵਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।"
#. Tag: term
#: DatabaseServers.xml:16
@@ -1447,10 +1487,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: term
-#: DatabaseServers.xml:47
-#, fuzzy, no-c-format
+#: DatabaseServers.xml:47, no-c-format
msgid "PostgreSQL"
-msgstr "postgresql"
+msgstr "PostgreSQL"
#. Tag: para
#: DatabaseServers.xml:49
@@ -1476,12 +1515,14 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/Desktop\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
"Desktop</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Desktop\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
+"Desktop</ulink>"
#. Tag: title
-#: Desktop.xml:9
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Desktop.xml:9, no-c-format
msgid "Login Changes"
-msgstr "ਪà©à¨à©à¨ ਬਣਾà¨à¨£ ਬਦਲਾà¨
"
+msgstr "ਲਾà¨à¨à¨¨ ਬਦਲਾà¨
"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:10
@@ -1494,16 +1535,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: Desktop.xml:16
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Desktop.xml:16, no-c-format
msgid ""
"For details about those changes refer to <ulink type=\"http\" url=\"https://"
"fedoraproject.org/wiki/Features/MultiplePAMStacksInGDM"
"\">MultiplePAMStacksInGDM</ulink> on the wiki."
msgstr ""
-"ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/"
-"Features/SVirt_Mandatory_Access_Control\">SVirt Mandatory Access Control</"
-"ulink> ਵਿà¨à¨¿ ਪà©à¨à¨¼ ਵà©à¨à©à¥¤"
+"à¨à¨¹ ਬਾਰ੠ਵà©à¨°à¨µà© ਸਮà©à¨¤ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink type=\"http\" url=\"https://"
+"fedoraproject.org/wiki/Features/MultiplePAMStacksInGDM"
+"\">MultiplePAMStacksInGDM</ulink> ਵਿà¨à¨¿ ਵà©à¨à©à¥¤"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:21
@@ -1527,7 +1567,7 @@ msgstr "à¨à¨¨à©à¨®"
#: Desktop.xml:36
#, no-c-format
msgid "Gnome-panel"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¨à©à¨®-ਪà©à¨¨à¨²"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:38
@@ -1555,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: Desktop.xml:60
#, no-c-format
msgid "Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਲਿà¨à¨à©à©±à¨¥"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:62
@@ -1582,12 +1622,14 @@ msgid ""
"Bluetooth audio support is included in gnome-bluetooth and pulseaudio as a "
"technology preview."
msgstr ""
+"ਬਲਿà¨à¨à©à©±à¨¥ à¨à¨¡à©à¨ ਸਹਿਯà©à¨ ਨà©à©° ਹà©à¨£ gnome-bluetooth à¨
ਤ੠pulseaudio ਨà©à©° ਤà¨à¨¨à¨¾à¨²à©à¨à© à¨à¨²à¨ ਵà¨à©à¨ "
+"ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: term
#: Desktop.xml:86
#, no-c-format
msgid "Root User disabled for GNOME Display Manager"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¨à©à¨® ਡਿਸਪਲà©à¨
ਮà©à¨¨à©à¨à¨° ਲਠਰà©à¨ ਯà©à¨à¨¼à¨° à¨à¨¯à©à¨ ਹà©"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:88
@@ -1615,6 +1657,8 @@ msgid ""
"This release features KDE 4.2.2. Compatibility libraries from KDE 3.5.10 are "
"provided for the remaining KDE 3 applications."
msgstr ""
+"à¨à¨¸ ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਵਿੱਠKDE ੪.੨.੨ à¨à¨¾à¨¸ ਹà©à¥¤ ਬਾà¨à© ਰਹਿੰਦ੠KDE à©© à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨à¨¾à¨ ਲਠKDE à©©.à©«.੧੦ ਤà©à¨ "
+"à¨
ਨà©à¨à©à¨²à¨¤à¨¾ ਲਾà¨à¨¬à¨°à©à¨°à©à¨à¨ ਦਿੱਤà©à¨à¨ à¨à¨à¨à¨ ਹਨ।"
#. Tag: ulink
#: Desktop.xml:115
@@ -1633,8 +1677,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: Desktop.xml:124
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Desktop.xml:124, no-c-format
msgid ""
"Fedora 11 includes a snapshot of the NetworkManager plasmoid <package>kde-"
"plasma-networkmanagement</package>, which replaces the KDE 3 "
@@ -1646,14 +1689,6 @@ msgid ""
"wish to try <package>kde-plasma-networkmanagement</package>, it can be "
"installed from the repository."
msgstr ""
-"Fedora 10 includes a snapshot of <package>knetworkmanager</package>, which "
-"works with the prerelease of <application>NetworkManager</application> 0.7 "
-"in Fedora 10. As it was not considered ready for production use, the KDE "
-"Live images use <command>nm-applet</command> from <package>NetworkManager-"
-"gnome</package> instead (as in Fedora 8 and 9). The <systemitem class="
-"\"daemon\">gnome-keyring-daemon</systemitem> facility saves passwords for "
-"these encryption technologies. If you wish to try <command>knetworkmanager</"
-"command>, it can be installed from the repository."
#. Tag: term
#: Desktop.xml:138
@@ -1780,13 +1815,9 @@ msgstr ""
"à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
-#: Desktop.xml:253
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>phonon</package> library has been upgraded from 4.2 to 4.3."
-msgstr ""
-"<package>qt</package> à¨
ਤ੠<package>PyQt4</package> ਨà©à©° 4.3 ਤà©à¨ 4.4 ਵੱਲ à¨
ੱਪà¨à¨°à©à¨¡ à¨à©à¨¤à¨¾ "
-"à¨à¨¿à¨ ਹà©"
+#: Desktop.xml:253, no-c-format
+msgid "The <package>phonon</package> library has been upgraded from 4.2 to 4.3."
+msgstr "<package>phonon</package> ਲਾà¨à¨¬à¨°à©à¨°à© ਨà©à©° ੪.੨ ਤà©à¨ ੪.à©© ਲਠà¨
ੱਪà¨à¨°à©à¨¡ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:259
@@ -1806,24 +1837,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: Desktop.xml:274
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Desktop.xml:274, no-c-format
msgid ""
"The former package <package>qgtkstyle</package> is now part of <package>qt</"
"package>."
msgstr ""
-"The <package>cdrtools</package> ਪà©à¨à©à¨ ਨà©à©° <package>cdrkit</package> ਨਾਲ ਬਦਲਿਠ"
-"à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
+"ਪਹਿਲਾਠਪà©à¨à©à¨ <package>qgtkstyle</package> ਹà©à¨£ <package>qt</"
+"package> ਦਾ à¨à¨¾à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
-#: Desktop.xml:280
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Desktop.xml:280, no-c-format
msgid ""
"The former package <package>kde-plasma-lancelot</package> is now part of "
"<package>kdeplasma-addons</package>."
msgstr ""
-"The <package>cdrtools</package> ਪà©à¨à©à¨ ਨà©à©° <package>cdrkit</package> ਨਾਲ ਬਦਲਿਠ"
-"à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
+"ਪਹਿਲਾਠਪà©à¨à©à¨ <package>kde-plasma-lancelot</package> ਹà©à¨£ "
+"<package>kdeplasma-addons</package> ਦਾ à¨à¨¾à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:287
@@ -1852,6 +1881,8 @@ msgid ""
"The Akonadi framework is now used in several kdepim applications. Some "
"changes have been made to accommodate it:"
msgstr ""
+"à¨
à¨à©à¨à¨¡à© ਫਰà©à¨®à¨µà¨°à¨ ਨà©à©° ਹà©à¨£ à¨à¨ kdepim à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨à¨¾à¨ ਵਲà©à¨ ਵਰਤਿਠà¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à©à¨ à¨à©à¨¤à© à¨à¨ ਬਦਲਾà¨
ਵਾਠ"
+"ਵਿੱਠਹਨ:"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:313
@@ -1895,6 +1926,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Documentation_Development_Eclipse_Beat\">https://fedoraproject.org/"
"wiki/Documentation_Development_Eclipse_Beat</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Documentation_Development_Eclipse_Beat\">https://fedoraproject.org/"
+"wiki/Documentation_Development_Eclipse_Beat</ulink>"
#. Tag: para
#: Devel-Eclipse.xml:9
@@ -1947,6 +1981,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Documentation_Embedded_Development_Beat\">https://fedoraproject.org/"
"wiki/Documentation_Embedded_Development_Beat</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Documentation_Embedded_Development_Beat\">https://fedoraproject.org/"
+"wiki/Documentation_Embedded_Development_Beat</ulink>"
#. Tag: para
#: Devel-Embedded.xml:9
@@ -1987,6 +2024,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools/GCC\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
"Beats/Devel/Tools/GCC</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools/GCC\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
+"Beats/Devel/Tools/GCC</ulink>"
#. Tag: para
#: Devel-GCC.xml:8
@@ -2008,6 +2048,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Documentation_Development_Haskell_Beat\">https://fedoraproject.org/"
"wiki/Documentation_Development_Haskell_Beat</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Documentation_Development_Haskell_Beat\">https://fedoraproject.org/"
+"wiki/Documentation_Development_Haskell_Beat</ulink>"
#. Tag: para
#: Devel-Haskell.xml:9
@@ -2040,8 +2083,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Devel-Haskell.xml:32
#, no-c-format
-msgid ""
-"There is also a new #fedora-haskell IRC channel on Freenode for discussion."
+msgid "There is also a new #fedora-haskell IRC channel on Freenode for discussion."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -2058,6 +2100,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/Java\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Java</"
"ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Java\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Java</"
+"ulink>"
#. Tag: title
#: Devel-Java.xml:10
@@ -2129,6 +2174,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/Devel\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel</"
"ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Devel\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel</"
+"ulink>"
#. Tag: para
#: Development.xml:10
@@ -2150,10 +2198,12 @@ msgid ""
"org/wiki/Documentation_Development_Runtime_Beat\">https://fedoraproject.org/"
"wiki/Documentation_Development_Runtime_Beat</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Documentation_Development_Runtime_Beat\">https://fedoraproject.org/"
+"wiki/Documentation_Development_Runtime_Beat</ulink>"
#. Tag: para
-#: Devel-Runtime.xml:12
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Runtime.xml:12, no-c-format
msgid ""
"Fedora provides legacy system libraries for compatibility with older "
"software. This software is part of the <code>Legacy Software Development</"
@@ -2166,12 +2216,14 @@ msgid ""
" </screen> Enter the password for the <code>root</code> account "
"when prompted."
msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪà©à¨°à¨¾à¨¤à¨¨ ਸਿਸà¨à¨® ਲਾà¨à¨¬à©à¨°à©à¨°à©à¨à¨ ਨà©à©° ਪà©à¨°à¨¾à¨£à© ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰਾਠਵਾਸਤ੠à¨
ਨà©à¨à©à¨²à¨¤à¨¾à¨ ਲਠਰੱà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨¹ ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ "
-"<guilabel>ਪà©à¨°à¨¾à¨¤à¨¨ ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ ਡà©à¨µà©à¨²à¨ªà¨®à¨¿à©°à¨</guilabel> à¨à¨°à©à©±à¨ª ਦਾ à¨à¨¾à¨ ਹà©, à¨à© à¨à¨¿ ਮà©à¨² ਰà©à¨ª ਵਿੱਠ"
-"à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² ਨਹà©à¨ ਹà©à©°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨ªà¨à©à¨à©, à¨à¨¿à©°à¨¨à©à¨¹à¨¾à¨ ਲਠà¨à¨¹ ਸਹà©à¨²à¨¤ ਲà©à©à©à¨¦à© ਹà©, à¨à¨¹ à¨à¨°à©à©±à¨ª à¨à¨¾à¨ ਤਾਠà¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਦà©à¨°à¨¾à¨¨ "
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪà©à¨°à¨¾à¨¤à¨¨ ਸਿਸà¨à¨® ਲਾà¨à¨¬à¨°à©à¨°à©à¨à¨ ਨà©à©° ਪà©à¨°à¨¾à¨£à© ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰਾਠਵਾਸਤ੠à¨
ਨà©à¨à©à¨²à¨¤à¨¾à¨ ਲਠਰੱà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨¹ ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ "
+"<code>ਪà©à¨°à¨¾à¨¤à¨¨ ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ ਡਿਵà©à¨²à¨ªà¨®à©à¨à¨</code> à¨à¨°à©à©±à¨ª ਦਾ à¨à¨¾à¨ ਹà©, à¨à© à¨à¨¿ ਮà©à¨² ਰà©à¨ª ਵਿੱਠ"
+"à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² ਨਹà©à¨ ਹà©à©°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਯà©à¨à¨¼à¨°, à¨à¨¿à©°à¨¨à©à¨¹à¨¾à¨ ਲਠà¨à¨¹ ਸਹà©à¨²à¨¤ ਲà©à©à©à¨¦à© ਹà©, à¨à¨¹ à¨à¨°à©à©±à¨ª à¨à¨¾à¨ ਤਾਠà¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਦà©à¨°à¨¾à¨¨ "
"à¨à©à¨£ ਸà¨à¨¦à© ਹਨ à¨à¨¾à¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ à¨à¨¾à¨°à¨µà¨¾à¨ ਪà©à¨°à© ਹà©à¨£ à¨à¨ªà¨°à©°à¨¤ à¨à¨° ਸà¨à¨¦à© ਹਨ। à¨à©±à¨ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਸਿਸà¨à¨® à¨à©±à¨¤à© ਪà©à¨à©à¨ à¨à¨°à©à©±à¨ª "
-"à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² à¨à¨°à¨¨ ਲਠ<menuchoice><guimenu>à¨à¨¾à¨°à¨</guimenu><guimenuitem>ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ ਸ਼ਾਮਲ/"
-"ਹà¨à¨¾à¨</guimenuitem></menuchoice> ਨà©à©° ਵਰਤà©à¨ à¨à¨¾à¨ à¨à¨°à¨®à©à¨¨à¨² à¨à¨°à©à¨à© ਵਿੱਠà¨à¨¹ à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਦਿà¨:"
+"à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² à¨à¨°à¨¨ ਲਠ<guimenu>à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ > ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ ਸ਼ਾਮਲ/"
+"ਹà¨à¨¾à¨</guimen>ਨà©à©° ਵਰਤà©à¨ à¨à¨¾à¨ à¨à¨°à¨®à©à¨¨à¨² ਵਿੰਡ੠ਵਿੱਠà¨à¨¹ à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਦਿà¨: <screen>\n"
+" su -c 'yum groupinstall \"Legacy Software Development\"'\n"
+" </screen> ਪà©à©±à¨à© à¨à¨¾à¨£ ਸਮà©à¨ <code>root</code> à¨
à¨à¨¾à¨à¨à¨ ਦਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿà¨à¥¤"
#. Tag: term
#: Devel-Runtime.xml:29
@@ -2186,12 +2238,13 @@ msgid ""
"Fedora 11 includes <package>bash</package> 4.0. This is a significant "
"upgrade with new features."
msgstr ""
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠ<package>bash</package> ੪.੦ ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਵਿੱਠਨਵà©à¨ "
+"ਫà©à¨à¨°à¨¾à¨ ਲਠਵੱਡ੠ਪੱਧਰ à¨à©±à¨¤à© à¨
ੱਪà¨à¨°à©à¨¡ ਹà©à¥¤"
#. Tag: term
-#: Devel-Runtime.xml:39
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Runtime.xml:39, no-c-format
msgid "<term>gcc</term>"
-msgstr "<term>gcl</term>"
+msgstr "<term>gcc</term>"
#. Tag: para
#: Devel-Runtime.xml:41
@@ -2200,12 +2253,14 @@ msgid ""
"Fedora 11 includes <package>gcc 4.4</package>, and with it, <package>libgcc</"
"package> 4.4. This may require recompiling your programs."
msgstr ""
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠ<package>gcc 4.4</package> ਸ਼ਾਮਲ ਹ੠à¨
ਤ੠à¨à¨¸ ਨਾਲ <package>libgcc</"
+"package> ੪.੪ ਵ੠ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® ਮà©à©-à¨à©°à¨ªà¨¾à¨à¨² à¨à¨°à¨¨ ਦ੠ਲà©à© ਹà©à¥¤"
#. Tag: term
#: Devel-Runtime.xml:50
#, no-c-format
msgid "D-Bus Policy"
-msgstr ""
+msgstr "D-Bus ਪਾਲਸà©"
#. Tag: para
#: Devel-Runtime.xml:52
@@ -2220,7 +2275,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:6
#, no-c-format
msgid "Tools"
-msgstr "ਸੰਦ"
+msgstr "à¨à©à¨²"
#. Tag: remark
#: Devel-Tools.xml:7
@@ -2230,12 +2285,15 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
"Devel/Tools</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
+"Devel/Tools</ulink>"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:10
#, no-c-format
msgid "The following packages are new or updated for Fedora 11:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹà©à¨ ਦਿੱਤ੠ਪà©à¨à©à¨ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠਨਵà©à¨ ਹਨ à¨à¨¾à¨ à¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à© à¨à¨ ਹਨ:"
#. Tag: title
#: Devel-Tools.xml:15
@@ -2264,7 +2322,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:35
#, no-c-format
msgid "Languages"
-msgstr "à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾"
+msgstr "ਲà©à¨à©à¨à¨à¨¼"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:38
@@ -2282,28 +2340,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: term
-#: Devel-Tools.xml:48
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:48, no-c-format
msgid "<term>GCC</term>"
-msgstr "<term>pl</term>"
+msgstr "<term>GCC</term>"
#. Tag: para
-#: Devel-Tools.xml:50
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:50, no-c-format
msgid ""
"The GCC compiler suite has been updated to 4.4.0 including <package>gcc</"
"package>, <package>gcc-c++</package>, <package>gcc-gfortran</package>, "
"<package>gcc-gnat</package>, and <package>gcc-objc</package>."
msgstr ""
-"ਸਾà¨à¨à¨¡ à¨à¨¾à¨°à¨¡ ਮà©à¨¡ à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¶à¨¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠ<package>fldigi</package>, <package>gpsk31</"
-"package>, <package>gmfsk</package>, <package>lpsk31</package>, "
-"<package>xfhell</package>, à¨
ਤ੠<package>xpsk31</package> ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
#. Tag: title
#: Devel-Tools.xml:57
#, no-c-format
msgid "Syntax Changes"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰà¨à©à¨à¨¸ ਬਦਲਾà¨
"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:58
@@ -2345,7 +2398,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:84
#, no-c-format
msgid "Fedora 11 includes version 0.7.0 of <package>gforth</package>."
-msgstr ""
+msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠ<package>gforth</package> ਦਾ ਵਰà¨à¨¨ ੦.à©.੦ ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:89
@@ -2363,6 +2416,8 @@ msgid ""
"Project site: <ulink type=\"http\" url=\"http://www.jwdt.com/~paysan/gforth."
"html\">http://www.jwdt.com/~paysan/gforth.html</ulink>."
msgstr ""
+"ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਸਾà¨à¨: <ulink type=\"http\" url=\"http://www.jwdt.com/~paysan/gforth."
+"html\">http://www.jwdt.com/~paysan/gforth.html</ulink>."
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:104
@@ -2493,8 +2548,7 @@ msgstr "ucblogo"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:209
#, no-c-format
-msgid ""
-"Version 6.0 of <package>ucblogo</package> fixes a problem with the PowerPC."
+msgid "Version 6.0 of <package>ucblogo</package> fixes a problem with the PowerPC."
msgstr ""
#. Tag: term
@@ -2535,15 +2589,14 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:236
#, no-c-format
-msgid ""
-"Add support for newly specified AVX/AES instructions not in original spec."
+msgid "Add support for newly specified AVX/AES instructions not in original spec."
msgstr ""
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:239
#, no-c-format
msgid "Remove invalid 256-bit form of VPBLENDVB."
-msgstr ""
+msgstr "VPBLENDVB ਦਾ à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ੨੫੬-ਬਿੱਠਰà©à¨ª ਹà¨à¨¾à¨à¨à¥¤"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:242
@@ -2566,15 +2619,14 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:251
#, no-c-format
-msgid ""
-"Name the absolute symbol in <filename>coff/win32/win64</filename> output."
+msgid "Name the absolute symbol in <filename>coff/win32/win64</filename> output."
msgstr ""
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:254
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous other fixes."
-msgstr ""
+msgstr "ਹà©à¨° ਫà©à¨à¨à¨² à¨à©à¨¤à© ਸà©à¨§à¨¾à¨°"
#. Tag: title
#: Devel-Tools.xml:265
@@ -2595,10 +2647,9 @@ msgid "Version 0.9.4 of <package>alleyoop</package> is a minor bugfix update."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: Devel-Tools.xml:277
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:277, no-c-format
msgid "<term>gdb</term>"
-msgstr "<term>gcl</term>"
+msgstr "<term>gdb</term>"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:279
@@ -2652,7 +2703,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:308
#, no-c-format
msgid "The Python API is unstable"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾà¨à¨¥à¨¨ API à¨
ਸਥਿਰ ਹà©"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:309
@@ -2866,7 +2917,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:445
#, no-c-format
msgid "improved XML- and VHDL highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "XML- à¨
ਤ੠VHDL ਹਾà¨à¨²à¨¾à¨à¨ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਸà©à¨§à¨¾à¨°"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:451
@@ -2974,13 +3025,13 @@ msgstr "plt-scheme"
#: Devel-Tools.xml:536
#, no-c-format
msgid "This is a bugfix release."
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¹ ਬੱਠਸà©à¨§à¨¾à¨° ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: Devel-Tools.xml:546
#, no-c-format
msgid "Issue and Bug Tracking Tools"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਸਲ੠à¨
ਤ੠ਬੱਠà¨à¨°à©à¨à¨¿à©°à¨ à¨à©à¨²"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:551
@@ -3004,7 +3055,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:567
#, no-c-format
msgid "trac"
-msgstr ""
+msgstr "trac"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:569
@@ -3019,7 +3070,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:579
#, no-c-format
msgid "trac-mercurial-plugin"
-msgstr ""
+msgstr "trac-mercurial-plugin"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:581
@@ -3034,7 +3085,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:595
#, no-c-format
msgid "Lexical and Parsing Tools"
-msgstr ""
+msgstr "ਲà©à¨à¨¸à©à¨à¨¨ à¨
ਤ੠ਪਾਰਸਿੰਠà¨à©à¨²"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:600
@@ -3054,7 +3105,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:613
#, no-c-format
msgid "Make and Build Tools"
-msgstr ""
+msgstr "ਮà©à¨ à¨
ਤ੠ਬਿਲਡ à¨à©à¨²"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:618
@@ -3125,25 +3176,25 @@ msgstr "<package>meld</package> ੧.੨.੧:"
#: Devel-Tools.xml:695
#, no-c-format
msgid "<package>Pygtk</package> version 2.8 now required."
-msgstr ""
+msgstr "<package>Pygtk</package> ਵਰà¨à¨¨ ੨.à©® ਹà©à¨£ à¨à¨¾à¨¹à©à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:700
#, no-c-format
msgid "Port to <classname>gtk.UIManager</classname>."
-msgstr ""
+msgstr "<classname>gtk.UIManager</classname> ਲਠਪà©à¨°à¨ à¨à©à¨¤à¨¾à¥¤"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:705
#, no-c-format
msgid "Handle spaces in Subversion paths."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਬਵਰà¨à¨¨ ਪਾਥ ਵਿੱਠà¨à¨¾à¨²à© ਥਾਠਨà©à©° ਹà©à¨à¨¡à¨² à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:710
#, no-c-format
msgid "Command-line auto-compare all option on startup."
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼à©à¨°à© ਸਮà©à¨ à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡-ਲਾà¨à¨¨ à¨à¨à©à¨®à©à¨à¨¿à¨ ਤà©à¨²à¨¨à¨¾ ਸਠà¨à©à¨£à¨¾à¨ ਹਨ।"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:715
@@ -3155,7 +3206,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:720
#, no-c-format
msgid "Several UI tweaks (better focus behavior, better defaults.)"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਹà©à¨¤à© UI ਸà©à¨§à¨¾à¨° (ਵਧà©à¨ ਫà©à¨à¨¸ ਰਵੱà¨à¨, ਵਧà©à¨ ਡਿਫਾਲà¨)"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:732
@@ -3233,13 +3284,13 @@ msgstr "giggle"
#: Devel-Tools.xml:792
#, no-c-format
msgid "Most important changes in 0.4.90:"
-msgstr ""
+msgstr "੦.੪.੯੦ ਵਿੱਠਬਹà©à¨¤à© à¨à¨¾à¨¸ ਬਦਲਾà¨
:"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:796
#, no-c-format
msgid "The user interface has been cleaned up dramatically."
-msgstr ""
+msgstr "ਯà©à¨à¨¼à¨° à¨à©°à¨à¨°à¨«à©à¨¸ ਨà©à©° ਵੱਡ੠ਪੱਧਰ à¨à©±à¨¤à© ਸà©à¨§à¨¾à¨°à¨¿à¨ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:801
@@ -3251,7 +3302,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:807
#, no-c-format
msgid "The compact view is gone."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰà¨à©à¨ª à¨à¨²à¨ à¨à¨¤à¨® à¨à©à¨¤à© à¨à¨à¥¤"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:812
@@ -3408,7 +3459,7 @@ msgstr "ਸਬਵਰà¨à¨¨"
#: Devel-Tools.xml:957
#, no-c-format
msgid "User-visible changes in 1.5.5:"
-msgstr ""
+msgstr "੧.à©«.à©« ਵਿੱਠਯà©à¨à¨¼à¨° ਦਿੱਠਬਦਲਾà¨
:"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:961
@@ -3419,8 +3470,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:966
#, no-c-format
-msgid ""
-"Make Cyrus authentication implementation always prefer EXTERNAL to ANONYMOUS."
+msgid "Make Cyrus authentication implementation always prefer EXTERNAL to ANONYMOUS."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -3463,7 +3513,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:1006
#, no-c-format
msgid "Don't allow empty-string changelists"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¾à¨²à© ਲਾਠਬਦਲਾà¨
-ਲਿਸਠਮਨà¨à¨¼à©à¨° ਨਹà©à¨"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:1011
@@ -3526,13 +3576,13 @@ msgid "svn2cl"
msgstr "svn2cl"
#. Tag: para
-#: Devel-Tools.xml:1070
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:1070, no-c-format
msgid ""
"The <package>svn2cl</package> package has been updated to 0.11. Changes "
"since release 0.10:"
msgstr ""
-"<package>compat-gcc-34</package> ਪà©à¨à©à¨ ਨà©à©° à¨
ਨà©à¨à©à¨²à¨¤à¨¾ ਬਣਾਠਰੱà¨à¨£ ਲਠਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©:"
+"<package>svn2cl</package> ਨà©à©° ੦.੧੧ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ ੦.੧੦ ਤà©à¨ ਬਾà¨
ਦ à¨à©à¨¤à© "
+"ਬਦਲਾà¨
ਹਨ:"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:1075
@@ -3544,7 +3594,7 @@ msgstr "à¨à©à¨à© ਪà©à¨°à¨à©à¨¬à¨² ਸà©à¨§à¨¾à¨°à¥¤"
#: Devel-Tools.xml:1080
#, no-c-format
msgid "Fix for OpenBSD's ksh."
-msgstr ""
+msgstr "OpenBSD ਦ੠ksh ਲਠਸà©à¨§à¨¾à¨°à¥¤"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:1090
@@ -4056,8 +4106,7 @@ msgid "Providing Feedback on Fedora Software"
msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ à¨à©±à¨¤à© ਸà©à¨à¨¾à¨
ਦਿà¨"
#. Tag: para
-#: Feedback.xml:14
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Feedback.xml:14, no-c-format
msgid ""
"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
"refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
@@ -4067,10 +4116,6 @@ msgid ""
"\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F11_bugs\">http://fedoraproject.org/"
"wiki/Common_F11_bugs</ulink>."
msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ à¨à¨¾à¨ ਹà©à¨° ਸਿਸà¨à¨® à¨à¨¾à¨à¨¾à¨ ਬਾਰ੠ਸà©à¨à¨¾à¨
ਦà©à¨£ ਲà¨, à¨à¨¿à¨°à¨ªà¨¾ à¨à¨°à¨à© <ulink url=\"http://"
-"fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"/> ਨà©à©° ਵà©à¨à©à¥¤ à¨à¨¸ ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਲਠà¨à¨® ਰਿਪà©à¨°à¨ "
-"à¨à©à¨¤à© ਬੱਠà¨
ਤ੠à¨à¨¾à¨£à© ਪà¨à¨¾à¨£à© ਮà©à©±à¨¦à¨¿à¨à¨ ਲਠ<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/"
-"F10Common\"/> ਵà©à¨à©à¥¤"
#. Tag: title
#: Feedback.xml:24
@@ -4102,8 +4147,7 @@ msgstr ""
"Documentation_Beats</ulink> à¨à©±à¨¤à© ਸਮੱà¨à¨°à© ਸà©à¨§à©à¥¤"
#. Tag: para
-#: Feedback.xml:37
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Feedback.xml:37, no-c-format
msgid ""
"Fill out a bug request using this template: <ulink type=\"http\" url="
"\"http://tinyurl.com/nej3u\">http://tinyurl.com/nej3u</ulink> - <emphasis "
@@ -4184,6 +4228,8 @@ msgid ""
"Fedora 11 utilizes ext4 as the default file system. ext4 brings significant "
"new features and performance enhancements including:"
msgstr ""
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ext੪ ਨà©à©° ਡਿਫਾਲਠਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨® ਵà¨à©à¨ ਵਰਤਦਾ ਹà©à¥¤ ext੪ ਵਿੱਠà¨à¨ ਨਵà©à¨ ਫà©à¨à¨° ਹਨ à¨
ਤ੠"
+"à¨à¨ à¨à¨¾à¨°à¨à©à¨à¨¼à¨¾à¨°à© ਸà©à¨§à¨¾à¨° à¨à©à¨¤à© à¨à¨ ਹਨ, à¨à¨¿à¨¨à©à¨¹à¨¾à¨ ਵਿੱਠਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:15
@@ -4218,9 +4264,8 @@ msgstr "à¨à¨¾à¨°à¨à©à¨à¨¼à¨¾à¨°à©"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:41
#, no-c-format
-msgid ""
-"Extents increase performance in certain situations, especially large files"
-msgstr ""
+msgid "Extents increase performance in certain situations, especially large files"
+msgstr "à¨à¨à¨¸à¨à©à©±à¨ à¨à©à¨ ਹਾਲਤਾਠਵਿੱਠà¨à¨¾à¨°à¨à©à¨à¨¼à¨¾à¨°à© ਵ੠ਸà©à¨§à¨¾à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨°à¨à© ਵੱਡà©à¨à¨ ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ ਲà¨à¥¤"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:47
@@ -4373,8 +4418,7 @@ msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ pSeries à¨
ਤ੠ਸà©à©±à¨² ਬਰਾਡਬ
msgid ""
"Fedora 11 also supports the Sony PlayStation 3 and Genesi Pegasos II and "
"Efika."
-msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਸà©à¨¨à© PlayStation à©© à¨
ਤ੠Genesi Pegasos II à¨
ਤ੠Efika ਨà©à©° ਸਹਿਯà©à¨ ਦਿੰਦਾ ਹà©à¥¤"
+msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਸà©à¨¨à© PlayStation à©© à¨
ਤ੠Genesi Pegasos II à¨
ਤ੠Efika ਨà©à©° ਸਹਿਯà©à¨ ਦਿੰਦਾ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:38
@@ -4382,8 +4426,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Fedora 11 includes new hardware support for the P.A. Semiconductor 'Electra' "
"machines."
-msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠP.A. ਸà©à¨®à©à¨à©°à¨¡à¨à¨à¨° 'à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à¨¾' ਮਸ਼à©à¨¨à¨¾à¨ ਲਠਨਵà©à¨ ਹਾਰਡਵà©à¨
ਰ ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਸ਼ਾਮਲ ਹà©à¥¤"
+msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠP.A. ਸà©à¨®à©à¨à©°à¨¡à¨à¨à¨° 'à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à¨¾' ਮਸ਼à©à¨¨à¨¾à¨ ਲਠਨਵà©à¨ ਹਾਰਡਵà©à¨
ਰ ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਸ਼ਾਮਲ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:44
@@ -4412,8 +4455,7 @@ msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
msgstr "x86 à¨à¨°à¨à©à¨à©à¨à¨à¨° ਲਠਪਰà©à¨¸à©à¨¸à¨° à¨
ਤ੠ਮà©à¨®à©à¨°à© ਲà©à©"
#. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:63
-#, fuzzy, no-c-format
+#: HardwareOverview.xml:63, no-c-format
msgid ""
"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible "
@@ -4423,7 +4465,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"CPU ਹਦਾà¨à¨¤à¨¾à¨ ਨà©à©° Intel ਪਰà©à¨¸à©à¨¸à¨°à¨¾à¨ ਦ੠ਰà©à¨ª ਵਿੱਠਹ੠ਦਿੱਤਾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ ਹà©à¨° ਪਰà©à¨¸à©à¨¸à¨°, à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à¨¿ AMD, "
"Cyrix à¨
ਤ੠VIA à¨à¨¹à¨¨à¨¾à¨ ਦ੠à¨
ਨà©à¨¸à¨¾à¨°à© Intel ਪਰà©à¨¸à©à¨¸à¨°à¨¾à¨ ਦ੠ਬਰਾਬਰ ਹ੠ਹਨ, à¨à¨¿à©°à¨¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਵ੠ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ à¨à©à¨° ਲਠ"
-"ਵਰਤਿਠà¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+"ਵਰਤਿਠà¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਲਠà¨à©°à¨à©à©±à¨¥ ਪà©à¨à¨à©à¨
ਮ à¨à¨¾à¨ ਵਧà©à¨ ਪਰà©à¨¸à©à©±à¨¸à¨° à¨à¨¾à¨¹à©à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠à¨à¨¸ ਨà©à©° "
+"ਪà©à¨à¨à©à¨
ਮ ੪ à¨
ਤ੠ਨਵà©à¨ ਪਰà©à¨¸à©à©±à¨¸à¨°à¨¾à¨ ਲਠਢà©à©±à¨à¨µà©à¨ ਰà©à¨ª ਵਿੱਠਤਿà¨à¨° à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:72
@@ -4558,15 +4601,15 @@ msgstr ""
"fedoraproject.org/wiki/L10N</ulink>"
#. Tag: para
-#: I18n.xml:21
-#, fuzzy, no-c-format
+#: I18n.xml:21, no-c-format
msgid ""
"Internationalization of Fedora is maintained by the Fedora "
"Internationalization Project -- <ulink type=\"http\" url=\"http://"
"fedoraproject.org/wiki/I18N\">http://fedoraproject.org/wiki/I18N</ulink>"
msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਦ੠à¨à©°à¨à¨°à¨¨à©à¨¶à¨¨à¨²à¨¾à¨à¨à©à¨¶à¨¨ ਦਾ ਪਰਬੰਧਨ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ I18n ਪਰà©à¨à©à¨à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠-- <ulink url=\"http://"
-"fedoraproject.org/wiki/I18N\"/>"
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਦ੠à¨
ੰਤਰਰਾਸ਼à¨à¨°à©à¨à¨°à¨¨ ਦਾ ਪਰਬੰਧ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ à¨
ੰਤਰਰਾਸ਼à¨à¨°à©à¨à¨°à¨¨ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠"
+"-- <ulink type=\"http\" url=\"http://"
+"fedoraproject.org/wiki/I18N\">http://fedoraproject.org/wiki/I18N</ulink>"
#. Tag: title
#: I18n.xml:30
@@ -4582,6 +4625,9 @@ msgid ""
"For a list of languages refer to the translation statistics for the Anaconda "
"module, which is one of the core software applications in Fedora."
msgstr ""
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਦ੠ਫà©à¨à¨°à¨¾à¨ ਵਿੱਠà¨à¨ ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ, à¨à© à¨à¨¿ à¨à¨ à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨ ਵਿੱਠà¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ ਹਨ। "
+"à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦ à¨
à©°à¨à©à© ਲਠà¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨ ਦ੠ਲਿਸਠਲਠà¨à¨¨à¨¾à¨à¨¾à¨à¨¡à¨¾ ਮà©à¨¡à©à¨à¨² ਵà©à¨à©, à¨à© à¨à¨¿ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਦ੠"
+"ਮà©à©±à¨¢à¨²à© à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: ulink
#: I18n.xml:40
@@ -4612,6 +4658,12 @@ msgid ""
"bengali, chinese, gujarati, hindi, japanese, kannada, korean, malayalam, "
"marathi, oriya, punjabi, sinhala, tamil, telegu, thai, and so on."
msgstr ""
+"à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਪà©à¨à©à¨ ਨà©à©° à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² à¨à¨°à¨¨ à¨
ਤ੠à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ à¨à¨°à©à©±à¨ª ਵਿੱà¨à©à¨ ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² à¨à¨°à¨¨ ਵਾਸਤ੠à¨à¨¹ à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ à¨à¨²à¨¾à¨: "
+"screen>\n"
+" su -c 'yum groupinstall <language>-support'\n"
+" </screen> à¨à¨¸ à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਵਿੱਠ<language> assamese, "
+"bengali, chinese, gujarati, hindi, japanese, kannada, korean, malayalam, "
+"marathi, oriya, punjabi, sinhala, tamil, telegu, thai à¨à¨¦à¨¿ ਹ੠ਸà¨à¨¦à© ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: I18n.xml:64
@@ -4660,12 +4712,14 @@ msgid ""
"Fonts for most languages are installed by default on the desktop to give "
"good default language coverage."
msgstr ""
+"ਬਹà©à¨¤à©à¨à¨ à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨ ਲਠਫà©à¨à¨ ਡਿਫਾਲਠਰà©à¨ª ਵਿੱਠà¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² à¨à©à¨¤à© à¨à¨¾à¨à¨¦à© ਹਨ, à¨à© à¨à¨¿ ਡà©à¨¸à¨à¨à¨¾à¨ª ਲਠਡਿਫਾਲਠ"
+"à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ à¨à¨¾à¨°à¨µà¨¾à¨ ਲਠà¨à©°à¨à© ਹਨ।"
#. Tag: title
#: I18n.xml:94
#, no-c-format
msgid "Default Language for Han Unification"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਨ ਯà©à¨¨à©à¨«à¨¿à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਲਠਡਿਫਾਲਠà¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾"
#. Tag: para
#: I18n.xml:95
@@ -4714,6 +4768,8 @@ msgid ""
"Khmer OS Fonts <package>khmeros-fonts</package> have been added to Fedora "
"for Khmer coverage in this release."
msgstr ""
+"à¨à¨®à©à¨° OS ਫà©à¨à¨ <package>khmeros-fonts</package> ਨà©à©° ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਿੱਠà¨à¨®à©à¨° ਮੱਦਦ ਲਠà¨à¨¸ ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ "
+"ਵਿੱਠਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: I18n.xml:127
@@ -4722,15 +4778,15 @@ msgid "Korean"
msgstr "à¨à©à¨°à©à¨à¨"
#. Tag: para
-#: I18n.xml:128
-#, fuzzy, no-c-format
+#: I18n.xml:128, no-c-format
msgid ""
"The <package>un-core-fonts</package> packages replaces <package>baekmuk-ttf-"
"fonts</package> as the new Hangul default fonts.<package>un-extra-fonts</"
"package> packages have been added."
msgstr ""
"The <package>un-core-fonts</package> ਪà©à¨à©à¨ ਨà©à©° <package>baekmuk-ttf-fonts</"
-"package> ਨਾਲ ਬਦਲਿਠà¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
+"package> ਨਾਲ ਬਦਲਿਠà¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ <package>un-extra-fonts</"
+"package> ਪà©à¨à©à¨ ਨà©à©° ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: I18n.xml:136
@@ -4739,16 +4795,15 @@ msgid "Complete List of Changes"
msgstr "ਬਦਲਾà¨
ਦ੠ਪà©à¨°à© ਲਿਸà¨"
#. Tag: para
-#: I18n.xml:137
-#, fuzzy, no-c-format
+#: I18n.xml:137, no-c-format
msgid ""
"All fonts changes are listed on their dedicated page: <ulink type=\"http\" "
"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Fonts_inclusion_history#F10\">http://"
"fedoraproject.org/wiki/Fonts_inclusion_history#F11</ulink>"
msgstr ""
-"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/"
-"Docs/Beats/Security\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Security</"
-"ulink>"
+"ਸਠਫà©à¨à¨ ਬਦਲਾà¨
ਲਠà¨à¨¹à¨¨à¨¾à¨ ਲਠਪà©à¨°à¨¾ ਪà©à¨à¨¼ ਹà©: <ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Fonts_inclusion_history#F10\">http://"
+"fedoraproject.org/wiki/Fonts_inclusion_history#F11</ulink>"
#. Tag: para
#: I18n.xml:143
@@ -4799,6 +4854,10 @@ msgid ""
"\" url=\"http://code.google.com/p/ibus\">http://code.google.com/p/ibus</"
"ulink>"
msgstr ""
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠiBus ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©, à¨à© à¨à¨¿ à¨à©±à¨ ਨਵਾਠà¨à©°à¨ªà©à©±à¨ ਢੰਠਹà©, à¨à¨¿à¨¸ ਨà©à©° SCIM ਦ੠à¨à¨°à¨à©à¨à©à¨à¨à¨° "
+"ਦà©à¨à¨ à¨à¨®à©à¨à¨ ਨà©à©° ਸà©à¨§à¨¾à¨°à¨¨ ਲਠਬਣਾà¨à¨ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ <ulink type=\"http"
+"\" url=\"http://code.google.com/p/ibus\">http://code.google.com/p/ibus</"
+"ulink>"
#. Tag: para
#: I18n.xml:181
@@ -4827,6 +4886,9 @@ msgid ""
"on with im-chooser, and test it for their language, and report any problems "
"in Bugzilla."
msgstr ""
+"à¨
ਸà©à¨ ਲà©à¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਪਹਿਲ੠ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ à¨à©à¨¤à© ਲਠiBus à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² à¨à¨°à¨¨ ਵਾਸਤ੠à¨
ੱਪà¨à¨°à©à¨¡ à¨à¨°à¨¨ ਲਠà¨à¨¹à¨¿à©°à¨¦à© ਹਾà¨, à¨à¨¸ ਨà©à©° "
+"im-chooser ਨਾਲ à¨à¨²à¨¾à¨ à¨
ਤ੠à¨à¨ªà¨£à© à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ à¨à©à¨¸à¨ à¨à¨°à© à¨
ਤ੠à¨à© à¨à©à¨ ਸਮੱਸਿਠਹà©à¨µà© ਤਾਠਬੱà¨à¨à¨¼à©à¨²à¨¾ ਵਿੱਠ"
+"ਸਾਨà©à©° ਦੱਸà©à¥¤"
#. Tag: para
#: I18n.xml:245
@@ -4859,6 +4921,10 @@ msgid ""
"Preferences > Personal > Input Method to enable or disable input method "
"usage on your desktop at any time with imsettings."
msgstr ""
+"à¨à©°à¨ªà©à©±à¨ ਢੰਠà¨à©à¨µà¨² à¨à¨¸à¨¼à©à¨à¨ à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨ ਲਠਹ੠ਡਿਫਾਲਠਰà©à¨ª ਵਿੱਠਸ਼à©à¨°à© ਹà©à©°à¨¦à¨¾ ਹ੠(à¨à¨¾à¨¸ ਤà©à¨° à¨à©±à¨¤à© s, bn, gu, "
+"hi, ja, kn, ko, ml, mr, ne, or, pa, si, ta, te, th, ur, vi, zh ਲà¨)। à¨à©°à¨ªà©à©±à¨ "
+"ਢੰਠਨà©à©° à¨à¨¾à¨²à© à¨à¨¾à¨ ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨ ਵਾਸਤ੠ਸਿਸà¨à¨® > ਪਸੰਦ > ਨਿੱà¨à© > à¨à©°à¨ªà©à©±à¨ ਢੰਠਵਰਤà©à¨ à¨à¨¾à¨ imsettings ਨਾਲ "
+"à¨à¨¿à¨¸à© ਵ੠ਸਮà©à¨ à¨à¨ªà¨£à© ਡà©à¨¸à¨à¨à¨¾à¨ª à¨à©±à¨¤à© à¨à©°à¨ªà©à©±à¨ ਨà©à©° à¨à¨¾à¨²à© à¨à¨¾à¨ ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਵਰਤà©à¨à¥¤"
#. Tag: para
#: I18n.xml:286
@@ -4867,6 +4933,8 @@ msgid ""
"Under imsettings framework the GTK_IM_MODULE environment variable is no "
"longer needed by default."
msgstr ""
+"imsettings ਫਰà©à¨®à¨µà¨°à¨ ਵਿੱਠGTK_IM_MODULE à¨à©°à¨µà¨¾à¨à¨°à¨¨à¨®à©à¨à¨ ਵà©à¨°à©à¨¬à¨² ਦ੠ਹà©à¨£ ਡਿਫਾਲਠਰà©à¨ª "
+"ਵਿੱਠਲà©à© ਨਹà©à¨ ਰਹ੠ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: I18n.xml:292
@@ -4888,7 +4956,7 @@ msgstr ""
#: I18n.xml:303
#, no-c-format
msgid "XIM support in GTK+"
-msgstr ""
+msgstr "GTK+ ਵਿੱਠXIM ਸਹਿਯà©à¨"
#. Tag: para
#: I18n.xml:304
@@ -4898,6 +4966,9 @@ msgid ""
"GTK+ applications, you need to install the <package>gtk2-immodules</package> "
"package."
msgstr ""
+"XIM ਨà©à©° ਹà©à¨£ ਡਿਫਾਲਠਨਹà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ XIM ਦ੠ਵਰਤà©à¨ GTK+ à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਵਿੱਠà¨à¨°à¨¨à© à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹ੠"
+"ਤਾਠ"
+"ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° <package>gtk2-immodules</package> ਪà©à¨à©à¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² à¨à¨°à¨¨à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾à¥¤"
#. Tag: title
#: I18n.xml:311
@@ -4982,22 +5053,21 @@ msgid "Telugu"
msgstr "ਤà©à¨²à¨à©"
#. Tag: para
-#: I18n.xml:374
-#, fuzzy, no-c-format
+#: I18n.xml:374, no-c-format
msgid "Sinhala"
-msgstr "ਸਿੰਧà©"
+msgstr "ਸਿੰਹਾਲਾ"
#. Tag: para
#: I18n.xml:379
#, no-c-format
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਲਿà¨à¨²à¨®"
#. Tag: title
#: Installer.xml:7
#, no-c-format
msgid "Installation Notes"
-msgstr "à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਸà©à¨à¨¨à¨¾"
+msgstr "à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਨà©à¨à¨¿à¨¸"
#. Tag: remark
#: Installer.xml:8
@@ -5012,8 +5082,7 @@ msgstr ""
"ulink>"
#. Tag: para
-#: Installer.xml:14
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Installer.xml:14, no-c-format
msgid ""
"To learn how to install Fedora, refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://"
"docs.fedoraproject.org/install-guide/\"> http://docs.fedoraproject.org/"
@@ -5024,6 +5093,9 @@ msgid ""
"fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common\"> http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/"
"Common</ulink>."
msgstr ""
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à¨°à©à¨, à¨à¨¸ ਬਾਰ੠<ulink type=\"http\" url=\"http://"
+"docs.fedoraproject.org/install-guide/\"> http://docs.fedoraproject.org/"
+"install-guide/</ulink> ਵà©à¨à©à¥¤"
"à¨à© ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©±à¨ ਸਮੱਸਿਠà¨à¨à¨¦à© ਹ੠à¨à¨¾à¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਦà©à¨°à¨¾à¨¨ à¨à©à¨ ਸਵਾਲ à¨à©à©à¨¹à¨¾ ਹà©à©°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à© à¨à¨¹ ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਨà©à¨à¨¿à¨¸ "
"ਵਿੱਠਨਹà©à¨ ਹ੠ਤਾਠ<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/FAQ\"/> à¨
ਤ੠"
"<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common\"/> ਵà©à¨à©à¥¤"
@@ -5075,7 +5147,7 @@ msgstr ""
#: Installer.xml:51
#, no-c-format
msgid "These steps are now automated in text mode:"
-msgstr ""
+msgstr "à¨
ੱà¨à© ਦਿੱਤ੠ਸà¨à©à¨ª à¨à©à¨à¨¸à¨ ਮà©à¨¡ ਵਿੱਠਹà©à¨£ à¨à¨à©à¨®à©à¨à¨¿à¨ ਹ੠ਹਨ:"
#. Tag: term
#: Installer.xml:54
@@ -5129,7 +5201,7 @@ msgstr "ਬà©à¨à¨²à©à¨¡à¨° ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾"
msgid ""
"<application>Anaconda</application> now performs bootloader configuration "
"automatically."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Anaconda</application> ਹà©à¨£ ਬà©à¨à¨²à©à¨¡à¨° ਦ੠ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ à¨à¨à©à¨®à©à¨à¨¿à¨ ਹ੠à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: Installer.xml:96
@@ -5155,7 +5227,7 @@ msgstr ""
#: Installer.xml:111
#, no-c-format
msgid "Upgrade Notes"
-msgstr "à¨
ੱਪà¨à¨°à©à¨¡ ਸà©à¨à¨¨à¨¾"
+msgstr "à¨
ੱਪà¨à¨°à©à¨¡ ਨà©à¨à¨¿à¨¸"
#. Tag: para
#: Installer.xml:112
@@ -5236,14 +5308,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"This section covers changes and important information regarding the 2.6.29 "
"based kernel in Fedora 11."
-msgstr ""
-"à¨à¨¸ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠ੨.੬.੨੯ à¨
ਧਾਰਿਤ à¨à¨°à¨¨à¨² ਬਾਰ੠ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ à¨
ਤ੠à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਹà©à¥¤"
+msgstr "à¨à¨¸ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠ੨.੬.੨੯ à¨
ਧਾਰਿਤ à¨à¨°à¨¨à¨² ਬਾਰ੠ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ à¨
ਤ੠à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: Kernel.xml:12
#, no-c-format
msgid "Improved Performance and Reduced Power with relatime"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¾à¨°à¨à©à¨à¨¼à¨¾à¨°à© ਵਿੱਠਸà©à¨§à¨¾à¨° ਹà©à¨à¨ à¨
ਤ੠ਰà©à¨
ਲà¨à¨¾à¨à¨® ਵਿੱਠà¨à¨°à¨à¨¾ ਬੱà¨à¨¤"
#. Tag: para
#: Kernel.xml:14
@@ -5325,8 +5396,7 @@ msgstr "http://www.kernel.org"
msgid ""
"To obtain a list of these patches, download the source RPM package and run "
"the following command against it:"
-msgstr ""
-"à¨à¨¹ ਪà©à¨à¨¾à¨ ਦ੠ਲਿਸਠਲà©à¨£ ਲਠਸਰà©à¨¤ RPM ਪà©à¨à©à¨ ਡਾà¨à¨¨à¨²à©à¨¡ à¨à¨°à© à¨
ਤ੠à¨à¨¸ ਦ੠ਨਾਲ à¨
ੱà¨à© ਦਿੱਤ੠à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ à¨à¨²à¨¾à¨:"
+msgstr "à¨à¨¹ ਪà©à¨à¨¾à¨ ਦ੠ਲਿਸਠਲà©à¨£ ਲਠਸਰà©à¨¤ RPM ਪà©à¨à©à¨ ਡਾà¨à¨¨à¨²à©à¨¡ à¨à¨°à© à¨
ਤ੠à¨à¨¸ ਦ੠ਨਾਲ à¨
ੱà¨à© ਦਿੱਤ੠à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ à¨à¨²à¨¾à¨:"
#. Tag: screen
#: Kernel.xml:62
@@ -5353,8 +5423,7 @@ msgid "<command>rpm -q --changelog kernel-<version></command>"
msgstr "<command>rpm -q --changelog kernel-<version></command>"
#. Tag: para
-#: Kernel.xml:72
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Kernel.xml:72, no-c-format
msgid ""
"If you need a user friendly version of the changelog, refer to <ulink url="
"\"http://wiki.kernelnewbies.org/LinuxChanges\"></ulink>. A short and full "
@@ -5362,17 +5431,16 @@ msgid ""
"ulink>. The Fedora version kernel is based on the Linus tree."
msgstr ""
"à¨à© ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©à¨à¨¼-ਲਾਠਦਾ ਸà©à¨à¨¾ ਵਰà¨à¨¨ à¨à¨¾à¨¹à©à¨¦à¨¾ ਹ੠ਤਾਠ<ulink url=\"http://wiki.kernelnewbies."
-"org/LinuxChanges\"/> ਨà©à©° ਵà©à¨à©à¥¤ <ulink url=\"http://kernel.org/git\"/> ਤà©à¨ à¨à¨°à¨¨ ਲਠ"
+"org/LinuxChanges\"/></ulink> ਨà©à©° ਵà©à¨à©à¥¤ <ulink url=\"http://kernel.org/git\"/></ulink> ਤà©à¨ à¨à¨°à¨¨ ਲਠ"
"ਸੰà¨à©à¨ª à¨
ਤ੠ਪà©à¨°à¨¾ à¨
ੰਤਰ à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ ਹà©à¥¤ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਰà¨à¨¨ à¨à¨°à¨¨à¨² ਲਿਨਸ à¨à¨°à© à¨à©±à¨¤à© à¨
ਧਾਰਿਤ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
-#: Kernel.xml:77
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Kernel.xml:77, no-c-format
msgid ""
"Customizations made for the Fedora version are available from <ulink url="
"\"http://cvs.fedoraproject.org\"></ulink>."
msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਰà¨à¨¨ ਵਿੱਠà¨à©à¨¤à©à¨à¨ ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ <ulink url=\"http://cvs.fedoraproject.org\"/> ਤà©à¨ "
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਰà¨à¨¨ ਵਿੱਠà¨à©à¨¤à©à¨à¨ ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ <ulink url=\"http://cvs.fedoraproject.org\"/></ulink> ਤà©à¨ "
"à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ ਹਨ।"
#. Tag: title
@@ -5417,8 +5485,7 @@ msgid "Reporting Bugs"
msgstr "ਬੱਠà¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਦà©à¨£à©"
#. Tag: para
-#: Kernel.xml:159
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Kernel.xml:159, no-c-format
msgid ""
"Refer to <ulink url=\"http://kernel.org/pub/linux/docs/lkml/reporting-bugs."
"html\"></ulink> for information on reporting bugs in the Linux kernel. You "
@@ -5426,8 +5493,8 @@ msgid ""
"reporting bugs that are specific to Fedora."
msgstr ""
"ਲà©à¨¨à¨à¨¸ à¨à¨°à¨¨à¨² ਵਿੱਠਬੱਠà¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਦà©à¨£ ਲਠ<ulink url=\"http://kernel.org/pub/linux/"
-"docs/lkml/reporting-bugs.html\"/> ਵà©à¨à©à¥¤ ਤà©à¨¸à©à¨ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਬਾਰ੠à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਦà©à¨£ ਲਠ<ulink "
-"url=\"http://bugzilla.redhat.com\"/> ਵਰਤ ਸà¨à¨¦à© ਹà©à¥¤"
+"docs/lkml/reporting-bugs.html\"/></ulink> ਵà©à¨à©à¥¤ ਤà©à¨¸à©à¨ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਬਾਰ੠à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਦà©à¨£ ਲਠ<ulink "
+"url=\"http://bugzilla.redhat.com\"/></ulink> ਵਰਤ ਸà¨à¨¦à© ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: Legal.xml:6 Legal.xml:56
@@ -5540,8 +5607,7 @@ msgid "More Information"
msgstr "ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à©"
#. Tag: para
-#: Legal.xml:66
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Legal.xml:66, no-c-format
msgid ""
"Additional legal information surrounding this document and Fedora Project "
"releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" "
@@ -5549,7 +5615,9 @@ msgid ""
"Legal </ulink>"
msgstr ""
"à¨à¨¸ ਦਸਤਾਵà©à© à¨
ਤ੠ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਰà©à¨²à©à© ਵਿà¨à¨²à© ਵਾਧ੠ਸਹ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਵà©à©±à¨¬à¨¸à¨¾à¨à¨ ਤ੠"
-"à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ ਹà©:"
+"à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ ਹà©: <ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal \">http://fedoraproject.org/wiki/"
+"Legal </ulink>"
#. Tag: title
#: Live.xml:6
@@ -5609,6 +5677,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/MailServers\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
"MailServers</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/MailServers\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
+"MailServers</ulink>"
#. Tag: term
#: MailServers.xml:11
@@ -5635,6 +5706,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/Multimedia\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
"Multimedia</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Multimedia\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
+"Multimedia</ulink>"
#. Tag: term
#: Multimedia.xml:11
@@ -5715,7 +5789,7 @@ msgstr ""
#: Multimedia.xml:71
#, no-c-format
msgid "How to report this problem"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¸ ਸਮੱਸਿਠਬਾਰ੠ਰਿਪà©à¨°à¨ à¨à¨¿à©°à¨ à¨à¨°à¨¨à© ਹà©"
#. Tag: para
#: Multimedia.xml:72
@@ -5764,7 +5838,7 @@ msgstr ""
#: Networking.xml:11
#, no-c-format
msgid "DNSSEC"
-msgstr ""
+msgstr "DNSSEC"
#. Tag: para
#: Networking.xml:13
@@ -5990,7 +6064,7 @@ msgstr ""
#: OverView.xml:155
#, no-c-format
msgid "Features for Fedora 11 tracked on the feature list page:"
-msgstr ""
+msgstr "ਫà©à¨à¨° ਲਿਸਠਪà©à¨à¨¼ à¨à©±à¨¤à© ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਲਠਫà©à¨à¨° ਹਨ:"
#. Tag: title
#: Printing.xml:6
@@ -6024,37 +6098,37 @@ msgstr ""
#: Printing.xml:16
#, no-c-format
msgid "add/remove/edit local printers"
-msgstr ""
+msgstr "ਲà©à¨à¨² ਪਰਿੰà¨à¨° ਸ਼ਾਮਲ à¨à¨°à©/ਹà¨à¨¾à¨/ਸà©à¨§à©"
#. Tag: para
#: Printing.xml:21
#, no-c-format
msgid "add/remove/edit remote printers"
-msgstr ""
+msgstr "ਰਿਮà©à¨ ਪਰਿੰà¨à¨° ਸ਼ਾਮਲ à¨à¨°à©/ਹà¨à¨¾à¨/ਸà©à¨§à©"
#. Tag: para
#: Printing.xml:26
#, no-c-format
msgid "add/remove/edit classes"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨²à¨¾à¨¸ ਸ਼ਾਮਲ à¨à¨°à©/ਹà¨à¨¾à¨/ਸà©à¨§à©"
#. Tag: para
#: Printing.xml:31
#, no-c-format
msgid "enable/disable printer"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰਿੰà¨à¨° à¨à¨¾à¨²à©/ਬੰਦ à¨à¨°à©"
#. Tag: para
#: Printing.xml:36
#, no-c-format
msgid "set printer as default printer"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰਿੰà¨à¨° ਨà©à©° ਡਿਫਾਲਠਪਰਿੰà¨à¨° ਸà©à©±à¨ à¨à¨°à©"
#. Tag: para
#: Printing.xml:41
#, no-c-format
msgid "get/set server settings"
-msgstr ""
+msgstr "get/set ਸਰਵਰ ਸà©à¨à¨¿à©°à¨"
#. Tag: para
#: Printing.xml:46
@@ -6264,8 +6338,7 @@ msgstr "system-config-samba"
#. Tag: para
#: Samba.xml:48
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>system-config-samba</package> has been updated to version 1.2.71."
+msgid "<package>system-config-samba</package> has been updated to version 1.2.71."
msgstr "<package>system-config-samba</package> ਨà©à©° ੧.੨.à©à©§ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾à¥¤"
#. Tag: title
@@ -6405,8 +6478,7 @@ msgstr "ਵà©à¨à¨¾à¨ ਬੰਧਨਾਠ(bonds) à¨à©±à¨¤à© ਪà©à¨°à¨¾ à¨
#. Tag: para
#: ScientificTechnical.xml:83
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for reading connectivities from gabedit, hin, pdb, mol2 and mol files"
+msgid "support for reading connectivities from gabedit, hin, pdb, mol2 and mol files"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -6681,20 +6753,19 @@ msgstr ""
"Virtualization</ulink>"
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:10
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:10, no-c-format
msgid ""
"Virtualization in Fedora 11 includes major changes, and new features, that "
"continue to support KVM, Xen, and many other virtual machine platforms."
msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ 10 ਵਿੱਠਵਰà¨à©à¨
ਲਾà¨à¨à©à¨¶à¨¨ ਮà©à©±à¨ ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨, à¨
ਤ੠ਨਵà©à¨à¨ ਵਿਸ਼à©à¨¶à¨¤à¨¾à¨µà¨¾à¨ ਹਨ, à¨à© ਲà¨à¨¾à¨¤à¨¾à¨° KVM, Xen, "
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠਵਰà¨à©à¨
ਲਾà¨à¨à©à¨¶à¨¨ ਮà©à©±à¨ ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨, à¨
ਤ੠ਨਵà©à¨à¨ ਵਿਸ਼à©à¨¶à¨¤à¨¾à¨µà¨¾à¨ ਹਨ, à¨à© ਲà¨à¨¾à¨¤à¨¾à¨° KVM, Xen, "
"à¨
ਤ੠ਹà©à¨° ਵਰà¨à©à¨
ਲ ਮਸ਼à©à¨¨ ਪਲà©à¨à¨«à¨¾à¨°à¨®à¨¾à¨ ਨà©à©° ਸਹਿਯà©à¨ ਦਿੰਦà©à¨à¨ ਹਨ।"
#. Tag: title
#: Virtualization.xml:17
#, no-c-format
msgid "Improved VNC Authentication for Virtual Machine Management"
-msgstr ""
+msgstr "ਵà©à¨°à¨à©à¨
ਲ ਮਸ਼à©à¨¨ ਪਰਬੰਧ ਲਠਸà©à¨§à¨¾à¨°à© VNC ਪਰਮਾਣà¨à¨¿à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:19
@@ -6714,16 +6785,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:36
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:36, no-c-format
msgid ""
"For further details refer to the <ulink type=\"http\" url=\"https://"
"fedoraproject.org/wiki/Features/VirtVNCAuth\">Virtualization VNC "
"Authentication</ulink> wiki page."
msgstr ""
-"ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/"
-"Features/SVirt_Mandatory_Access_Control\">SVirt Mandatory Access Control</"
-"ulink> ਵਿà¨à¨¿ ਪà©à¨à¨¼ ਵà©à¨à©à¥¤"
+"ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink type=\"http\" url=\"https://"
+"fedoraproject.org/wiki/Features/VirtVNCAuth\">Virtualization VNC "
+"Authentication</ulink> ਵਿà¨à¨¿ ਪà©à¨à¨¼ ਵà©à¨à©à¥¤"
#. Tag: title
#: Virtualization.xml:44
@@ -6753,16 +6823,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:62
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:62, no-c-format
msgid ""
"For further details refer to the <ulink type=\"http\" url=\"https://"
"fedoraproject.org/wiki/Features/VirtImprovedConsole\">Improved Graphical "
"Console for Virtual Guests</ulink> wiki page."
msgstr ""
-"ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/"
-"Features/SVirt_Mandatory_Access_Control\">SVirt Mandatory Access Control</"
-"ulink> ਵਿà¨à¨¿ ਪà©à¨à¨¼ ਵà©à¨à©à¥¤"
+"ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink type=\"http\" url=\"https://"
+"fedoraproject.org/wiki/Features/VirtImprovedConsole\">Improved Graphical "
+"Console for Virtual Guests</ulink> ਵਿà¨à¨¿ ਪà©à¨à¨¼ ਵà©à¨à©à¥¤"
#. Tag: title
#: Virtualization.xml:70
@@ -6796,6 +6865,9 @@ msgid ""
"fedoraproject.org/wiki/Features/KVM_PCI_Device_Assignment\">KVM PCI Device "
"Assignment</ulink> wiki page."
msgstr ""
+"ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink type=\"http\" url=\"https://"
+"fedoraproject.org/wiki/Features/KVM_PCI_Device_Assignment\">KVM PCI Device "
+"Assignment</ulink> ਵਿà¨à¨¿ ਪà©à¨à¨¼ ਵà©à¨à©à¥¤"
#. Tag: title
#: Virtualization.xml:95
@@ -6835,22 +6907,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:121
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:121, no-c-format
msgid ""
"For further details refer to the <ulink type=\"http\" url=\"https://"
"fedoraproject.org/wiki/Features/KVM_and_QEMU_merge\">KVM and QEMU merge</"
"ulink> wiki page."
msgstr ""
-"ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/"
-"Features/SVirt_Mandatory_Access_Control\">SVirt Mandatory Access Control</"
+"ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink type=\"http\" url=\"https://"
+"fedoraproject.org/wiki/Features/KVM_and_QEMU_merge\">KVM and QEMU merge</"
"ulink> ਵਿà¨à¨¿ ਪà©à¨à¨¼ ਵà©à¨à©à¥¤"
#. Tag: title
#: Virtualization.xml:129
#, no-c-format
msgid "sVirt Mandatory Access Control"
-msgstr ""
+msgstr "sVirt ਲਾà¨à¨¼à¨®à© à¨
ਸà©à©±à¨¸ à¨à©°à¨à¨°à©à¨²"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:131
@@ -6863,16 +6934,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:139
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:139, no-c-format
msgid ""
"For further details refer to the <ulink type=\"http\" url=\"https://"
"fedoraproject.org/wiki/Features/SVirt_Mandatory_Access_Control\">sVirt "
"Mandatory Access Control</ulink> wiki page."
msgstr ""
-"ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/"
-"Features/SVirt_Mandatory_Access_Control\">SVirt Mandatory Access Control</"
-"ulink> ਵਿà¨à¨¿ ਪà©à¨à¨¼ ਵà©à¨à©à¥¤"
+"ਹà©à¨° ਵà©à¨°à¨µà© ਸਮà©à¨¤ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink type=\"http\" url=\"https://"
+"fedoraproject.org/wiki/Features/SVirt_Mandatory_Access_Control\">sVirt "
+"Mandatory Access Control</ulink> ਵਿà¨à¨¿ ਪà©à¨à¨¼ ਵà©à¨à©à¥¤"
#. Tag: title
#: Virtualization.xml:147
@@ -6896,7 +6966,7 @@ msgstr "QEMU ੦.੧੦.੦ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨"
#: Virtualization.xml:156
#, no-c-format
msgid "QEMU is a generic and open source machine emulator and virtualizer."
-msgstr ""
+msgstr "QEMU à¨à©±à¨ à¨à¨® à¨
ਤ੠à¨à¨ªà¨¨ ਸà©à¨°à¨¸ ਮਸ਼à©à¨¨ à¨à¨®à©à¨²à©à¨à¨° à¨
ਤ੠ਵà©à¨°à¨à©à¨²à¨¾à¨à¨à¨¼à¨° ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:161
@@ -6928,7 +6998,7 @@ msgstr "੦.੯.੧ ਤà©à¨ ਨਵà©à¨ ਫà©à¨à¨° à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à¨¾
#: Virtualization.xml:181
#, no-c-format
msgid "TCG support - No longer requires GCC 3.x"
-msgstr ""
+msgstr "TCG ਸਹਿਯà©à¨ - ਹà©à¨£ GCC 3.x ਦ੠ਹà©à¨£ ਲà©à© ਨਹà©à¨ ਰਹà©"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:186
@@ -6940,49 +7010,49 @@ msgstr "à¨à¨°à¨¨à¨² ਵà©à¨°à¨à©à¨
ਲ ਮਸ਼à©à¨¨ à¨à¨à¨¸à¨°à¨²à©à¨¸
#: Virtualization.xml:191
#, no-c-format
msgid "BSD userspace emulation"
-msgstr ""
+msgstr "BSD ਯà©à¨à¨¼à¨°-ਸਪà©à¨¸ à¨à¨®à©à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:196
#, no-c-format
msgid "Bluetooth emulation and host passthrough support"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਲਿà¨à¨à©à©±à¨¥ à¨à¨®à©à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ à¨
ਤ੠ਹà©à¨¸à¨ ਪਾਸ-ਥਰ੠ਸਹਿਯà©à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:201
#, no-c-format
msgid "GDB XML register description support"
-msgstr ""
+msgstr "GDB XML ਰà¨à¨¿à¨¸à¨à¨° ਵà©à¨°à¨µà¨¾ ਸਹਿਯà©à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:206
#, no-c-format
msgid "Intel e1000 emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Intel e1000 à¨à¨®à©à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:211
#, no-c-format
msgid "HPET emulation"
-msgstr ""
+msgstr "HPET à¨à¨®à©à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:216
#, no-c-format
msgid "VirtIO paravirtual device support"
-msgstr ""
+msgstr "VirtIO paravirtual à¨à©°à¨¤à¨° ਸਹਿਯà©à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:221
#, no-c-format
msgid "Marvell 88w8618 / MusicPal emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Marvell 88w8618 / MusicPal à¨à¨®à©à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:226
#, no-c-format
msgid "Nokia N-series tablet emulation / OMAP2 processor emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Nokia N-series à¨à©à¨¬à¨²à¨¿à¨ à¨à¨®à©à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ / OMAP2 ਪਰà©à¨¸à©à¨¸à¨° à¨à¨®à©à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:232
@@ -7018,13 +7088,13 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:258
#, no-c-format
msgid "Multiple VNC clients are now supported"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨ VNC à¨à¨²à¨¾à¨à¨ ਹà©à¨£ ਸਹਿਯà©à¨à© ਹਨ"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:263
#, no-c-format
msgid "TLS encryption is now supported in VNC"
-msgstr ""
+msgstr "TLS à¨à©°à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨¸à¨¼à¨¨ ਹà©à¨£ VNC ਰਾਹà©à¨ ਸਹਾà¨à¨ ਹà©"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:268
@@ -7081,8 +7151,7 @@ msgid "libvirt Updated to 0.6.1"
msgstr "libvirt ੦.੬.੧ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨"
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:306
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:306, no-c-format
msgid ""
"The <package>libvirt</package> package provides an API and tools to interact "
"with the virtualization capabilities of recent versions of Linux (and other "
@@ -7091,8 +7160,8 @@ msgid ""
"the following:"
msgstr ""
"<package>libvirt</package> ਪà©à¨à©à¨ ਵਿੱਠà¨à©±à¨ API à¨
ਤ੠à¨à©°à¨¤à¨° ਦਿੱਤ੠à¨à¨ ਹਨ à¨à© ਲà©à¨¨à¨à¨¸ (à¨
ਤ੠ਹà©à¨° "
-"OSes) ਦ੠ਨਵà©à¨ ਵਰà¨à¨¨à¨¾à¨ ਦ੠ਵਰà¨à©à¨
ਲਾà¨à¨à©à¨¶à¨¨ ਯà©à¨à¨¤à¨¾ ਨਾਲ à¨à©°à¨® à¨à¨°à¨¦à© ਹਨ। <systemitem class="
-"\"library\">libvirt</systemitem> ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ ਨà©à©° ਹà©à¨ ਲਿà¨à¨ ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਸਮà©à¨¤ ਸਠਵਰà¨à©à¨
ਲਾà¨à¨à©à¨¶à¨¨ "
+"OSes) ਦ੠ਨਵà©à¨ ਵਰà¨à¨¨à¨¾à¨ ਦ੠ਵਰà¨à©à¨
ਲਾà¨à¨à©à¨¶à¨¨ ਯà©à¨à¨¤à¨¾ ਨਾਲ à¨à©°à¨® à¨à¨°à¨¦à© ਹਨ। <application>libvirt</application> "
+"ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ ਨà©à©° ਹà©à¨ ਲਿà¨à¨ ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਸਮà©à¨¤ ਸਠਵਰà¨à©à¨
ਲਾà¨à¨à©à¨¶à¨¨ "
"ਤà¨à¨¨à©à¨à¨¾à¨ ਲਠਸਾà¨à¨à¨¾ ਡਿਨà©à¨®à©à¨¨à©à¨à¨° ਬਣਾà¨à¨ à¨à¨¿à¨ ਹà©:"
#. Tag: para
@@ -7105,7 +7174,7 @@ msgstr "ਲà©à¨¨à¨à¨¸ à¨
ਤ੠ਸà©à¨²à¨¾à¨°à¨¸ ਹà©à¨¸à¨ à¨à©±à¨¤à© X
#: Virtualization.xml:322
#, no-c-format
msgid "The QEMU emulator"
-msgstr "QEMU à¨à¨®à©à¨²à©à¨à¨°"
+msgstr "QEMU à¨à¨®à©à¨²à©à¨à¨°"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:327
@@ -7147,7 +7216,7 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:358
#, no-c-format
msgid "sVirt mandatory access control support"
-msgstr ""
+msgstr "sVirt ਲਾà¨à¨¼à¨®à© à¨
ਸà©à©±à¨¸ à¨à©°à¨à¨°à©à¨² ਸਹਿਯà©à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:363
@@ -7174,22 +7243,20 @@ msgid "support copy-on-write storage volumes"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:383
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:383, no-c-format
msgid "support of storage cache control options for QEMU/KVM"
-msgstr "QEmu/KVM ਲਠVNC ਪਾਸਵਰਡ ਸà©à¨à¨¿à©°à¨ ਸਹਿਯà©à¨"
+msgstr "QEmu/KVM ਲਠਸà¨à©à¨°à©à¨à¨¼ à¨à©à¨¸ à¨à©°à¨à¨°à©à¨² à¨à©à¨£à¨¾à¨ ਲਠਸਹਾà¨à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:388
#, no-c-format
msgid "driver infrastructure and locking"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਰਾà¨à¨µà¨° ਢਾà¨à¨à¨¾ à¨
ਤ੠ਲਾà¨à¨¿à©°à¨"
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:393
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:393, no-c-format
msgid "test driver infrastructure"
-msgstr "à¨à©à¨¸à¨ ਡਰਾà¨à¨µ ਢਾà¨à¨à¨¾"
+msgstr "à¨à©à¨¸à¨ ਡਰਾà¨à¨µ à¨à¨°à¨à©à¨à©à¨à¨à¨°"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:398
@@ -7201,7 +7268,7 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:403
#, no-c-format
msgid "virsh help cleanups"
-msgstr ""
+msgstr "virsh ਮੱਦਦ ਸਫਾà¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:408
@@ -7216,8 +7283,7 @@ msgid "more regression tests"
msgstr "ਹà©à¨° ਰà©à¨à¨°à©à¨¸à¨¼à¨¨ à¨à©à¨¸à¨"
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:418
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:418, no-c-format
msgid "QEMU SDL graphics"
msgstr "QEmu SDL à¨à¨°à¨¾à¨«à¨¿à¨à¨¸"
@@ -7225,7 +7291,7 @@ msgstr "QEmu SDL à¨à¨°à¨¾à¨«à¨¿à¨à¨¸"
#: Virtualization.xml:423
#, no-c-format
msgid "add --version flag to daemon"
-msgstr ""
+msgstr "--version ਫਲà©à¨ ਡà©à¨®à¨¨ ਵਿੱਠਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:428
@@ -7294,8 +7360,7 @@ msgid "driver format for disk file types"
msgstr "ਡਿਸਠਫਾà¨à¨² à¨à¨¾à¨à¨ª ਲਠਡਰਾà¨à¨µà¨° ਫਾਰਮà©à¨"
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:483
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:483, no-c-format
msgid "improve QEMU/KVM tun/tap performances"
msgstr "QEmu/KVM tun/tap à¨à¨¾à¨°à¨à©à¨à¨¼à¨¾à¨°à© ਸà©à¨§à¨¾à¨°"
@@ -7306,14 +7371,12 @@ msgid "enable floppies for Xen fully virt"
msgstr "à¨à¨¼à©à¨¨ ਪà©à¨°à¨¾ virt ਲਠਫਲਾਪà©à¨à¨ ਯà©à¨"
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:493
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:493, no-c-format
msgid "support VNC password settings for QEMU/KVM"
msgstr "QEmu/KVM ਲਠVNC ਪਾਸਵਰਡ ਸà©à¨à¨¿à©°à¨ ਸਹਿਯà©à¨"
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:498
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:498, no-c-format
msgid "QEMU driver version reporting"
msgstr "qemu ਡਰਾà¨à¨µà¨° ਵਰà¨à¨¨ ਰਿਪà©à¨°à¨à¨¿à©°à¨"
@@ -7333,15 +7396,14 @@ msgid "virt-manager Updated to 0.7.0"
msgstr "virt-manager ੦.à©.੦ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:515
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:515, no-c-format
msgid ""
"The <package>virt-manager</package> package provides a GUI implementation of "
"<application>virtinst</application> and <application>libvirt</application> "
"functionality."
msgstr ""
"<package>virt-manager</package> ਪà©à¨à©à¨ à¨à©±à¨ <command>virtinst</command> à¨
ਤ੠"
-"<systemitem class=\"library\">libvirt</systemitem> à¨à¨¾à¨°à¨à¨à©à¨¶à¨²à¨¤à¨¾ ਨà©à©° ਲਾà¨à© à¨à¨°à¨¨ ਲਠà¨à©±à¨ "
+"<application>libvirt</application> à¨à¨¾à¨°à¨à©à¨à¨¼à¨¾à¨°à© ਨà©à©° ਲਾà¨à© à¨à¨°à¨¨ ਲਠà¨à©±à¨ "
"GUI ਦਿੰਦਾ ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
@@ -7357,8 +7419,7 @@ msgid "Redesigned 'New Virtual Machine' wizard"
msgstr "'ਨਵà©à¨ ਵà©à¨°à¨à©à¨
ਲ ਮਸ਼à©à¨¨' ਸਹਾà¨à¨ ਦਾ ਨਵਾਠਡਿà¨à¨¼à¨¾à¨à¨¨"
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:530
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:530, no-c-format
msgid "Option to remove storage when deleting a virtual machine"
msgstr "à¨à¨¦à©à¨ ਵà©à¨°à¨à©à¨
ਲ ਮਸ਼à©à¨¨ ਹà¨à¨¾à¨ à¨à¨¾à¨µà© ਤਾਠਸà¨à©à¨°à©à¨à¨¼ ਹà¨à¨¾à¨à¨£ ਦ੠à¨à©à¨£à¥¤"
@@ -7371,8 +7432,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:542
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:542, no-c-format
msgid "Physical device assignment (PCI, USB) for existing virtual machines"
msgstr "ਮà©à¨à©à¨¦à¨¾ ਵà©à¨°à¨à©à¨
ਲ ਮਸ਼à©à¨¨à¨¾à¨ ਲਠਫਿà¨à¨¼à¨¿à¨à¨² à¨à©°à¨¤à¨° ਦà©à¨£à© (PCI, USB)"
@@ -7418,7 +7478,7 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:580
#, no-c-format
msgid "Allow connection to multiple VM serial consoles"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨ VM ਸà©à¨°à©à¨
ਲ à¨à¨¨à¨¸à©à¨² ਨਾਲ à¨à©à¨¨à©à¨à¨¸à¨¼à¨¨ ਮਨà¨à¨¼à©à¨°"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:585
@@ -7490,12 +7550,14 @@ msgid ""
"Allow specifying <option>cache</option> value via <command>virt-install</"
"command> <option>--disk</option> options"
msgstr ""
+"<command>virt-install</"
+"command> <option>--disk</option> à¨à©à¨£ ਰਾਹà©à¨ <option>cache</option> ਮà©à©±à¨² ਦà©à¨£ ਲਠ"
+"ਸਹਾà¨à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:641
#, no-c-format
-msgid ""
-"New <command>virt-install</command> option <option>--nonetworks</option>"
+msgid "New <command>virt-install</command> option <option>--nonetworks</option>"
msgstr "ਨਵà©à¨ <command>virt-install</command> à¨à©à¨£ <option>--nonetworks</option>"
#. Tag: para
@@ -7510,7 +7572,7 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:653
#, no-c-format
msgid "Add disk checksum support to <command>virt-image</command>"
-msgstr ""
+msgstr "<command>virt-image</command> ਲਠਡਿਸਠà¨à©à¨-ਸਮ ਸਹਿਯà©à¨ ਸ਼ਾਮਲ"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:659
@@ -7524,7 +7586,7 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:666
#, no-c-format
msgid "Expanded test suite"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à¨¸à¨ ਸà©à¨ ਵਧਾà¨à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:671
@@ -7549,16 +7611,15 @@ msgid "Xen Updated to 3.3.1"
msgstr "à¨à¨¼à©à¨¨ ਨà©à©° à©©.à©©.੧ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:687
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:687, no-c-format
msgid ""
"Fedora 11 supports booting as a domU guest, but will not function as a dom0 "
"host until such support is provided in the upstream kernel. Support for a "
"pv_ops dom0 is targeted for Xen 3.4."
msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ 10 ਹà©à¨£ à¨à¨¿à¨¸à¨ domU ਦ੠ਬà©à¨à¨¿à©°à¨ ਲਠਸਹਿਯà©à¨à© ਹà©, ਪਰ dom0 ਵਾà¨à¨ à¨à©°à¨® ਨਹà©à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨à¨¦à©à¨ ਤੱਠà¨à¨¹ "
-"ਸਹਿਯà©à¨ à¨
ੱਪਸà¨à¨°à©à¨® à¨à¨°à¨¨à¨² ਵਿੱਠਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾à¥¤ à¨à©±à¨ <option>pv_ops</option> dom0 "
-"ਲਠਸਹਿਯà©à¨ Xen 3.4 ਲਠਸ਼ਾਮਿਲ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨µà©à¨à¨¾à¥¤"
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਹà©à¨£ à¨à©à¨¸à¨ domU ਦ੠ਬà©à¨à¨¿à©°à¨ ਲਠਸਹਿਯà©à¨à© ਹà©, ਪਰ dom0 ਵਾà¨à¨ à¨à©°à¨® ਨਹà©à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à¨¦à©à¨ ਤੱਠà¨à¨¹ "
+"ਸਹਿਯà©à¨ à¨
ੱਪਸà¨à¨°à©à¨® à¨à¨°à¨¨à¨² ਵਿੱਠਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾à¥¤ à¨à©±à¨ pv_ops dom0 "
+"ਲਠਸਹਿਯà©à¨ Xen à©©.੪ ਲਠਸ਼ਾਮਿਲ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨µà©à¨à¨¾à¥¤"
#. Tag: title
#: Virtualization.xml:694
@@ -7570,7 +7631,7 @@ msgstr "à©©.à©©.੦ ਤà©à¨ ਬਦਲਾà¨
:"
#: Virtualization.xml:695
#, no-c-format
msgid "Xen 3.3.1 is a maintenance release in the 3.3 series."
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¼à©à¨¨ à©©.à©©.੧ ਨà©à©° à©©.à©© ਲà©à© ਵਿੱਠਦà©à¨à¨à¨¾à¨² à¨
ਧà©à¨¨ à¨à¨¾à¨°à© à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:699
@@ -7607,17 +7668,13 @@ msgid "Xen Kernel Support"
msgstr "à¨à¨¼à©à¨¨ à¨à¨°à¨¨à¨² ਸਹਿਯà©à¨"
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:722
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:722, no-c-format
msgid ""
"The <application>kernel</application> package in Fedora 11 supports booting "
"as a guest domU, but will not function as a dom0 until such support is "
"provided upstream. Work is ongoing and hopes are high that support will be "
"included in <application>kernel</application> 2.6.30 and Fedora 12."
msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ 10 ਹà©à¨£ à¨à¨¿à¨¸à¨ domU ਦ੠ਬà©à¨à¨¿à©°à¨ ਲਠਸਹਿਯà©à¨à© ਹà©, ਪਰ dom0 ਵਾà¨à¨ à¨à©°à¨® ਨਹà©à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨à¨¦à©à¨ ਤੱਠà¨à¨¹ "
-"ਸਹਿਯà©à¨ à¨
ੱਪਸà¨à¨°à©à¨® à¨à¨°à¨¨à¨² ਵਿੱਠਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾à¥¤ à¨à©±à¨ <option>pv_ops</option> dom0 "
-"ਲਠਸਹਿਯà©à¨ Xen 3.4 ਲਠਸ਼ਾਮਿਲ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨µà©à¨à¨¾à¥¤"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:730
@@ -7736,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: WebServers.xml:37
#, no-c-format
msgid "moin"
-msgstr ""
+msgstr "moin"
#. Tag: para
#: WebServers.xml:39
@@ -7778,7 +7835,7 @@ msgid ""
"welcome to join. The Fedora Project is out front for you, leading the "
"advancement of free, open software and content."
msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ à¨à©±à¨ ਲà©à¨¨à¨à¨¸-à¨
ਧਾਰਿਤ à¨à¨ªà¨°à©à¨à¨¿à©°à¨ ਸਿਸà¨à¨® ਹ੠à¨à© ਫਰ੠à¨
ਤ੠à¨à¨ªà¨¨ ਸà©à¨°à¨¸ ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰਾਠਵਿੱਠਨਵà©à¨à¨ à¨à©à¨à¨¾à¨ "
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ à¨à©±à¨ ਲà©à¨¨à¨à¨¸-à¨
ਧਾਰਿਤ à¨à¨ªà¨°à©à¨à¨¿à©°à¨ ਸਿਸà¨à¨® ਹà©, à¨à© ਫਰ੠à¨
ਤ੠à¨à¨ªà¨¨ ਸà©à¨°à¨¸ ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰਾਠਵਿੱਠਨਵà©à¨à¨ à¨à©à¨à¨¾à¨ "
"ਲ੠à¨à© à¨à¨à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਹਮà©à¨¶à¨¾ ਸਠਦ੠ਵਰਤਣ, ਸà©à¨§à¨£, à¨
ਤ੠ਵੰਡਣ ਲਠਮà©à¨«à¨¤ ਹà©à¥¤ à¨à¨¹ ਲà©à¨à¨¾à¨ ਵਲà©à¨ ਬਣਾà¨à¨ à¨à¨¿à¨ "
"ਹà©, à¨à© à¨à¨®à¨¿à¨à¨¨à¨¿à¨à©: ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨, ਦ੠ਤà©à¨° à¨à©±à¨¤à© à¨à¨à©±à¨ à© à¨à©°à¨® à¨à¨°à¨¦à© ਹਨ। ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ à¨à¨ªà¨¨ ਹ੠à¨
ਤ੠à¨à©à¨ ਵ੠"
"à¨à¨¸ ਨà©à©° à¨à©à¨à¨à©°à¨¨ à¨à¨° ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© ਲਠਪਲà©à¨à¨«à¨¾à¨°à¨® ਹà©, à¨à¨¿à¨¸ ਵਿੱਠਨਵà©à¨ à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à© ਹà©à¨ ਫਰà©, "
@@ -7877,8 +7934,7 @@ msgstr ""
"Docs/Beats/Xorg\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Xorg</ulink>"
#. Tag: para
-#: Xorg.xml:11
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Xorg.xml:11, no-c-format
msgid ""
"This section contains information related to the X Window System "
"implementation, Xorg, provided with Fedora."
@@ -7913,13 +7969,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Alternatively, run the following command to enable the key combination "
"temporarily:"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਦਲਵà©à¨ ਰà©à¨ª ਵਿੱਠਸਵਿੱਠà¨à©°à¨¬à©à¨¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਨà©à©° à¨à¨°à¨à¨¼à© ਰà©à¨ª ਵਿੱਠਯà©à¨ à¨à¨°à¨¨ ਵਾਸਤ੠ਹà©à¨ ਦਿੱਤ੠à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਹà©:"
#. Tag: screen
#: Xorg.xml:36
#, no-c-format
msgid "setxkbmap -option \"terminate:ctrl_alt_bksp\""
-msgstr ""
+msgstr "setxkbmap -option \"terminate:ctrl_alt_bksp\""
#. Tag: para
#: Xorg.xml:38
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list