Branch 'f12-tx' - po/ru.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sun Nov 8 19:11:51 UTC 2009


 po/ru.po |   65 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 41 insertions(+), 24 deletions(-)

New commits:
commit c6ce02b835a88d65f74194c9c12aaf316f6f7a2b
Author: igorbounov <igorbounov at fedoraproject.org>
Date:   Sun Nov 8 19:11:45 2009 +0000

    Sending translation for Russian

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 14286bc..f7a56c8 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Installation_Guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-30 11:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:26+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-08 22:08+0300\n"
 "Last-Translator: Alexey Kostyuk <unitoff at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <fedora-trans-ru at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1872,12 +1872,17 @@ msgid ""
 "configuration for that type of device, and take additional steps to manually "
 "configure the device after the installation process is complete."
 msgstr ""
+"Для некоторых моделей устройств автоматическая настройка оборудования может "
+"сработать неправильно или привести к нестабильности. В этих случаях может "
+"потребоваться отключить автоматическое конфигурирование для этого типа "
+"устройств и сделать дополнительные шаги по ручной настройке устройства после "
+"завершения процесса установки."
 
 #. Tag: title
 #: adminoptions.xml:648
 #, no-c-format
 msgid "Check the Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Прочитайте замечания к выпуску"
 
 #. Tag: para
 #: adminoptions.xml:649
@@ -1886,6 +1891,8 @@ msgid ""
 "Refer to the Release Notes for information on known issues with specific "
 "devices."
 msgstr ""
+"Проверьте в замечаниях к выпуску информацию об известных проблемах с "
+"конкретными устройствами."
 
 #. Tag: para
 #: adminoptions.xml:654
@@ -1894,42 +1901,44 @@ msgid ""
 "To override the automatic hardware detection, use one or more of the "
 "following options:"
 msgstr ""
+"Для обхода автоматического обнаружения оборудования используйте один или "
+"несколько следующих параметров:"
 
 #. Tag: title
 #: adminoptions.xml:659
 #, no-c-format
 msgid "Hardware Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры оборудования"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:665
 #, no-c-format
 msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Совместимость"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:666
 #, no-c-format
 msgid "Option"
-msgstr ""
+msgstr "Параметр"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:671
 #, no-c-format
 msgid "Disable all hardware detection"
-msgstr ""
+msgstr "Отключить всё обнаружение оборудования"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:675
 #, no-c-format
 msgid "Disable graphics, keyboard, and mouse detection"
-msgstr ""
+msgstr "Отключить обнаружение графической системы, клавиатуры и мыши"
 
 #. Tag: option
 #: adminoptions.xml:676
 #, no-c-format
 msgid "headless"
-msgstr ""
+msgstr "без монитора"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:679
@@ -1938,60 +1947,67 @@ msgid ""
 "Disable passing keyboard and mouse information to stage 2 of the "
 "installation program"
 msgstr ""
+"Отключить передачу информации о клавиатуре и мыши на стадию 2 программы "
+"установки"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:683
 #, no-c-format
 msgid "Use basic VESA driver for video"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать базовый драйвер VESA для видео"
 
 #. Tag: option
 #: adminoptions.xml:684
 #, no-c-format
 msgid "xdriver=vesa"
-msgstr ""
+msgstr "xdriver=vesa"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:687
 #, no-c-format
 msgid "Disable shell access on virtual console 2 during installation"
 msgstr ""
+"Отключить доступ из оболочки к виртуальной консоли 2 во время установки"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:691
 #, no-c-format
 msgid "Disable advanced configuration and power interface (ACPI)"
 msgstr ""
+"Отключить усовершенствованный интерфейс конфигурации и управления питанием "
+"(ACPI)"
 
 #. Tag: option
 #: adminoptions.xml:692
 #, no-c-format
 msgid "acpi=off"
-msgstr ""
+msgstr "acpi=off"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:695
 #, no-c-format
 msgid "Disable machine check exception (MCE) CPU self-diagnosis."
 msgstr ""
+"Отключить самодиагностику процессора на ошибку оборудования machine check "
+"exception (MCE)."
 
 #. Tag: option
 #: adminoptions.xml:696
 #, no-c-format
 msgid "nomce"
-msgstr ""
+msgstr "nomce"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:699
 #, no-c-format
 msgid "Disable non-uniform menory access on the AMD64 architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Отключить неоднородный доступ к памяти (NUMA) на архитектурах AMD64"
 
 #. Tag: option
 #: adminoptions.xml:700
 #, no-c-format
 msgid "numa-off"
-msgstr ""
+msgstr "numa-off"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:703
@@ -2000,48 +2016,50 @@ msgid ""
 "Force kernel to detect a specific amount of memory, where <replaceable>xxx</"
 "replaceable> is a value in megabytes"
 msgstr ""
+"Вызвать принудительное обнаружение ядром конкретного объема памяти, где "
+"<replaceable>xxx</replaceable> - значение в мегабайтах"
 
 #. Tag: option
 #: adminoptions.xml:704
 #, no-c-format
 msgid "mem=<replaceable>xxx</replaceable>m"
-msgstr ""
+msgstr "mem=<replaceable>xxx</replaceable>m"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:707
 #, no-c-format
 msgid "Enable DMA only for IDE and SATA drives"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить DMA только для приводов IDE и SATA"
 
 #. Tag: option
 #: adminoptions.xml:708
 #, no-c-format
 msgid "libata.dma=1"
-msgstr ""
+msgstr "libata.dma=1"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:711
 #, no-c-format
 msgid "Disable BIOS-assisted RAID"
-msgstr ""
+msgstr "Выключить RAID, поддерживаемый BIOS"
 
 #. Tag: option
 #: adminoptions.xml:712
 #, no-c-format
 msgid "nodmraid"
-msgstr ""
+msgstr "nodmraid"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:715
 #, no-c-format
 msgid "Disable Firewire device detection"
-msgstr ""
+msgstr "Отключить обнаружение устройств Firewire"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:719
 #, no-c-format
 msgid "Disable parallel port detection"
-msgstr ""
+msgstr "Отключить обнаружение параллельного порта"
 
 #. Tag: entry
 #: adminoptions.xml:723
@@ -21720,9 +21738,8 @@ msgstr ""
 #: Making_USB_media.xml:62
 #, no-c-format
 msgid ""
-"The <application>GRUB</application> bootloader does not support or Btrfs "
-"file system. You cannot create bootable USB media on media formatted as "
-"Btrfs."
+"The <application>GRUB</application> bootloader does not support Btrfs file "
+"system. You cannot create bootable USB media on media formatted as Btrfs."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title





More information about the Fedora-docs-commits mailing list