web/html/docs/readme-live-image en-US.html, 1.2, 1.3 es-ES.html, 1.2, 1.3 fi-FI.html, 1.3, 1.4 ja-JP.html, 1.2, 1.3 nl-NL.html, 1.2, 1.3 pl-PL.html, 1.2, 1.3 pt-BR.html, 1.2, 1.3 pt-PT.html, 1.2, 1.3 ru-RU.html, 1.3, 1.4 sr-Latn-RS.html, 1.3, 1.4 sr-RS.html, 1.3, 1.4 uk-UA.html, 1.2, 1.3 en-US-draft.html, 1.2, NONE es-ES-draft.html, 1.2, NONE fi-FI-draft.html, 1.1, NONE it-IT-draft.html, 1.1, NONE ja-JP-draft.html, 1.1, NONE nl-NL-draft.html, 1.2, NONE pl-PL-draft.html, 1.2, NONE pt-BR-draft.html, 1.1, NONE pt-PT-draft.html, 1.1, NONE ru-RU-draft.html, 1.1, NONE sr-Latn-RS-draft.html, 1.1, NONE sr-RS-draft.html, 1.1, NONE sv-SE-draft.html, 1.1, NONE uk-UA-draft.html, 1.1, NONE

Rüdiger Landmann rlandmann at fedoraproject.org
Tue Nov 17 01:34:46 UTC 2009


Author: rlandmann

Update of /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv2880/readme-live-image

Modified Files:
	en-US.html es-ES.html fi-FI.html ja-JP.html nl-NL.html 
	pl-PL.html pt-BR.html pt-PT.html ru-RU.html sr-Latn-RS.html 
	sr-RS.html uk-UA.html 
Removed Files:
	en-US-draft.html es-ES-draft.html fi-FI-draft.html 
	it-IT-draft.html ja-JP-draft.html nl-NL-draft.html 
	pl-PL-draft.html pt-BR-draft.html pt-PT-draft.html 
	ru-RU-draft.html sr-Latn-RS-draft.html sr-RS-draft.html 
	sv-SE-draft.html uk-UA-draft.html 
Log Message:
Remove draft status from Burning ISOs and Live Images


Index: en-US.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image/en-US.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- en-US.html	19 Oct 2009 02:38:27 -0000	1.2
+++ en-US.html	17 Nov 2009 01:34:44 -0000	1.3
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Fedora Live images</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live image"/></head><body class=""><div class="article" lang="en-US"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Fedora Live images</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Fedora Live images</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class=""><div xml:lang="en-US" class="article" title="Fedora Live images"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Fedora Live images</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
 				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
-			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Legal Notice</h1><div class="para">
+			</h3></div><div><div xml:lang="en-US" class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Legal Notice</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -17,93 +17,95 @@
 		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. 
 	</div><div class="para">
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
-	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Abstract</h6><div class="para">How to use the Fedora Live image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introduction</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. What Should I Do With My Live Image?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Suggested Hardware</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Booting</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Benefits</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Caveats</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimenting with the Live image</a></span></dt><dd><dl><dt>
 <span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Sharing Existing Data</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Making a Backup Copy of Data</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Installing Fedora from the Live Image</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e231">9. We Need Feedback!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Revision History</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="en-US"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introduction</h2></div></div></div><div class="para">
-			A Live image is a safe and easy way to test-drive the Fedora operating system on your own familiar hardware. If you enjoy this experience, you can install the Live system software to your system's hard drive. The installation can either replace your existing operating system, or co-exist separately on your hard drive. This Live image provides you with an experience that is very similar to running Fedora, but there are some benefits and caveats. Refer to <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Benefits">Section 5, “Benefits”</a> and <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. Caveats">Section 6, “Caveats”</a> for more information.
-		</div></div><div class="section" lang="en-US"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. What Should I Do With My Live Image?</h2></div></div></div><div class="para">
-			Before you use your Live image, read the next section to learn how to maximize your enjoyment of Fedora. You may also want to read <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Booting">Section 4, “Booting”</a> for hints on booting from this media. Then insert this media in your computer and boot from it.
-		</div></div><div class="section" lang="en-US"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Suggested Hardware</h2></div></div></div><div class="para">
-			This Live system successfully boots and runs on most computers with 256 MB or more installed system memory, or RAM. Your computer must have the ability to boot from the device holding the Live image media. For instance, if the Live image is on a CD or DVD, your computer must be able to boot from the CD or DVD drive.
-		</div></div><div class="section" lang="en-US"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Booting</h2></div></div></div><div class="para">
-			This section gives additional guidance for users whose experience with starting the computer, or "booting," is limited to pushing the power button. To set up your system to boot from the Live media, first shut down or hibernate your computer if it is not already off. Power your computer on, and watch the initial BIOS screen for a prompt that indicates which key to use for either:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Abstract"><h6>Abstract</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introduction</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. What Should I Do With My Live Image?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Suggested Hardware</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Booting</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Advantages of a Live Image</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Disadvantages of a Live Image</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image"
 >7. Experimenting with the Live Image</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Accessing Existing Data</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Making a Backup Copy of Data</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Installing Fedora from the Live Image</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e252">9. We Need Feedback!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Revision History</a></span></dt></dl></div><div class="section" title="1. Introduction"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introduction</h2></div></div></div><div class="para">
+			A live image is a safe and easy way to test the Fedora operating system on your own familiar hardware. If you enjoy this experience, you can install the live system software to your system's hard drive. The installation can either replace your existing operating system, or co-exist separately on your hard drive. This live image provides you with an experience that is very similar to running Fedora, but there are some important differences. Refer to <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Advantages of a Live Image">Section 5, “Advantages of a Live Image”</a> and <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Disadvantages of a Live Image">Section 6, “Disadvantages of a Live Image”</a> for more information.
+		</div></div><div class="section" title="2. What Should I Do With My Live Image?"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. What Should I Do With My Live Image?</h2></div></div></div><div class="para">
+			Before you use your Live image, read the next section to learn how to maximize your enjoyment of Fedora. You may also want to read <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Booting">Section 4, “Booting”</a> for hints on starting — or <em class="firstterm">booting</em> — from this media. Then insert this media in your computer and boot from it.
+		</div></div><div class="section" title="3. Suggested Hardware"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Suggested Hardware</h2></div></div></div><div class="para">
+			This live system successfully boots and runs on most computers with 256 MB or more installed system memory, or RAM. Your computer must have the ability to boot from the device holding the live image media. For instance, if the live image is on a CD or DVD, your computer must be able to boot from the CD or DVD drive.
+		</div></div><div class="section" title="4. Booting"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Booting</h2></div></div></div><div class="para">
+			To set up your system to boot from the live media, shut down or hibernate your computer. Power your computer on, and pay attention to the first screens that appear. Look for a prompt that indicates which key to use for either:
+		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					a boot menu, or
-				</div></li><li><div class="para">
-					the BIOS setup utility
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					the <em class="firstterm">Basic Input–Output System</em> (BIOS) setup utility
 				</div></li></ul></div><div class="para">
-			The boot menu option is preferable. If you cannot see such a prompt, consult your manufacturer's documentation for your computer system, motherboard, or mainboard for the correct keystroke. On many systems, the required key will be <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, or <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
+			The boot menu option is preferable. If no such prompt appears, consult your manufacturer's documentation for your computer system, motherboard, or mainboard for the correct keystroke. On many systems, the required key will be <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, or <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
 		</div><div class="para">
-			Most computers boot from hard disk (or one of the hard disks, if there are more than one). If you are reading this document from a CD or a DVD, then set the computer to boot from the DVD or CD drive. If you are reading this file from a USB device such as a memory stick or thumb drive, set your computer to boot from the USB device.
+			Most computers normally boot from a hard disk. If you have a Fedora live image on a CD or a DVD, then set the computer to boot from the DVD or CD drive. If you have a Fedora live image on a USB device such as a USB flash drive, set your computer to boot from the USB device.
 		</div><div class="para">
-			If you are making changes to the BIOS configuration, record the current boot device selection configuration before you change it. This record allows you to restore the original configuration if you choose to return to your previous computing environment.
+			If you must make changes to the BIOS configuration, record the current boot device selection configuration before you change it. This record allows you to restore the original configuration if necessary.
 		</div><div class="para">
-			The BIOS on older computers may not include a choice you desire, such as network booting. If your computer can only boot from floppy diskette or hard disk, you may be unable to experience this Live image on your computer.
+			The BIOS on older computers might have a very limited range of boot options. If your computer can only boot from floppy diskette or hard disk, there is no practical way to boot from the Fedora live image. Sometimes, an updated BIOS is available from the manufacturer of your computer. A BIOS update might offer additional boot menu choices, but requires care to install properly. Consult the manufacturer's documentation for more information.
 		</div><div class="para">
-			You may wish to see if an updated BIOS is available from the manufacturer of your computer. A BIOS update may offer additional boot menu choices, but requires care to install properly. Consult the manufacturer's documentation for more information. Otherwise, ask a friend if you can try running this Live image on their newer computer.
-		</div></div><div class="section" lang="en-US"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Benefits</h2></div></div></div><div class="para">
-			The following benefits accrue with a Live image:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					While running this Live image, you are in control, and are not limited to a set of screenshots or options chosen by others. Select which tasks or applications to explore with complete freedom.
-				</div></li><li><div class="para">
-					You can experiment with this Live image with no disruption to your previous computing environment, documents, or desktop. Hibernate your current operating system, restart with the Live image, and restart the original operating system when finished. Your previous environment returns with no changes made.
-				</div></li><li><div class="para">
-					You can use the Live image to evaluate whether all of your hardware devices are recognized and properly configured.
+			Unless you choose to install Fedora from the live image to the computer's hard drive (as described in <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Installing Fedora from the Live Image">Section 8, “Installing Fedora from the Live Image”</a>) the Fedora live image does not make any permanent changes to the computer on which you run it. If your own computer cannot boot from the live image, you can safely explore the live image on a newer computer to which you have access, without fear of changing that computer.
+		</div></div><div class="section" title="5. Advantages of a Live Image"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Advantages of a Live Image</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					While running this live image, you are in control. Unlike reading about Fedora in print or online, you are not limited to a set of screenshots or options chosen by others. Select which tasks or applications to explore with complete freedom.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					You can experiment with this live image with no disruption to your previous computing environment, documents, or desktop. Hibernate your current operating system, restart with the live image, and restart the original operating system when finished. Your previous environment returns with no changes made.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					You can use the live image to evaluate whether Fedora recognizes and properly configures your hardware devices.
 				</div><div class="important"><h2>Full Hardware Recognition</h2><div class="para">
-						In some cases, the Live image not offer the full range of hardware support seeing in an installed Fedora system. You may be able to manually configure support in the Live image. If you are using the Live image from a CD or DVD, you must repeat these steps each time you use the Live image.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					You can use the Live image to try different desktop environments such as GNOME, KDE, XFCE, or others. None of these choices require you to reconfigure an existing Linux installation on your computer.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Live images on USB can include both a <em class="firstterm">persistence overlay</em> and a separate area for user data. The persistence overlay allows you to make changes to the Fedora environment and retain these changes across reboots. These changes can include system software updates, configuration changes, and new packages you choose to install. The separate user data area allows you to reinstall the Live image with a newer version of Fedora later, while retaining your documents, media files, and other important information.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="en-US"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Caveats</h2></div></div></div><div class="para">
-			The Live image also involves some drawbacks in exchange for convenience:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					While using this Live image on CD or DVD, your computer may be much slower to respond or require more time to complete tasks than with a system installed to hard disk. CD and DVD discs provide data to the computer at a much slower rate than hard disks. Less of your computer's system memory is available for loading and running applications. Running the Live image from RAM trades higher memory usage for faster response times.
-				</div></li><li><div class="para">
-					To fit space constraints, fewer installed applications are included than in a full installation of Fedora. Your favorite applications may not be present in this Live image, even though they may be present and run quite well in a full installation of Fedora.
+						In some cases, the live image might not offer the full range of hardware support offered by an installed Fedora system. You might be able to manually configure additional devices in the Live image. If you use the live image from a CD or DVD, you must repeat these steps each time you use the Live image.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					You can use the Live image to try different <em class="firstterm">desktop environments</em> such as GNOME, KDE, Xfce, or others. None of these choices require you to reconfigure an existing Linux installation on your computer. You can learn more about the various desktop environments in the <em class="citetitle">Fedora 12 User Guide</em>, available from <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Live images on USB can include both a <em class="firstterm">persistence overlay</em> and a separate area for user data. The persistence overlay allows you to make changes to the Fedora live environment and retain these changes for the next time that you use the Fedora live image. These changes can include system software updates, configuration changes, and new programs you choose to install. The separate user data area allows you to reinstall the live image with a newer version of Fedora later, while retaining your documents, media files, and other important information.
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="6. Disadvantages of a Live Image"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Disadvantages of a Live Image</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					While using this live image on CD or DVD, your computer might be much slower to respond or require more time to complete tasks than with a system installed to hard disk. CD and DVD discs provide data to the computer at a much slower rate than hard disks do. Less of your computer's system memory is available for loading and running applications. Running the live image from RAM trades higher memory usage for faster response times.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Due to space constraints, fewer programs are included than in a full installation of Fedora. Your favorite applications may not be present in this live image, even though they may be present and run quite well in a full installation of Fedora.
 				</div><div class="important"><h2>Live USB persistence</h2><div class="para">
-						Live USB images with persistence allow you to install new applications on your Fedora system. There is a limit to the space available for new applications. If you decide to make many changes to the software installed, you may wish to install Fedora to a hard disk first.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					At this time, you cannot permanently install new applications in the Live image on CD or DVD. To try other applications, or newer versions of existing applications, you must either use a Live USB image with persistence, or install Fedora on your computer. You may be able to temporarily install or update applications, however, if you have sufficient system memory. Most systems require more than 512 MB RAM for installations or updates to succeed. These changes will be lost when you shut down the Live image.
-				</div></li><li><div class="para">
+						Live USB images with persistence allow you to install new applications on your Fedora system. There is a limit to the space available for new applications. If you decide to make many changes to the software installed, install Fedora to a hard disk first.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					You cannot permanently install new applications in the live image on CD or DVD. To try other applications, or newer versions of existing applications, you must either use a live USB image with persistence, or install Fedora on your computer. You might be able to temporarily install or update applications, however, if you have sufficient system memory. Most systems require more than 512 MB of RAM for installations or updates to succeed. These changes will be lost when you shut down the live image.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Changes may also evaporate if your system's memory usage forces the system to reread the original software or settings from the Live image on CD or DVD. This behavior is peculiar to a Live CD or DVD image and does not occur in a full installation of Fedora.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="en-US"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimenting with the Live image</h2></div></div></div><div class="para">
-			As you explore the the cascading menus on or around the desktop, look for application programs you may wish to run. In addition, you may wish to explore other capabilities.
-		</div><div class="section" lang="en-US"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Sharing Existing Data</h3></div></div></div><div class="para">
-				You can share data via mounting existing storage devices, such as:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="7. Experimenting with the Live Image"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimenting with the Live Image</h2></div></div></div><div class="para">
+			Explore the icons and menus on and around the desktop to find programs that interest you. In addition, you may wish to explore other capabilities.
+		</div><div class="section" title="7.1. Accessing Existing Data"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Accessing Existing Data</h3></div></div></div><div class="para">
+				The live system can access existing data stored on:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						floppy diskettes
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						USB drives
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						disk partitions
-					</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="en-US"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Making a Backup Copy of Data</h3></div></div></div><div class="para">
-				You may use this Live image to make backup or archival copies of data, if your computer system includes:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+					</div></li></ul></div><div class="para">
+				You can therefore test how Fedora interacts with your documents, photographs, and multimedia files, and how files created by programs running in the Fedora live environment work when you transfer them to your existing computing environment.
+			</div></div><div class="section" title="7.2. Making a Backup Copy of Data"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Making a Backup Copy of Data</h3></div></div></div><div class="para">
+				You can use the live image to make backup or archival copies of data, if your computer system includes:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						a CD or DVD burning drive
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						a hard disk with ample free space
 					</div></li></ul></div><div class="para">
-				Files normally in use by your previous operating system when it is running are not in use in the Live image. Therefore you can use the Live image to copy files that are problematic for backup software in the previous operating system.
-			</div></div></div><div class="section" lang="en-US"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Installing Fedora from the Live Image</h2></div></div></div><div class="para">
-			To install the system from this Live image, run the LiveOS as described above, and select the <span class="emphasis"><em>Install to Hard Disk</em></span> application on the Desktop. Using the resulting Fedora installation, you can customize the software and configuration to your liking on a persistent basis.
-		</div></div><div class="section" lang="en-US"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e231">9. We Need Feedback!</h2></div></div></div><a id="d0e234" class="indexterm"/><div class="para">
+				Files normally in use by your previous operating system when it is running are not in use in the Live image. Therefore, you can use the live image to copy files that are problematic for backup software in the previous operating system.
+			</div></div></div><div class="section" title="8. Installing Fedora from the Live Image"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Installing Fedora from the Live Image</h2></div></div></div><div class="para">
+			To install Fedora from this live image, select the <span class="emphasis"><em>Install to Hard Disk</em></span> application on the Desktop. After you install Fedora, you can customize the software and configuration to your liking on a persistent basis. Although the live image itself only offers a small fraction of the software available for Fedora, this limitation no longer applies once you install Fedora to a computer.
+		</div><div class="para">
+			The <em class="citetitle">Fedora 12 Installation Quick Start Guide</em>, available from <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>, provides step-by-step instructions to use a live image to install Fedora on typical desktop and laptop computers.
+		</div></div><div class="section" title="9. We Need Feedback!"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e252">9. We Need Feedback!</h2></div></div></div><a id="d0e255" class="indexterm"/><div class="para">
 		If you find a typographical error in this manual, or if you have thought of a way to make this manual better, we would love to hear from you! Please submit a report in Bugzilla: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a>
-		against the product <span class="application"><strong>Documentation.</strong></span>
+		against the product <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span>
 	</div><div class="para">
-		When submitting a bug report, be sure to mention the manual's identifier: <em class="citetitle">Fedora_Live_images</em>
+		When submitting a bug report, be sure to mention the manual's identifier: <em class="citetitle">readme-live-images</em>
 	</div><div class="para">
 		If you have a suggestion for improving the documentation, try to be as specific as possible when describing it. If you have found an error, please include the section number and some of the surrounding text so we can find it easily.
-	</div></div><div class="appendix" lang="en-US"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Revision History</h2><div class="para">
-		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Revision History</b></th></tr><tr><td align="left">Revision 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Add information about USB persistence</td></tr><tr><td>Correct some character entities</td></tr></table>
+	</div></div><div xml:lang="en-US" class="appendix" title="A. Revision History"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Revision History</h2><div class="para">
+		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Revision History</b></th></tr><tr><td align="left">Revision 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Update for Fedora 12, plus editorial revision.</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Revision 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Add information about USB persistence</td></tr><tr><td>Correct some character entities</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revision 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Convert to build in Publican</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Convert to build in Publican</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revision 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Update for Fedora 11</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Update for Fedora 11</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revision 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Update for Fedora 10.93</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Update for Fedora 10.93</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revision 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Update for Fedora 10</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Update for Fedora 10</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revision 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Update for Fedora 9.92</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Update for Fedora 9.92</td></tr></table>
 				</td></tr></table></div>
 	</div></div></div></body></html>
\ No newline at end of file


Index: es-ES.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image/es-ES.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- es-ES.html	19 Oct 2009 02:38:27 -0000	1.2
+++ es-ES.html	17 Nov 2009 01:34:44 -0000	1.3
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Imagenes vivas de Fedora</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="Cómo utilizar la imagen viva de Fedora"/></head><body class=""><div class="article" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Imagenes vivas de Fedora</h1></div><div><h2 class="subtitle">Cómo utilizar la imagen viva de Fedora</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Imagenes vivas de Fedora</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class=""><div xml:lang="es-ES" class="article" title="Imagenes vivas de Fedora"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Imagenes vivas de Fedora</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
 				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logotipo</object></span>
-			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">aviso legal</h1><div class="para">
+			</h3></div><div><div xml:lang="es-ES" class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">aviso legal</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -17,86 +17,88 @@
 		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. 
 	</div><div class="para">
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
-	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Resumen</h6><div class="para">Cómo utilizar la imagen viva de Fedora</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introducción</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. ¿Qué debo hacer con mi Imagen Viva?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Equipamiento Sugerido</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Arrancando</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Beneficios</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Advertencias</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimentando con la Imagen Viva</a></s
 pan></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Compartición de Datos Existentes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Hacer una Copia de Respaldo de los Datos</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalación de Fedora desde la Imagen Viva</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e231">9. ¡Necesitamos sus comentarios!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Historial de revisiones</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introducción</h2></div></div></div><div class="para">
-			Una imagen Viva es una forma fácil y segura de probar el sistema operativo Fedora en su propio hardware. Si le gusta, puede elegir instalar el sistema desde el software Vivo en el disco duro de su sistema. La instalación puede reemplazar su sistema operativo actual o coexistir separadamente en su disco duro. Esta imagen Viva le ofrece una experiencia similar a la de ejecutar Fedora, aunque con ciertos beneficios y advertencias. Para obtener mas información, consulte <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Beneficios">Sección 5, “Beneficios”</a> y <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. Advertencias">Sección 6, “Advertencias”</a>.
-		</div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. ¿Qué debo hacer con mi Imagen Viva?</h2></div></div></div><div class="para">
-			Antes de usar su imagen Viva, lea la siguiente sección para aprender cómo aprovechar al máximo la utilización de Fedora. También puede querer leer <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Arrancando">Sección 4, “Arrancando”</a> para conocer consejos acerca de cómo iniciar el equipo con este medio. Luego inserte este medio en su computadora, y enciéndala.
-		</div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Equipamiento Sugerido</h2></div></div></div><div class="para">
-			Este sistema Vivo arranca y funciona bien en la mayoría de las computadoras con 256 MB o más de memoria instalada, o RAM. Su computadora debe tener la habilidad de arrancar desde el dispositivo que contiene la imagen Viva. Por ejemplo, si la imagen Viva está en un CD o DVD, su computadora debe poder arrancar desde la unidad de CD o DVD.
-		</div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Arrancando</h2></div></div></div><div class="para">
-			Esta sección le da una guía adicional a usuarios cuya experiencia en encender la computadora o "arrancar," se limita a solamente apretar el botón de encedido. Para configurar su sistema para que inicie desde el medio Vivo, primero apague o suspenda su computadora si no está apagada. Luego enciéndala, y fíjese en la pantalla inicial del BIOS en donde le indicará la tecla para:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Resumen"><h6>Resumen</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introducción</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. ¿Qué debo hacer con mi Imagen Viva?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Equipamiento Sugerido</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Arrancando</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Ventajas de una Imagen Viva</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Desventajas de una Imágen Viva</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Li
 ve_image">7. Experimentando con la Imagen Viva</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Acceso a Datos Existentes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Hacer una Copia de Respaldo de los Datos</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalación de Fedora desde la Imagen Viva</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e252">9. ¡Necesitamos sus comentarios!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Historial de revisiones</a></span></dt></dl></div><div class="section" title="1. Introducción"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introducción</h2></div></div><
 /div><div class="para">
+			Una imagen Viva es una forma fácil y segura de probar el sistema operativo Fedora en su propio hardware. Si le gusta, puede elegir instalar el sistema desde el software Vivo en el disco duro de su sistema. La instalación puede reemplazar su sistema operativo actual o coexistir separadamente en su disco duro. Esta imagen Viva le ofrece una experiencia similar a la de ejecutar Fedora, aunque con ciertos beneficios y advertencias. Para obtener mas información, vaya a <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Ventajas de una Imagen Viva">Sección 5, “Ventajas de una Imagen Viva”</a> y a <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Desventajas de una Imágen Viva">Sección 6, “Desventajas de una Imágen Viva”</a>.
+		</div></div><div class="section" title="2. ¿Qué debo hacer con mi Imagen Viva?"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. ¿Qué debo hacer con mi Imagen Viva?</h2></div></div></div><div class="para">
+			Antes de usar su imagen Viva, lea la siguiente sección para aprender cómo aprovechar al máximo la utilización de Fedora. También puede querer leer <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Arrancando">Sección 4, “Arrancando”</a> para ver consejos acerca de cómo iniciar — o <em class="firstterm">arrancar</em> — el equipo con este medio. Luego inserte este medio en su computadora y arranque desde él.
+		</div></div><div class="section" title="3. Equipamiento Sugerido"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Equipamiento Sugerido</h2></div></div></div><div class="para">
+			Este sistema Vivo arranca y funciona bien en la mayoría de las computadoras con 256 MB o más de memoria instalada, o RAM. Su computadora debe tener la habilidad de arrancar desde el dispositivo que contiene la imagen Viva. Por ejemplo, si la imagen Viva está en un CD o DVD, su computadora debe poder arrancar desde la unidad de CD o DVD.
+		</div></div><div class="section" title="4. Arrancando"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Arrancando</h2></div></div></div><div class="para">
+			Para configurar su sistema para que inicie desde el medio Vivo, primero apague o suspenda su computadora si no está apagada. Luego enciéndala, y fíjese en la pantalla inicial del BIOS en donde le indicará la tecla para:
+		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					un menú de arranque, o
-				</div></li><li><div class="para">
-					el utilitario de configuración del BIOS
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					el utilitario de configuración del <em class="firstterm">Sistema Básico de Entrada–Salida</em> (BIOS)
 				</div></li></ul></div><div class="para">
 			La opción del menú de arranque es preferible. Si no puede ver tal información, consulte la documentación del fabricante de la placa principal (motherboard) de su computadora, para averiguar cuál es la tecla correcta. En muchos sistemas, la tecla es <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> o <span class="keycap"><strong>Supr</strong></span>.
 		</div><div class="para">
 			La mayoría de las computadoras arrancan desde el disco rígido (o uno de los discos rígidos, si hay más de uno). Si está leyendo desde un CD o DVD, entonces ponga a la computadora para que arranque desde la unidad de CD o DVD. Si está leyendo este archivo desde un dispositivo USB, tales como los pendrive o tarjeta de memoria, ponga su computadora para que arranque desde el dispositivo USB.
 		</div><div class="para">
-			Si está haciendo cambios a la configuración del BIOS, guarde la configuración de selección del dispositivo de arranque actual antes de cambiarla. Luego deberá restaurar la configuración original si elige volver al entorno de computación anterior.
+			Si está haciendo cambios a la configuración del BIOS, guarde la configuración de selección del dispositivo de arranque actual antes de cambiarla. Luego puede necesitar restaurar la configuración original.
 		</div><div class="para">
-			El BIOS en las computadoras más viejas puede no incluir la opción que Ud. desea, tales como el arranque desde la red. Si su computadora puede solamente arrancar desde un disco flexible o del rígido, probablemente no pueda probar la imagen Viva en esa computadora.
+			El BIOS de computadoras viejas pueden tener un rango limitado de opciones de arranque. Si su computadora sólo arranca desde un disco flexible o disco rígido, no habrá forma de arrancar la imágen viva de Fedora. A veces, hay una actualización del BIOS disponible desde el fabricante de su computadora. Una actualización del BIOS puede ofrecer opciones adicionales de arranque, pero requiere cuidado para instalarla correctamente. Consulte la documentación del fabricante para más información.
 		</div><div class="para">
-			Puede desear ver si hay una actualización del BIOS disponible desde el fabricante de su computadora. Una actualización del BIOS puede ofrecer opciones adicionales de arranque, pero requiere cuidado para instalarla correctamente. Consulte la documentación del fabricante para más información. De lo contrario, pregúntele a un amigo si puede usar su computadora de para probar la imagen Viva en esa computadora más nueva.
-		</div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Beneficios</h2></div></div></div><div class="para">
-			Los siguientes beneficios se ganan con una imagen Viva:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					Mientras se corra esta imagen Viva, Ud. tiene el control, y no está limitado a un conjunto de pantallazos u opciones elegidas por otros. Seleccione qué tareas o aplicaciones explorar con total libertad.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Puede experimentar con esta imagen Viva sin interrumpir el entorno de computación anterior, los documentos o el escritorio. Hiberne su sistema operativo actual, reinicie con la imagen Viva y reinicie el sistema operativo original cuando haya terminado. Su entorno previo vuelve sin que se hayan hecho cambios.
-				</div></li><li><div class="para">
+			A menos que elija instalar Fedora desde la imágen viva al disco rígido de la computadora (como se describe en <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Instalación de Fedora desde la Imagen Viva">Sección 8, “Instalación de Fedora desde la Imagen Viva”</a>) la imágen Viva de Fedora no hace ningún cambio permanente en la computadora donde lo ejecuta. Si su propia computadora no puede iniciar desde la imágen viva, puede explorar sin problemas la imágen viva en una computadora más nueva a la que tenga acceso, sin miedo de cambiar nada en la misma.
+		</div></div><div class="section" title="5. Ventajas de una Imagen Viva"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Ventajas de una Imagen Viva</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					Mientras se corra esta imagen Viva, Ud. tiene el control. A diferencia de la lectura sobre Fedora en papel o en línea en internet, no está limitado a un conjunto de pantallazoas u opciones elegidas por otros. Seleccione qué tareas o aplicaciones explorar con total libertad.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Puede experimentar con esta imagen Viva sin modificar el entorno de computación anterior, los documentos o el escritorio. Hiberne su sistema operativo actual, reinicie con la imagen Viva y reinicie el sistema operativo original cuando haya terminado. Su entorno previo vuelve sin que se hayan hecho cambios.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Puede usar la imagen Viva para evaluar si todos los dispositivos de su computadora son reconocidos y configurados apropiadamente.
 				</div><div class="important"><h2>Reconocimiento de Hardware Total</h2><div class="para">
 						En algunos casos, la imagen Viva no ofrece un rango completo de soporte de hardware, como se ve en un sistema de Fedora Instalado. Puede configurar a mano dicho soporte en la imagen Viva. Si usa la imagen Viva desde un CD o DVD, deberá repetir los pasos cada vez que use la imagen Viva.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Puede usar la imagen Viva para intentar distintos entornos de escritorios como GNOME, KDE, XFCE u otros. Ninguna de estas elecciones requieren que reconfigure una instalación de Linux existente en su computadora.
-				</div></li><li><div class="para">
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Puede usar la imagen Viva para intentar distintos <em class="firstterm">entornos de escritorio</em> como GNOME, KDE, XFCE u otros. Ninguna de estas elecciones requieren que reconfigure una instalación de Linux existente en su computadora. Puede aprender más sobre los diversos entornos de escritorio en la <em class="citetitle">Guía del Usuario de Fedora 12</em>, disponible en <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Las imágenes vivas en USB pueden incluir un <em class="firstterm">área de persistencia</em> y un área separada para datos del usuario. El área de persistencia le permite hacer cambios al entorno de Fedora y mantenerlos entre reiniciadas. Estos cambios pueden ser actualizaciones de software del sistema, cambios en la configuración y nuevos paquetes que se instalen. El área de datos del usuario separada le permite reinstalar la imagen Viva con una versión más nueva de Fedora, manteniendo sus documentos, archivos de medios y otra información importante.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Advertencias</h2></div></div></div><div class="para">
-			La imagen Viva también involucra algunas desventajas a cambio de la coveniencia:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="6. Desventajas de una Imágen Viva"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Desventajas de una Imágen Viva</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					Mientras se utilice esta imagen Viva en CD o DVD, su computadora será mucho más lenta para responder o necesitará más tiempo para completar tareas que con un sistema instalado en el disco duro. Los discos CD y DVD proveen datos a una velocidad muy inferior que los discos rígidos. La cantidad de memoria disponible del sistema de su computadora será menor para cargar y ejecutar aplicaciones. Ejecutar imágenes Vivas desde la RAM negocia mayor uso de memoria, a cambio de tiempos de respuestas mayores.
-				</div></li><li><div class="para">
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Para caber en el espacio, se incluyen menos aplicaciones instaladas que en una instalación completa de Fedora. Sus aplicaciones favoritas pueden no estar presente en esta imagen Viva, aunque puedan estar presentes y funcionar bien en una instalación completa de Fedora.
 				</div><div class="important"><h2>Persistencia de USB Vivo</h2><div class="para">
 						Las imágenes USB Vivas con persistencia le permiten instalar nuevas aplicaciones en su sistema Fedora. Hay un límite para el espacio disponible para nuevas aplicaciones. Si decide hacer muchos cambios al software instalado, puede desear instalar Fedora al disco rígido primero.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					En este momento, no puede instalar nuevas aplicaciones en forma permanente en la imagen Viva en CD o DVD. Para probar otras aplicaciones, o versiones más nuevas de aplicaciones existentes, debe usar una imagen Viva en USB con persistencia o instalar Fedora en su computadora. Sin embargo, puede instalar o actualizar temporalmente las aplicaciones, si es que tiene memoria suficiente. La mayoría de los sistemas requieren más de 512 MB RAM para que se pueda instalar y actualizar. Estos cambios se perderán cuando cierre el sistema de la imagen Viva.
-				</div></li><li><div class="para">
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					No se puede instalar nuevas aplicaciones en forma permanente en la imagen Viva en CD o DVD. Para probar otras aplicaciones, o versiones más nuevas de aplicaciones existentes, debe usar una imagen Viva en USB con persistencia o instalar Fedora en su computadora. Sin embargo, puede instalar o actualizar temporalmente las aplicaciones, si es que tiene memoria suficiente. La mayoría de los sistemas requieren más de 512 MB RAM para que se pueda instalar y actualizar. Estos cambios se perderán cuando cierre el sistema de la imagen Viva.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Los cambios también pueden perderse si el uso de la memoria de su sistema lo obliga a releer el software original, o la configuración desde la imagen Viva en CD o DVD. Este comportamiento es propio de las imágenes Viva de CD o DVD y no suceden en una instalación completa de Fedora.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimentando con la Imagen Viva</h2></div></div></div><div class="para">
-			A medida que explora la cascada de menúes dentro o alrededor del escritorio, busque los programas de aplicaciones que puede desear ejecutar. Además, puede desear explorar otras capacidades.
-		</div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Compartición de Datos Existentes</h3></div></div></div><div class="para">
-				Puede compartir datos vía el montaje de dispositivos de almacenamiento existentes, tales como:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="7. Experimentando con la Imagen Viva"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimentando con la Imagen Viva</h2></div></div></div><div class="para">
+			Explore los íconos y menúes en el escritorio para encontrar los programas que le interesan. Además, puede desear explorar otras capacidades.
+		</div><div class="section" title="7.1. Acceso a Datos Existentes"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Acceso a Datos Existentes</h3></div></div></div><div class="para">
+				El sistema vivo puede acceder datos existentes almacenados en:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						discos flexibles
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						discos USB
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						particiones de disco
-					</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Hacer una Copia de Respaldo de los Datos</h3></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ul></div><div class="para">
+				Por lo tanto se puede probar cómo interactúa Fedora con sus documentos, fotografías y archivos multimedia, y cómo son creados los archivos por programas que corren el entorno vivo de Fedora cuando los transfiere a su entorno de computación existente.
+			</div></div><div class="section" title="7.2. Hacer una Copia de Respaldo de los Datos"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Hacer una Copia de Respaldo de los Datos</h3></div></div></div><div class="para">
 				Puede usar esta imagen Viva para hacer un respaldo de datos, si su computadora incluye:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						una unidad de grabación de CD o DVD
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						un disco rígido con amplio espacio libre
 					</div></li></ul></div><div class="para">
 				Los archivos normalmente en uso por su sistema operativo anterior cuando está en ejecución, no son usados por la imagen Viva. Por tal razón, puede usar la imagen Viva para copiar los archivos que son problemáticos para respaldar en el sistema operativo anterior.
-			</div></div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalación de Fedora desde la Imagen Viva</h2></div></div></div><div class="para">
-			Para instalar el sistema desde esta imagen Viva, corra el SOVivo como se describe más arriba, y seleccione la aplicación <span class="emphasis"><em>Instalar en el Disco Rígido</em></span> del escritorio. Usando la instalación de Fedora resultante, puede personalizar la configuración y el software de manera permanente.
-		</div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e231">9. ¡Necesitamos sus comentarios!</h2></div></div></div><a id="d0e234" class="indexterm"/><div class="para">Si encuentra un error tipográfico en este manual o si sabe de alguna manera de mejorarlo, nos gustaría escuchar sus sugerencias. Por favor complete un reporte en Bugzilla: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> usando el producto <span class="application"><strong>Documentation</strong></span>. </div><div class="para">Cuando envíe un reporte de error no olvide mencionar el identificador del manual: <em class="citetitle">Fedora_Live_images</em> </div><div class="para">Si tiene una sugerencia para mejorar la documentación, intente ser tan específico como sea posible cuando describa su sugerencia. Si ha encontrado un error, por favor incluya el número de sección y parte del texto que rodea el error para que p
 odamos encontrarlo más fácilmente. </div></div><div class="appendix" lang="es-ES"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Historial de revisiones</h2><div class="para">
-		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Historial de revisiones</b></th></tr><tr><td align="left">Revisión 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Agregar información acerca de la persistencia USB</td></tr><tr><td>Corregir algunas entidades de caracter</td></tr></table>
+			</div></div></div><div class="section" title="8. Instalación de Fedora desde la Imagen Viva"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalación de Fedora desde la Imagen Viva</h2></div></div></div><div class="para">
+			Para instalar el sistema desde esta imagen Viva, seleccione la aplicación <span class="emphasis"><em>Instalar en el Disco Rígido</em></span> del escritorio. Después de instalar Fedora, puede personalizar la configuración y el software de manera permanente. Aunque la imágen viva en si misma ofrece una pequeña fracción del software disponible para Fedora, esta limitación ya no se aplica cuando instala Fedora en la computadora.
+		</div><div class="para">
+			La <em class="citetitle">Guía Rápida de Instalación de Fedora 12</em>, disponible en <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>, da instruciones paso a paso para usar una imágen viva para instalar Fedora en un escritorio típico y en computadoras portátiles.
+		</div></div><div class="section" title="9. ¡Necesitamos sus comentarios!"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e252">9. ¡Necesitamos sus comentarios!</h2></div></div></div><a id="d0e255" class="indexterm"/><div class="para">Si encuentra un error tipográfico en este manual o si sabe de alguna manera de mejorarlo, nos gustaría escuchar sus sugerencias. Por favor complete un reporte en Bugzilla: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> usando el producto <span class="application"><strong>Fedora Documentation</strong></span>. </div><div class="para">Cuando envíe un reporte de error no olvide mencionar el identificador del manual: <em class="citetitle">readme-live-images</em> </div><div class="para">Si tiene una sugerencia para mejorar la documentación, intente ser tan específico como sea posible cuando describa su sugerencia. Si ha encontrado un error, por favor incluya el número de sección y parte del
  texto que rodea el error para que podamos encontrarlo más fácilmente. </div></div><div xml:lang="es-ES" class="appendix" title="A. Historial de revisiones"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Historial de revisiones</h2><div class="para">
+		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Historial de revisiones</b></th></tr><tr><td align="left">Revisión 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Actualización para Fedora 12, más una revisión editorial.</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Revisión 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Agregar información acerca de la persistencia USB</td></tr><tr><td>Corregir algunas entidades de caracter</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revisión 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Convertir para construir en Publican</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Convertir para construir en Publican</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revisión 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualización para Fedora 11</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Actualización para Fedora 11</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revisión 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualización para Fedora 10.93 </td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Actualización para Fedora 10.93 </td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revisión 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualización para Fedora 10</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Actualización para Fedora 10</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revisión 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualización para Fedora 9.92</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Actualización para Fedora 9.92</td></tr></table>
 				</td></tr></table></div>
 	</div></div></div></body></html>
\ No newline at end of file


Index: fi-FI.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image/fi-FI.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- fi-FI.html	19 Oct 2009 02:38:27 -0000	1.3
+++ fi-FI.html	17 Nov 2009 01:34:44 -0000	1.4
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Fedoran Live-levykuvat</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="Kuinka Fedoran Live-levykuvaa käytetään"/></head><body class=""><div class="article" lang="fi-FI"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Fedoran Live-levykuvat</h1></div><div><h2 class="subtitle">Kuinka Fedoran Live-levykuvaa käytetään</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Fedoran Live-levykuvat</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class=""><div xml:lang="fi-FI" class="article" title="Fedoran Live-levykuvat"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Fedoran Live-levykuvat</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
 				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
-			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">oikeudellinen ilmoitus</h1><div class="para">
+			</h3></div><div><div xml:lang="fi-FI" class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">oikeudellinen ilmoitus</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -17,86 +17,88 @@
 		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. 
 	</div><div class="para">
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
-	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Tiivistelmä</h6><div class="para">Kuinka Fedoran Live-levykuvaa käytetään</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Esittely</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Mitä Live-levykuvalla pitäisi tehdä?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Suositeltu laitteisto</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Käynnistäminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Etuja</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Haittoja</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Live-levykuvalla kokeileminen</a></spa
 n></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Olemassaolevan datan jakaminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Varmuuskopion luominen datasta</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Fedoran asentaminen Live-levykuvalta</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e231">9. Haluamme palautetta!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Versiohistoria</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="fi-FI"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Esittely</h2></div></div></div><div class="para">
-			Live-levykuva on turvallinen ja nopea tapa ”koeajaa” Fedora-käyttöjärjestelmää omalla tutulla laitteistollasi. Jos kokeilu on miellyttävä, voit asentaa Live-järjestelmän ohjelmiston tavalliseksi käyttöympäristöksi. Tämä Live-levykuva tarjoaa kokemuksen, joka on hyvin lähellä Fedoran käyttöä, mutta siinä on tiettyjä etuja ja haittoja. Katso lisätietoja kohdista <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Etuja">Kohta 5, ”Etuja”</a> ja <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. Haittoja">Kohta 6, ”Haittoja”</a>.
-		</div></div><div class="section" lang="fi-FI"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Mitä Live-levykuvalla pitäisi tehdä?</h2></div></div></div><div class="para">
-			Lue seuraava osio ennen Live-levykuvan käyttöä, jotta tiedät kuinka saat eniten hyötyä Fedorasta. Kannattaa ehkä lukea myös <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Käynnistäminen">Kohta 4, ”Käynnistäminen”</a>, jossa on vihjeitä tältä medialta käynnistämiseksi. Aseta sitten tämä media tietokoneeseen ja käynnistä siltä.
-		</div></div><div class="section" lang="fi-FI"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Suositeltu laitteisto</h2></div></div></div><div class="para">
-			Tämä Live-järjestelmöä toimii useimmissa tietokoneissa, joissa on 256 Mt tai enemmän keskusmuistia (RAM).Tietokoneen täytyy osata käynnistää laitteelta, jossa Live-levykuvamedia on. Esimerkiksi jos Live-levykuva on CD:llä tai DVD:llä, tietokoneen on osattava käynnistyä CD- tai DVD-asemalta.
-		</div></div><div class="section" lang="fi-FI"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Käynnistäminen</h2></div></div></div><div class="para">
-			Tämä osio antaa lisäohjeita käyttäjille, joiden kokemus tietokoneen käynnistämisestä, ”boottaamisesta”, rajoittuu virtapainikkeen painamiseen. Järjestelmän asettamiseksi käynnistymään Live-medialta sammuta ensin tietokone tai aseta se lepotilaan, jos se ei ole jo poissa päältä. Kytke tietokoneeseen virta päälle ja etsi ensimmäisestä BIOS-kehotteesta tekstiä, joka kertoo mitä näppäintä painaa joko:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					käynnistysvalikkoon, tai
-				</div></li><li><div class="para">
-					BIOSin asetusohjelmaan päästäksesi
+	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Tiivistelmä"><h6>Tiivistelmä</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Esittely</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Mitä Live-levykuvalla pitäisi tehdä?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Suositeltu laitteisto</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Käynnistäminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Live-levykuvan edut</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Live-levykuvan haitat</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_im
 age">7. Live-levykuvalla kokeileminen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Olemassa olevan datan käyttäminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Varmuuskopion luominen datasta</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Fedoran asentaminen Live-levykuvalta</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e249">9. Haluamme palautetta!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Versiohistoria</a></span></dt></dl></div><div class="section" title="1. Esittely"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Esittely</h2></div></div></div><div class="para">
+			Live-levykuva on turvallinen ja nopea tapa ”koeajaa” Fedora-käyttöjärjestelmää omalla tutulla laitteistollasi. Jos kokeilu on miellyttävä, voit asentaa Live-järjestelmän ohjelmiston tavalliseksi käyttöympäristöksi. Tämä Live-levykuva tarjoaa kokemuksen, joka on hyvin lähellä Fedoran käyttöä, mutta siinä on tiettyjä eroja. Katso lisätietoja kohdista <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Live-levykuvan edut">Kohta 5, ”Live-levykuvan edut”</a> ja <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Live-levykuvan haitat">Kohta 6, ”Live-levykuvan haitat”</a>.
+		</div></div><div class="section" title="2. Mitä Live-levykuvalla pitäisi tehdä?"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Mitä Live-levykuvalla pitäisi tehdä?</h2></div></div></div><div class="para">
+			Lue seuraava osio ennen Live-levykuvan käyttöä, jotta tiedät kuinka saat eniten hyötyä Fedorasta. Kannattaa ehkä lukea myös <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Käynnistäminen">Kohta 4, ”Käynnistäminen”</a>, jossa on vihjeitä tältä medialta käynnistämiseen. Aseta sitten tämä media tietokoneeseen ja käynnistä siltä.
+		</div></div><div class="section" title="3. Suositeltu laitteisto"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Suositeltu laitteisto</h2></div></div></div><div class="para">
+			Tämä Live-järjestelmä toimii useimmissa tietokoneissa, joissa on 256 Mt tai enemmän keskusmuistia (RAM). Tietokoneen täytyy osata käynnistää laitteelta, jolla Live-levykuvamedia on. Esimerkiksi jos Live-levykuva on CD:llä tai DVD:llä, tietokoneen on osattava käynnistyä CD- tai DVD-asemalta.
+		</div></div><div class="section" title="4. Käynnistäminen"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Käynnistäminen</h2></div></div></div><div class="para">
+			Järjestelmän asettamiseksi käynnistymään Live-medialta sammuta ensin tietokone tai aseta se lepotilaan, jos se ei ole jo poissa päältä. Kytke tietokoneeseen virta päälle ja etsi ensimmäisistä ruuduista tekstiä, joka kertoo mitä näppäintä painaa joko:
+		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					käynnistysvalikkoon tai
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					<em class="firstterm">Basic Input–Output System</em> (BIOS) -asetusohjelmaan siirtymiseksi
 				</div></li></ul></div><div class="para">
 			Käynnistysvalikko-valintaa suositellaan. Jos et näe sellaista kehotetta, etsi oikeaa näppäintä joko tietokonejärjestelmän tai emolevyn valmistajan ohjeista. Monissa järjestelmissä vaadittu näppäin on <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> tai <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
 		</div><div class="para">
-			Useimmat tietokoneet käynnistyvät kiintolevyltä (tai yhdeltä kiintolevyistä, jos niitä on useita). Jos luet tätä dokumenttia CD:ltä tai DVD:ltä, aseta tietokone käynnistymään DVD- tai CD-asemalta. Jos luet tätä tiedostoa USB-laitteelta kuten muistitikulta, aseta tietokone käynnistymään USB-laitteelta.
+			Useimmat tietokoneet käynnistyvät kiintolevyltä. Jos Fedora-live-levykuva on CD:llä tai DVD:llä, aseta tietokone käynnistymään DVD- tai CD-asemalta. Jos Fedora-live-levykuva on USB-laitteella, kuten USB-tikulla, aseta tietokone käynnistymään USB-laitteelta.
 		</div><div class="para">
-			Jos teet muutoksia BIOS-asetuksiin, ota nykyiset käynnistyslaiteasetukset talteen ennen niiden muuttamista. Näin voit palauttaa alkuperäiset asetukset jos päätät palata edelliseen tietokoneympäristöön.
+			Jos teet muutoksia BIOS-asetuksiin, ota nykyiset käynnistyslaiteasetukset talteen ennen niiden muuttamista. Näin voit palauttaa alkuperäiset asetukset tarvittaessa.
 		</div><div class="para">
-			Vanhojen tietokoneiden BIOS ei välttämättä sisällä haluttua valintaa, kuten verkosta käynnistämistä. Jos tietokone voi käynnistyä vain levykkeeltä tai kiintolevyltä, tämän Live-levykuvan käyttäminen tietokoneessa voi olla mahdotonta.
+			Vanhempien tietokoneiden BIOSeissa saattaa olla vain vähän käynnistysasetuksia. Jos tietokoneen saa käynnistymään vain levykkeeltä tai kiintolevyltä, Fedora-live-levykuvan käynnistämiseen ei ole mitään kätevää tapaa. Tietokoneen valmistaja saattaa tarjota BIOS-päivitystä. BIOS-päivitys saattaa tuoda lisää käynnistysvalikon valitsimia, mutta se on asennettava huolellisesti. Katso lisätietoja valmistajan dokumentaatiosta.
 		</div><div class="para">
-			Haluat ehkä tarkastaa onko tietokoneen valmistajalta saatavissa päivitettyä BIOSia. BIOS-päivitys saattaa tarjota lisää käynnistysvalikon valitsimia, mutta se on asennettava huolellisesti. Katso lisätietoja valmistajan dokumentaatiosta tai kysy joltakin uudemman tietokoneen omistajalta, voisitko kokeilla tätä Live-levykuvaa hänen tietokoneessaan.
-		</div></div><div class="section" lang="fi-FI"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Etuja</h2></div></div></div><div class="para">
-			Live-levykuvan käytössä on seuraavia etuja:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					Tätä Live-levykuvaa käyttäessäsi sinä hallitset etkä ole rajoitettu joukkoon kuvankaappauksia tai toisten tekemiin valintoihin. Saat tutkia ohjelmia täysin vapaasti.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Tällä Live-levykuvalla voi tehdä kokeiluja ilman häiriöitä edelliseen käyttöympäristöön, dokumentteihin tai työpöytään. Aseta nykyinen käyttöjärjestelmäsi lepotilaan, käynnistä tietokone uudestaan Live-levykuvalla ja käynnistä uudestaan alkuperäiseen käyttöjärjestelmään kun olet valmis. Edellinen ympäristö palaa ilman muutoksia.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Voit käyttää Live-levykuvaa laitteistotunnistuksen ja -asetusten arviointiin.
+			Fedoran live-levykuva ei tee mitään pysyviä muutoksia tietokoneelle, ellet asenna sitä kiintolevylle (kuvattu osiossa <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Fedoran asentaminen Live-levykuvalta">Kohta 8, ”Fedoran asentaminen Live-levykuvalta”</a>). Jos tietokoneesi ei pysty käynnistämään live-levykuvalta, voit turvallisesti kokeilla live-levykuvaa myös jollakin muulla koneella ilman pelkoa, että koneelle tehtäisiin muutoksia.
+		</div></div><div class="section" title="5. Live-levykuvan edut"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Live-levykuvan edut</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					Tätä live-levykuvaa käyttäessäsi sinä hallitset etkä ole rajoitettu joukkoon kuvankaappauksia tai toisten tekemiin valintoihin, kuten silloin, jos luet Fedorasta verkosta tai lehdistä. Saat tutkia ohjelmia täysin vapaasti.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Tällä live-levykuvalla voi tehdä kokeiluja ilman häiriöitä edelliseen käyttöympäristöön, dokumentteihin tai työpöytään. Aseta nykyinen käyttöjärjestelmäsi lepotilaan, käynnistä tietokone uudestaan live-levykuvalla ja käynnistä uudestaan alkuperäiseen käyttöjärjestelmään kun olet valmis. Edellinen ympäristö palaa ilman muutoksia.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Voit käyttää live-levykuvaa laitteistotunnistuksen ja -asetusten arviointiin.
 				</div><div class="important"><h2>Täysi laitteistotunnistus</h2><div class="para">
-						Joissain tapauksissa Live-levykuva ei tarjoa asennetun Fedora-järjestelmän veroista täyttä laitteistotukea. Tukea laitteille voi saada tekemällä asetuksia itse. Jos Live-levykuvaa käytetään CD:ltä tai DVD:ltä, nämä asetukset on tehtävä uudelleen jokaisella Live-levykuvan käyttökerralla.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Voit käyttää Live-levykuvaa eri työpöytäympäristöjen, kuten Gnomen, KDE:n, XFCE:n tai muiden kokeilemiseen. Mikään näistä vaihtoehdoista ei vaadi tietokoneella jo olevan Linux-asennuksen asetusten muuttamista.
-				</div></li><li><div class="para">
-					USB-livelevykuvat voivat sisältää sekä <em class="firstterm">säilyvyysalueen</em> että erillisen alueen käyttäjän dataa varten. Säilyvyysalue mahdollistaa muutosten tekemisen Fedora-ympäristöön ja niiden säilyttämisen uudelleenkäynnistysten välillä. Nämä muutokset voivat olla esimerkiksi ohjelmistopäivityksiä, asetusmuutoksia ja uusia asennettuja paketteja. Erillinen käyttäjädatan alue mahdollistaa Live-levykuvan asentamisen myöhemmin uudelleen uudemmalta Fedora-versiolta siten, että asiakirjat, mediatiedostot ja muut tärkeät tiedot säilyvät.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="fi-FI"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Haittoja</h2></div></div></div><div class="para">
-			Live-levykuvassa on myös joitakin haittoja etujen vastapuolena:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					Tätä Live-levykuvaa käytettäessä tietokone saattaa vastata hitaammin tai vaatia enemmän aikaa tehtävien suorittamiseen kuin kiintolevylle asennetulla järjestelmällä. CD- ja DVD-levyt tarjoavat dataa tietokoneelle paljon kiintolevyjä hitaammin. Vähemmän tietokoneen muistia on käytössä ohjelmien lataamiseen ja suorittamiseen. Live-levykuvan suorittaminen RAM-muistista lisää muistinkäyttöä, mutta nopeuttaa vasteaikaa.
-				</div></li><li><div class="para">
+						Joissain tapauksissa live-levykuva ei tarjoa asennetun Fedora-järjestelmän veroista täyttä laitteistotukea. Tukea laitteille voi saada tekemällä asetuksia itse. Jos live-levykuvaa käytetään CD:ltä tai DVD:ltä, nämä asetukset on tehtävä uudelleen jokaisella live-levykuvan käyttökerralla.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Voit käyttää live-levykuvaa eri <em class="firstterm">työpöytäympäristöjen</em>, kuten Gnomen, KDE:n, Xfce:n tai muiden kokeilemiseen. Mikään näistä vaihtoehdoista ei vaadi tietokoneella jo olevan Linux-asennuksen asetusten muuttamista. Lisätietoja eri työpöytäympäristöistä on <em class="citetitle">Fedora 12 -käyttöoppaassa</em> osoitteessa <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					USB-live-levykuvat voivat sisältää sekä <em class="firstterm">säilyvyysalueen</em> että erillisen alueen käyttäjän dataa varten. Säilyvyysalue mahdollistaa muutosten tekemisen Fedoran live-ympäristöön ja niiden säilyttämisen live-ympäristön käyttökertojen välillä. Nämä muutokset voivat olla esimerkiksi ohjelmistopäivityksiä, asetusmuutoksia ja uusia asennettuja ohjelmia. Erillinen käyttäjädatan alue mahdollistaa live-levykuvan asentamisen myöhemmin uudelleen uudemmalta Fedora-versiolta siten, että asiakirjat, mediatiedostot ja muut tärkeät tiedot säilyvät.
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="6. Live-levykuvan haitat"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Live-levykuvan haitat</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					Tätä live-levykuvaa käytettäessä tietokone saattaa vastata hitaammin tai vaatia enemmän aikaa tehtävien suorittamiseen kuin kiintolevylle asennetulla järjestelmällä. CD- ja DVD-levyt tarjoavat dataa tietokoneelle paljon kiintolevyjä hitaammin. Vähemmän tietokoneen muistia on käytössä ohjelmien lataamiseen ja suorittamiseen. Live-levykuvan suorittaminen RAM-muistista lisää muistinkäyttöä, mutta nopeuttaa vasteaikaa.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Tilarajoitteiden vuoksi mukana on vähemmän ohjelmia kuin täydessä Fedora-asennuksessa. Suosikkiohjelmasi eivät välttämättä ole tällä Live-levykuvalla vaikka ne saattavat olla mukana ja toimia hyvin täydessä Fedora-asennuksessa.
 				</div><div class="important"><h2>Live USB -säilyvyys</h2><div class="para">
-						Live USB -levykuvat säilyvyysominaisuudella mahdollistavat uusien ohjelmien asennuksen Fedora-järjestelmään. Uusia ohjelmia varten on käytettävissä rajoitetusti tilaa. Jos haluat tehdä paljon muutoksia asennettuihin ohjelmiin, Fedora kannattaa ehkä ensin asentaa kiintolevylle.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Tällä hetkellä uusia ohjelmia ei voi pysyvästi asentaa CD- tai DVD-levyltä käytettävässä Live-levykuvassa. Muiden ohjelmien tai olemassaolevien ohjelmien uudempien versioiden kokeilemiseksi on käytettävä Live USB -levykuvaa säilyvyysominaisuudella tai asennettava Fedora tietokoneelle. Ohjelmien väliaikainen asentaminen tai päivitys saattaa olla mahdollista, jos järjestelmässä on tarpeeksi muistia. Useimmat järjestelmät tarvitsevat yli 512 Mt RAM-muistia, jotta asennukset ja päivitykset onnistuvat. Nämä muutokset menetetään, kun Live-levykuva sammutetaan.
-				</div></li><li><div class="para">
+						Live USB -levykuvat säilyvyysominaisuudella mahdollistavat uusien ohjelmien asennuksen Fedora-järjestelmään. Uusia ohjelmia varten on käytettävissä rajoitetusti tilaa. Jos haluat tehdä paljon muutoksia asennettuihin ohjelmiin, asenna Fedora ensin kiintolevylle.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Tällä hetkellä uusia ohjelmia ei voi pysyvästi asentaa CD- tai DVD-levyltä käytettävässä live-levykuvassa. Muiden ohjelmien tai olemassa olevien ohjelmien uudempien versioiden kokeilemiseksi on käytettävä live USB -levykuvaa säilyvyysominaisuudella tai asennettava Fedora tietokoneelle. Ohjelmien väliaikainen asentaminen tai päivitys saattaa olla mahdollista, jos järjestelmässä on tarpeeksi muistia. Useimmat järjestelmät tarvitsevat yli 512 Mt RAM-muistia, jotta asennukset ja päivitykset onnistuvat. Nämä muutokset menetetään, kun live-levykuva sammutetaan.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Muutokset voivat kadota myös jos muistinkäyttö pakottaa järjestelmän lataamaan alkuperäiset ohjelmat tai asetukset CD:llä tai DVD:llä olevalta Live-levykuvalta. Tämä toiminta on erityistä Live-CD:lle ja -DVD:lle eikä sitä tapahdu Fedoran täydessä asennuksessa.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="fi-FI"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Live-levykuvalla kokeileminen</h2></div></div></div><div class="para">
-			Kun tutkit työpöydän valikoita, etsi ohjelmia joita haluat suorittaa. Kokeile lisäksi muita ominaisuuksia.
-		</div><div class="section" lang="fi-FI"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Olemassaolevan datan jakaminen</h3></div></div></div><div class="para">
-				Dataa voi jakaa liittämällä olemassaolevia tallennuslaitteita, kuten:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="7. Live-levykuvalla kokeileminen"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Live-levykuvalla kokeileminen</h2></div></div></div><div class="para">
+			Etsi ohjelmia joita haluat suorittaa tutkimalla työpöydän valikoita ja kuvakkeita. Kokeile lisäksi muita ominaisuuksia.
+		</div><div class="section" title="7.1. Olemassa olevan datan käyttäminen"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Olemassa olevan datan käyttäminen</h3></div></div></div><div class="para">
+				Live-järjestelmä voi käyttää näille laitteille tallennettua olemassa olevaa dataa:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						levykkeet
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						USB-levyt
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						levyosiot
-					</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="fi-FI"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Varmuuskopion luominen datasta</h3></div></div></div><div class="para">
-				Tätä Live-levykuvaa voi käyttää varmuuskopioiden tai arkistokopioiden tekemiseen datasta, jos tietokonejärjestelmässä on:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+					</div></li></ul></div><div class="para">
+				Voit siten testata kuinka Fedora pystyy käyttämään asiakirjojasi, kuviasi ja multimediatiedostojasi ja kuinka Fedoran live-ympäristössä toimivilla ohjelmilla tehdyt tiedostot toimivat vanhassa tietokonejärjestelmässäsi.
+			</div></div><div class="section" title="7.2. Varmuuskopion luominen datasta"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Varmuuskopion luominen datasta</h3></div></div></div><div class="para">
+				Live-levykuvaa voi käyttää varmuuskopioiden tai arkistokopioiden tekemiseen datasta, jos tietokonejärjestelmässä on:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						Polttava CD- tai DVD-asema
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						kiintolevy jolla on runsaasti vapaata tilaa
 					</div></li></ul></div><div class="para">
-				Tiedostot jotka normaalisti ovat käytössä edellisessä käyttöjärjestelmässä, kun se on käynnissä, eivät ole käytössä Live-levykuvassa. Siten Live-levykuvaa voi käyttää niiden tiedostojen kopiointiin, jotka ovat ongelmallisia edellisen käyttöjärjestelmän varmuuskopiointiohjelmille.
-			</div></div></div><div class="section" lang="fi-FI"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Fedoran asentaminen Live-levykuvalta</h2></div></div></div><div class="para">
-			Järjestelmän asentamiseksi tätä Live-levykuvalta suorita LiveOS kuten yllä on kuvattu ja valitse <span class="emphasis"><em>Asenna kiintolevylle</em></span>-ohjelma työpöydältä. Fedora-asennusohjelmaa käyttäen voi muokata ohjelmistovalikoimaa ja asetuksia halutulla tavalla ja asetukset säilyvät.
-		</div></div><div class="section" lang="fi-FI"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e231">9. Haluamme palautetta!</h2></div></div></div><a id="d0e234" class="indexterm"/><div class="para">Jos löydät tästä oppaasta kirjoitusvirheen tai jos sinulla on kehitysideoita, kuulemme siitä mielellämme! Lähetä raportti Bugzillan kautta: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a>. Tee raportti tuotteelle <span class="application"><strong>Documentation.</strong></span> </div><div class="para">Mainitse ilmoitusta tehtäessä tämän oppaan tunnus: <em class="citetitle">Fedora_Live_images</em> </div><div class="para">Jos sinulla on ehdotus dokumentaation parantamisesta, yritä kuvailla parannusehdotukset mahdollisimman tarkasti. Jos olet löytänyt virheen, ilmoita luvun numero ja jotain virhettä ympäröivää tekstiä, jotta löydämme virheen helposti. </div></div><div class="appendix" lang="fi-FI"><h2 class="tit
 le" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Versiohistoria</h2><div class="para">
-		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Versiohistoria</b></th></tr><tr><td align="left">Versio 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Lisätty tietoja USB-säilyvyydestä</td></tr><tr><td>Korjattu joitakin kirjain-entiteettejä</td></tr></table>
+				Tiedostot jotka normaalisti ovat käytössä edellisessä käyttöjärjestelmässä, kun se on käynnissä, eivät ole käytössä live-levykuvassa. Siten live-levykuvaa voi käyttää niiden tiedostojen kopiointiin, jotka ovat ongelmallisia edellisen käyttöjärjestelmän varmuuskopiointiohjelmille.
+			</div></div></div><div class="section" title="8. Fedoran asentaminen Live-levykuvalta"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Fedoran asentaminen Live-levykuvalta</h2></div></div></div><div class="para">
+			Järjestelmän asentamiseksi tätä live-levykuvalta valitse <span class="emphasis"><em>Asenna kiintolevylle</em></span> -ohjelma työpöydältä. Asennuksen jälkeen voit muokata ohjelmistovalikoimaa ja asetuksia halutulla tavalla ja asetukset säilyvät. Vaikka live-levykuva sisältääkin vain pienen osan Fedorassa saatavilla olevista ohjelmista, kaikki ohjelmat ovat käytettävissä, kun Fedora on asennettu tietokoneeseen.
+		</div><div class="para">
+			<em class="citetitle">Fedora 12:n asennuksen pikaopas</em> on saatavilla osoitteessa <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a> ja se sisältää yksityiskohtaiset ohjeet live-levykuvan käyttämisestä Fedoran asentamiseen tyypillisille työpöytä- ja kannettaville tietokoneille.
+		</div></div><div class="section" title="9. Haluamme palautetta!"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e249">9. Haluamme palautetta!</h2></div></div></div><a id="d0e252" class="indexterm"/><div class="para">Jos löydät tästä oppaasta kirjoitusvirheen tai jos sinulla on kehitysideoita, kuulemme siitä mielellämme! Lähetä raportti Bugzillan kautta: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a>. Tee raportti tuotteelle <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span> </div><div class="para">Mainitse ilmoitusta tehtäessä tämän oppaan tunnus: <em class="citetitle">readme-live-images</em> </div><div class="para">Jos sinulla on ehdotus dokumentaation parantamisesta, yritä kuvailla parannusehdotukset mahdollisimman tarkasti. Jos olet löytänyt virheen, ilmoita luvun numero ja jotain virhettä ympäröivää tekstiä, jotta löydämme virheen helposti. </div></div><div xml:lang="fi-FI" c
 lass="appendix" title="A. Versiohistoria"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Versiohistoria</h2><div class="para">
+		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Versiohistoria</b></th></tr><tr><td align="left">Versio 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Päivitetty Fedora 12:ta varten ja toimitusmuutoksia.</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Versio 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Lisätty tietoja USB-säilyvyydestä</td></tr><tr><td>Korjattu joitakin kirjain-entiteettejä</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Versio 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Siirretty käännettäväksi Publicanissa</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Siirretty käännettäväksi Publicanissa</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Versio 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Päivitetty Fedora 11:tä varten</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Päivitetty Fedora 11:tä varten</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Versio 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Päivitetty Fedora 10.93:a varten</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Päivitetty Fedora 10.93:a varten</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Versio 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Päivitetty Fedora 10:ä varten</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Päivitetty Fedora 10:ä varten</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Versio 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Päivitetty Fedora 9.92:ta varten</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Päivitetty Fedora 9.92:ta varten</td></tr></table>
 				</td></tr></table></div>
 	</div></div></div></body></html>
\ No newline at end of file


Index: ja-JP.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image/ja-JP.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- ja-JP.html	19 Oct 2009 02:38:27 -0000	1.2
+++ ja-JP.html	17 Nov 2009 01:34:44 -0000	1.3
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Fedora ライブイメージ</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="Fedora ライブイメージの使い方"/></head><body class=""><div class="article" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Fedora ライブイメージ</h1></div><div><h2 class="subtitle">Fedora ライブイメージの使い方</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Fedora ライブイメージ</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class=""><div xml:lang="ja-JP" class="article" title="Fedora ライブイメージ"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Fedora ライブイメージ</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
 				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> ロゴ</object></span>
-			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Strother</span> <span class="firstname">Nelson</span> [FAMILY Given]</h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Frields</span> <span class="firstname">Paul</span> [FAMILY Given]</h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">法律上の通知</h1><div class="para">
+			</h3></div><div><div xml:lang="ja-JP" class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Strother</span> <span class="firstname">Nelson</span> [FAMILY Given]</h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Frields</span> <span class="firstname">Paul</span> [FAMILY Given]</h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">法律上の通知</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -17,86 +17,88 @@
 		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. 
 	</div><div class="para">
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
-	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>概要</h6><div class="para">Fedora ライブイメージの使い方</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. はじめに</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. ライブイメージでどうしたらいいのでしょうか?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. 推奨ハードウェア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. èµ·å‹•</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. 利益</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. 警告</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. ライブイメージでã
 ®æ¤œè¨¼ä½œæ¥­</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. 既存のデータを共用する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. データのバックアップコピーを作成する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. ライブイメージから Fedora をインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e228">9. フィードバック</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. 改訂履歴</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. はじめに</h2></div></div></div><div class="para">
-			ライブイメージは、使用中のハードウェア上で Fedora オペレーティングシステムを"テスト的に導入する" 安全で簡単な方法です。その体験に満足できる場合は、ご使用のシステムのハードドライブにライブシステムソフトウェアをインストールすることができます。このインストールは、既存のオペレーティングシステムの入れ替えになるか、 又はハードドライブ上で両方共存できます。このライブイメージは Fedora を実行しているのと非常によく似た経験を与えますが、利点と禁止条項があります。詳細は <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. 利益">「利益」</a> と <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. 警告">「警告」</a> を参照してください。
-		</div></div><div class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. ライブイメージでどうしたらいいのでしょうか?</h2></div></div></div><div class="para">
-			ライブイメージを使う前に、Fedora を最大に楽しむ方法を学ぶために次のセクションを読んでください。この媒体から起動するためのヒントを <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. 起動">「起動」</a> から読むと良いでしょう。その後にこの媒体を コンピューターに入れ、そこから起動してください。
-		</div></div><div class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. 推奨ハードウェア</h2></div></div></div><div class="para">
-			このライブシステムは正常に起動して、256 MB かそれ以上のシステムメモリーを持つ 殆どのコンピュータで作動します。使用するコンピュータはライブイメージ媒体の入っている デバイスから起動できなければなりません。例えばライブイメージが CD か DVD に入っている 場合は、 CD か DVD ドライブから起動できなければなりません。
-		</div></div><div class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. èµ·å‹•</h2></div></div></div><div class="para">
-			この節では、コンピューターの起動、つまり"ブート"の経験が、電源ボタンを押すことしかない利用者のための追加の指導を行います。ライブ媒体からシステムを起動するように設定するには、コンピューターの電源が切られていないのならば、まず切断するか、休止状態にします。コンピューターの電源を入れ、以下の操作を行うにはどのキーを使用するのかを示すプロンプトを最初の BIOS 画面で捜します:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+	</div></div></div><div><div class="abstract" title="概要"><h6>概要</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. はじめに</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. ライブイメージでどうしたらいいのでしょうか?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. 推奨ハードウェア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. 起動</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. ライブイメージの利点</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. ライブイメージの欠点</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-
 Experimenting_with_the_Live_image">7. ライブイメージでの検証</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. 既存のデータにアクセスする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. データのバックアップコピーを作成する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. ライブイメージから Fedora をインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e252">9. フィードバック</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. 改訂履歴</a></span></dt></dl></div><div class="section" title="1. はじめに"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_imag
 es-Introduction">1. はじめに</h2></div></div></div><div class="para">
+			ライブイメージは、慣れたハードウェア上で Fedora オペレーティングシステムのテストをする安全で簡単な方法です。その体験に満足できる場合は、ご使用のシステムのハードドライブにライブシステムソフトウェアをインストールすることができます。このインストールは、既存のオペレーティングシステムの入れ替えになるか、又はハードドライブ上で両方共存できます。このライブイメージは Fedora を実行しているのと非常によく似た経験を与えますが、重要な違いがあります。詳細は <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. ライブイメージの利点">「ライブイメージの利点」</a> と <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. ライブイメージの欠点">「ライブイメージの欠点」</a> を参照してください。
+		</div></div><div class="section" title="2. ライブイメージでどうしたらいいのでしょうか?"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. ライブイメージでどうしたらいいのでしょうか?</h2></div></div></div><div class="para">
+			ライブイメージを使う前に、Fedora を最大に楽しむ方法を学ぶために次のセクションを読んでください。この媒体から開始 — 又は<em class="firstterm">起動</em> — するためのヒントを <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. 起動">「起動」</a> から読むと良いでしょう。その後にこの媒体をコンピューターに入れ、そこから起動してください。
+		</div></div><div class="section" title="3. 推奨ハードウェア"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. 推奨ハードウェア</h2></div></div></div><div class="para">
+			このライブシステムは、256 MB 以上のシステムメモリー、または RAM を持つ殆どのコンピューターで正常に起動し、作動します。使用するコンピューターはライブイメージ媒体の入っている装置から起動できなければなりません。例えばライブイメージが CD か DVD に入っている場合は、CD か DVD ドライブから起動できなければなりません。
+		</div></div><div class="section" title="4. èµ·å‹•"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. èµ·å‹•</h2></div></div></div><div class="para">
+			ライブ媒体からシステムを起動するように設定するには、コンピューターを停止させるか、休止状態にします。コンピューターの電源を入れ、最初に現れる画面に注目します。以下のためにどのキーを使用するのかを示すプロンプトを捜します:
+		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					起動メニュー、または
-				</div></li><li><div class="para">
-					BIOS セットアップユーティリティー
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					<em class="firstterm">Basic Input–Output System</em> (BIOS) 設定ユーティリティー
 				</div></li></ul></div><div class="para">
-			望ましいのは起動メニューオプションです。そのようなプロンプトが見つからなかったら、正しいキー操作を確認するために、コンピューターシステムや、マザーボード、メインボードの製造元の文書を参考にしてください。たいていのシステムでは必要なキーは <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>、<span class="keycap"><strong>F2</strong></span>、 <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>、<span class="keycap"><strong>削除</strong></span> のいずれかです。
+			望ましいのは起動メニューオプションです。そのようなプロンプトが見つからなかったら、正しいキー操作を確認するために、コンピューターシステムや、マザーボード、メインボードの製造元の文書を参考にしてください。たいていのシステムでは必要なキーは <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>か、<span class="keycap"><strong>F2</strong></span>、<span class="keycap"><strong>F1</strong></span>、<span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>、<span class="keycap"><strong>削除</strong></span> のいずれかです。
 		</div><div class="para">
-			たいていのコンピューターはハードディスク (もし2つ以上のハードディスクがあるのならば、それらのうちの1つ) から起動します。この文書を CD か DVD から読んでいるのならば、 DVD か CD ドライブから起動するようにコンピューターを設定してください。メモリースティックや USB メモリーからこのファイルを読んでいるのならば、USB ドライブから起動するようにコンピューターを設定して下さい。
+			たいていのコンピューターは通常はハードディスクから起動します。Fedora ライブイメージを CD か DVD で持っているのならば、DVD か CD ドライブから起動するようにコンピューターを設定してください。Fedora ライブイメージを USB フラッシュドライブのような USB 装置に持っているのならば、USB ドライブから起動するようにコンピューターを設定して下さい。
 		</div><div class="para">
-			BIOS 設定に変更を加えようとしているのならば、変更する前に現在の起動装置の選択の構成を記録しておいてください。この記録は以前のコンピューターの環境に戻そうとする場合に元の構成を復元するのに役立ちます。
+			BIOS 設定を変更しなければならないのならば、変更する前に現在の起動装置の選択の構成を記録しておいてください。この記録で以前の設定に戻す必要が生じた時に、復元できます。
 		</div><div class="para">
-			古いコンピューターの BIOS は、ネットワーク起動のような希望する選択肢を含んでいない場合があります。コンピューターがフロッピーディスクかハードディスクからしか起動できない場合、このライブイメージを経験できないでしょう。
+			古いコンピューターの BIOS は非常に限られた範囲のブートオプションしかありません。あなたのコンピューターがフロッピーディスクかハードディスクからしか起動できなければ、Fedora ライブイメージから起動する現実的な方法はありません。たまにはあなたのコンピューターの製造元から 更新 BIOS が入手できるかもしれません。BIOS 更新により起動メニューの選択肢が追加されるかもしれませんが、正しくインストールするには注意が必要です。詳細な情報は製造元の文書を調べてください。
 		</div><div class="para">
-			コンピューターの製造者から更新 BIOS が手に入ることを期待するかもしれません。BIOS 更新により起動メニューの選択肢が追加されるかもしれませんが、正しくインストールすることが必要です。詳細な情報は製造者の文書を調べてください。さもなくば、もっと新しいコンピューターを持っている友達にこのライブイメージを実行することをお願いしてください。
-		</div></div><div class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. 利益</h2></div></div></div><div class="para">
-			ライブイメージで以下の利益が生じます:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					このライブイメージを実行中は、他人に選択された画面例やオプション群に限定されることなく、あなたが制御できます。探索するためにどんなタスクやアプリケーションを選択することも完全に自由です。
-				</div></li><li><div class="para">
+			(<a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. ライブイメージから Fedora をインストールする">「ライブイメージから Fedora をインストールする」</a> に書かれている) ライブイメージからコンピューターのハードドライブに Fedora をインストールすることを選ばない限り、Fedora ライブイメージは、実行しているコンピューターに永続的な変更を全く行いません。あなたの持っているコンピューターがライブイメージから起動できない場合、あなたがアクセスできる新しいコンピューターで、そのコンピューターを変更してしまうことに怯えることなく、ライブイメージを探索できます。
+		</div></div><div class="section" title="5. ライブイメージの利点"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. ライブイメージの利点</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					このライブイメージの実行中は、あなたに制御権があります。Fedora についてを印刷やオンラインで読むのとは異なり、他人に選択された画面例やオプション群に限定されることはありません。探索するためにどんなタスクやアプリケーションを選択することも完全に自由です。
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					既存のコンピューター環境や、文書、デスクトップを混乱させずに、このライブイメージで実験できます。現在のオペレーティングシステムを休止させ、ライブイメージで再起動し、終わったら元のオペレーティングシステムで再起動します。元の環境は全く変更されません。
-				</div></li><li><div class="para">
-					あなたのハードウェア装置を認識し、きちんと設定するかを評価するためにライブイメージを使用することができます。
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Fedora があなたのハードウェア装置を認識し、きちんと設定するかを評価するためにライブイメージを使用することができます。
 				</div><div class="important"><h2>全ハードウェア認識</h2><div class="para">
-						場合によっては、インストールした Fedora システムでのハードウェアサポートの全範囲にはライブイメージがサポートしないことがあります。ライブイメージでのサポートを手動で設定することはできますが、CD 又は DVD からライブイメージを使用している 場合、ライブイメージを使うたびにこのステップを繰り返す必要があります。
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					GNOME や、KDE、XFCE 等の他のデスクトップ環境を試験するためにライブイメージを使用することができます。これらの選択では既存の Linux システムの設定を変更する必要はありません。
-				</div></li><li><div class="para">
-					USB 上のライブイメージには、 <em class="firstterm">persistence overlay</em> 及び、ユーザーデータの為の隔離エリアが含まれています。persistence overlay の使用により、 Fedora 環境を変更出来るようになり、それらの変更を再起動後も維持できるように なります。これらの変更の一部として、システムソフトウェアの更新、設定変更、及び 新規パッケージのインストールなどがあります。隔離ユーザーデータエリアの使用を使用すると、 後日、 Fedora の最新バージョンを持つライブイメージを再インストールすることができます。 そして、 ドキュメント、メディアファイル、及び他の重要な情報も維持できます。
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. 警告</h2></div></div></div><div class="para">
-			ライブイメージには利点と引き換えに欠点があります:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					ハードディスクにインストールされたシステムと比べ、CD や DVD 上のライブイメージの 使用は応答がずっと遅かったり、業務を完了するのに多くの時間がかかったりします。CD や DVD ディスクは、ハードディスクに比べてコンピューターへのデータ転送がずっと遅いのです。アプリケーションをロードし実行するのに、少ないシステムメモリーしかコンピューターで使えません。RAM からライブイメージを実行すると、早い応答時間と高いメモリー使用率との間のトレードオフ(妥協交換)となります。
-				</div></li><li><div class="para">
+						場合によっては、インストールした Fedora システムでのハードウェアサポートの全範囲にはライブイメージがサポートしないことがあります。手動で設定することでライブイメージで追加で使用できる装置があるかもしれません。CD 又は DVD からライブイメージを使用している場合、ライブイメージを使うたびにこのステップを繰り返す必要があります。
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					GNOME や、KDE、Xfce 等の他の<em class="firstterm">デスクトップ環境</em>を試験するためにライブイメージを使用することができます。これらの選択ではコンピューター上の既存の Linux システムの設定を変更する必要はありません。多様なデスクトップ環境については <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a> にある<em class="citetitle">Fedora 12 User Guide</em> で学ぶことができます。
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					USB 上のライブイメージには、<em class="firstterm">永続化重層</em> 及び、ユーザーデータの為の分離エリアが含むことができます。永続化重層の使用により、Fedora ライブ環境を変更出来るようになり、それらの変更を再起動後も維持できるようになります。これらの変更の一部として、システムソフトウェアの更新や 、設定変更、新規パッケージのインストールなどがあります。分離ユーザーデータエリアを使用すると、ドキュメントや、メディアファイル、他の重要な情報を維持したまま、後日、Fedora の新バージョンのライブイメージを再インストールすることができます。
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="6. ライブイメージの欠点"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. ライブイメージの欠点</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					ハードディスクにインストールされたシステムと比べ、CD や DVD 上のライブイメージの使用は応答がずっと遅かったり、業務を完了するのに多くの時間がかかったりします。CD や DVD ディスクは、ハードディスクに比べてコンピューターへのデータ転送がずっと遅いのです。アプリケーションをロードし実行するのに、少ないシステムメモリーしかコンピューターで使えません。RAM からライブイメージを実行すると、早い応答時間と高いメモリー使用率との間のトレードオフ(妥協交換)となります。
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					領域の制限があるため、Fedora のフルインストールと比べて、インストールされているアプリケーションは少ないです。Fedora のフルインストールではよく入っていて、実行されているようなあなたの好きなアプリケーションもこのライブイメージにはないかもしれません。
 				</div><div class="important"><h2>ライブ USB 永続化</h2><div class="para">
-						永続化を持つライブ USB イメージの使用により、使用中の Fedora システムに新規の アプリケーションをインストールすることができるようになります。新規のアプリケーション用 に利用できる領域には限度があります。インストールしたアプリケーションに何回も変更を 加える場合は、まずハードディスクに Fedora をインストールする方が良いでしょう。
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					現時点では、新しいアプリケーションを CD や DVD 上のライブイメージに永続的に インストールすることはできません。他のアプリケーションや既存のアプリケーションの 新バージョンを試すには、永続化を持つ ライブ USB イメージを使用するか、あるいは、 Fedora をコンピューターにインストールしなければなりません。しかし、システムに メモリーが十分にあるのならば、アプリケーションを一時的にインストールすることや 更新することができます。たいていのシステムでは、インストールや更新を成功させるには 512 MB 以上の RAM が必要です。これらの変更は、ライブイメージを停止させた時に消えてしまいます。
-				</div></li><li><div class="para">
+						永続化を持つライブ USB イメージの使用により、使用中の Fedora システムに新規のアプリケーションをインストールすることができるようになります。新規のアプリケーション用に利用できる領域には限度があります。インストールしたアプリケーションに何回も変更を加える場合は、まずハードディスクに Fedora をインストールする方が良いでしょう。
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					新しいアプリケーションを CD や DVD 上のライブイメージに永続的にインストールすることはできません。他のアプリケーションや既存のアプリケーションの新バージョンを試すには、永続化を持つライブ USB イメージを使用するか、あるいは、Fedora をコンピューターにインストールしなければなりません。しかし、システムメモリーが十分にあるのならば、アプリケーションを一時的にインストールすることや更新することができます。たいていのシステムでは、インストールや更新を成功させるには 512 MB 超の RAM が必要です。これらの変更は、ライブイメージを停止させた時に消えてしまいます。
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					システムのメモリー使用により、システムが CD 又は DVD 上のライブイメージから オリジナルのソフトウェアや設定を再読み込みを強制したら、変更は消滅します。この 動作は CD や DVD 上のライブイメージ特有のもので、Fedora のフルインストールでは発生しません。
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. ライブイメージでの検証作業</h2></div></div></div><div class="para">
-			デスクトップでメニューをカスケード表示したり、実行してみたいアプリケーションを捜したり、探検するでしょう。さらに、他の可能性も探りたいと願うでしょう。
-		</div><div class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. 既存のデータを共用する</h3></div></div></div><div class="para">
-				以下のような既存の記憶装置をマウントすることでデータを共有することができます:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="7. ライブイメージでの検証"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. ライブイメージでの検証</h2></div></div></div><div class="para">
+			デスクトップ上や、周辺で興味のあるプログラムを探すためにアイコンやメニューを捜してみてください。さらに、他の可能性も探りたいと願うでしょう。
+		</div><div class="section" title="7.1. 既存のデータにアクセスする"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. 既存のデータにアクセスする</h3></div></div></div><div class="para">
+				ライブシステムは、以下に保存されている既存のデータにアクセスできます:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						フロッピーディスク
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						USB ドライブ
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						ディスクパーティション
-					</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. データのバックアップコピーを作成する</h3></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ul></div><div class="para">
+				従って、Fedora があなたのドキュメントや、写真、マルチメディアファイルとどう振る舞うか、Fedora ライブ環境で走行するプログラムによって作成されたファイルを既存のコンピューター環境に転送した時に動作するがをテストすることができます。
+			</div></div><div class="section" title="7.2. データのバックアップコピーを作成する"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. データのバックアップコピーを作成する</h3></div></div></div><div class="para">
 				コンピューターシステムが以下を含んでいれば、ライブイメージをデータのバックアップや保存コピーを作るのに使うことができます:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						CD か DVD を焼くドライブ
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						十分に空きのあるハードディスク
 					</div></li></ul></div><div class="para">
 				以前のオペレーティングシステムが実行中に通常は使用中のファイルは、ライブイメージでは使用中ではありません。そのため、以前のオペレーティングシステムではバックアップソフトウェアで問題だったファイルをコピーするのにライブイメージを使用することができます。
-			</div></div></div><div class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. ライブイメージから Fedora をインストールする</h2></div></div></div><div class="para">
-			このライブイメージからシステムをインストールするには、上記の LiveOS を実行し、デスクトップの <span class="emphasis"><em>ハードディスクにインストールする </em></span> アプリケーションを選択します。インストールされた Fedora システムを使用することで、永続的に好みにあったソフトウェアと設定をカスタマイズすることができます。
-		</div></div><div class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e228">9. フィードバック</h2></div></div></div><a id="d0e231" class="indexterm"/><div class="para">本ガイドに誤植を見つけられた場合や本ガイドの改善案をお持ちの場合はぜひお知らせください。 Bugzilla <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> にて、 Product には <span class="application"><strong>Documentation.</strong></span> を選びレポートの提出をお願いいたします。 </div><div class="para">バグレポートを提出される場合は、 そのガイドの識別子となる <em class="citetitle">Fedora_Live_images</em> を必ず明記して頂くようお願いします。 </div><div class="para">ドキュメントに関する改善のご意見についてはできるだけ具体的にお願いいたします。 エラーを発見された場合は、 ã‚»ã‚
 ¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ç•ªå·ãŠã‚ˆã³è©²å½“部分の前後の文章も含めてご報告頂くと照合が容易になります。 </div></div><div class="appendix" lang="ja-JP"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. 改訂履歴</h2><div class="para">
-		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>改訂履歴</b></th></tr><tr><td align="left">改訂 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Frields</span> <span class="firstname">Paul</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>USB 永続化の情報を追加</td></tr><tr><td>文字エンティティを一部修正</td></tr></table>
+			</div></div></div><div class="section" title="8. ライブイメージから Fedora をインストールする"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. ライブイメージから Fedora をインストールする</h2></div></div></div><div class="para">
+			このライブイメージからシステムをインストールするには、デスクトップの <span class="emphasis"><em>ハードディスクにインストールする </em></span> アプリケーションを選択します。Fedora をインストールした後、永続的に好みにあったソフトウェアと設定をカスタマイズすることができます。ライブイメージ自身は Fedora で使用できるソフトウェアのほんの一部しか提供しませんが、Fedora をコンピューターにインストールしたら、この制限はなくなります。
+		</div><div class="para">
+			<a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a> にある <em class="citetitle">Fedora 12 インストールクイックスタートガイド</em> にライブイメージを使って Fedora を典型的なデスクトップやラップトップコンピューターにインストールするための手順を示した作業指示書を提供しています。
+		</div></div><div class="section" title="9. フィードバック"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e252">9. フィードバック</h2></div></div></div><a id="d0e255" class="indexterm"/><div class="para">本ガイドに誤植を見つけられた場合や本ガイドの改善案をお持ちの場合はぜひお知らせください。 Bugzilla <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> にて、 Product には <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span> を選びレポートの提出をお願いいたします。 </div><div class="para">バグレポートを提出される場合は、 そのガイドの識別子となる <em class="citetitle">readme-live-images</em> を必ず明記して頂くようお願いします。 </div><div class="para">ドキュメントに関する改善のご意見についてはできるだけ具体的にお願いいたします。 エラーを発見
 された場合は、 セクション番号および該当部分の前後の文章も含めてご報告頂くと照合が容易になります。 </div></div><div xml:lang="ja-JP" class="appendix" title="A. 改訂履歴"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. 改訂履歴</h2><div class="para">
+		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>改訂履歴</b></th></tr><tr><td align="left">改訂 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Landmann</span> <span class="firstname">Rüdiger</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Fedora 12 用の更新と、編集上の修正</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">改訂 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Frields</span> <span class="firstname">Paul</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>USB 永続化の情報を追加</td></tr><tr><td>文字エンティティを一部修正</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">改訂 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Landmann</span> <span class="firstname">Rüdiger</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Publican でビルドするための変換</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Publican でビルドするための変換</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">改訂 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">McDonough</span> <span class="firstname">John</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Fedora 11 用の更新</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Fedora 11 用の更新</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">改訂 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">McDonough</span> <span class="firstname">John</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Fedora 10.93 用の更新</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Fedora 10.93 用の更新</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">改訂 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Wade</span> <span class="firstname">Karsten</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Fedora 10 用の更新</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Fedora 10 用の更新</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">改訂 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Frields</span> <span class="firstname">Paul</span> [FAMILY Given]</span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Fedora 9.92 用の更新</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Fedora 9.92 用の更新</td></tr></table>
 				</td></tr></table></div>
 	</div></div></div></body></html>
\ No newline at end of file


Index: nl-NL.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image/nl-NL.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- nl-NL.html	19 Oct 2009 02:38:27 -0000	1.2
+++ nl-NL.html	17 Nov 2009 01:34:44 -0000	1.3
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Fedora Live images</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="Hoe gebruik je de Fedora Live image"/></head><body class=""><div class="article" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Fedora Live images</h1></div><div><h2 class="subtitle">Hoe gebruik je de Fedora Live image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Fedora live images</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class=""><div xml:lang="nl-NL" class="article" title="Fedora live images"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Fedora live images</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
 				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
-			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Bericht</h1><div class="para">
+			</h3></div><div><div xml:lang="nl-NL" class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Bericht</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -17,86 +17,88 @@
 		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. 
 	</div><div class="para">
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
-	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Samenvatting</h6><div class="para">Hoe gebruik je de Fedora Live image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Inleiding</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Wat moet ik met mijn Live image doen?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Aanbevolen hardware</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Opstarten</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Voordelen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Nadelen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimenteren met de Live image</a></span></dt><dd>
 <dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Het delen van bestaande data</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Het maken van een backup kopie van data</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Fedora Installeren vanaf de Live Image</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e231">9. We hebben terugkoppeling nodig!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Herzieningsgeschiedenis</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Inleiding</h2></div></div></div><div class="para">
-			Een Live image is een veilige en gemakkelijke manier om het Fedora besturingssysteem op je eigen vertrouwde hardware uit te proberen. Als je deze ervaring prettig vindt, kun je de Live systeem software installeren op de harde schijf van jouw systeem. De installatie kan of je bestaande besturingssysteem vervangen, of naast deze op je harde schijf aanwezig zijn. Deze Live image geeft je een ervaring die heel veel lijkt op het draaien van Fedora, echter er zijn enkele voordelen en nadelen. Refereer naar <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Voordelen">Paragraaf 5, “Voordelen”</a> en <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. Nadelen">Paragraaf 6, “Nadelen”</a> voor meer informatie.
-		</div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Wat moet ik met mijn Live image doen?</h2></div></div></div><div class="para">
-			Voordat je jouw Live image gebruikt, lees je de volgende paragraaf om te leren hoe je maximaal plezier met Fedora kunt hebben. Je wilt misschien ook <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Opstarten">Paragraaf 4, “Opstarten”</a> lezen voor tips om vanaf deze media op te starten. Daarna plaats je deze media in je computer en start er mee op.
-		</div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Aanbevolen hardware</h2></div></div></div><div class="para">
-			Dit Live systeem start en draait succesvol op de meeste computers met 256 MB of meer geinstalleerd systeem geheigen, of RAM. Je computer moet de mogelijk hebben om op te starten van het apparaat dat de Live image media bevat. Bijvoorbeeld, als de Live image op een CD of DVD staat, moet je computer in staat zijn om van het CD of DVD schijfstation op te starten.
-		</div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Opstarten</h2></div></div></div><div class="para">
-			Deze sectie geeft een extra leidraad voor gebruikers waarvoor de ervaring met het aanzetten van de computer, of het opstarten, beperkt is tot het drukken op de aan knop. Om je computer voor te bereiden om op te starten van de Live media, zet je eerst je computer uit als dat niet al het geval is. Zet je computer aan, en let op het eerste BIOS scherm voor een prompt dat aangeeft welke toets je moet gebruiken voor:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					een opstart (boot) menu, of
-				</div></li><li><div class="para">
-					het BIOS setup programma
+	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Samenvatting"><h6>Samenvatting</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Inleiding</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Wat moet ik met mijn live image doen?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Aanbevolen hardware</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Opstarten</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Voordelen van een live image</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Nadelen van een live image</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Liv
 e_image">7. Experimenteren met de live image</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Toegang tot bestaande data</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Het maken van een back-up kopie van data</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Fedora installeren vanaf de live image</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e252">9. We hebben terugkoppeling nodig!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Herzieningsgeschiedenis</a></span></dt></dl></div><div class="section" title="1. Inleiding"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Inleiding</h2></div></div></div><div cla
 ss="para">
+			Een Live image is een veilige en gemakkelijke manier om het Fedora besturingssysteem op je eigen vertrouwde hardware uit te proberen. Als je deze ervaring prettig vindt, kun je de Live systeem software installeren op de harde schijf van jouw systeem. De installatie kan of je bestaande besturingssysteem vervangen, of naast deze op je harde schijf aanwezig zijn. Deze Live image geeft je een ervaring die heel veel lijkt op het draaien van Fedora, er zijn echter een paar belangrijke verschillen. Refereer naar <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Voordelen van een live image">Paragraaf 5, “Voordelen van een live image”</a> en <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Nadelen van een live image">Paragraaf 6, “Nadelen van een live image”</a> voor meer informatie.
+		</div></div><div class="section" title="2. Wat moet ik met mijn live image doen?"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Wat moet ik met mijn live image doen?</h2></div></div></div><div class="para">
+			Voordat je jouw live image gebruikt, lees je de volgende paragraaf om te leren hoe je maximaal plezier met Fedora kunt hebben. Je wilt misschien ook <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Opstarten">Paragraaf 4, “Opstarten”</a> lezen voor tips om op te starten — of <em class="firstterm">booten</em> — vanaf deze media. Daarna plaats je deze media in je computer en start er mee op.
+		</div></div><div class="section" title="3. Aanbevolen hardware"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Aanbevolen hardware</h2></div></div></div><div class="para">
+			Dit Live systeem start en draait succesvol op de meeste computers met 256 MB of meer geïnstalleerd systeem geheugen, of RAM. Je computer moet de mogelijk hebben om op te starten van het apparaat dat de Live image media bevat. Bijvoorbeeld, als de Live image op een CD of DVD staat, moet je computer in staat zijn om van het CD of DVD station op te starten.
+		</div></div><div class="section" title="4. Opstarten"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Opstarten</h2></div></div></div><div class="para">
+			Om je computer in te stellen om op te starten vanaf de Live media, zet je eerst je computer uit of je brengt hem in de slaap stand. Zet je computer aan, en let op het eerste BIOS scherm dat verschijnt. Kijk naar een prompt die aangeeft welke toets je moet gebruiken voor:
+		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					of een opstart (boot) menu,
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					of het <em class="firstterm">Basic Input–Output System</em> (BIOS) instel programma
 				</div></li></ul></div><div class="para">
-			De boot menu optie heeft de voorkeur. Als je zo'n prompt niet ziet, raadpleeg je de documentatie van de fabrikant van je computer systeem of moederbord voor de juiste toets. Voor veel systemen zal dit de <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, of <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span> toets zijn.
+			De boot menu optie heeft de voorkeur. Als je zo'n prompt niet ziet, raadpleeg je de documentatie van de fabrikant van jouw computer systeem of moederbord voor de juiste toets. Voor veel systemen zal dit de <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, of <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span> toets zijn.
 		</div><div class="para">
-			De meeste computers starten op vanaf de harde schijf (of van een van de harde schijven, als er meerdere zijn). Als je dit document leest van van een CD of DVD, dan stel je je computer in om op te starten van het DVD of CD schijfstation. Als je dit bestand leest vanaf een USB pen, stel je je computer in om op te starten van het USB apparaat.
+			De meeste computers starten op vanaf de harde schijf. Als je een Fedora live image op een CD of DVD hebt, stel dan je computer in om op te starten vanaf het DVD of CD station. Als je een Fedora live image op een USB pen hebt, stel dan je computer in om op te starten van het USB apparaat.
 		</div><div class="para">
-			Als je veranderingen maakt in de BIOS instellingen, noteer dan de huidige boot selectie instelling voordat je deze verandert. Deze notitie helpt je om de originele instellingen te herstellen als je er voor kiest om terug te gaan naar je vorige computer omgeving.
+			Als je veranderingen maakt in de BIOS instellingen, noteer dan de huidige boot selectie instelling voordat je deze verandert. Deze notitie helpt je om de originele instellingen te herstellen als dat nodig is.
 		</div><div class="para">
-			De BIOS van oudere computers missen misschien de keuze die je nodig hebt, zoals opstarten via het netwerk. Als je computer alleen kan opstarten van een floppy diskette of van een harde schijf, dat ben je niet in staat om deze Live image op je computer mee te maken.
+			De BIOS van oudere computers kan een beperkt aantal boot opties hebben. Als jouw computer alleen op kan starten van een floppy diskette of harde schijf dan is er geen praktische manier om op te starten met de Fedora live image. Soms is er een vernieuwde BIOS beschikbaar van de fabrikant van jouw computer. Een BIOS vernieuwing kan misschien extra opstart mogelijkheden bieden, maar het vereist aandacht om het juist te installeren. Raadpleeg de documentatie van de fabrikant voor meer informatie.
 		</div><div class="para">
-			Je kunt kijken of er een bijgewerkte BIOS beschikbaar is van de fabrikant van je computer. Een bijgewerkte BIOS geeft misschien extra opstart menu keuzes, maar vereist voorzichtigheid om het correct te installeren. Raadpleeg de documentatie van de fabrikant voor meer informatie. Vraag anders een vriend of je deze Live image op zijn nieuwere computer uit mag proberen.
-		</div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Voordelen</h2></div></div></div><div class="para">
-			De volgende voordelen horen bij een Live image:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					Als je deze Live image draait, heb jij de controle en ben je niet beperkt tot een aantal scherm opnames of opties gekozen door anderen. Je kunt in complete vrijheid kiezen welke taken of toepassingen je wilt onderzoeken.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Je kunt met deze Live image experimenteren zonder je vorige computer omgeving, documenten, of werkblad te beschadigen. Stop je huidige besturingssysteem, start opnieuw op met de Live image, en start je originele besturingssysteem opnieuw op als je klaar bent. Je vorige omgeving komt terug zonder dat er veranderingen gemaakt zijn.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Je kunt de Live image gebruiken om te kijken of alle hardware herkent en juist ingesteld wordt.
+			Behalve als je er voor kiest om Fedora te installeren vanaf de live image naar de harde schijf van de computer (zoals beschreven in <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Fedora installeren vanaf de live image">Paragraaf 8, “Fedora installeren vanaf de live image”</a>) maakt de Fedora live image geen permanente verandering in de computer waarop je deze draait. Als jouw computer niet kan opstarten vanaf de live image, kun je de live image veilig uitproberen op een nieuwere computer waar je toegang tot hebt, zonder dat je bang hoeft te zijn om die computer te veranderen.
+		</div></div><div class="section" title="5. Voordelen van een live image"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Voordelen van een live image</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					Als je deze live image draait, heb jij de controle. In tegenstelling tot het lezen over Fedora op papier of on-line, ben je niet beperkt tot een aantal scherm opnames of opties gekozen door anderen. Je kunt in complete vrijheid kiezen welke taken of toepassingen je wilt onderzoeken.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Je kunt met deze live image experimenteren zonder je vorige computer omgeving, documenten, of werkblad te beschadigen. Stop je huidige besturingssysteem, start opnieuw op met de live image, en start je originele besturingssysteem opnieuw op als je klaar bent. Je vorige omgeving komt terug zonder dat er veranderingen gemaakt zijn.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Je kunt de live image gebruiken om te kijken of Fedora alle hardware herkent en deze juist is instelt.
 				</div><div class="important"><h2>Volledige hardware herkenning</h2><div class="para">
-						In sommige gevallen geeft de Live image niet de volledige reeks hardware ondersteuning zoals dit gebeurt in een geinstalleerd Fedora systeem. Je kunt in staat zijn om ondersteuning handmatig in de Live image in te stellen. Als je de Live image gebruikt van een CD of DVD, moet je deze stappen iedere keer herhalen als je de Live image gebruikt.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Je kunt de Live image gebruiken om verschillende werkblad omgevingen uit te proberen, zoals GNOME, KDE, XFCE, of andere. Geen van deze keuzes vereist dat je de instellingen van een bestaande Linux installatie op je computer moet veranderen.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Live images op een USB kunnen zowel een <em class="firstterm">permanente opslag</em> als een apart gebied voor gebruikers data bevatten. De permanente opslag laat je veranderingen maken in de Fedora omgeving en deze veranderingen blijven behouden bij opnieuw opstarten. Deze veranderingen kunnen inhouden: vernieuwde systeem software, instellings veranderingen, en nieuwe pakketten die je geinstalleerd hebt. Het aparte gebruikers data gebied laat je later de Live image opnieuw installeren met een nieuwere versie van Fedora, terwijl jouw documenten, media bestanden, en andere belangrijke informatie behouden blijft.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Nadelen</h2></div></div></div><div class="para">
-			De Live image heeft ook enkele nadelen in ruil van het gemak:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					Als je deze Live image gebruikt op CD of DVD, dan kan je computer veel langzamer zijn in zijn reacties of meer tijd nodig hebben om een taak af te maken vergeleken met een systeem dat op de harde schijf geinstalleerd is. CD en DVD schijven leveren de gegevens veel langzamer aan de computer dan harde schijven. Er is minder computer systeem geheugen beschikbaar voor het laden en draaien van toepassingen. Het draaien van de Live image vanuit RAM ruilt hoger geheugen gebruik uit tegen snellere reactie tijden.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Door de ruimte beperking zijn minder toepassingen beschikbaar dan in een volledige installatie van Fedora. Jouw favoriete toepassing is misschien niet aanwezig in deze Live image, hoewel deze aanwezig kan zijn en erg goed finctioneert in een volledige installatie van Fedora.
-				</div><div class="important"><h2>Live USB permanent geheugen</h2><div class="para">
-						Live USB images met permanent geheugen laten je nieuwe toepassingen op je Fedora systeem installeren. Er is een limiet voor de beschikbare ruimte voor nieuwe toepassingen. Als je besluit om veel veranderingen in de geinstalleerde software te maken, kun je misschien Fedora eerst op een harde schijf installeren.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Op dit moment kun je geen nieuwe toepassingen permanent toevoegen aan de Live image op CD of DVD. Om andere toepassingen uit te proberen, of nieuwere versies van bestaande toepassingen, moet je of een Live USB image met permanent geheugen gebruiken, of Fedora op je computer installeren. Je kunt in staat zijn om tijdelijk toepassingen te installeren of te vernieuwen, mits je voldoende systeem geheugen hebt. De meeste systemen vereisen meer dan 512 MB RAM voor succesvolle installaties of vernieuwingen. Deze veranderingen gaan verloren zodra je de Live image afsluit.
-				</div></li><li><div class="para">
+						In sommige gevallen geeft de Live image niet de volledige reeks hardware ondersteuning zoals dit gebeurt in een geïnstalleerd Fedora systeem. Je kunt misschien in staat zijn om ondersteuning handmatig in de live image in te stellen. Als je de live image gebruikt van een CD of DVD, moet je deze stappen iedere keer herhalen als je de live image gebruikt.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Je kunt de live image gebruiken om verschillende <em class="firstterm">werkblad omgevingen</em> uit te proberen, zoals GNOME, KDE, XFCE, of andere. Geen van deze keuzes vereist dat je de instellingen van een bestaande Linux installatie op je computer moet veranderen. Je kunt meer te weten komen over de verschillende werkblad omgevingen in de <em class="citetitle">Fedora 12 Gebruikersgids</em>, beschikbaar op <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Live images op een USB kunnen zowel een <em class="firstterm">permanente opslag</em> als een apart gebied voor gebruikers data bevatten. De permanente opslag laat je veranderingen maken in de Fedora live omgeving en deze veranderingen blijven behouden bij opnieuw opstarten met gebruik van de Fedora live image. Deze veranderingen kunnen inhouden: vernieuwde systeem software, instelling veranderingen, en nieuwe programma's die je geïnstalleerd hebt. Het aparte gebruikers data gebied laat je later de live image opnieuw installeren met een nieuwere versie van Fedora, terwijl jouw documenten, media bestanden, en andere belangrijke informatie behouden blijft.
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="6. Nadelen van een live image"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Nadelen van een live image</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					Als je deze Live image gebruikt op CD of DVD, dan kan je computer veel langzamer zijn in zijn reacties of meer tijd nodig hebben om een taak af te maken vergeleken met een systeem dat op de harde schijf geïnstalleerd is. CD en DVD schijven leveren de gegevens veel langzamer aan de computer dan harde schijven. Er is minder computer systeem geheugen beschikbaar voor het laden en draaien van toepassingen. Het draaien van de live image vanuit RAM ruilt hoger geheugen gebruik uit tegen snellere reactie tijden.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Door de ruimte beperking zijn minder programma's beschikbaar dan in een volledige installatie van Fedora. Jouw favoriete toepassingen zijn misschien niet aanwezig in deze live image, hoewel deze aanwezig kunnen zijn en erg goed draaien in een volledige installatie van Fedora.
+				</div><div class="important"><h2>Live USB permanente opslag</h2><div class="para">
+						Live USB images met permanente opslag laten je nieuwe toepassingen op je Fedora systeem installeren. Er is een limiet voor de beschikbare ruimte voor nieuwe toepassingen. Als je besluit om veel veranderingen in de geïnstalleerde software te maken, kun je misschien Fedora eerst op een harde schijf installeren.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Je kunt geen nieuwe toepassingen permanent toevoegen aan de live image op CD of DVD. Om andere toepassingen uit te proberen, of nieuwere versies van bestaande toepassingen, moet je of een live USB image met permanente opslag gebruiken, of Fedora op je computer installeren. Je kunt echter in staat zijn om tijdelijk toepassingen te installeren of te vernieuwen, als je voldoende systeem geheugen hebt. De meeste systemen vereisen meer dan 512 MB RAM voor succesvolle installaties of vernieuwingen. Deze veranderingen gaan verloren zodra je de live image afsluit.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Veranderingen kunnen ook verdwijnen als het geheugen gebruik van je systeem het systeem forceert om de oorspronkelijke software of instellingen van de Live image op CD of DVD opnieuw in te lezen. Dit gedrag is eigen aan een Live CD of DVD image en doet zich niet voor in een volledige installatie van Fedora.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimenteren met de Live image</h2></div></div></div><div class="para">
-			Als je de uitklappende menus op of rondom het werkblad verkent, let dan op toepassings programma's die je misschien wilt proberen. Bovendien wil je misschien andere mogelijkheden verkennen.
-		</div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Het delen van bestaande data</h3></div></div></div><div class="para">
-				Je kunt data delen met het aankoppelen van bestaande geheugen apparaten, zoals:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="7. Experimenteren met de live image"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimenteren met de live image</h2></div></div></div><div class="para">
+			Onderzoek de iconen en menu's op of rondom het werkblad om programma's te vinden die je interesseren. Bovendien wil je misschien andere mogelijkheden verkennen.
+		</div><div class="section" title="7.1. Toegang tot bestaande data"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Toegang tot bestaande data</h3></div></div></div><div class="para">
+				Het live systeem heeft toegang tot bestaande data opgeslagen op:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						floppy diskettes
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						USB apparaten
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						schijf partities
-					</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Het maken van een backup kopie van data</h3></div></div></div><div class="para">
-				Je kunt deze Live image gebruiken om een backup of archief kopie van data te maken, als je computer systeem het volgende bevat:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-						een CD of DVD brand apparaat
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li></ul></div><div class="para">
+				Je kunt daarom testen hoe Fedora omgaat met jouw documenten, foto's, en multimedia bestanden, en hoe bestanden die gemaakt zijn door programma's die draaien in de Fedora live omgeving werken als je ze overbrengt naar je bestaande computer omgeving.
+			</div></div><div class="section" title="7.2. Het maken van een back-up kopie van data"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Het maken van een back-up kopie van data</h3></div></div></div><div class="para">
+				Je kunt de live image gebruiken om een back-up of archief kopie van data te maken, als jouw computer systeem het volgende bevat:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+						een CD of DVD brander
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						een harde schijf met overvloedig vrije ruimte
 					</div></li></ul></div><div class="para">
-				Bestanden die normaal gebruikt worden door je vorige besturingssysteem als het in gebruik is worden niet gebruikt door de Live image. Daarom kun de de Live image gebruiken om bestanden te kopiëren die een probleem vormen voor backup software in je vorige besturingssysteem.
-			</div></div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Fedora Installeren vanaf de Live Image</h2></div></div></div><div class="para">
-			Om het systeem vanaf deze Live image te installeren, start je de LiveOS op zoals hierboven beschreven, en je selecteert de <span class="emphasis"><em>Install to Hard Disk</em></span> toepassing op het werkblad. Door gebruik te maken van de resulterende Fedora installatie, kun je de software en instellingen aanpassen naar behoefte op permanente basis.
-		</div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e231">9. We hebben terugkoppeling nodig!</h2></div></div></div><a id="d0e234" class="indexterm"/><div class="para">Indien u een typografische fout in deze handleiding vindt, of u weet een manier om deze handleiding te verbeteren, zouden wij dat graag van u horen! Meldt u alstublieft fouten in de uitgave  <span class="application"><strong>Documentation</strong></span> via Bugzilla: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a>. </div><div class="para">Indien u fouten meldt, vergeet dan alstublieft niet het kenmerk: <em class="citetitle">Fedora_Live_images</em>  te vermelden. </div><div class="para">Indien u suggesties hebt om de documentatie te verbeteren, probeer dan zo duidelijk mogelijk deze suggesties te omschrijven. Indien u fouten hebt ontdekt, vermeldt dan alstublieft het sectienummer en wat omringende tekst, opdat we de fou
 t makkelijker kunnen vinden. </div></div><div class="appendix" lang="nl-NL"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Herzieningsgeschiedenis</h2><div class="para">
-		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Wijzigingen</b></th></tr><tr><td align="left">Herziening 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Voeg informatie toe over USB permanent geheugen</td></tr><tr><td>Corrigeer sommige karakters</td></tr></table>
+				Bestanden die normaal gebruikt worden door je vorige besturingssysteem als het draait, worden niet gebruikt door de live image. Daarom kun de de Live image gebruiken om bestanden te kopiëren die een probleem vormen voor back-up software in je vorige besturingssysteem.
+			</div></div></div><div class="section" title="8. Fedora installeren vanaf de live image"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Fedora installeren vanaf de live image</h2></div></div></div><div class="para">
+			Om Fedora vanaf deze live image te installeren, selecteer je de <span class="emphasis"><em>Install to Hard Disk</em></span> toepassing op het werkblad. Nadat je Fedora geïnstalleerd hebt, kun je de software en instellingen aanpassen naar behoefte op permanente basis. Hoewel de live image zelf slechts een beperkt deel van de voor Fedora beschikbare software aanbiedt, vervalt deze beperking zodra je Fedora installeert op een computer.
+		</div><div class="para">
+			De <em class="citetitle">Fedora 12 Installatie snelgids</em>, beschikbaar op <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>, biedt stap-voor-stap instructies over het gebruik van een live image om Fedora te installeren op een typische desktop of laptop computer.
+		</div></div><div class="section" title="9. We hebben terugkoppeling nodig!"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e252">9. We hebben terugkoppeling nodig!</h2></div></div></div><a id="d0e255" class="indexterm"/><div class="para">Indien u een typografische fout in deze handleiding vindt, of u weet een manier om deze handleiding te verbeteren, zouden wij dat graag van u horen! Meldt u alstublieft fouten in de uitgave  <span class="application"><strong>Fedora Documentation</strong></span> via Bugzilla: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a>. </div><div class="para">Indien u fouten meldt, vergeet dan alstublieft niet het kenmerk: <em class="citetitle">readme-live-images</em>  te vermelden. </div><div class="para">Indien u suggesties hebt om de documentatie te verbeteren, probeer dan zo duidelijk mogelijk deze suggesties te omschrijven. Indien u fouten hebt ontdekt, vermeldt dan alstublieft het sectienummer en 
 wat omringende tekst, opdat we de fout makkelijker kunnen vinden. </div></div><div xml:lang="nl-NL" class="appendix" title="A. Herzieningsgeschiedenis"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Herzieningsgeschiedenis</h2><div class="para">
+		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Wijzigingen</b></th></tr><tr><td align="left">Herziening 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Vernieuwing voor Fedora 12, en herzieningen.</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Voeg informatie toe over USB permanente opslag</td></tr><tr><td>Corrigeer sommige karakters</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Converteren voor het bouwen met Publican</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Converteren voor het bouwen met Publican</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Vernieuwing voor Fedora 11</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Vernieuwing voor Fedora 11</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Vernieuwing voor Fedora 10.93</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Vernieuwing voor Fedora 10.93</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Vernieuwing voor Fedora 10</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Vernieuwing voor Fedora 10</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Vernieuwing voor Fedora 9.92</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Vernieuwing voor Fedora 9.92</td></tr></table>
 				</td></tr></table></div>
 	</div></div></div></body></html>
\ No newline at end of file


Index: pl-PL.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image/pl-PL.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- pl-PL.html	19 Oct 2009 02:38:27 -0000	1.2
+++ pl-PL.html	17 Nov 2009 01:34:45 -0000	1.3
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Obrazy Live Fedory</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="Jak używać obrazu Live Fedory"/></head><body class=""><div class="article" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Obrazy Live Fedory</h1></div><div><h2 class="subtitle">Jak używać obrazu Live Fedory</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Obrazy Live Fedory</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class=""><div xml:lang="pl-PL" class="article" title="Obrazy Live Fedory"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Obrazy Live Fedory</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
 				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
-			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">informacja prawna</h1><div class="para">
+			</h3></div><div><div xml:lang="pl-PL" class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">informacja prawna</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -17,86 +17,88 @@
 		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. 
 	</div><div class="para">
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
-	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Abstrakt</h6><div class="para">Jak używać obrazu Live Fedory</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Wstęp</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Co powinienem zrobić z obrazem Live?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Sugerowany sprzęt</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Uruchamianie</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Zalety</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Wady</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Eksperymentowanie z obrazem Live</a></span></dt><dd><dl><dt><span c
 lass="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Współdzielenie istniejących danych</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Tworzenie kopii zapasowej danych</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalowanie Fedory z obrazu Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e231">9. Opinie są mile widziane</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Historia wersji</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Wstęp</h2></div></div></div><div class="para">
-			Obraz Live jest bezpieczną i mało czasochłonną metodą sprawdzenia systemu operacyjnego Fedora na własnym sprzęcie. Jeśli spodoba ci się, możesz zainstalować oprogramowanie systemu Live na swoim komputerze. Instalacja może zastąpić istniejący system plików lub współistnieć oddzielnie na dysku twardym. Ten obraz Live dostarcza środowisko bardzo podobne do uruchomionej Fedory, ale ma też swoje zalety i wady. Zobacz <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Zalety">Sekcja 5, „Zalety”</a> and <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. Wady">Sekcja 6, „Wady”</a>, aby dowiedzieć się więcej.
-		</div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Co powinienem zrobić z obrazem Live?</h2></div></div></div><div class="para">
-			Zanim użyjesz obrazu Live, przeczytaj następną sekcję, aby dowiedzieć się, jak najlepiej skorzystać z Fedory. Możesz także przeczytać <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Uruchamianie">Sekcja 4, „Uruchamianie”</a>, aby uzyskać podpowiedzi na temat uruchamiania z tego nośnika. Umieść ten nośnik w komputerze i uruchom go.
-		</div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Sugerowany sprzęt</h2></div></div></div><div class="para">
-			System Live pomyślnie uruchamia się i działa na większości komputerach z 256 MB lub więcej zainstalowanej pamięci systemowej (RAM). Komputer mus posiadać możliwość uruchamiania z urządzenia przechowującego obraz nośnika Live. Na przykład, jeśli obraz Live znajduje się na CD lub DVD, komputer musi mieć możliwość uruchomienia z napędu CD lub DVD.
-		</div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Uruchamianie</h2></div></div></div><div class="para">
-			Ta sekcja podaje dodatkowe porady dla użytkowników, których wiedza o uruchamianiu komputera ogranicza się do naciśnięcia włącznika zasilania. Aby ustawić system do uruchamiania z nośnika Live, najpierw wyłącz go lub przejdź do stanu hibernacji, jeśli nie jest jeszcze wyłączony. Włącz komputer i przyjrzyj się początkowemu ekranowi BIOS-u. Zaczekaj na tekst, który wskaże klawisz, jakiego powinieneś użyć, aby przejść do:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Abstrakt"><h6>Abstrakt</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Wstęp</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Co powinno się zrobić z obrazem Live?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Sugerowany sprzęt</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Uruchamianie</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Zalety obrazu Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Wady obrazu Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Eksperymentowan
 ie z obrazem Live</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Dostęp do istniejących danych</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Tworzenie kopii zapasowej danych</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalowanie Fedory z obrazu Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e249">9. Opinie są mile widziane</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Historia wersji</a></span></dt></dl></div><div class="section" title="1. Wstęp"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Wstęp</h2></div></div></div><div class="para">
+			Obraz Live jest bezpieczną i mało czasochłonną metodą sprawdzenia systemu operacyjnego Fedora na własnym sprzęcie. Jeśli spodoba się, można zainstalować oprogramowanie systemu Live na komputerze. Instalacja może zastąpić istniejący system plików lub współistnieć oddzielnie na dysku twardym. Ten obraz Live dostarcza środowisko bardzo podobne do uruchomionej Fedory, ale istnieje kilka ważnych różnic. Proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Zalety obrazu Live">Sekcja 5, „Zalety obrazu Live”</a> i <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Wady obrazu Live">Sekcja 6, „Wady obrazu Live”</a>, aby dowiedzieć się więcej.
+		</div></div><div class="section" title="2. Co powinno się zrobić z obrazem Live?"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Co powinno się zrobić z obrazem Live?</h2></div></div></div><div class="para">
+			Zanim obraz Live zostanie użyty, należy przeczytać następną sekcję, aby dowiedzieć się, jak najlepiej skorzystać z Fedory. Można także przeczytać <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Uruchamianie">Sekcja 4, „Uruchamianie”</a>, aby uzyskać podpowiedzi na temat uruchamiania z tego nośnika. Następnie należy umieścić ten nośnik w komputerze i uruchomić z niego.
+		</div></div><div class="section" title="3. Sugerowany sprzęt"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Sugerowany sprzęt</h2></div></div></div><div class="para">
+			System Live pomyślnie uruchamia się i działa na większości komputerach z 256 MB lub więcej zainstalowanej pamięci systemowej (RAM). Komputer musi posiadać możliwość uruchamiania z urządzenia przechowującego obraz nośnika Live. Na przykład, jeśli obraz Live znajduje się na płycie CD lub DVD, komputer musi mieć możliwość uruchomienia z napędu CD lub DVD.
+		</div></div><div class="section" title="4. Uruchamianie"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Uruchamianie</h2></div></div></div><div class="para">
+			Aby ustawić system do uruchamiania z nośnika Live, należy najpierw wyłączyć go lub przejść do stanu hibernacji. Następnie należy włączyć komputer i przyjrzeć się pierwszemu ekranowi, jaki się pojawi. Należy zaczekać na tekst, który wskaże klawisz, jakiego powinno się użyć, aby przejść do:
+		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					menu startowego lub
-				</div></li><li><div class="para">
-					narzędzia ustawiania BIOS-u
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					narzędzia ustawiania BIOS-u (<em class="firstterm">Podstawowy system wejścia–wyjścia</em>)
 				</div></li></ul></div><div class="para">
-			Najlepiej jest, jeśli pojawi się menu startowe. Jeśli taki tekst się nie pojawi, możesz go poszukać w dokumentacji komputera lub płyty głównej. W wielu systemach wymagany klawisz to <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> lub <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
+			Najlepiej jest, jeśli pojawi się menu startowe. Jeśli taki tekst się nie pojawi, można go poszukać w dokumentacji komputera lub płyty głównej. W wielu systemach wymagany klawisz to <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> lub <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
 		</div><div class="para">
-			Większość komputerów jest uruchamianych z dysku twardego (lub z jednego z dysków, jeśli jest więcej niż jeden). Jeśli czytasz ten dokument z CD lub DVD, ustaw komputer, aby uruchamiał się z napędu CD lub DVD. Jeśli czytasz ten plik z urządzenia USB, ustaw komputer, aby uruchamiał się z urządzenia USB.
+			Większość komputerów jest zwykle uruchamianych z dysku twardego. Jeśli obraz Live Fedory znajduje się na nośniku CD lub DVD, należy ustawić komputer, aby uruchamiał się z napędu CD lub DVD. Jeśli obraz Live Fedory znajduje się na urządzeniu USB, takim jak napęd flash, należy ustawić komputer, aby uruchamiał się z urządzenia USB.
 		</div><div class="para">
-			Jeśli zmieniasz coś w konfiguracji BIOS-u, zapisz sobie obecny wybór urządzeń, zanim to zrobisz. Pozwoli ci to na przywrócenie oryginalnej konfiguracji, jeśli będziesz chciał wrócić do poprzedniego środowiska.
+			Jeśli zmieniana jest konfiguracja BIOS-u, należy przed tym zapisać obecny wybór urządzeń startowych. Umożliwi to przywrócenie oryginalnej konfiguracji, jeśli będzie to konieczne.
 		</div><div class="para">
-			BIOS starszych komputerów może nie zawierać danej funkcji, jak na przykład uruchamiania sieciowego. Jeśli komputer może się uruchamiać tylko z dyskietki lub twardego dysku, być może nie będziesz mógł użyć obrazu Live na swoim komputerze.
+			BIOS starszych komputerów może mieć bardzo ograniczony wybór opcji startowych. Jeśli komputer umożliwia tylko uruchamianie z dyskietki lub dysku twardego, praktycznie nie ma możliwości uruchomienia z obrazu Live Fedory. Czasami zaktualizowany BIOS jest udostępniany przez producenta komputera. Aktualizacja BIOS-u może udostępnić dodatkowe opcje menu startowego, ale wymaga uważnego i poprawnego zainstalowania. Proszę zobaczyć dokumentację producenta, aby dowiedzieć się więcej.
 		</div><div class="para">
-			Można sprawdzić, czy producent komputera udostępnia zaktualizowany BIOS. Aktualizacja BIOS-u może udostępnić dodatkowe opcje menu startowego, ale wymaga uważnego i poprawnego zainstalowania. Zobacz dokumentację producenta, aby dowiedzieć się więcej. Możesz też poprosić przyjaciela, aby pozwolił ci uruchomić ten obraz Live na swoim nowszym komputerze.
-		</div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Zalety</h2></div></div></div><div class="para">
-			Obraz Live ma następujące zalety:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					Jeśli uruchamiasz obraz Live, kontrolujesz go i nie jest jesteś ograniczony do zestawów zrzutów ekranu czy opcji wybranych przez innych. Wybierz, jakie zadania lub aplikacje chcesz spróbować. Masz całkowitą swobodę.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Możesz eksperymentować z obrazem Live bez naruszania poprzedniego środowiska, dokumentów czy pulpitu. Hibernuj obecny system operacyjny, uruchom komputer ponownie za pomocą obrazu Live, a kiedy skończysz, ponownie uruchom oryginalny system operacyjny. Poprzednie środowisko powróci bez żadnych zmian.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Możesz użyć obrazu Live, aby sprawdzić, czy wszystkie urządzenia sprzętowe są rozpoznawane i poprawnie skonfigurowane.
+			Jeśli nie zostanie wybrana instalacja Fedory z obrazu Live na dysk twardy komputera (jak opisano w <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Instalowanie Fedory z obrazu Live">Sekcja 8, „Instalowanie Fedory z obrazu Live”</a>, żadne trwałe zmiany nie zostaną wprowadzone w komputerze, na którym jest uruchomiona. Jeśli komputer nie może uruchamiać się z obrazu Live, można bezpiecznie używać go na nowszym komputerze, do którego użytkownik posiada dostęp, bez obawy o zmianę czegoś w tym komputerze.
+		</div></div><div class="section" title="5. Zalety obrazu Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Zalety obrazu Live</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					Uruchamiany obraz Live jest kontrolowany przez użytkownika. W przeciwieństwie do czytania o Fedorze w czasopismach lub sieci, użytkownik nie jest ograniczony do zestawu zrzutów ekranu czy opcji wybranych przez innych. Można wybrać, jakie zadania lub aplikacje mają zostać wypróbowane, mając całkowitą swobodę.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Możesz eksperymentować z obrazem Live bez naruszania poprzedniego środowiska, dokumentów czy pulpitu. Można zahibernować obecny system operacyjny, uruchomić ponownie komputer za pomocą obrazu Live, a po zakończeniu ponownie uruchomić oryginalny system operacyjny. Poprzednie środowisko powróci bez żadnych zmian.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Można użyć obrazu Live, aby sprawdzić, czy wszystkie urządzenia sprzętowe są rozpoznawane i poprawnie konfigurowane przez Fedorę.
 				</div><div class="important"><h2>Pełne rozpoznanie sprzętu</h2><div class="para">
-						W niektórych przypadkach obraz Live nie oferuje pełnego zakresu obsługi sprzętu znanego z zainstalowanego systemu Fedora. Możesz ręcznie skonfigurować obsługę sprzętu w obrazie Live, ale musisz powtórzyć te kroki za każdym razem, kiedy używasz obrazu Live z płyty CD lub DVD.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Możesz użyć obrazu Live, aby wypróbować różne środowiska graficzne, takie jak GNOME, KDE, XFCE i inne. Żadna z tych możliwości nie wymaga ponownego skonfigurowania istniejącej na komputerze instalacji Linuksa.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Obrazy Live na USB mogą zawierać zarówno <em class="firstterm">warstwę stałości</em>, jak i oddzielny obszar dla danych użytkownika. Warstwa stałości umożliwia wprowadzanie zmian w środowisku Fedora i zachowywanie tych zmian między ponownymi uruchomieniami. Te zmiany zawierają aktualizacje oprogramowania systemu, zmiany konfiguracji i nowo zainstalowane pakiety. Oddzielny obszar danych użytkownika umożliwia późniejsze ponowne zainstalowanie obrazu Live za pomocą nowszej wersji Fedory pozostawiając dokumenty, pliki multimedialne i inne ważne informacje.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Wady</h2></div></div></div><div class="para">
-			Obraz Live ma także kilka wad:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					Kiedy używasz obrazu Live na płycie CD lub DVD, komputer może dużo wolniej odpowiadać lub wymagać więcej czasu na zakończenie zadań niż system zainstalowany na twardym dysku. Płyty CD i DVD dostarczają dane komputerowi dużo wolniej od dysku twardego. Do wczytywania i działania aplikacji dostępne jest mniej pamięci systemowej komputera. Uruchamianie obrazu Live z pamięci RAM zamienia więcej pamięci na szybsze czasy dostępu.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Aby zmieścić się na ograniczonej przestrzeni, dołączone jest mniej aplikacji niż w pełnej instalacji Fedory. Twoja ulubiona aplikacja może nie być obecna w obrazie Live, nawet jeśli może znajdować się i całkiem dobrze działać w pełnej instalacji Fedory.
-				</div><div class="important"><h2>Stałość Live USB</h2><div class="para">
-						Obrazy Live USB z warstwą stałości umożliwiają zainstalowanie nowych aplikacji w systemie Fedora. Jest jednak ograniczenia dostępnego miejsca dla nowych aplikacji. Jeśli zdecydujesz się wprowadzić zmiany z zainstalowanym oprogramowaniu, możesz najpierw zainstalować Fedorę na dysku twardym.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Na razie nie można zainstalować nowych aplikacji w obrazie Live na stałe. Aby wypróbować inne aplikacje lub nowsze wersje zainstalowanych aplikacji, musisz użyć obrazu Live USB z warstwą stałości lub zainstalować Fedorę na komputerze. Możesz tymczasowo instalować lub aktualizować aplikacje, jeśli masz wystarczającą ilość pamięci systemowej. Większość systemów wymaga więcej niż 512 MB RAM-u, aby można było to robić.Te zmiany zostaną utracone, kiedy wyłączysz obraz Live.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Zmiany zostaną także utracone, jeśli użycie pamięci systemowej wymusi na systemie, aby ponownie odczytał oryginalne oprogramowanie lub ustawienia z obrazu Live na płycie CD lub DVD. To zachowanie jest typowe dla obrazu Live CD lub DVD i nie występuje w pełnej instalacji Fedory.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Eksperymentowanie z obrazem Live</h2></div></div></div><div class="para">
-			Możesz badać menu i pulpit, poszukać programów, które możesz zechcieć uruchomić. Dodatkowo możesz zbadać też inne możliwości.
-		</div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Współdzielenie istniejących danych</h3></div></div></div><div class="para">
-				Możesz współdzielić dane montując istniejące urządzenia pamięci masowej, takie jak:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-						dyskietki
-					</div></li><li><div class="para">
-						napędy UDB
-					</div></li><li><div class="para">
-						partycje dysku
-					</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Tworzenie kopii zapasowej danych</h3></div></div></div><div class="para">
-				Możesz użyć tego obrazu Live, aby utworzyć kopie zapasowe lub archiwalne kopie danych, jeśli komputer zawiera:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+						W niektórych przypadkach obraz Live nie oferuje pełnego zakresu obsługi sprzętu znanego z zainstalowanego systemu Fedora. Można ręcznie skonfigurować obsługę sprzętu w obrazie Live, ale trzeba powtórzyć te kroki za każdym razem, kiedy używany jest obraz Live z płyty CD lub DVD.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Można użyć obrazu Live, aby wypróbować różne <em class="firstterm">środowiska graficzne</em>, takie jak GNOME, KDE, Xfce i inne. Żadna z tych możliwości nie wymaga ponownego skonfigurowania istniejącej na komputerze instalacji systemu Linux. Można dowiedzieć się więcej o różnych środowiskach graficznych w <em class="citetitle">Przewodniku użytkownika po Fedorze 12</em>, dostępnego z <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Obrazy Live na USB mogą zawierać zarówno <em class="firstterm">warstwę trwałości</em>, jak i oddzielny obszar dla danych użytkownika. Warstwa trwałości umożliwia wprowadzanie zmian w środowisku Live Fedory i zachowywanie tych zmian między ponownymi uruchomieniami. Te zmiany zawierają aktualizacje oprogramowania systemu, zmiany konfiguracji i nowo zainstalowane programy. Oddzielny obszar danych użytkownika umożliwia późniejsze ponowne zainstalowanie obrazu Live za pomocą nowszej wersji Fedory pozostawiając dokumenty, pliki multimedialne i inne ważne informacje.
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="6. Wady obrazu Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Wady obrazu Live</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					Kiedy używany jest obraz Live na płycie CD lub DVD, komputer może dużo wolniej odpowiadać lub wymagać więcej czasu na ukończenie zadań niż system zainstalowany na twardym dysku. Płyty CD i DVD dostarczają dane komputerowi dużo wolniej od dysków twardych. Do wczytywania i działania aplikacji dostępne jest mniej pamięci systemowej komputera. Uruchamianie obrazu Live z pamięci RAM zamienia więcej pamięci na szybsze czasy dostępu.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Aby zmieścić się na ograniczonej przestrzeni, dołączone jest mniej programów niż w pełnej instalacji Fedory. Wybrane aplikacje mogą nie być obecne w obrazie Live, nawet jeśli mogą znajdować się i całkiem dobrze działać w pełnej instalacji Fedory.
+				</div><div class="important"><h2>Trwałość Live USB</h2><div class="para">
+						Obrazy Live USB z warstwą trwałości umożliwiają zainstalowanie nowych aplikacji w systemie Fedora. Jest jednak ograniczenia dostępnego miejsca dla nowych aplikacji. Jeśli mają zostać wprowadzone zmiany w zainstalowanym oprogramowaniu, należy najpierw zainstalować Fedorę na dysku twardym.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Na razie nie można zainstalować nowych aplikacji w obrazie Live na płycie CD lub DVD na stałe. Aby wypróbować inne aplikacje lub nowsze wersje zainstalowanych aplikacji, należy użyć obrazu Live USB z warstwą trwałości lub zainstalować Fedorę na komputerze. Można tymczasowo instalować lub aktualizować aplikacje, jeśli jest wystarczająca ilość pamięci systemowej. Większość systemów wymaga więcej niż 512 MB pamięci RAM, aby można było to robić. Te zmiany zostaną utracone po wyłączeniu obrazu Live.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Zmiany zostaną także utracone, jeśli użycie pamięci systemowej wymusi na systemie, aby ponownie odczytał oryginalne oprogramowanie lub ustawienia z obrazu Live na płycie CD lub DVD. To zachowanie jest typowe dla obrazu Live na płytach CD lub DVD i nie występuje w pełnej instalacji Fedory.
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="7. Eksperymentowanie z obrazem Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Eksperymentowanie z obrazem Live</h2></div></div></div><div class="para">
+			Można używać menu i pulpitu lub poszukać interesujących programów. Dodatkowo można zbadać też inne możliwości.
+		</div><div class="section" title="7.1. Dostęp do istniejących danych"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Dostęp do istniejących danych</h3></div></div></div><div class="para">
+				System Live może uzyskać dostęp do istniejących danych przechowywanych na:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+						dyskietkach
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						napędach USB
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						partycjach dysku
+					</div></li></ul></div><div class="para">
+				Można więc przetestować, jak Fedora współdziała z dokumentami, zdjęciami i plikami multimedialnymi, a także jak pliki utworzone przez programy działające w środowisku Live Fedory działają po przesłaniu ich na istniejące środowisko komputera.
+			</div></div><div class="section" title="7.2. Tworzenie kopii zapasowej danych"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Tworzenie kopii zapasowej danych</h3></div></div></div><div class="para">
+				Można użyć obrazu Live, aby utworzyć kopie zapasowe lub archiwalne kopie danych, jeśli komputer zawiera:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						nagrywarkÄ™ CD lub DVD
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						dysk twardy z dużą ilością wolnego miejsca
 					</div></li></ul></div><div class="para">
-				Pliki normalnie używane przez poprzedni system operacyjny nie są używane przez obraz Live. Możesz więc użyć obrazu live, aby skopiować pliki wywołujące problemy oprogramowaniu do tworzenia kopii zapasowych w poprzednim systemie.
-			</div></div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalowanie Fedory z obrazu Live</h2></div></div></div><div class="para">
-			Aby zainstalować system z tego obrazu Live, uruchom go tak, jak opisano powyżej i wybierz aplikację <span class="emphasis"><em>Zainstaluj na dysk twardy</em></span> na pulpicie. Używając zainstalowanej Fedory, możesz dostosować oprogramowanie i konfigurację według własnego uznania na stałe.
-		</div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e231">9. Opinie są mile widziane</h2></div></div></div><a id="d0e234" class="indexterm"/><div class="para">Jeśli użytkownik odnalazł błąd typograficzny w tym podręczniku lub ma pomysł, jak go ulepszyć, powinien się z nami skontaktować. Prosimy wysłać raport w Bugzilli: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> w produkcie <span class="application"><strong>Documentation</strong></span>. </div><div class="para">Wysyłając raport błędu proszę upewnić się, że wspomniano identyfikator podręcznika: <em class="citetitle">Fedora_Live_images</em> </div><div class="para">Jeśli użytkownik ma sugestie, jak ulepszyć dokumentację, prosimy aby postarał się być jak najbardziej szczegółowy opisując swój pomysł. Jeśli odnaleziono błąd, prosimy dołączyć numer sekcji i pobliską cześć tekstu, aby można by
 ło go łatwo odnaleźć. </div></div><div class="appendix" lang="pl-PL"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Historia wersji</h2><div class="para">
-		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Historia zmian</b></th></tr><tr><td align="left">Zmiana 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Dodanie informacji o stałości USB</td></tr><tr><td>Poprawienie niektórych jednostek znaków</td></tr></table>
+				Pliki normalnie używane przez poprzedni system operacyjny nie są używane przez obraz Live. Można więc użyć obrazu Live, aby skopiować pliki wywołujące problemy oprogramowaniu do tworzenia kopii zapasowych w poprzednim systemie.
+			</div></div></div><div class="section" title="8. Instalowanie Fedory z obrazu Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalowanie Fedory z obrazu Live</h2></div></div></div><div class="para">
+			Aby zainstalować Fedorę z tego obrazu Live, należy wybrać aplikację <span class="emphasis"><em>Instalacja na dysku twardym</em></span> na pulpicie. Po zainstalowaniu Fedory można dostosować oprogramowanie i konfigurację według własnego uznania na stałe. Mimo, że obraz Live oferuje tylko małą część oprogramowania dostępnego dla Fedory, to ograniczenie nie obowiązuje po zainstalowaniu Fedory na komputerze.
+		</div><div class="para">
+			<em class="citetitle">Szybki przewodnik po instalacji Fedory 12</em>, dostępny z <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>, dostarcza instrukcje krok po kroku, jak użyć obrazu Live do zainstalowania Fedory na typowym komputerze lub laptopie.
+		</div></div><div class="section" title="9. Opinie są mile widziane"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e249">9. Opinie są mile widziane</h2></div></div></div><a id="d0e252" class="indexterm"/><div class="para">Jeśli użytkownik odnalazł błąd typograficzny w tym podręczniku lub ma pomysł, jak go ulepszyć, powinien się z nami skontaktować. Prosimy wysłać raport w Bugzilli: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> w produkcie <span class="application"><strong>Fedora Documentation</strong></span>. </div><div class="para">Wysyłając raport błędu proszę upewnić się, że wspomniano identyfikator podręcznika: <em class="citetitle">readme-live-images</em> </div><div class="para">Jeśli użytkownik ma sugestie, jak ulepszyć dokumentację, prosimy aby postarał się być jak najbardziej szczegółowy opisując swój pomysł. Jeśli odnaleziono błąd, prosimy dołączyć numer sekcji i pobliską
  cześć tekstu, aby można było go łatwo odnaleźć. </div></div><div xml:lang="pl-PL" class="appendix" title="A. Historia wersji"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Historia wersji</h2><div class="para">
+		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Historia zmian</b></th></tr><tr><td align="left">Zmiana 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Aktualizacja dla Fedory 12, plus przeglÄ…d redakcyjny.</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Zmiana 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Dodanie informacji o trwałości USB</td></tr><tr><td>Poprawienie niektórych jednostek znaków</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Zmiana 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Przekonwertowanie do budowania w Publicanie</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Konwersja do budowania w programie Publican</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Zmiana 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Aktualizacja dla Fedory 11</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Aktualizacja dla Fedory 11</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Zmiana 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Aktualizacja dla Fedory 10.93</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Aktualizacja dla Fedory 10.93</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Zmiana 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Aktualizacja dla Fedory 10</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Aktualizacja dla Fedory 10</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Zmiana 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Aktualizacja dla Fedory 9.92</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Aktualizacja dla Fedory 9.92</td></tr></table>
 				</td></tr></table></div>
 	</div></div></div></body></html>
\ No newline at end of file


Index: pt-BR.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image/pt-BR.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- pt-BR.html	19 Oct 2009 02:38:27 -0000	1.2
+++ pt-BR.html	17 Nov 2009 01:34:45 -0000	1.3
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Imagens Live do Fedora</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="Como usar a imagem Live do Fedora"/></head><body class=""><div class="article" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Imagens Live do Fedora</h1></div><div><h2 class="subtitle">Como usar a imagem Live do Fedora</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Imagens Live do Fedora</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class=""><div xml:lang="pt-BR" class="article" title="Imagens Live do Fedora"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Imagens Live do Fedora</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
 				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
-			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Nota Legal</h1><div class="para">
+			</h3></div><div><div xml:lang="pt-BR" class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Nota Legal</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -17,86 +17,88 @@
 		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. 
 	</div><div class="para">
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
-	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Resumo</h6><div class="para">Como usar a imagem Live do Fedora</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introdução</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. O que Eu Devo Fazer com minha Imagem Live?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Hardware Sugerido</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Iniciando</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Benefícios</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Exceções</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Fazendo experiências com a imagem Live</a></span
 ></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Compartilhando os Dados Existentes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Fazendo uma Cópia de Segurança dos Dados</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalando o Fedora a Partir da Imagem Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e231">9. Nós precisamos de seu comentário</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Histórico de revisão</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introdução</h2></div></div></div><div class="para">
-			Uma imagem Live é uma método rápido e seguro de testar o sistema operacional Fedora no hardware que lhe é familiar. Se a avaliação lhe proporcionar uma aventura agradável, você pode instalar o sistema Live em seu disco rígido. A instalação pode também substituir seu sistema operacional existente, ou co-existir separadamento em seu disco rígido. Esta imagem Live lhe concede uma experiência muito próxima a rodar o Fedora, possuindo, no entanto, alguns prós e contras. Veja <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Benefícios">Seção 5, “Benefícios”</a> e <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. Exceções">Seção 6, “Exceções”</a> para mais informações.
-		</div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. O que Eu Devo Fazer com minha Imagem Live?</h2></div></div></div><div class="para">
+	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Resumo"><h6>Resumo</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introdução</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. O que Eu Devo Fazer com minha Imagem Live?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Hardware Sugerido</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Iniciando</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Vantagens da imagem Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Desvantegens da imagem Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">
 7. Fazendo experiências com a imagem Live</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Acessando dados existentes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Fazendo uma Cópia de Segurança dos Dados</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalando o Fedora a Partir da Imagem Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e249">9. Nós precisamos de seu comentário</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Histórico de revisão</a></span></dt></dl></div><div class="section" title="1. Introdução"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introdução</h2></div></div><
 /div><div class="para">
+			Uma imagem Live é uma método rápido e seguro de testar o sistema operacional Fedora no hardware que lhe é familiar. Se a avaliação lhe proporcionar uma aventura agradável, você pode instalar o sistema Live em seu disco rígido. A instalação pode também substituir seu sistema operacional existente, ou co-existir separadamento em seu disco rígido. Esta imagem Live lhe concede uma experiência muito próxima a rodar o Fedora, possuindo, no entanto, alguns prós e contras. Veja <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Vantagens da imagem Live">Seção 5, “Vantagens da imagem Live”</a> e <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Desvantegens da imagem Live">Seção 6, “Desvantegens da imagem Live”</a> para mais informações.
+		</div></div><div class="section" title="2. O que Eu Devo Fazer com minha Imagem Live?"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. O que Eu Devo Fazer com minha Imagem Live?</h2></div></div></div><div class="para">
 			Antes de você usar sua imagem Live, leia a próxima seção para aprender como maximizar sua satisfação com o Fedora. Você pode ler também <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Iniciando">Seção 4, “Iniciando”</a> para dicas sobre como iniciar a partir desta mídia e então inseri-la no seu computador e iniciar a partir dela.
-		</div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Hardware Sugerido</h2></div></div></div><div class="para">
-			Esse sistema Live inicia com sucesso na maioria dos computadores com 256 MB ou outros sistema de memória instalados, ou RAM. Seu computador precisa ter a habilidade de iniciar do dispositivo que manipula a mídia da imagem Live. Por exemplo, se a imagem Live é está em um CD ou DVD, o seu computador deve ser capaz de iniciar de um drive de CD ou DVD.
-		</div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Iniciando</h2></div></div></div><div class="para">
-			Esta seção traz orientações adicionais para usuários cuja experiência em iniciar (ou "bootar") o computador, seja limitada a pressionar o botão "power". Para definir o seu sistema para iniciar a partir de uma imagem Live, primeiramente desligue o seu computador ou coloque-o para hibernar se ele ainda não estiver desligado. Ligue o seu computador e observe a tela inicial da BIOS procurando por um prompt que indica que tecla usar para:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="3. Hardware Sugerido"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Hardware Sugerido</h2></div></div></div><div class="para">
+			Esse sistema Live inicia com sucesso na maioria dos computadores com 256 MB ou outros sistema de memória instalados, ou RAM. Seu computador precisa ter a habilidade de iniciar do dispositivo que manipula a mídia da imagem Live. Por exemplo, se a imagem Live é está em um CD ou DVD, o seu computador deve ser capaz de iniciar de um drive de CD ou DVD.
+		</div></div><div class="section" title="4. Iniciando"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Iniciando</h2></div></div></div><div class="para">
+			Para configurar o sistema para iniciar a partir da mídia live, desligue ou hiberne seu computador. Ligue seu computador, e preste atenção na primeira tela que aparecer. Olhe para um prompt que indica qual a tecla utilizará para qualquer um:
+		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					um menu de inicialização, ou
-				</div></li><li><div class="para">
-					o utilitário de configuração (setup) da BIOS
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					A configuração do utilitário (BIOS) <em class="firstterm">sistema básico de input–output</em>
 				</div></li></ul></div><div class="para">
 			A opção do menu de inicialização é preferível. Se você não puder ver tal prompt, consulte a documentação do fabricante do sistema do seu computador, placa-mãe ou placa principal para ver qual a tecla correta. Em muitos sistema a tecla requerida será <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, ou <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
 		</div><div class="para">
-			A maioria dos computadores iniciam de um disco rígido (ou um dos discos rígidos, se houver mais de um). Se você está lendo este documento de um CD ou DVD, então defina o computador para iniciar a partir de um drive de DVD ou CD. Se você estiver lendo este arquivo de um dispositivo USB como um cartão de memória ou um chaveiro USB, defina que o seu computador inicie a partir de um dispositivo USB.
+			A maioria dos computadores iniciam de um disco rígido. Se você tem uma imagem live do Fedora em um CD ou DVD, então defina o computador para iniciar a partir de um drive de DVD ou CD. e você tem uma imagem live do Fedora em um dispositivo USB, tal como um cartão de memória ou um chaveiro USB, defina que o seu computador inicie a partir de um dispositivo USB.
 		</div><div class="para">
 			Se você estiver fazendo modificações na configuração da sua BIOS, grave o dispositivo de início atualmente selecionado na configuração antes de alterá-lo, assim você poderá restaurar a configuração original se você decidir retornar ao seu ambiente computacional anterior.
 		</div><div class="para">
-			A BIOS, em computadores mais antigos, pode não incluir a opção que você deseja, como inicialização via rede. Se o seu computador só pode iniciar a partir de um disquete ou disco rígido, você não pode experimentar esta imagem Live no seu computador.
+			As BIOS de computadores antigos, podem ter opções muitos limitadas de boot. Se seu computador poder efetuar o boot apenas de disquete floppy ou disco rígido. Não existe maneira prática para efetuar o boot da imagem do Fedora live. Algumas vezes, uma atualização de BIOS é disponibilizada pelo fabricante de seu computador, Uma atualização de BIOS pode oferecer opções adicionais de boot, mas necessita de cuidado na atualização. Consulte a documentação do fabricante para maiores informações.
 		</div><div class="para">
-			Você pode querer ver se uma BIOS atualizada está disponível no site do fabricante do seu computador. Uma atualização na BIOS pode oferecer opções extras no menu de inicialização, mas requer cuidados para instalar de maneira apropriada. Consulte a documentação do fabricante para mais informações. Senão, pergunte a um amigo se você pode tentar rodar essa imagem Live em seu computador mais novo.
-		</div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Benefícios</h2></div></div></div><div class="para">
-			Com a imagem Live você acumula os seguinte benefícios:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+			A menos que você escolha instalar o Fedora de uma imagem live para o disco rígido do computador (como descrito em <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Instalando o Fedora a Partir da Imagem Live">Seção 8, “Instalando o Fedora a Partir da Imagem Live”</a>) a imagem do Fedora live não faz nenhuma mudança permanente em seu computador quando você executa ele. Se seu computador não puder iniciar a partir de uma imagem live, você pode seguramente explorar a imagem live em um computador mais novo ao qual você tem acesso, sem o medo de modificar esse computador.
+		</div></div><div class="section" title="5. Vantagens da imagem Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Vantagens da imagem Live</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					Enquanto estiver rodando esta imagem Live, você está no controle e não limitado a um conjunto de screenshots ou opções escolhidas por outros. Selecione que tarefas ou aplicações explorar com total liberdade.
-				</div></li><li><div class="para">
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Você pode fazer experiências com esta imagem Live sem estragar seu ambiente computacional anterior, documentos ou área de trabalho. Ponha o seu sistema operacional corrente para hibernar, reinicie com o a imagem Live e reinicie o sistema operacional original quando terminar. O seu ambiente anterior retorna sem nenhuma alteração.
-				</div></li><li><div class="para">
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Você pode usar a imagem Live para avaliar se todo os seus dispositivos de hardware são reconhecidos e configurados corretamente.
 				</div><div class="important"><h2>Reconhecimento Total de Hardware</h2><div class="para">
 						Em alguns casos, a imagem Live não oferece suporte a hardware tão abrangente quando visto em um sistema Fedora instalado. Você pode configurar o suporte na imagem Live manualmente, mas precisa repetir esses passos cada vez que você usar a imagem Live.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Você pode usar a imagem Live para experimentar diferentes ambientes de trabalho como GNOME, KDE, Xfce ou outros. Nenhum deles requer que você reconfigure uma instalação Linux existente no seu computador.
-				</div></li><li><div class="para">
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Você pode usar a imagem Live para experimentar diferentes <em class="firstterm">ambientes de trabalho</em> como GNOME, KDE, Xfce ou outros. Nenhum deles requer que você reconfigure uma instalação Linux existente no seu computador. Você pode aprender mais sobre vários ambientes de trabalho no <em class="citetitle">Guid do usuário Fedora 12</em>, disponível em <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Imagem live no USB pode incluir tanto <em class="firstterm">camada de persistência</em> quanto uma área separada para as informações do usuário. A camada de persistência permite a você fazer mudanças no ambiente Fedora e reter essas mudanças entre as reinicializações. Essas mudanças podem incluir atualizações de software, mudança de configuração, e novos pacotes escolhidos por você para instalar. A área separada do usuário permite você reinstalar a imagem live com uma nova versão do Fedora posteriormente, enquanto retem seus documentos, arquivos de media, e outras informações importantes.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Exceções</h2></div></div></div><div class="para">
-			A imagem Live também envolve alguns inconvenientes em troca por conveniência:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="6. Desvantegens da imagem Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Desvantegens da imagem Live</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					Enquanto estiver usando essa imagem Live, o seu computador pode ficar muito lento para responder ou precisar de mais tempo para concluir tarefas do que com um sistema instalado no disco rígido. CD's e DVD's fornecem os dados para o computador a uma taxa muito mais lenta que os discos rígidos. Menos memória de seu computador fica disponível para carregar e rodar aplicações. Roda a imagem Live a partir da RAM demanda alto uso de memória para tempos de resposta rápidos.
-				</div></li><li><div class="para">
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Por questões de espaço, estão incluídas menos aplicações instaladas que em uma instalação completa do Fedora. Suas aplicações favoritas podem não estar presentes nesta imagem Live, embora elas possam estar presentes e rodarem muito bem em uma instalação completa do Fedora.
 				</div><div class="important"><h2>Persistência Live do USB</h2><div class="para">
 						Imagem LIve USB com persistência permite você instalar novas aplicações em seu sistema Fedora. Existe um limite de espaço disponível para novas aplicações. Se você decide fazer muitas mudanças para o software instalado, você talvez queira instalar o Fedora em um disco rígido primeiro.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Neste momento, você não pode instalar de modo permanentes novas aplicações na imagem Live. Esperimente novas aplicações, ou novas versões das aplicações existentes, geralmente você precisa instalar o Fedora no seu computador. Você pode temporariamente instalar ou atualizar aplicações, mas somente se você tiver memória suficiente no sistema. A maioria dos sistemas requer mais de 512MB de RAM para que as instalações ou atualizações tenham sucesso. Essas alterações serão perdidas quando você desligar a imagem Live.
-				</div></li><li><div class="para">
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Neste momento, você não pode instalar de modo permanentes novas aplicações na imagem Live. Esperimente novas aplicações, ou novas versões das aplicações existentes. Você precisa usa uma imagem Live USB com persistência ou instalar o Fedora no seu computador. Você pode temporariamente instalar ou atualizar aplicações, mas somente se você tiver memória suficiente no sistema. A maioria dos sistemas requer mais de 512 MB de RAM para que as instalações ou atualizações tenham sucesso. Essas alterações serão perdidas quando você desligar a imagem Live.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					As alterações também podem sumir se o uso de memória forçar o sistema a reler o software original ou as configurações da imagem Live. Este comportamento é peculiar para uma imagem Live e não ocorre em uma instalação completo do Fedora.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Fazendo experiências com a imagem Live</h2></div></div></div><div class="para">
-			Ao explorar os menus em cascata ou em torno da área de trabalho, procure programas que você queira rodar. Além disso, você pode querer explorar outros potenciais.
-		</div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Compartilhando os Dados Existentes</h3></div></div></div><div class="para">
-				Você pode compartilhar os dados montando os dispositivos de armazenamento existentes como:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="7. Fazendo experiências com a imagem Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Fazendo experiências com a imagem Live</h2></div></div></div><div class="para">
+			Ao explorar os ícones e menus em torno da área de trabalho, procure programas que você queira rodar. Além disso, você pode querer explorar outros potenciais.
+		</div><div class="section" title="7.1. Acessando dados existentes"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Acessando dados existentes</h3></div></div></div><div class="para">
+				O sistema live pode acessar dados existentes armazenados em:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						disquetes
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						drives USB
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						partições de disco
-					</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Fazendo uma Cópia de Segurança dos Dados</h3></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ul></div><div class="para">
+				Portanto, você pode testar como o Fedora interage com seus documentos, fotografias, arquivo multimídias, e como os arquivos criados por programas executados no ambiente de trabalho da imagem Live do Fedora, quando você transferir para o seu ambiente de computação existente.
+			</div></div><div class="section" title="7.2. Fazendo uma Cópia de Segurança dos Dados"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Fazendo uma Cópia de Segurança dos Dados</h3></div></div></div><div class="para">
 				Você pode usar esta imagem Live para fazer backup ou cópias dos dados se o seu sistema tiver:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						um drive gravador de CD ou DVD
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						um disco rígido com bastante espaço livre
 					</div></li></ul></div><div class="para">
 				Os arquivos que estavam sendo usados normalmente pelo sistema operacional anterior que este estava rodando não estão em uso na imagem Live. Portanto, você pode usar a image Live para copiar os arquivos que são problemáticos para o software de backup do sistema operacional anterior.
-			</div></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalando o Fedora a Partir da Imagem Live</h2></div></div></div><div class="para">
-			Para instalar o sistema a partir dessa imagem Live, execute o sistema operacional Live como descrito acima e selecione a aplicação <span class="emphasis"><em>Instalar no Disco Rígido</em></span> da área de trabalho. Usando a instalação do Fedora resultante você pode personalizar o software e as configurações a seu gosto em uma base persistente.
-		</div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e231">9. Nós precisamos de seu comentário</h2></div></div></div><a id="d0e234" class="indexterm"/><div class="para">Se você encontrar erro ortográfico neste manual, ou se você tem uma sugestão para melhoramento deste manual, nós gostaríamos muito de ouvir sua opinião! Por favor submita um relatório em Bugzilla:<a href="http://bugzilla.redhat.com/ bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> contra o produto <span class="application"><strong>Documentation.</strong></span>. </div><div class="para">Uma vez submetendo um relatório de bug, por favor mencione a identificação do manual:<em class="citetitle">Fedora_Live_images</em>. </div><div class="para">Se você tiver uma sugestão para o melhoramento deste documento, por favor tente ser o mais específico possível em sua descrição. Caso você tenha encontrado um erro, por favor inclua o número da seçÃ
 £o e alguns detalhes a respeito do texto para a nossa melhor identificação. </div></div><div class="appendix" lang="pt-BR"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Histórico de revisão</h2><div class="para">
-		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Histórico de Revisões</b></th></tr><tr><td align="left">Revisão 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Adicione informações sobre a persistência USB</td></tr><tr><td>Corrija algumas entidades de caracteres</td></tr></table>
+			</div></div></div><div class="section" title="8. Instalando o Fedora a Partir da Imagem Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalando o Fedora a Partir da Imagem Live</h2></div></div></div><div class="para">
+			Para instalar o sistema a partir dessa imagem Live, selecione a aplicação <span class="emphasis"><em>Instalar no Disco Rígido</em></span> da área de trabalho. Após você instalar o Fedora, você pode customizar o software e configuração para sua necessidade em modo persistênte. Embora a imagem live sozinha oferece uma pequena fração dos softwares disponibilizados pelo Fedora, essa limitação não mais se aplica uma vez você instale o Fedora em seu computador.
+		</div><div class="para">
+			A <em class="citetitle">Manual inicial de instalação rápida do Fedora 12</em>, disponível em <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>, prover passo a passo instruções para utilizar uma imagem live para instalação do Fedora em um desktops e laptops típicos.
+		</div></div><div class="section" title="9. Nós precisamos de seu comentário"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e249">9. Nós precisamos de seu comentário</h2></div></div></div><a id="d0e252" class="indexterm"/><div class="para">Se você encontrar erro ortográfico neste manual, ou se você tem uma sugestão para melhoramento deste manual, nós gostaríamos muito de ouvir sua opinião! Por favor submita um relatório em Bugzilla:<a href="http://bugzilla.redhat.com/ bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> contra o produto <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span>. </div><div class="para">Uma vez submetendo um relatório de bug, por favor mencione a identificação do manual:<em class="citetitle">readme-live-images</em>. </div><div class="para">Se você tiver uma sugestão para o melhoramento deste documento, por favor tente ser o mais específico possível em sua descrição. Caso você tenha encontrado um e
 rro, por favor inclua o número da seção e alguns detalhes a respeito do texto para a nossa melhor identificação. </div></div><div xml:lang="pt-BR" class="appendix" title="A. Histórico de revisão"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Histórico de revisão</h2><div class="para">
+		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Histórico de Revisões</b></th></tr><tr><td align="left">Revisão 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Atualize para o Fedora 12, acrescido de revisão editorial.</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Adicione informações sobre a persistência USB</td></tr><tr><td>Corrija algumas entidades de caracteres</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Converter para construir no Publican</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Converter para construir no Publican</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Atualizações para o Fedora 11</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Atualizações para o Fedora 11</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Atualizações para o Fedora 10.93</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Atualizações para o Fedora 10.93</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Atualizações para o Fedora 10</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Atualizações para o Fedora 10</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Atualizações para o Fedora 9.92</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Atualizações para o Fedora 9.92</td></tr></table>
 				</td></tr></table></div>
 	</div></div></div></body></html>
\ No newline at end of file


Index: pt-PT.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image/pt-PT.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- pt-PT.html	19 Oct 2009 02:38:27 -0000	1.2
+++ pt-PT.html	17 Nov 2009 01:34:45 -0000	1.3
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Imagens Fedora Live</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="Como utilizar a imagem Fedora Live"/></head><body class=""><div class="article" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Imagens Fedora Live</h1></div><div><h2 class="subtitle">Como utilizar a imagem Fedora Live</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Imagens Fedora Live</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class=""><div xml:lang="pt-PT" class="article" title="Imagens Fedora Live"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Imagens Fedora Live</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
 				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
-			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Aviso Legal</h1><div class="para">
+			</h3></div><div><div xml:lang="pt-PT" class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Aviso Legal</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -17,86 +17,88 @@
 		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. 
 	</div><div class="para">
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
-	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Resumo</h6><div class="para">Como utilizar a imagem Fedora Live</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introdução</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. O Que é Que Eu Faço Com a Minha Imagem Live?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Hardware Sugerido</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. A Arrancar</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Vantagens</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Ressalvas</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimentando a imagem Live</a></span></dt><d
 d><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Partilhar Dados Existentes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Efectuar uma cópia de segurança dos dados</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalando o Fedora a partir da Imagem Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e231">9. Nós precisamos da sua opinião!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Histórico de Revisões</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introdução</h2></div></div></div><div class="para">
-			Uma imagem Live é um método seguro e fácil de experimentar o sistema operativo Fedora no seu familiar hardware. Se a experiência for agradável, você pode instalar o sistema Live no disco duro do seu sistema. A instalação tanto pode substituir o seu sistema operativo existente, como pode co-existir separadamente no seu disco duro. Esta imagem Live oferece-lhe uma experiência muito semelhante ao Fedora instalado por meios convencionais, mas existem algumas vantagens e desvantagens. Veja <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Vantagens">Secção 5, “Vantagens”</a> e <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. Ressalvas">Secção 6, “Ressalvas”</a> para mais informações.
-		</div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. O Que é Que Eu Faço Com a Minha Imagem Live?</h2></div></div></div><div class="para">
-			Antes de utilizar a sua Imagem Live, leia a próxima secção para aprender como maximizar o seu usufruto do Fedora. Você também pode querer ler <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. A Arrancar">Secção 4, “A Arrancar”</a> para dicas sobre o arranque a partir deste suporte. A seguir insira este suporte no seu computador e arranque a partir do mesmo.
-		</div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Hardware Sugerido</h2></div></div></div><div class="para">
-			Este sistema Live arranca e executa com sucesso na maior parte dos computadores com 256 MB ou mais memória RAM instalada. O seu computador precisa de ter a capacidade de arrancar a partir do dispositivo que tem a Imagem Live. Por exemplo, se a Imagem Live está num CD ou DVD, o computador deve ser capaz de arrancar a partir de CD ou DVD.
-		</div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. A Arrancar</h2></div></div></div><div class="para">
-			Esta secção fornece orientações adicionais para os utilizadores cuja experiência em iniciar o computador se limita a carregar no botão de Ligar. Para configurar o seu sistema para arrancar a partir do dispositivo que contém a Imagem Live, primeiro desligue, ou hiberne, o computador, se não estiver já desligado. Volte a ligar o seu computador, e esteja atento ao ecran inicial da BIOS por um prompt que indica qual a tecla a utilizar para:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Resumo"><h6>Resumo</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introdução</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. O Que é Que Eu Faço Com a Minha Imagem Live?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Hardware Sugerido</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. A Arrancar</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Vantagens da Imagem Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Desvantagens de imagem Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_im
 age">7. Experimentar a imagem Live</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Aceder a Dados Existentes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Efectuar uma cópia de segurança dos dados</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalando o Fedora a partir da Imagem Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e252">9. Nós precisamos da sua opinião!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Histórico de Revisões</a></span></dt></dl></div><div class="section" title="1. Introdução"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introdução</h2></div></div></div><div
  class="para">
+			Uma imagem Live é um método seguro e fácil de experimentar o sistema operativo Fedora no seu familiar hardware. Se a experiência for agradável, você pode instalar o sistema Live no disco duro do seu sistema. A instalação tanto pode substituir o seu sistema operativo existente, como pode co-existir separadamente no seu disco duro. Esta imagem Live oferece-lhe uma experiência muito semelhante ao Fedora instalado por meios convencionais, mas existem algumas vantagens e desvantagens. Consulte <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Vantagens da Imagem Live">Secção 5, “Vantagens da Imagem Live”</a> e <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Desvantagens de imagem Live">Secção 6, “Desvantagens de imagem Live”</a> para mais informações.
+		</div></div><div class="section" title="2. O Que é Que Eu Faço Com a Minha Imagem Live?"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. O Que é Que Eu Faço Com a Minha Imagem Live?</h2></div></div></div><div class="para">
+			Antes de utilizar a sua Imagem Live, leia a próxima secção para aprender como maximizar o seu usufruto do Fedora. Você também pode querer ler <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. A Arrancar">Secção 4, “A Arrancar”</a> para dicas sobre — o <em class="firstterm">arranque</em> — a partir deste suporte. A seguir insira este suporte no seu computador e arranque a partir do mesmo.
+		</div></div><div class="section" title="3. Hardware Sugerido"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Hardware Sugerido</h2></div></div></div><div class="para">
+			Este sistema Live arranca e executa com sucesso na maior parte dos computadores com 256 MB ou mais memória RAM instalada. O seu computador precisa de ter a capacidade de arrancar a partir do dispositivo que tem a Imagem Live. Por exemplo, se a Imagem Live está num CD ou DVD, o computador deve ser capaz de arrancar a partir de CD ou DVD.
+		</div></div><div class="section" title="4. A Arrancar"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. A Arrancar</h2></div></div></div><div class="para">
+			Para configurar o seu sistema para arrancar a partir do dispositivo que contém a Imagem Live, primeiro desligue, ou hiberne, o computador. Volte a ligar o seu computador, e esteja atento ao ecrã inicial que aparece. Procure por um prompt que indica qual a tecla a utilizar para:
+		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					um menu de arranque, ou
-				</div></li><li><div class="para">
-					o utilitário de configuração da BIOS
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					o utilitário de configuração da <em class="firstterm">Basic Input–Output System</em> (BIOS)
 				</div></li></ul></div><div class="para">
-			A opção do menu de arranque é preferível. Se não consegue identificar o prompt, consulte a documentação do fabricante para o seu sistema, placa mãe, para a tecla correcta. Em muitos sistemas, a tecla necessária será <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, ou <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
+			A opção do menu de arranque é preferível. Se o prompt não aparece, consulte a documentação do fabricante para o seu sistema, placa mãe, para a tecla correcta. Em muitos sistemas, a tecla necessária será <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, ou <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
 		</div><div class="para">
-			A maioria dos computadores arranca a partir do disco rígido (ou um dos discos rígidos, se houver mais de um). Se está a ler este documento a partir de um CD ou um DVD, então configure o computador para arrancar a partir da unidade de CD ou DVD. Se está a ler este ficheiro a partir de um dispositivo USB, configure o computador para arrancar a partir do dispositivo USB.
+			A maioria dos computadores, normalmente arranca a partir do disco rígido. Se tem uma imagem Fedora live num CD ou DVD, então configure o computador para arrancar a partir da unidade de CD ou DVD. Se tem uma imagem Fedora live numa caneta USB, configure o computador para arrancar a partir do dispositivo USB.
 		</div><div class="para">
-			Se precisar de fazer alterações à configuração da BIOS, grave a configuração actual de arranque antes de fazer as alterações. Esta cópia permite-lhe restaurar as configurações originais se você optar por regressar ao seu ambiente anterior.
+			Se precisar de fazer alterações à configuração da BIOS, grave a configuração actual de arranque antes de fazer as alterações. Esta cópia permite-lhe restaurar as configurações originais, caso seja necessário.
 		</div><div class="para">
-			A BIOS em computadores mais antigos poderá não incluir a opção que necessita, como a inicialização via rede. Se o computador só consegue arrancar a partir de disquete ou disco rígido, você poderá não ser capaz de experimentar esta Imagem Live no seu computador.
+			A BIOS de computadores antigos podem ter um conjunto de opções muito limitadas. Se o seu comutador apenas consegue arrancar de diskettes ou discos duros, não existe nenhuma forma prática de arrancar a partir da imagem live. Por vezes, uma actualização da BIOS está disponível através do fabricante do seu computador. Uma actualização da BIOS pode oferecer mais opções no menu de arranque, mas exige cuidados para instalar adequadamente. Consulte a documentação do fabricante para mais informações.
 		</div><div class="para">
-			É melhor verificar se existe uma actualização da BIOS, disponibilizada pelo fabricante do computador. Uma actualização da BIOS pode oferecer mais opções no menu de arranque, mas exige cuidados para instalar adequadamente. Consulte a documentação do fabricante para mais informações. Caso contrário, peça a um amigo para experimentar esta Imagem Live no computador dele mais recente.
-		</div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Vantagens</h2></div></div></div><div class="para">
-			Uma Imagem Live apresenta as seguintes vantagens:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+			A não ser que decida instalar o Fedora a partir da imagem live para o disco do computador (como descrito em <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Instalando o Fedora a partir da Imagem Live">Secção 8, “Instalando o Fedora a partir da Imagem Live”</a>) a imagem live do Fedora não efectua alterações permanentes no computador onde é utilizada. Se o seu computador não consegue arrancar a partir da imagem live, você pode com toda a segurança explorar a imagem live num computador mais recente a que tenha acesso, sem medo de alterar esse computador.
+		</div></div><div class="section" title="5. Vantagens da Imagem Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Vantagens da Imagem Live</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					Enquanto executa esta Imagem Live, você está no controle, e não está limitado a um conjunto de imagens ou opções escolhidas por outros. Seleccione as tarefas ou aplicações a explorar com total liberdade.
-				</div></li><li><div class="para">
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Você pode experimentar esta Imagem Live, sem causar danos no seu ambiente de computação anterior, documentos, ou desktop. Hiberne o seu sistema operativo actual, reinicie com a Imagem Live, e reinicie o sistema operativo original quando terminar. O seu ambiente anterior retorna sem alterações.
-				</div></li><li><div class="para">
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Você pode utilizar esta Imagem Live para avaliar se todos os dispositivos de hardware do seu computador são reconhecidos e devidamente configurados.
 				</div><div class="important"><h2>Reconhecimento Completo de Hardware</h2><div class="para">
 						Em alguns casos, a Imagem Live não oferece a gama completa de suporte a hardware, tal como aconteceria num sistema Fedora instalado. Você pode estar apto a configurar manualmente este suporte na Imagem Live. Se está a utilizar a imagem Live em CD ou DVD tem de repetir esses passos de cada vez que utilize a Imagem Live.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Você pode utilizar a Imagem Live para testar ambientes de desktop diferentes, como o GNOME, KDE, XFCE, ou outros. Nenhuma destas opções exigem uma reconfiguração de uma instalação de Linux existente no seu computador.
-				</div></li><li><div class="para">
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Você pode utilizar a Imagem Live para testar diferentes <em class="firstterm">ambientes de trabalho</em>, como o GNOME, KDE, XFCE, ou outros. Nenhuma destas opções exigem uma reconfiguração de uma instalação de Linux existente no seu computador. Você pode aprender mais acerca dos vários ambientes de trabalho no <em class="citetitle">Guia do Utilizador do Fedora 12</em> disponível em <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Imagens Live numa caneta USB incluem tanto uma <em class="firstterm">área persistente</em> como uma área separada para dados do utilizador. A área persistente permite-lhe efectuar alterações no ambiente Fedora e manter essas alterações entre arranques. Estas alterações podem incluir actualizações ao software do sistema, alterações à configuração, e novos pacotes que decida instalar. A área dos dados de utilizador separada permite-lhe reinstalar uma nova imagem Live do Fedora mais tarde, mantendo os documentos, ficheiros multimédia, e outros dados importantes.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Ressalvas</h2></div></div></div><div class="para">
-			A Imagem Live também implica algumas ressalvas em troca de conveniência:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="6. Desvantagens de imagem Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Desvantagens de imagem Live</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					Durante a utilização desta Imagem Live, o seu computador pode ficar muito mais lento a responder ou requerer mais tempo para concluir tarefas do que com um sistema instalado no disco rígido. CDs e DVDs fornecem dados ao computador a um ritmo muito mais lento do que os discos rígidos. Menos memória do computador está disponível para carregar e executar aplicações. Executar a Imagem Live em memória RAM troca uma maior utilização de memória por tempos de resposta mais rápidos.
-				</div></li><li><div class="para">
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Por motivos de espaço, apenas está incluída uma pequena amostra das aplicações disponíveis numa instalação completa do Fedora. As suas aplicações favoritas podem não estar presentes nesta Imagem Live, ainda que possam estar presentes, e correr bastante bem, numa instalação completa do Fedora.
 				</div><div class="important"><h2>área persistente USB Live</h2><div class="para">
 						Imagens USB Live com área persistente permitem-lhe instalar novas aplicações no seu sistema Fedora. Existe um limite ao espaço disponível para novas aplicações. Se decidir efectuar muitas alterações ao software instalado, pode ser preferível instalar o Fedora no disco duro primeiro.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Presentemente, não é possível instalar permanentemente novas aplicações na Imagem Live em CD ou DVD. Para experimentar outras aplicações, ou versões mais recentes das aplicações existentes, precisa de utilizar uma Imagem Live com área persistente ou instalar o Fedora no computador. Você pode ser capaz de instalar ou actualizar aplicações temporariamente, se tiver memória suficiente no sistema. A maior parte dos sistemas exigem mais de 512 MB de RAM para que as instalações ou actualizações tenham sucesso. Estas alterações serão perdidas quando terminar a utilização da Imagem Live.
-				</div></li><li><div class="para">
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Você não pode instalar permanentemente novas aplicações na Imagem Live em CD ou DVD. Para experimentar outras aplicações, ou versões mais recentes das aplicações existentes, precisa de utilizar uma Imagem Live com área persistente ou instalar o Fedora no computador. Você pode ser capaz de instalar ou actualizar aplicações temporariamente, se tiver memória suficiente no sistema. A maior parte dos sistemas exigem mais de 512 MB de RAM para que as instalações ou actualizações tenham sucesso. Estas alterações serão perdidas quando terminar a utilização da Imagem Live.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					As alterações podem voltar ao estado inicial se o sistema reler o software ou as configurações originais a partir da imagem Live no CD ou DVD. Esse comportamento é peculiar a uma Imagem Live em CD ou DVD e não ocorre numa instalação completa do Fedora.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimentando a imagem Live</h2></div></div></div><div class="para">
-			À medida que explora os menus em cascata ou em redor da área de trabalho, identifique aplicações que pode desejar executar. Além disso, você pode desejar explorar outras capacidades.
-		</div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Partilhar Dados Existentes</h3></div></div></div><div class="para">
-				Pode partilhar dados montando dispositivos existentes, tais como:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="7. Experimentar a imagem Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimentar a imagem Live</h2></div></div></div><div class="para">
+			Explore os ícones e menus ao redor da área de trabalho, identificando aplicações que lhe interessem. Além disso, você pode desejar explorar outras capacidades.
+		</div><div class="section" title="7.1. Aceder a Dados Existentes"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Aceder a Dados Existentes</h3></div></div></div><div class="para">
+				O sistema live pode aceder a dados existentes armazenados em:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						disquete
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						Unidades USB
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						Partições de disco
-					</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Efectuar uma cópia de segurança dos dados</h3></div></div></div><div class="para">
+					</div></li></ul></div><div class="para">
+				Deste modo, pode testar como o Fedora interage com os seus documentos, fotografias, e ficheiros multimédia, e como ficheiros criados por programas no ambiente Fedora live se comportam quando os transfere para o ambiente do seu computador.
+			</div></div><div class="section" title="7.2. Efectuar uma cópia de segurança dos dados"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Efectuar uma cópia de segurança dos dados</h3></div></div></div><div class="para">
 				Pode utilizar esta Imagem Live para efectuar cópias de segurança dos seus dados, se o seu sistema incluir:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						uma unidade de gravação de CD ou DVD
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						um disco duro com amplo espaço livre
 					</div></li></ul></div><div class="para">
 				Ficheiros, normalmente em uso pelo seu sistema operativo anterior, quando este está em execução, não estão em uso na Imagem Live. Portanto, você pode utilizar a Imagem Live para copiar ficheiros que são problemáticos para o software de backup no sistema operativo anterior.
-			</div></div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalando o Fedora a partir da Imagem Live</h2></div></div></div><div class="para">
-			Para instalar o sistema a partir desta imagem Live, arranque a Imagem Live como descrito acima, e seleccione a aplicação <span class="emphasis"><em>Instalar para Disco Rígido</em></span>, disponível no ambiente de trabalho. Utilizando a instalação Fedora resultante, pode personalizar o software e configurações ao seu gosto de forma persistente.
-		</div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e231">9. Nós precisamos da sua opinião!</h2></div></div></div><a id="d0e234" class="indexterm"/><div class="para">Se você encontrar um erro tipográfico neste manual, ou se tiver uma sugestão de como melhorar este manual, gostaríamos muito de ouvir o que tem a dizer! Por favor, envie um relatório no Bugzilla: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> no produto <span class="application"><strong>Documentation.</strong></span> </div><div class="para">Quando submeter um relatório de erro, não se esqueça de mencionar o identificador do manual: <em class="citetitle">Fedora_Live_images</em> </div><div class="para">Se tiver uma sugestão para melhorar a documentação, tente ser o mais específico possível na sua sugestão. Se encontrou um erro, por favor, inclua o número da secção e algum texto circundante, para que pos
 samos encontrá-lo facilmente. </div></div><div class="appendix" lang="pt-PT"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Histórico de Revisões</h2><div class="para">
-		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Historial de Revisões</b></th></tr><tr><td align="left">Revisão 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Adicionar informação sobre área persistente USB</td></tr><tr><td>Corrigir alguns caracteres</td></tr></table>
+			</div></div></div><div class="section" title="8. Instalando o Fedora a partir da Imagem Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalando o Fedora a partir da Imagem Live</h2></div></div></div><div class="para">
+			Para instalar o sistema a partir desta imagem Live, seleccione a aplicação <span class="emphasis"><em>Instalar para Disco Rígido</em></span>, disponível no ambiente de trabalho. Depois de instalar o Fedora você pode personalizar o software e configurações ao seu gosto de forma persistente. Embora a imagem live apenas ofereça uma pequena fracção do software disponível para o Fedora, esta limitação já não se aplica depois de instalar o Fedora no computador.
+		</div><div class="para">
+			O <em class="citetitle">Guia Rápido de Introdução à Instalação do Fedora 12</em>, disponível em <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>, disponibiliza instruções passo-a-passo de como utilizar a imagem live para instalar o Fedora num computador de secretária típico ou portátil.
+		</div></div><div class="section" title="9. Nós precisamos da sua opinião!"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e252">9. Nós precisamos da sua opinião!</h2></div></div></div><a id="d0e255" class="indexterm"/><div class="para">Se você encontrar um erro tipográfico neste manual, ou se tiver uma sugestão de como melhorar este manual, gostaríamos muito de ouvir o que tem a dizer! Por favor, envie um relatório no Bugzilla: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> no produto <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span> </div><div class="para">Quando submeter um relatório de erro, não se esqueça de mencionar o identificador do manual: <em class="citetitle">readme-live-images</em> </div><div class="para">Se tiver uma sugestão para melhorar a documentação, tente ser o mais específico possível na sua sugestão. Se encontrou um erro, por favor, inclua o número da secção e
  algum texto circundante, para que possamos encontrá-lo facilmente. </div></div><div xml:lang="pt-PT" class="appendix" title="A. Histórico de Revisões"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Histórico de Revisões</h2><div class="para">
+		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Historial de Revisões</b></th></tr><tr><td align="left">Revisão 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Actualizar para o Fedora 12, mais revisões editoriais.</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Adicionar informação sobre área persistente USB</td></tr><tr><td>Corrigir alguns caracteres</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Converter para compilar no Publican</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Converter para compilar no Publican</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualizar para o Fedora 11</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Actualizar para o Fedora 11</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualizar para o Fedora 10.93</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Actualizar para o Fedora 10.93</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualizar para o Fedora 10</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Actualizar para o Fedora 10</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualizar para o Fedora 9.92</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Actualizar para o Fedora 9.92</td></tr></table>
 				</td></tr></table></div>
 	</div></div></div></body></html>
\ No newline at end of file


Index: ru-RU.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image/ru-RU.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- ru-RU.html	19 Oct 2009 02:38:27 -0000	1.3
+++ ru-RU.html	17 Nov 2009 01:34:45 -0000	1.4
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Загрузочные "живые" образы Fedora</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="Как использовать загрузочный "живой" образ Fedora"/></head><body class=""><div class="article" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Загрузочные "живые" образы Fedora</h1></div><div><h2 class="subtitle">Как использовать загрузочный "живой" образ Fedora</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Загрузочные «живые» образы Fedora</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class=""><div xml:lang="ru-RU" class="article" title="Загрузочные «живые» образы Fedora"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Загрузочные «живые» образы Fedora</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
 				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
-			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Авторские права</h1><div class="para">
+			</h3></div><div><div xml:lang="ru-RU" class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Авторские права</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -17,86 +17,88 @@
 		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. 
 	</div><div class="para">
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
-	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Аннотация</h6><div class="para">Как использовать загрузочный "живой" образ Fedora</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Введение</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Как использовать «живой» носитель?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Рекомендуемое оборудование</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Загрузка</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Преимущества</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. ПредостережениÑ
 </a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Экспериментирование с "живым" образом</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Доступ к существующим данным</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Создание резервной копии данных</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Установка Fedora с "живого" образа</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e231">9. Нам нужны Ваши отзывы!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. История в
 ерсий</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Введение</h2></div></div></div><div class="para">
-			"Живой" образ — простой и безопасный способ «попробовать» операционную систему Fedora на своем проверенном оборудовании. Если пробный запуск вам понравится, то вы можете установить эту "живую" систему на жесткий диск вашего компьютера. Установку можно произвести с заменой существующей операционной системы, или же отдельно, и системы будут сосуществовать на вашем жестком диске. Этот "живой" образ позволит получить опыт, схожий с работой с Fedora, но наряду с преимуществами существует ряд предостережений. Перейдите к разделам <a class="xref" href="#s
 ect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Преимущества">Раздел 5, «Преимущества»</a> и <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. Предостережения">Раздел 6, «Предостережения»</a>, чтобы узнать о них подробнее.
-		</div></div><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Как использовать «живой» носитель?</h2></div></div></div><div class="para">
-			Прежде чем использовать «живой» образ, прочитайте следующий раздел и узнайте, как наилучшим образом использовать Fedora. Возможно, вам понадобятся советы в <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Загрузка">Раздел 4, «Загрузка»</a> по запуску с этого носителя . Затем вставьте этот носитель в свой компьютер и произведите запуск с него.
-		</div></div><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Рекомендуемое оборудование</h2></div></div></div><div class="para">
-			Эта "живая" система успешно загружается и работает на большинстве компьютеров с объемом оперативной памяти не менее 256 МБ. Ваш компьютер должен уметь загружаться с устройства, в котором находится носитель с "живым" образом. Например, если «живой» образ записан на CD или DVD, компьютер должен уметь загружаться с CD- или DVD-привода.
-		</div></div><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Загрузка</h2></div></div></div><div class="para">
-			Этот раздел предназначен для пользователей, для которых опыт включения (загрузки) компьютера ограничен нажатием кнопки питания. Для того, чтобы запустить компьютер при помощи "живого" носителя, сначала нужно завершить его работу или перевести в спящий режим, если только он уже не выключен. Включите компьютер и наблюдайте за сообщениями BIOS, в которых будет указано, какой клавишей нужно воспользоваться для:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Аннотация"><h6>Аннотация</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Введение</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Как использовать «живой» носитель?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Рекомендуемое оборудование</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Загрузка</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Преимущества «живого» образа Fedora</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Недос
 татки «живой» системы</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Эксперименты с «живым» образом</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Доступ к существующим данным</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Создание резервной копии данных</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Установка Fedora с «живого» образа</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e246">9. Нам нужны Ваши отзывы!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revisio
 n_History">A. История версий</a></span></dt></dl></div><div class="section" title="1. Введение"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Введение</h2></div></div></div><div class="para">
+			«Живой» образ ― простой и безопасный способ «попробовать» операционную систему Fedora на своем проверенном оборудовании. Если пробный запуск вам понравится, то вы можете установить эту «живую» систему на жесткий диск вашего компьютера. Установку можно произвести с заменой существующей операционной системы, или же отдельно, и системы будут сосуществовать на вашем жестком диске. Этот «живой» образ позволит получить опыт, схожий с работой с Fedora, но наряду с преимуществами существует ряд предостережений. Перейдите к разделам <a class="xref" hr
 ef="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Преимущества «живого» образа Fedora">Раздел 5, «Преимущества «живого» образа Fedora»</a> и <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Недостатки «живой» системы">Раздел 6, «Недостатки «живой» системы»</a>, чтобы узнать о них подробнее.
+		</div></div><div class="section" title="2. Как использовать «живой» носитель?"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Как использовать «живой» носитель?</h2></div></div></div><div class="para">
+			Прежде чем использовать «живой» образ, прочитайте следующий раздел и узнайте, как наилучшим образом использовать Fedora. Возможно, вам понадобятся советы из <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Загрузка">Раздел 4, «Загрузка»</a> по запуску с этого носителя. Затем вставьте этот носитель в свой компьютер и произведите запуск с него.
+		</div></div><div class="section" title="3. Рекомендуемое оборудование"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Рекомендуемое оборудование</h2></div></div></div><div class="para">
+			Эта «живая» система успешно загружается и работает на большинстве компьютеров с объемом оперативной памяти не менее 256 МБ. Ваш компьютер должен иметь возможность загружаться с устройства, в котором находится носитель с «живым» образом. Например, если «живой» образ записан на CD или DVD-диск, компьютер должен уметь загружаться с CD- или DVD-привода.
+		</div></div><div class="section" title="4. Загрузка"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Загрузка</h2></div></div></div><div class="para">
+			Этот раздел предназначен для пользователей, для которых опыт включения (загрузки) компьютера ограничен нажатием кнопки питания. Для того, чтобы запустить компьютер при помощи «живого» носителя, сначала нужно завершить его работу или перевести в спящий режим, если только он уже не выключен. Включите компьютер и наблюдайте за сообщениями BIOS, в которых будет указано, какой клавишей нужно воспользоваться для:
+		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					меню загрузки или
-				</div></li><li><div class="para">
-					утилиты настройки BIOS.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					утилиты настройки <em class="firstterm">Basic Input–Output System</em> (BIOS)
 				</div></li></ul></div><div class="para">
 			Лучше всего выбрать меню загрузки. Если такого варианта не удалось найти, поищите правильные сочетания клавиш в документации производителя вашего компьютера или системной платы. На многих системах нужная клавиша обычно <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> или <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
 		</div><div class="para">
-			Большинство компьютеров загружаются с жесткого диска (или одного из жестких дисков, если их больше одного). Если вы читаете этот документ с CD или DVD, тогда настройте компьютер на загрузку с DVD или CD-привода. Если вы читаете этот файл с USB-устройства, например, с флеш-памяти или флеш-накопителя, настройте компьютер на загрузку с USB-устройства.
+			Большинство компьютеров загружаются с жесткого диска (или одного из жестких дисков, если их больше одного). Если «живой» образ Fedora записан вами на DVD или CD настройте загрузку компьютера с DVD или CD привода. Если «живой» образ у вас на USB-носителе, пример, флеш-накопителе, настройте компьютер так, чтобы он загружался с USB-устройства.
 		</div><div class="para">
-			Если вы вносите изменения в настройки BIOS, то сначала запишите существующее устройство загрузки. Эта запись даст вам возможность восстановить первоначальные настройки, если вы решите вернуться к предыдущей операционной системе.
+			Если вы вносите изменения в настройки BIOS, то сначала запишите текущее устройство загрузки. Эта запись позволит восстановить первоначальные настройки при необходимости.
 		</div><div class="para">
-			В BIOS более старых компьютеров может не быть нужного вам варианта, например, загрузки по сети. Если ваш компьютер может загружаться только с дискеты или жесткого диска, то вам, вероятно, не удастся испытать этот "живой" образ на своем компьютере.
+			В BIOS старых компьютеров довольно ограниченный выбор устройств загрузки. Если ваш компьютер может загружаться только с дискеты или жесткого диска, вы не сможете загрузиться с «живого» диска Fedora. Иногда обновление BIOS может расширить список возможных устройств загрузки, будьте осторожны при его установке. Обратитесь к документации производителя вашего компьютера за подробностями.
 		</div><div class="para">
-			Проверьте, есть ли обновление BIOS у производителя вашего компьютера. Обновление BIOS может добавить варианты выбора в меню загрузки, но для правильной установки обновления требуется соблюдать осторожность. Дополнительные сведения можно получить в документации производителя. Или же попробуйте запустить этот "живой" образ на более новом компьютере кого-то из друзей.
-		</div></div><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Преимущества</h2></div></div></div><div class="para">
-			Этот «живой» образ дает следующие преимущества:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					Работая с этим "живым" образом, вы получаете полное управление системой, а не просто набор снимков экрана, сделанных другими, или систему с чужими настройками. Вы можете свободно исследовать систему и имеющиеся в ней приложения.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Вы можете экспериментировать с «живой» системой без какого-либо вмешательства в уже имеющуюся на вашем компьютере рабочую среду и документы. Переведите систему, в которой работаете, в спящий режим, перезапустите компьютер с использованием загрузочного "живого" носителя, а затем снова вернитесь в свою предыдущую систему, — она остается нетронутой.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Вы можете запустить компьютер с носителя, чтобы выяснить, насколько правильно «живая» система определит и настроит устройства в вашей системе.
+			Пока вы не решили установить Fedora с «живого» диска на жесткий диск вашего компьютера, как это описано в <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Установка Fedora с «живого» образа">Раздел 8, «Установка Fedora с «живого» образа»</a>, вы не вносите никаких постоянных изменений в конфигурацию компьютера, на котором загружен «живой» образ Fedora. Если ваш компьютер не может загружаться с DVD/CD-диска или USB-носителя вы можете безопасно исследовать возможности системы на более новом компьютере, к которому у вас есть доступ, не боясь что-то исп
 ортить.
+		</div></div><div class="section" title="5. Преимущества «живого» образа Fedora"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Преимущества «живого» образа Fedora</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					Работая с этим «живым» образом, вы получаете полное управление системой. В отличие от обзоров в Интернет или прессе вы не ограничены просто снимками экрана или системой с чужими настройками. Вы можете свободно исследовать систему и имеющиеся в ней приложения.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Вы можете экспериментировать с «живой» системой без какого-либо вмешательства в уже имеющуюся на вашем компьютере рабочую среду и документы. Переведите систему, в которой работаете, в спящий режим, перезапустите компьютер с использованием загрузочного «живого» носителя, а затем снова вернитесь в свою предыдущую систему — она остается нетронутой.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Вы можете использовать «живую» систему для того, чтобы проверить, насколько корректно Fedora распознает ваше оборудование.
 				</div><div class="important"><h2>Полное распознавание оборудования</h2><div class="para">
-						В некоторых случаях "живая" система не обеспечивает такого полного охвата поддержки оборудования, как установленная Fedora. Возможно, вы сами сумеете вручную настроить поддержку нужных устройств в "живом" образе. Если "живой" образ загружается с CD или DVD, то при каждой загрузке вам придется опять делать эти настройки.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Вы можете использовать "живой" образ для того, чтобы попробовать различные рабочие среды: GNOME, KDE, XFCE или другие. После этого вам не придется заново перенастраивать вашу систему.
-				</div></li><li><div class="para">
-					"Живые" образы на USB могут содержать как <em class="firstterm">область долговременного хранения</em>, так и отдельные области для данных пользователя. Область долговременного хранения дает возможность внести изменения в среду Fedora и сохранять эти изменения при перезагрузках. Среди этих изменений могут быть обновления системных программ, изменения конфигураций и новые пакеты, которые вы решили установить. Отдельная область для данных пользователя дает возможность в дальнейшем переустановить в этом "живом" образе более новую версию Fedora, в то жÐ
 µ время сохраняя ваши документы, мультимедийные файлы и другую важную информацию.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Предостережения</h2></div></div></div><div class="para">
-			Кроме удобств, использование "живой" системы связано и с некоторыми недостатками:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					При использовании этого "живого" образа на CD или DVD ваш компьютер может реагировать гораздо медленнее или ему потребуется больше времени на выполнение задач, чем при работе с системой, установленной на жестком диске. Передача данных с CD и DVD-дисков в компьютер происходит значительно медленнее, чем с жестких дисков. Для загрузки и работы приложений доступно меньше оперативной памяти. Если запускать "живую" систему из оперативной памяти, то на это потребуется больше памяти, но зато система будет реагировать быстрее.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Из-за ограниченности места в состав образа включено меньше приложений, чем в полную установку Fedora. Ваших любимых приложений может не быть в этом "живом" образе, хотя они могут быть в полной установке Fedora и могут там хорошо работать.
-				</div><div class="important"><h2>Долговременное хранение на "живом" USB</h2><div class="para">
-						"Живые" USB-образы с долговременным хранением дают возможность устанавливать новые приложения в вашу систему Fedora. Место, доступное для новых приложений, ограничено. Если вы собираетесь внести много изменений в установленное программное обеспечение, то вам лучше установить сначала Fedora на жесткий диск.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					На данный момент нельзя устанавливать новые приложения в "живом" образе на CD или DVD. Чтобы попробовать новые приложения или новые версии существующих приложений, вы должны либо использовать "живой" USB-образ с областью долговременного хранения, либо установить Fedora на свой компьютер. Однако можно временно устанавливать или обновлять приложения, если у вас достаточно оперативной памяти. Для большинства систем требуется не менее 512 МБ памяти для установок или обновлений. Эти изменения будут потеряны, когда вы закончите работу "живой" си
 стемы.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Изменения могут также исчезнуть, если из-за нехватки оперативной памяти системе придется вновь загрузить с "живого" образа на CD или DVD первоначальные приложения или настройки. Это особенность "живого" образа на CD или DVD, и такое не происходит в полной установке Fedora.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Экспериментирование с "живым" образом</h2></div></div></div><div class="para">
-			Исследуя различные меню, ищите приложения, которые вам хотелось бы попробовать запустить. Кроме того, вы могли бы проверить и другие возможности.
-		</div><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Доступ к существующим данным</h3></div></div></div><div class="para">
-				Можно обеспечить доступ к данным путем монтирования существующих устройств хранения, например:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-						дискет
-					</div></li><li><div class="para">
-						USB-накопителей
-					</div></li><li><div class="para">
-						разделов диска
-					</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Создание резервной копии данных</h3></div></div></div><div class="para">
-				Этот образ "живой" системы можно использовать для того, чтобы делать резервные или архивные копии данных, если в компьютерной системе имеется:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+						В некоторых случаях «живая» система не обеспечивает такого полного охвата поддержки оборудования, как установленная Fedora. Возможно, вы сами сумеете вручную настроить поддержку нужных устройств в «живом» образе. Если «живой» образ загружается с CD или DVD, то при каждой загрузке вам придется опять делать эти настройки.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Вы можете использовать «живой» образ для того, чтобы попробовать различные рабочие среды, такие как GNOME, KDE, XFCE и другие. При этом вам не придется менять настройки установленной операционной системы Linux на вашем компьютере. Вы можете узнать больше о различных рабочих средах в <em class="citetitle">Руководстве пользователя Fedora 12</em>, доступном по адресу <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					«Живые» образы на USB могут содержать как <em class="firstterm">область долговременного хранения</em>, так и отдельные области для данных пользователя. Область долговременного хранения дает возможность внести изменения в среду Fedora и сохранять эти изменения при перезагрузках. Среди этих изменений могут быть обновления системных программ, изменения конфигураций и новые пакеты, которые вы решили установить. Отдельная область для данных пользователя дает возможность в дальнейшем переустановить в этом «живом» образе более новую версию Fedora, в то
  же время сохраняя ваши документы, мультимедийные файлы и другую важную информацию.
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="6. Недостатки «живой» системы"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Недостатки «живой» системы</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					При использовании «живого» образа на CD или DVD ваш компьютер может реагировать гораздо медленнее или ему потребуется больше времени на выполнение задач, чем при работе с системой, установленной на жестком диске. Передача данных с CD и DVD-дисков в компьютер происходит значительно медленнее, чем с жестких дисков. Для загрузки и работы приложений доступно меньше оперативной памяти. Если запускать «живую» систему из оперативной памяти, то на это потребуется больше памяти, но зато система будет реагировать быстрее.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Из-за ограниченности места в состав образа включено меньше приложений, чем в полную установку Fedora. Ваших любимых приложений может не быть в этом «живом» образе, хотя они могут быть в полной установке Fedora и могут там хорошо работать.
+				</div><div class="important"><h2>Долговременное хранение на «живом» USB</h2><div class="para">
+						«Живые» USB-образы с долговременным хранением дают возможность устанавливать новые приложения в вашу систему Fedora. Однако, место, доступное для новых приложений, ограничено. Если вы собираетесь внести много изменений в установленное программное обеспечение, то вам лучше установить сначала Fedora на жесткий диск.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					На данный момент нельзя устанавливать новые приложения в «живом» образе на CD или DVD. Чтобы попробовать новые приложения или новые версии существующих приложений, вы должны либо использовать «живой» USB-образ с областью долговременного хранения, либо установить Fedora на свой компьютер. Однако можно временно устанавливать или обновлять приложения, если у вас достаточно оперативной памяти. Для большинства систем требуется не менее 512 МБ памяти для установок или обновлений. Эти изменения будут потеряны, когда вы закончите работу «живойÂ
 » системы.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Изменения могут также исчезнуть, если из-за нехватки оперативной памяти системе придется вновь загрузить с «живого» образа на CD или DVD первоначальные приложения или настройки. Это особенность «живого» образа на CD или DVD, и такое не происходит в полной установке Fedora.
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="7. Эксперименты с «живым» образом"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Эксперименты с «живым» образом</h2></div></div></div><div class="para">
+			Исследуйте иконки и меню на и вокруг рабочего стола, чтобы найти интересующие вас программы. Кроме того, возможно вам захочется попробовать и другие возможности системы.
+		</div><div class="section" title="7.1. Доступ к существующим данным"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Доступ к существующим данным</h3></div></div></div><div class="para">
+				«Живая» система может получить доступ к данным, размещенным на:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+						дискетах
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						USB-накопителях
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						разделах диска
+					</div></li></ul></div><div class="para">
+				Таким образом вы можете протестировать, насколько хорошо Fedora работает с вашими документами, фотографиями и мультимедийными файлами, а также, насколько хорошо ваша текущая операционная система работает с файлами созданными в «живой» системе Fedora.
+			</div></div><div class="section" title="7.2. Создание резервной копии данных"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Создание резервной копии данных</h3></div></div></div><div class="para">
+				Вы можете использовать образ «живой» системы для того, чтобы создания резервные или архивные копий данных, если в компьютерной системе имеется:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						привод для записи CD или DVD
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						жесткий диск, на котором достаточно свободного места
 					</div></li></ul></div><div class="para">
-				Файлы, обычно занятые предыдущей операционной системой во время ее работы, не используются при работе системы с "живого" образа. Поэтому "живой" образ можно использовать для копирования файлов, для которых было затруднительно использовать программное обеспечение для резервного копирования в предыдущей операционной системе.
-			</div></div></div><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Установка Fedora с "живого" образа</h2></div></div></div><div class="para">
-			Для того, чтобы установить систему с "живого" образа, запустите LiveOS, как описывалось выше, и выберите на рабочем столе приложение <span class="emphasis"><em>Install to Hard Disk</em></span>. В получившейся установке Fedora можно конфигурировать программное обеспечение и настройки по своему усмотрению на долговременной основе.
-		</div></div><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e231">9. Нам нужны Ваши отзывы!</h2></div></div></div><a id="d0e234" class="indexterm"/><div class="para">Если Ð’Ñ‹ нашли опечатку в этом руководстве, или у Вас есть идеи, как его улучшить, мы будем рады выслушать Вас! Пожалуйста, оставьте сообщение в Bugzilla по адресу <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a>, выбрав продукт <span class="application"><strong>Documentation.</strong></span> </div><div class="para">Убедитесь, что в сообщении об ошибке Ð’Ñ‹ указали идентификатор данного руководства: <em class="citetitle">Fedora_Live_images</em>. </div><div class="para">Если Ð’Ñ‹ хотите предложиÑ
 ‚ÑŒ улучшения руководства, постарайтесь описать предложения максимально подробно. Если Ð’Ñ‹ нашли ошибку, пожалуйста, укажите номер раздела и текст вокруг, чтобы мы могли её быстро найти. </div></div><div class="appendix" lang="ru-RU"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. История версий</h2><div class="para">
-		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>История переиздания</b></th></tr><tr><td align="left">Издание 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Добавлена информация о долговременном хранении на USB</td></tr><tr><td>Исправление некоторых характеристик</td></tr></table>
+				Файлы, обычно занятые предыдущей операционной системой во время ее работы, не используются при работе системы с «живого» образа. Поэтому «живой» образ можно использовать для копирования файлов, для которых было затруднительно использовать программное обеспечение для резервного копирования в предыдущей операционной системе.
+			</div></div></div><div class="section" title="8. Установка Fedora с «живого» образа"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Установка Fedora с «живого» образа</h2></div></div></div><div class="para">
+			Для того, чтобы установить систему с «живого» образа, запустите LiveOS, как описывалось выше, и выберите на рабочем столе приложение <span class="emphasis"><em>Установка на жесткий диск</em></span>. В получившейся установке Fedora можно конфигурировать программное обеспечение и настройки по своему усмотрению на долговременной основе. Не смотря на то, что «живой» образ сам по себе предлагает довольно ограниченный набор программ, доступных в Fedora, это ограничение исчезает после установки Fedora на компьютер.
+		</div><div class="para">
+			В <em class="citetitle">Кратком руководстве по установке Fedora 12</em> доступном по адресу <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a> содержатся пошаговые инструкции по установке Fedora на типичный настольный или мобильный компьютер с «живого» образа.
+		</div></div><div class="section" title="9. Нам нужны Ваши отзывы!"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e246">9. Нам нужны Ваши отзывы!</h2></div></div></div><a id="d0e249" class="indexterm"/><div class="para">Если Вы нашли опечатку в этом руководстве, или у Вас есть идеи, как его улучшить, мы будем рады выслушать Вас! Пожалуйста, оставьте сообщение в Bugzilla по адресу <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a>, выбрав продукт <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span> </div><div class="para">Убедитесь, что в сообщении об ошибке Вы указали идентификатор данного руководства: <em class="citetitle">readme-live-images</em>. </div><div class="para
 ">Если Вы хотите предложить улучшения руководства, постарайтесь описать предложения максимально подробно. Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, укажите номер раздела и текст вокруг, чтобы мы могли её быстро найти. </div></div><div xml:lang="ru-RU" class="appendix" title="A. История версий"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. История версий</h2><div class="para">
+		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>История переиздания</b></th></tr><tr><td align="left">Издание 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Обновление для Fedora 12, редакторские правки.</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Издание 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Добавлена информация о долговременном хранении на USB</td></tr><tr><td>Исправление некоторых символов</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Издание 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Преобразование для сборки в Publican</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Преобразование для сборки в Publican</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Издание 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Обновление для Fedora 11</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Обновление для Fedora 11</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Издание 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Обновление для Fedora 10.93</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Обновление для Fedora 10.93</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Издание 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Обновление для Fedora 10</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Обновление для Fedora 10</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Издание 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Обновление для Fedora 9.92</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Обновление для Fedora 9.92</td></tr></table>
 				</td></tr></table></div>
 	</div></div></div></body></html>
\ No newline at end of file


Index: sr-Latn-RS.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image/sr-Latn-RS.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- sr-Latn-RS.html	19 Oct 2009 02:38:27 -0000	1.3
+++ sr-Latn-RS.html	17 Nov 2009 01:34:45 -0000	1.4
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Fedora živi otisci</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="Kako koristiti Fedora živi otisak"/></head><body class=""><div class="article" lang="sr-LATN"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Fedora živi otisci</h1></div><div><h2 class="subtitle">Kako koristiti Fedora živi otisak</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Fedora živi otisci</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class=""><div xml:lang="sr-LATN" class="article" title="Fedora živi otisci"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Fedora živi otisci</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
 				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
-			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">pravna napomena</h1><div class="para">
+			</h3></div><div><div xml:lang="sr-LATN" class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">pravna napomena</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -17,86 +17,88 @@
 		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. 
 	</div><div class="para">
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
-	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Sažetak</h6><div class="para">Kako koristiti Fedora živi otisak</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Uvod</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Šta bi trebalo da uradim sa svojim živim otiskom?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Preporučeni hardver</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Pokretanje</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Dobiti</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Začkoljice</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Eksperimentisanje sa živim otiskom</a></span
 ></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Deljenje postojećih podataka</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Pravljenje rezervne kopije podataka</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instaliranje Fedora sistema sa živog otiska</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e228">9. Potrebne su nam povratne informacije!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Istorija revizija</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="sr-LATN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Uvod</h2></div></div></div><div class="para">
-			Živi otisak je bezbedan i lak način za „probnu vožnju“ Fedora operativnog sistema na vama poznatom hardveru. Ako budete uživali u ovom iskustvu, možete instalirati živi sistemski softver na čvrsti disk vašeg sistema. Instalacije može zameniti postojeći operativni sistem, ili uporedo postojati odvojeno na čvrstom disku. Ovaj živi otisak će vam pružiti iskustvo koje je veoma slično pokretanju Fedora sistema, ali sa nekim dobitima i začkoljicama. Pogledajte <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Dobiti">Odeljak 5, „Dobiti“</a> i <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. Začkoljice">Odeljak 6, „Začkoljice“</a> za više informacija.
-		</div></div><div class="section" lang="sr-LATN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Šta bi trebalo da uradim sa svojim živim otiskom?</h2></div></div></div><div class="para">
-			Pre korišćenja živog otiska, pročitajte naredni odeljak da biste naučili kako da uvećate užitak Fedora sistema. Možda bi takođe trebalo da pročitate <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Pokretanje">Odeljak 4, „Pokretanje“</a> za savete kako da pokrenete sistem sa ovog medija. Potom ubacite medij u računar i pokrenite sistem sa njega.
-		</div></div><div class="section" lang="sr-LATN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Preporučeni hardver</h2></div></div></div><div class="para">
-			Ovaj živi sistem se uspešno pokreće i izvršava na većini računara sa 256 MB ili više instalirane sistemske memorije, ili RAM-a. Vaš računar mora biti u mogućnosti da pokreće sistem sa uređaja koji sadrži medij sa živim otiskom. Na primer, ako je živi otisak na CD-u ili DVD-u, računar mora biti sposoban da pokreće sistem sa CD ili DVD uređaja.
-		</div></div><div class="section" lang="sr-LATN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Pokretanje</h2></div></div></div><div class="para">
-			Ovaj odeljak pruža dodatan vodič za korisnike čije iskustvo sa pokretanjem računara, ili „butovanjem (booting),“ je ograničeno na pritiskanje tastera za uključenje. Da biste podesili sistem da krene sa živog medija, prvo oborite sistem ako on već nije isključen. Uključite računar, i potražite na početnom BIOS ekranu odzivnik koji ukazuje koji taster da koristite za ili:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Sažetak"><h6>Sažetak</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Uvod</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Šta bi trebalo da uradim sa svojim živim otiskom?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Preporučeni hardver</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Pokretanje</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Prednosti živog otiska</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Nedostaci živog otiska</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_ima
 ge">7. Eksperimentisanje sa živim otiskom</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Pristup postojećim podacima</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Pravljenje rezervne kopije podataka</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instaliranje Fedora sistema sa živog otiska</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e251">9. Potrebne su nam povratne informacije!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Istorija revizija</a></span></dt></dl></div><div class="section" title="1. Uvod"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Uvod</h2></div></div></div><div class="par
 a">
+			Živi otisak je bezbedan i lak način za probnu vožnju Fedora operativnog sistema na vama poznatom hardveru. Ako budete uživali u ovom iskustvu, možete instalirati živi sistemski softver na čvrsti disk vašeg sistema. Instalacija može zameniti postojeći operativni sistem, ili uporedo postojati odvojeno na čvrstom disku. Ovaj živi otisak će vam pružiti iskustvo koje je veoma slično pokretanju Fedora sistema, ali sa nekim važnim razlikama. Pogledajte <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Prednosti živog otiska">Odeljak 5, „Prednosti živog otiska“</a> i <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Prednosti živog otiska">Odeljak 5, „Prednosti živog otiska“</a> i <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Nedostaci živog otiska">Odeljak 6, „Nedostaci živog otiska“</a> za više informacija.
+		</div></div><div class="section" title="2. Šta bi trebalo da uradim sa svojim živim otiskom?"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Šta bi trebalo da uradim sa svojim živim otiskom?</h2></div></div></div><div class="para">
+			Pre korišćenja živog otiska, pročitajte naredni odeljak da biste naučili kako da uvećate užitak Fedora sistema. Možda bi takođe trebalo da pročitate <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Pokretanje">Odeljak 4, „Pokretanje“</a> za savete kako da pokrenete — ili <em class="firstterm">butujete</em> (boot) — sistem sa ovog medija. Potom ubacite medij u računar i pokrenite sistem sa njega.
+		</div></div><div class="section" title="3. Preporučeni hardver"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Preporučeni hardver</h2></div></div></div><div class="para">
+			Ovaj živi sistem se uspešno pokreće i izvršava na većini računara sa 256 MB ili više instalirane sistemske memorije, ili RAM-a. Vaš računar mora biti u mogućnosti da pokreće sistem sa uređaja koji sadrži medij sa živim otiskom. Na primer, ako je živi otisak na CD-u ili DVD-u, računar mora biti sposoban da pokreće sistem sa CD ili DVD uređaja.
+		</div></div><div class="section" title="4. Pokretanje"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Pokretanje</h2></div></div></div><div class="para">
+			Da biste podesili sistem da krene sa živog medija, oborite ili obustavite rad sistema. Uključite računar, i obratite pažnju na prvi ekran koji se pojavi. Potražite odzivnik koji ukazuje koji taster da koristite za ili:
+		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					pokretački meni, ili
-				</div></li><li><div class="para">
-					alat za postavku BIOS-a
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					alat za postavku <em class="firstterm">osnovnog ulazno–izlaznog sistema</em> (BIOS — Basic Input–Output System)
 				</div></li></ul></div><div class="para">
-			Opcija pokretačkog menija je poželjnija. Ako ne možete da vidite takav odzivnik, pogledajte dokumentaciju proizvođača za matičnu ploču računara za tačan taster koji treba pritisnuti. Na velikom broju sistema, taster će biti <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, ili <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
+			Opcija pokretačkog menija je poželjnija. Ako se takav odzivnik ne pojavi, pogledajte dokumentaciju proizvođača za matičnu ploču računara za tačan taster koji treba pritisnuti. Na velikom broju sistema, taster će biti <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, ili <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
 		</div><div class="para">
-			Najveći broj računara pokreće sistem sa čvrstog diska (ili jednog od diskova, ako postoji više od jednog). Ako čitate ovaj dokument sa CD-a ili DVD-a, onda postavite računar da se pokreće sa DVD ili CD uređaja. Ako čitate ovu datoteku sa USB uređaja kao npr. memorijskog štapića, postavite računar da se pokreće sa USB uređaja.
+			Većina računara obično pokreće sistem sa čvrstog diska. Ako imate živi Fedora otisak na CD-u ili DVD-u, onda postavite računar da se pokreće sa DVD ili CD uređaja. Ako imate živi Fedora otisak na USB uređaju kao npr. fleš disku, postavite računar da se pokreće sa USB uređaja.
 		</div><div class="para">
-			Ako načinite promene u BIOS postavkama, zavedite tekuća podešavanja uređaja sa kojih se pokreće sistem. Ovo će vam pomoći da povratite originalna podešavanja ako odaberete da se kasnije vratite u prethodno okruženje.
+			Ako morate da načinite promene u BIOS podešavanjima, zapišite tekuća podešavanja izabranog uređaja za pokretanje sistema. Ovaj zapis će vam pomoći da povratite prvobitna podešavanja ako to bude neophodno.
 		</div><div class="para">
-			BIOS na starijim računarima možda neće uključivati izbor koji želite, kao što je pokretanje preko mreže. Ako računar može biti pokrenut samo sa diskete ili čvrstog diska, moguće je da nećete moći da isprobate ovaj živi otisak na vašem računaru.
+			BIOS na starijim računarima može imati veoma ograničen izbor opcija za pokretanje. Ako računar može biti pokrenut samo sa diskete ili čvrstog diska, ne postoji praktičan način da pokrenete sistem živim Fedora otiskom. Nekada je dostupan ažurirani BIOS kod proizvođača vašeg računara. BIOS ažuriranje može ponuditi dodatan izbor za pokretanje sistema, ali zahteva oprez radi ispravnog instaliranja. Pročitajte dokumentaciju proizvođača za više informacija.
 		</div><div class="para">
-			Možda bi trebalo da proverite da li je dostupan ažurirani BIOS kod proizvođača vašeg računara. BIOS ažuriranje može ponuditi dodatne izbore za pokretanje sistema, ali traži da bude oprezno instalirano. Pročitajte dokumentaciju proizvođača za više informacija. U drugom slučaju, pitajte prijatelje da li možete pokušati pokretanje živog otiska na njihovom novijem računaru.
-		</div></div><div class="section" lang="sr-LATN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Dobiti</h2></div></div></div><div class="para">
-			Sledeće dobiti se sakupljaju sa živim otiskom:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					Pokrećući ovaj živi otisak, kontrola je u vašim rukama, i niste ograničeni na postavke ekrana ili opcije koje su odabrali drugi. Odaberite koje ćete zadatke ili programe istraživati sa potpunom slobodom.
-				</div></li><li><div class="para">
+			Osim ako izaberete da instalirate Fedora sistem iz živog otiska na čvrsti disk računara (kao što opisuje <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Instaliranje Fedora sistema sa živog otiska">Odeljak 8, „Instaliranje Fedora sistema sa živog otiska“</a>), živi Fedora otisak ne čini nikakve trajne izmene na računaru na kome ga pokrećete. Ako se vaš računar ne može pokretati sa živog otiska, možete bezbrižno istražiti živi otisak na novijem računaru kojem imate pristup, bez straha vršenja izmena na tom računaru.
+		</div></div><div class="section" title="5. Prednosti živog otiska"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Prednosti živog otiska</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					Pokrećući ovaj živi otisak, kontrola je u vašim rukama. Za razliku od čitanja o Fedora sistemu u štampi ili na mreži, niste ograničeni na skup snimaka ekrana ili opcije koje su odabrali drugi. Odaberite koje ćete zadatke ili programe istraživati sa potpunom slobodom.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Možete eksperimentisati sa ovim živim otiskom ne ugrožavajući prethodno instalirano okruženje, dokumenta ili radnu površinu. Zaustavite vaš tekući sistem, pokrenite sa živim otiskom, pa ponovo pokrenite originalni operativni sistem kada budete završili. Vaše prethodno okruženje je povraćeno bez ikakvih izmena.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Možete koristiti živi otisak da biste proverili da li svi vaši hardverski uređaji mogu biti prepoznati i pravilno podešeni.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Možete koristiti živi otisak da biste procenili da li Fedora prepoznaje i pravilno podešava vaše hardverske uređaje.
 				</div><div class="important"><h2>Puno prepoznavanje hardvera</h2><div class="para">
-						U nekim slučajevima živi otisak ne pruža pun opseg hardverske podrške koji postoji u instaliranom Fedora sistemu. Možda ćete moći da ručno podesite podršku u živom otisku. Ako koristite živi otisak sa CD-a ili DVD-a, moraćete ponavljati ove korake svaki put kada koristite živi otisak.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Možete koristiti živi otisak da biste isprobali različita radna okruženja kao što su GNOME, KDE, XFCE, i druga. Nijedan od izbora ne zahteva da iznova podešavate postojeću Linux instalaciju na svom računaru.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Živi otisci na USB-u mogu da uključuju i <em class="firstterm">istrajno prekrivanje</em> i odvojeni prostor za korisničke podatke. Istrajno prekrivanje vam dopušta da načinite promene Fedora okruženju i zadržite ove promene između ponovnih pokretanja sistema. Ove promene mogu uključivati ažuriranja softvera, promene u podešavanjima, i nove pakete koje odaberete da instalirate. Odvojeni prostor za korisničke podatke vam dopušta da kasnije ponovo instalirate živi otisak sa novijom Fedora verzijom, istovremeno zadržavajući vaša dokumenta, medijske datoteke, i druge važne informacije.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="sr-LATN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Začkoljice</h2></div></div></div><div class="para">
-			Živi otisak takođe ima neke mane u zameni za povoljnosti:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+						U nekim slučajevima živi otisak možda ne pruža pun opseg hardverske podrške koju nudi instalirani Fedora sistem. Možda ćete moći da ručno podesite dodatne uređaje u živom otisku. Ako koristite živi otisak sa CD-a ili DVD-a, moraćete ponavljati ove korake svaki put kada koristite živi otisak.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Možete koristiti živi otisak da biste isprobali različita <em class="firstterm">radna okruženja</em> kao što su GNOME, KDE, Xfce, i druga. Nijedan od izbora ne zahteva da iznova podešavate postojeću Linux instalaciju na svom računaru. Možete naučiti više o raznim radnim okruženjima u <em class="citetitle">Korisničkom vodiču kroz Fedora 12 sistem</em>, dostupnom na <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Živi otisci na USB-u mogu da uključuju i <em class="firstterm">istrajno prekrivanje</em> i odvojeni prostor za korisničke podatke. Istrajno prekrivanje vam dopušta da načinite promene živom Fedora okruženju i zadržite ove promene za sledeći put kada pokrenete živo Fedora okruženje. Ove promene mogu uključivati ažuriranja softvera, promene u podešavanjima, i nove pakete koje odaberete da instalirate. Odvojeni prostor za korisničke podatke vam dopušta da kasnije ponovo instalirate živi otisak sa novijom Fedora verzijom, istovremeno zadržavajući vaša dokumenta, medijske datoteke, i druge važne informacije.
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="6. Nedostaci živog otiska"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Nedostaci živog otiska</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					Kada koristite živi otisak na CD-u ili DVD-u, računar može odgovarati mnogo sporije ili zahtevati više vremena da završi zadatke nego u sistemu instaliranom na čvrsti disk. CD i DVD diskovi pružaju podatke računaru mnogo sporije nego čvrsti diskovi. Manje sistemske memorije je dostupno za učitavanje i pokretanje programa. Pokretanje živog otiska iz RAM memorije žrtvuje veće zauzeće memorije zarad bržeg odziva.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Da bi se umanjio neophodan prostor, manje instaliranih programa je uključeno nego u punoj Fedora instalaciji. Može se desiti da vaši omiljeni programi ne budu uključeni u ovom živom otisku, iako mogu biti prisutni i raditi dosta dobro u punoj Fedora instalaciji.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Zbog ograničenja prostora, manje instaliranih programa je uključeno nego u punoj Fedora instalaciji. Može se desiti da vaši omiljeni programi ne budu uključeni u ovom živom otisku, iako mogu biti prisutni i raditi dosta dobro u punoj Fedora instalaciji.
 				</div><div class="important"><h2>Istrajnost živog USB-a</h2><div class="para">
-						Istrajni živi USB otisci vam dopuštaju da instalirate nove programe na vaš Fedora sistem. Postoji ograničenje na prostor koji je dostupan za nove programe. Ako odlučite da načinite mnogo promena instaliranom softveru, možda bi trebalo da prvo instalirate Fedora sistem na čvrsti disk.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					U ovom trenutku, ne možete trajno instalirati nove programe u živi otisak na CD-u ili DVD-u. Da biste isprobali druge programe, ili novije verzije postojećih programa, morate ili upotrebiti istrajni živi USB otisak, ili instalirati Fedora sistem na računar. Možete takođe biti u mogućnosti da privremeno instalirate ili ažurirate programe, ako imate dovoljno sistemske memorije. Većina sistema zahteva više od 512 MB RAM-a da bi instalacije ili ažuriranja bila uspešna. Ove promene će biti izgubljene kada oborite živi otisak.
-				</div></li><li><div class="para">
+						Istrajni živi USB otisci vam dopuštaju da instalirate nove programe na vaš Fedora sistem. Postoji ograničenje prostora koji je dostupan za nove programe. Ako odlučite da načinite mnogo promena instaliranom softveru, instalirajte Fedora sistem na čvrsti disk.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Ne možete trajno instalirati nove programe u živi otisak na CD-u ili DVD-u. Da biste isprobali druge programe, ili novije verzije postojećih programa, morate ili upotrebiti istrajni živi USB otisak, ili instalirati Fedora sistem na računar. Možete takođe biti u mogućnosti da privremeno instalirate ili ažurirate programe, ako imate dovoljno sistemske memorije. Većina sistema zahteva više od 512 MB RAM-a da bi instalacije ili ažuriranja bila uspešna. Ove promene će biti izgubljene kada oborite živi otisak.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Izmene mogu takođe nestati ako sistemska memorija prisiljava sistem da ponovo čita originalan softver ili podešavanja sa živog otiska na CD-u ili DVD-u. Ovo ponašanje je karakteristično za živi CD ili DVD otisak i ne dešava se kod pune Fedora instalacije.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="sr-LATN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Eksperimentisanje sa živim otiskom</h2></div></div></div><div class="para">
-			Kada istražujete padajuće menije na ili okolo radne površine, potražite programe koje biste voleli da pokrenete. Možete takođe poželeti da istražite druge mogućnosti.
-		</div><div class="section" lang="sr-LATN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Deljenje postojećih podataka</h3></div></div></div><div class="para">
-				Možete deliti podatke preko postojećih skladišnih uređaja, kao što su:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-						diskete
-					</div></li><li><div class="para">
-						USB diskovi
-					</div></li><li><div class="para">
-						disk particije
-					</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="sr-LATN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Pravljenje rezervne kopije podataka</h3></div></div></div><div class="para">
-				Možete takođe koristiti živi otisak da biste napravili rezervne ili kopije podataka za arhivu, ako vaš sistem poseduje:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="7. Eksperimentisanje sa živim otiskom"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Eksperimentisanje sa živim otiskom</h2></div></div></div><div class="para">
+			Istražujte ikone i menije na ili okolo radne površine da biste pronašli programe koji vas zanimaju. Možete takođe poželeti da istražite druge mogućnosti.
+		</div><div class="section" title="7.1. Pristup postojećim podacima"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Pristup postojećim podacima</h3></div></div></div><div class="para">
+				Živi sistem može pristupiti postojećim podacima uskladištenim na:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+						disketama
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						USB diskovima
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						particijama diska
+					</div></li></ul></div><div class="para">
+				Stoga možete isprobati kako Fedora interaguje sa vašim dokumentima, fotografijama, i multimedijalnim datotekama, i kako datoteke koje naprave programi koji se izvršavaju u živom Fedora okruženju rade kada ih prenesete u vaše postojeće računarsko okruženje.
+			</div></div><div class="section" title="7.2. Pravljenje rezervne kopije podataka"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Pravljenje rezervne kopije podataka</h3></div></div></div><div class="para">
+				Možete koristiti živi otisak da biste napravili rezervne ili arhivske kopije podataka, ako vaš sistem poseduje:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						CD ili DVD rezač
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						čvrsti disk sa mnogo slobodnog prostora
 					</div></li></ul></div><div class="para">
 				Datoteke koje inače koristi prethodni operativni sistem kada je pokrenut nisu u upotrebi kod živog otiska. Stoga možete koristiti živi otisak da kopirate problematične datoteke da biste napravili rezervnu kopiju softvera iz prethodnog operativnog sistema.
-			</div></div></div><div class="section" lang="sr-LATN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instaliranje Fedora sistema sa živog otiska</h2></div></div></div><div class="para">
-			Da biste instalirali sistem iz ovog živog otiska, pokrenite LiveOS kako je prethodno opisano, i odaberite program <span class="emphasis"><em>Install to Hard Disk</em></span> na radnoj površini. Koristeći dobijenu Fedora instalaciju, možete prilagoditi softver i podešavanja vašim željama na trajnoj bazi.
-		</div></div><div class="section" lang="sr-LATN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e228">9. Potrebne su nam povratne informacije!</h2></div></div></div><a id="d0e231" class="indexterm"/><div class="para">Ako pronađete štamparsku grešku u ovom priručniku, ili ako ste smislili način kako ovaj priručnik učiniti boljim, voleli bismo da nam javite! Podnesite izveštaj u Bubaždaji: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> za proizvod <span class="application"><strong>Documentation.</strong></span> </div><div class="para">Kada podnosite izveštaj o grešci, postarajte se da spomenete identifikator priručnika: <em class="citetitle">Fedora_Live_images</em> </div><div class="para">Ako imate predlog za poboljšanje dokumentacije, pokušajte da budete što je moguće određeniji kada ga opisujete. Ako ste pronašli grešku, priložite broj odeljka i nešto okružujućeg teksta kako bismo ga lako pronašli. 
 </div></div><div class="appendix" lang="sr-LATN"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Istorija revizija</h2><div class="para">
-		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Istorija revizija</b></th></tr><tr><td align="left">Revizija 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Dodati podaci o USB istrajnosti</td></tr><tr><td>Ispravka nekih znakovnih entiteta</td></tr></table>
+			</div></div></div><div class="section" title="8. Instaliranje Fedora sistema sa živog otiska"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instaliranje Fedora sistema sa živog otiska</h2></div></div></div><div class="para">
+			Da biste instalirali sistem iz ovog živog otiska, odaberite program <span class="emphasis"><em>Install to Hard Disk</em></span> na radnoj površini. Nakon što instalirate Fedora sistem, možete prilagoditi softver i podešavanja vašim željama na trajnoj bazi. Iako sam živi otisak pruža samo mali deo softvera koji je dostupan za Fedora sistem, ovo ograničenje više ne važi kada instalirate Fedora sistem na računar.
+		</div><div class="para">
+			<em class="citetitle">Vodič za brzi početak Fedora 12 instalacije</em>, dostupan sa <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>, pruža uputstva korak-po-korak za upotrebu živog otiska radi instalacije Fedora sistema na tipične stone i prenosive računare.
+		</div></div><div class="section" title="9. Potrebne su nam povratne informacije!"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e251">9. Potrebne su nam povratne informacije!</h2></div></div></div><a id="d0e254" class="indexterm"/><div class="para">Ako pronađete štamparsku grešku u ovom priručniku, ili ako ste smislili način kako ovaj priručnik učiniti boljim, voleli bismo da nam javite! Podnesite izveštaj u Bubaždaji: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> za proizvod <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span> </div><div class="para">Kada podnosite izveštaj o grešci, postarajte se da spomenete identifikator priručnika: <em class="citetitle">readme-live-images</em> </div><div class="para">Ako imate predlog za poboljšanje dokumentacije, pokušajte da budete što je moguće određeniji kada ga opisujete. Ako ste pronašli grešku, priložite broj odeljka i nešto okružuju
 ćeg teksta kako bismo ga lako pronašli. </div></div><div xml:lang="sr-LATN" class="appendix" title="A. Istorija revizija"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Istorija revizija</h2><div class="para">
+		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Istorija revizija</b></th></tr><tr><td align="left">Revizija 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Osveženo za Fedora 12, sa uredničkom preradom.</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Revizija 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Dodati podaci o USB istrajnosti</td></tr><tr><td>Ispravka nekih znakovnih entiteta</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revizija 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Prebačeno za pravljenje u Publikanu</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Prebačeno za pravljenje u Publikanu</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revizija 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Osveženo za Fedora 11</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Osveženo za Fedora 11</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revizija 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Osveženo za Fedora 10.93</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Osveženo za Fedora 10.93</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revizija 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Osveženo za Fedora 10</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Osveženo za Fedora 10</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Revizija 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Osveženo za Fedora 9.92</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Osveženo za Fedora 9.92</td></tr></table>
 				</td></tr></table></div>
 	</div></div></div></body></html>
\ No newline at end of file


Index: sr-RS.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image/sr-RS.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- sr-RS.html	19 Oct 2009 02:38:27 -0000	1.3
+++ sr-RS.html	17 Nov 2009 01:34:45 -0000	1.4
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Fedora живи отисци</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="Како користити Fedora живи отисак"/></head><body class=""><div class="article" lang="sr-RS"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Fedora живи отисци</h1></div><div><h2 class="subtitle">Како користити Fedora живи отисак</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Fedora живи отисци</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class=""><div xml:lang="sr-RS" class="article" title="Fedora живи отисци"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Fedora живи отисци</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
 				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Лого</object></span>
-			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">правна напомена</h1><div class="para">
+			</h3></div><div><div xml:lang="sr-RS" class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">правна напомена</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -17,86 +17,88 @@
 		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. 
 	</div><div class="para">
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
-	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Сажетак</h6><div class="para">Како користити Fedora живи отисак</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Увод</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Шта би требало да урадим са својим живим отиском?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Препоручени хардвер</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Покретање</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Добити</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Зачкољице</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="
 #sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Експериментисање са живим отиском</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Дељење постојећих података</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Прављење резервне копије података</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Инсталирање Fedora система са живог отиска</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e228">9. Потребне су нам повратне информације!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Историја ревизÐ
 ¸Ñ˜Ð°</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="sr-RS"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Увод</h2></div></div></div><div class="para">
-			Живи отисак је безбедан и лак начин за „пробну вожњу“ Fedora оперативног система на вама познатом хардверу. Ако будете уживали у овом искуству, можете инсталирати живи системски софтвер на чврсти диск вашег система. Инсталације може заменити постојећи оперативни систем, или упоредо постојати одвојено на чврстом диску. Овај живи отисак ће вам пружити искуство које је веома слично покретању Fedora система, али са неким добитима и зачкољицама. Погледајте <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Добити">Одељак 5, „Добити“</a> и <a class="xref" href="#sect-Fedor
 a_Live_images-Caveats" title="6. Зачкољице">Одељак 6, „Зачкољице“</a> за више информација.
-		</div></div><div class="section" lang="sr-RS"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Шта би требало да урадим са својим живим отиском?</h2></div></div></div><div class="para">
-			Пре коришћења живог отиска, прочитајте наредни одељак да бисте научили како да увећате ужитак Fedora система. Можда би такође требало да прочитате <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Покретање">Одељак 4, „Покретање“</a> за савете како да покренете систем са овог медија. Потом убаците медиј у рачунар и покрените систем са њега.
-		</div></div><div class="section" lang="sr-RS"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Препоручени хардвер</h2></div></div></div><div class="para">
-			Овај живи систем се успешно покреће и извршава на већини рачунара са 256 МБ или више инсталиране системске меморије, или RAM-а. Ваш рачунар мора бити у могућности да покреће систем са уређаја који садржи медиј са живим отиском. На пример, ако је живи отисак на ЦД-у или ДВД-у, рачунар мора бити способан да покреће систем са ЦД или ДВД уређаја.
-		</div></div><div class="section" lang="sr-RS"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Покретање</h2></div></div></div><div class="para">
-			Овај одељак пружа додатан водич за кориснике чије искуство са покретањем рачунара, или „бутовањем (booting),“ је ограничено на притискање тастера за укључење. Да бисте подесили систем да крене са живог медија, прво оборите систем ако он већ није искључен. Укључите рачунар, и потражите на почетном BIOS екрану одзивник који указује који тастер да користите за или:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Сажетак"><h6>Сажетак</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Увод</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Шта би требало да урадим са својим живим отиском?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Препоручени хардвер</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Покретање</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Предности живог отиска</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Недостаци живог о
 тиска</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Експериментисање са живим отиском</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Приступ постојећим подацима</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Прављење резервне копије података</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Инсталирање Fedora система са живог отиска</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e251">9. Потребне су нам повратне информације!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fed
 ora_Live_images-Revision_History">A. Историја ревизија</a></span></dt></dl></div><div class="section" title="1. Увод"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Увод</h2></div></div></div><div class="para">
+			Живи отисак је безбедан и лак начин за пробну вожњу Fedora оперативног система на вама познатом хардверу. Ако будете уживали у овом искуству, можете инсталирати живи системски софтвер на чврсти диск вашег система. Инсталација може заменити постојећи оперативни систем, или упоредо постојати одвојено на чврстом диску. Овај живи отисак ће вам пружити искуство које је веома слично покретању Fedora система, али са неким важним разликама. Погледајте <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Предности живог отиска">Одељак 5, „Предности живог отискÐ
 °â€œ</a> и <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Предности живог отиска">Одељак 5, „Предности живог отиска“</a> и <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Недостаци живог отиска">Одељак 6, „Недостаци живог отиска“</a> за више информација.
+		</div></div><div class="section" title="2. Шта би требало да урадим са својим живим отиском?"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Шта би требало да урадим са својим живим отиском?</h2></div></div></div><div class="para">
+			Пре коришћења живог отиска, прочитајте наредни одељак да бисте научили како да увећате ужитак Fedora система. Можда би такође требало да прочитате <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Покретање">Одељак 4, „Покретање“</a> за савете како да покренете — или <em class="firstterm">бутујете</em> (boot) — систем са овог медија. Потом убаците медиј у рачунар и покрените систем са њега.
+		</div></div><div class="section" title="3. Препоручени хардвер"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Препоручени хардвер</h2></div></div></div><div class="para">
+			Овај живи систем се успешно покреће и извршава на већини рачунара са 256 МБ или више инсталиране системске меморије, или RAM-а. Ваш рачунар мора бити у могућности да покреће систем са уређаја који садржи медиј са живим отиском. На пример, ако је живи отисак на ЦД-у или ДВД-у, рачунар мора бити способан да покреће систем са ЦД или ДВД уређаја.
+		</div></div><div class="section" title="4. Покретање"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Покретање</h2></div></div></div><div class="para">
+			Да бисте подесили систем да крене са живог медија, оборите или обуставите рад система. Укључите рачунар, и обратите пажњу на први екран који се појави. Потражите одзивник који указује који тастер да користите за или:
+		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					покретачки мени, или
-				</div></li><li><div class="para">
-					алат за поставку BIOS-а
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					алат за поставку <em class="firstterm">основног улазно–излазног система</em> (BIOS — Basic Input–Output System)
 				</div></li></ul></div><div class="para">
-			Опција покретачког менија је пожељнија. Ако не можете да видите такав одзивник, погледајте документацију произвођача за матичну плочу рачунара за тачан тастер који треба притиснути. На великом броју система, тастер ће бити <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, или <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
+			Опција покретачког менија је пожељнија. Ако се такав одзивник не појави, погледајте документацију произвођача за матичну плочу рачунара за тачан тастер који треба притиснути. На великом броју система, тастер ће бити <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, или <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
 		</div><div class="para">
-			Највећи број рачунара покреће систем са чврстог диска (или једног од дискова, ако постоји више од једног). Ако читате овај документ са ЦД-а или ДВД-а, онда поставите рачунар да се покреће са ДВД или ЦД уређаја. Ако читате ову датотеку са УСБ уређаја као нпр. меморијског штапића, поставите рачунар да се покреће са УСБ уређаја.
+			Већина рачунара обично покреће систем са чврстог диска. Ако имате живи Fedora отисак на ЦД-у или ДВД-у, онда поставите рачунар да се покреће са ДВД или ЦД уређаја. Ако имате живи Fedora отисак на УСБ уређају као нпр. флеш диску, поставите рачунар да се покреће са УСБ уређаја.
 		</div><div class="para">
-			Ако начините промене у BIOS поставкама, заведите текућа подешавања уређаја са којих се покреће систем. Ово ће вам помоћи да повратите оригинална подешавања ако одаберете да се касније вратите у претходно окружење.
+			Ако морате да начините промене у BIOS подешавањима, запишите текућа подешавања изабраног уређаја за покретање система. Овај запис ће вам помоћи да повратите првобитна подешавања ако то буде неопходно.
 		</div><div class="para">
-			BIOS на старијим рачунарима можда неће укључивати избор који желите, као што је покретање преко мреже. Ако рачунар може бити покренут само са дискете или чврстог диска, могуће је да нећете моћи да испробате овај живи отисак на вашем рачунару.
+			BIOS на старијим рачунарима може имати веома ограничен избор опција за покретање. Ако рачунар може бити покренут само са дискете или чврстог диска, не постоји практичан начин да покренете систем живим Fedora отиском. Некада је доступан ажурирани BIOS код произвођача вашег рачунара. BIOS ажурирање може понудити додатан избор за покретање система, али захтева опрез ради исправног инсталирања. Прочитајте документацију произвођача за више информација.
 		</div><div class="para">
-			Можда би требало да проверите да ли је доступан ажурирани BIOS код произвођача вашег рачунара. BIOS ажурирање може понудити додатне изборе за покретање система, али тражи да буде опрезно инсталирано. Прочитајте документацију произвођача за више информација. У другом случају, питајте пријатеље да ли можете покушати покретање живог отиска на њиховом новијем рачунару.
-		</div></div><div class="section" lang="sr-RS"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Добити</h2></div></div></div><div class="para">
-			Следеће добити се сакупљају са живим отиском:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					Покрећући овај живи отисак, контрола је у вашим рукама, и нисте ограничени на поставке екрана или опције које су одабрали други. Одаберите које ћете задатке или програме истраживати са потпуном слободом.
-				</div></li><li><div class="para">
+			Осим ако изаберете да инсталирате Fedora систем из живог отиска на чврсти диск рачунара (као што описује <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Инсталирање Fedora система са живог отиска">Одељак 8, „Инсталирање Fedora система са живог отиска“</a>), живи Fedora отисак не чини никакве трајне измене на рачунару на коме га покрећете. Ако се ваш рачунар не може покретати са живог отиска, можете безбрижно истражити живи отисак на новијем рачунару којем имате приступ, без страха вршења измена на том рачунару.
+		</div></div><div class="section" title="5. Предности живог отиска"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Предности живог отиска</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					Покрећући овај живи отисак, контрола је у вашим рукама. За разлику од читања о Fedora систему у штампи или на мрежи, нисте ограничени на скуп снимака екрана или опције које су одабрали други. Одаберите које ћете задатке или програме истраживати са потпуном слободом.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Можете експериментисати са овим живим отиском не угрожавајући претходно инсталирано окружење, документа или радну површину. Зауставите ваш текући систем, покрените са живим отиском, па поново покрените оригинални оперативни систем када будете завршили. Ваше претходно окружење је повраћено без икаквих измена.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Можете користити живи отисак да бисте проверили да ли сви ваши хардверски уређаји могу бити препознати и правилно подешени.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Можете користити живи отисак да бисте проценили да ли Fedora препознаје и правилно подешава ваше хардверске уређаје.
 				</div><div class="important"><h2>Пуно препознавање хардвера</h2><div class="para">
-						У неким случајевима живи отисак не пружа пун опсег хардверске подршке који постоји у инсталираном Fedora систему. Можда ћете моћи да ручно подесите подршку у живом отиску. Ако користите живи отисак са ЦД-а или ДВД-а, мораћете понављати ове кораке сваки пут када користите живи отисак.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Можете користити живи отисак да бисте испробали различита радна окружења као што су GNOME, KDE, XFCE, и друга. Ниједан од избора не захтева да изнова подешавате постојећу Linux инсталацију на свом рачунару.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Живи отисци на УСБ-у могу да укључују и <em class="firstterm">истрајно прекривање</em> и одвојени простор за корисничке податке. Истрајно прекривање вам допушта да начините промене Fedora окружењу и задржите ове промене између поновних покретања система. Ове промене могу укључивати ажурирања софтвера, промене у подешавањима, и нове пакете које одаберете да инсталирате. Одвојени простор за корисничке податке вам допушта да касније поново инсталирате живи отисак са новијом Fedora верзијом, истовремено задржавајући ваша документа, медијске датотеке
 , и друге важне информације.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="sr-RS"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Зачкољице</h2></div></div></div><div class="para">
-			Живи отисак такође има неке мане у замени за повољности:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+						У неким случајевима живи отисак можда не пружа пун опсег хардверске подршке коју нуди инсталирани Fedora систем. Можда ћете моћи да ручно подесите додатне уређаје у живом отиску. Ако користите живи отисак са ЦД-а или ДВД-а, мораћете понављати ове кораке сваки пут када користите живи отисак.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Можете користити живи отисак да бисте испробали различита <em class="firstterm">радна окружења</em> као што су GNOME, KDE, Xfce, и друга. Ниједан од избора не захтева да изнова подешавате постојећу Linux инсталацију на свом рачунару. Можете научити више о разним радним окружењима у <em class="citetitle">Корисничком водичу кроз Fedora 12 систем</em>, доступном на <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Живи отисци на УСБ-у могу да укључују и <em class="firstterm">истрајно прекривање</em> и одвојени простор за корисничке податке. Истрајно прекривање вам допушта да начините промене живом Fedora окружењу и задржите ове промене за следећи пут када покренете живо Fedora окружење. Ове промене могу укључивати ажурирања софтвера, промене у подешавањима, и нове пакете које одаберете да инсталирате. Одвојени простор за корисничке податке вам допушта да касније поново инсталирате живи отисак са новијом Fedora верзијом, истовремено задржавајући ваша документа
 , медијске датотеке, и друге важне информације.
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="6. Недостаци живог отиска"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Недостаци живог отиска</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					Када користите живи отисак на ЦД-у или ДВД-у, рачунар може одговарати много спорије или захтевати више времена да заврши задатке него у систему инсталираном на чврсти диск. ЦД и ДВД дискови пружају податке рачунару много спорије него чврсти дискови. Мање системске меморије је доступно за учитавање и покретање програма. Покретање живог отиска из RAM меморије жртвује веће заузеће меморије зарад бржег одзива.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Да би се умањио неопходан простор, мање инсталираних програма је укључено него у пуној Fedora инсталацији. Може се десити да ваши омиљени програми не буду укључени у овом живом отиску, иако могу бити присутни и радити доста добро у пуној Fedora инсталацији.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Због ограничења простора, мање инсталираних програма је укључено него у пуној Fedora инсталацији. Може се десити да ваши омиљени програми не буду укључени у овом живом отиску, иако могу бити присутни и радити доста добро у пуној Fedora инсталацији.
 				</div><div class="important"><h2>Истрајност живог УСБ-а</h2><div class="para">
-						Истрајни живи УСБ отисци вам допуштају да инсталирате нове програме на ваш Fedora систем. Постоји ограничење на простор који је доступан за нове програме. Ако одлучите да начините много промена инсталираном софтверу, можда би требало да прво инсталирате Fedora систем на чврсти диск.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					У овом тренутку, не можете трајно инсталирати нове програме у живи отисак на ЦД-у или ДВД-у. Да бисте испробали друге програме, или новије верзије постојећих програма, морате или употребити истрајни живи УСБ отисак, или инсталирати Fedora систем на рачунар. Можете такође бити у могућности да привремено инсталирате или ажурирате програме, ако имате довољно системске меморије. Већина система захтева више од 512 МБ RAM-а да би инсталације или ажурирања била успешна. Ове промене ће бити изгубљене када оборите живи отисак.
-				</div></li><li><div class="para">
+						Истрајни живи УСБ отисци вам допуштају да инсталирате нове програме на ваш Fedora систем. Постоји ограничење простора који је доступан за нове програме. Ако одлучите да начините много промена инсталираном софтверу, инсталирајте Fedora систем на чврсти диск.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Не можете трајно инсталирати нове програме у живи отисак на ЦД-у или ДВД-у. Да бисте испробали друге програме, или новије верзије постојећих програма, морате или употребити истрајни живи УСБ отисак, или инсталирати Fedora систем на рачунар. Можете такође бити у могућности да привремено инсталирате или ажурирате програме, ако имате довољно системске меморије. Већина система захтева више од 512 МБ RAM-а да би инсталације или ажурирања била успешна. Ове промене ће бити изгубљене када оборите живи отисак.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Измене могу такође нестати ако системска меморија присиљава систем да поново чита оригиналан софтвер или подешавања са живог отиска на ЦД-у или ДВД-у. Ово понашање је карактеристично за живи ЦД или ДВД отисак и не дешава се код пуне Fedora инсталације.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="sr-RS"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Експериментисање са живим отиском</h2></div></div></div><div class="para">
-			Када истражујете падајуће меније на или около радне површине, потражите програме које бисте волели да покренете. Можете такође пожелети да истражите друге могућности.
-		</div><div class="section" lang="sr-RS"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Дељење постојећих података</h3></div></div></div><div class="para">
-				Можете делити податке преко постојећих складишних уређаја, као што су:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-						дискете
-					</div></li><li><div class="para">
-						УСБ дискови
-					</div></li><li><div class="para">
-						диск партиције
-					</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="sr-RS"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Прављење резервне копије података</h3></div></div></div><div class="para">
-				Можете такође користити живи отисак да бисте направили резервне или копије података за архиву, ако ваш систем поседује:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="7. Експериментисање са живим отиском"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Експериментисање са живим отиском</h2></div></div></div><div class="para">
+			Истражујте иконе и меније на или около радне површине да бисте пронашли програме који вас занимају. Можете такође пожелети да истражите друге могућности.
+		</div><div class="section" title="7.1. Приступ постојећим подацима"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Приступ постојећим подацима</h3></div></div></div><div class="para">
+				Живи систем може приступити постојећим подацима ускладиштеним на:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+						дискетама
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						УСБ дисковима
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						партицијама диска
+					</div></li></ul></div><div class="para">
+				Стога можете испробати како Fedora интерагује са вашим документима, фотографијама, и мултимедијалним датотекама, и како датотеке које направе програми који се извршавају у живом Fedora окружењу раде када их пренесете у ваше постојеће рачунарско окружење.
+			</div></div><div class="section" title="7.2. Прављење резервне копије података"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Прављење резервне копије података</h3></div></div></div><div class="para">
+				Можете користити живи отисак да бисте направили резервне или архивске копије података, ако ваш систем поседује:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						ЦД или ДВД резач
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						чврсти диск са много слободног простора
 					</div></li></ul></div><div class="para">
 				Датотеке које иначе користи претходни оперативни систем када је покренут нису у употреби код живог отиска. Стога можете користити живи отисак да копирате проблематичне датотеке да бисте направили резервну копију софтвера из претходног оперативног система.
-			</div></div></div><div class="section" lang="sr-RS"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Инсталирање Fedora система са живог отиска</h2></div></div></div><div class="para">
-			Да бисте инсталирали систем из овог живог отиска, покрените LiveOS како је претходно описано, и одаберите програм <span class="emphasis"><em>Install to Hard Disk</em></span> на радној површини. Користећи добијену Fedora инсталацију, можете прилагодити софтвер и подешавања вашим жељама на трајној бази.
-		</div></div><div class="section" lang="sr-RS"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e228">9. Потребне су нам повратне информације!</h2></div></div></div><a id="d0e231" class="indexterm"/><div class="para">Ако пронађете штампарску грешку у овом приручнику, или ако сте смислили начин како овај приручник учинити бољим, волели бисмо да нам јавите! Поднесите извештај у Бубаждаји: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> за производ <span class="application"><strong>Documentation.</strong></span> </div><div class="para">Када подносите извештај о грешци, постарајте се да споменете идентификатор приручника: <em class="citetitle">Fedora_Live_images</em> </div><d
 iv class="para">Ако имате предлог за побољшање документације, покушајте да будете што је могуће одређенији када га описујете. Ако сте пронашли грешку, приложите број одељка и нешто окружујућег текста како бисмо га лако пронашли. </div></div><div class="appendix" lang="sr-RS"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Историја ревизија</h2><div class="para">
-		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Историја ревизија</b></th></tr><tr><td align="left">Ревизија 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Додати подаци о УСБ истрајности</td></tr><tr><td>Исправка неких знаковних ентитета</td></tr></table>
+			</div></div></div><div class="section" title="8. Инсталирање Fedora система са живог отиска"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Инсталирање Fedora система са живог отиска</h2></div></div></div><div class="para">
+			Да бисте инсталирали систем из овог живог отиска, одаберите програм <span class="emphasis"><em>Install to Hard Disk</em></span> на радној површини. Након што инсталирате Fedora систем, можете прилагодити софтвер и подешавања вашим жељама на трајној бази. Иако сам живи отисак пружа само мали део софтвера који је доступан за Fedora систем, ово ограничење више не важи када инсталирате Fedora систем на рачунар.
+		</div><div class="para">
+			<em class="citetitle">Водич за брзи почетак Fedora 12 инсталације</em>, доступан са <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>, пружа упутства корак-по-корак за употребу живог отиска ради инсталације Fedora система на типичне стоне и преносиве рачунаре.
+		</div></div><div class="section" title="9. Потребне су нам повратне информације!"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e251">9. Потребне су нам повратне информације!</h2></div></div></div><a id="d0e254" class="indexterm"/><div class="para">Ако пронађете штампарску грешку у овом приручнику, или ако сте смислили начин како овај приручник учинити бољим, волели бисмо да нам јавите! Поднесите извештај у Бубаждаји: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> за производ <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span> </div><div class="para">Када подносите извештај о грешци, постарајте се да споменете идентификатор 
 приручника: <em class="citetitle">readme-live-images</em> </div><div class="para">Ако имате предлог за побољшање документације, покушајте да будете што је могуће одређенији када га описујете. Ако сте пронашли грешку, приложите број одељка и нешто окружујућег текста како бисмо га лако пронашли. </div></div><div xml:lang="sr-RS" class="appendix" title="A. Историја ревизија"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Историја ревизија</h2><div class="para">
+		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Историја ревизија</b></th></tr><tr><td align="left">Ревизија 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Освежено за Fedora 12, са уредничком прерадом.</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Ревизија 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Додати подаци о УСБ истрајности</td></tr><tr><td>Исправка неких знаковних ентитета</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Ревизија 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Пребачено за прављење у Публикану</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Пребачено за прављење у Публикану</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Ревизија 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Освежено за Fedora 11</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Освежено за Fedora 11</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Ревизија 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Освежено за Fedora 10.93</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Освежено за Fedora 10.93</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Ревизија 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Освежено за Fedora 10</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Освежено за Fedora 10</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Ревизија 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Освежено за Fedora 9.92</td></tr></table>
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Освежено за Fedora 9.92</td></tr></table>
 				</td></tr></table></div>
 	</div></div></div></body></html>
\ No newline at end of file


Index: uk-UA.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image/uk-UA.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- uk-UA.html	19 Oct 2009 02:38:27 -0000	1.2
+++ uk-UA.html	17 Nov 2009 01:34:45 -0000	1.3
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Завантажувальні "живі" образи Fedora</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="Як використовувати образ Fedora Live"/></head><body class=""><div class="article" lang="uk-UA"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Завантажувальні "живі" образи Fedora</h1></div><div><h2 class="subtitle">Як використовувати образ Fedora Live</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Завантажувальні "живі" образи Fedora</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class=""><div xml:lang="uk-UA" class="article" title="Завантажувальні "живі" образи Fedora"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Завантажувальні "живі" образи Fedora</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
 				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
-			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">правова примітка</h1><div class="para">
+			</h3></div><div><div xml:lang="uk-UA" class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">правова примітка</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -17,86 +17,88 @@
 		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. 
 	</div><div class="para">
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
-	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Анотація</h6><div class="para">Як використовувати образ Fedora Live</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Вступ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Що можна робити з Live-образом?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Рекомендоване обладнання</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Завантаження</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Переваги</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Застереження</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect
 -Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Експерименти з Live-образами</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Спільний доступ до даних</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Створення резервної копії даних</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Встановлення Fedora з Live-образу</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e231">9. Нам потрібні ваші відгуки!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Історія версій</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="uk-UA"><div class
 ="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Вступ</h2></div></div></div><div class="para">
-			Live-образ є безпечним та ефективним способом "тестування" операційної системи Fedora на вашому обладнанні. Якщо випробування вас задовольнили, можете встановити Live-систему для звичайного використання на жорсткому диску. Цей Live-образ у використанні дуже подібний до встановленої Fedora, але має певні переваги та застереження. Докладніше про це читайте на сторінці <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Переваги">Параграф 5, “Переваги”</a> and <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. Застереження">Параграф 6, “Застереження”</a>.
-		</div></div><div class="section" lang="uk-UA"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Що можна робити з Live-образом?</h2></div></div></div><div class="para">
+	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Анотація"><h6>Анотація</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Вступ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Що можна робити з Live-образом?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Рекомендоване обладнання</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Завантаження</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Переваги Fedora з Live-образу</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Недоліки Live-образу</a></span>
 </dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Експерименти з Live-образами</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Доступ до існуючих даних</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Створення резервної копії даних</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Встановлення Fedora з Live-образу</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e249">9. Нам потрібні ваші відгуки!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Історія версій</a></span></dt></dl></d
 iv><div class="section" title="1. Вступ"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Вступ</h2></div></div></div><div class="para">
+			Live-образ є безпечним та ефективним способом ознайомлення з операційною системою Fedora на вашому обладнанні. Якщо випробування вас задовольнили, можете встановити Live-систему для звичайного використання на жорсткому диску. При встановленні можна або замінити вашу операційну систему, або співіснувати з нею на жорсткому диску. Цей Live-образ у використанні дуже подібний до встановленої Fedora, але має певні переваги та застереження. Докладніше про це читайте на сторінці <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Переваги Fedora з Live-образу">Параграф
  5, “Переваги Fedora з Live-образу”</a> та <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Недоліки Live-образу">Параграф 6, “Недоліки Live-образу”</a>.
+		</div></div><div class="section" title="2. Що можна робити з Live-образом?"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Що можна робити з Live-образом?</h2></div></div></div><div class="para">
 			Перед використанням Live-образу прочитайте наступний розділ, щоб отримати більше від Fedora. Також можна прочитати підказки щодо завантаження з цього носія <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Завантаження">Параграф 4, “Завантаження”</a> . Потім вставте носій у комп'ютер та завантажтесь з нього.
-		</div></div><div class="section" lang="uk-UA"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Рекомендоване обладнання</h2></div></div></div><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="3. Рекомендоване обладнання"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Рекомендоване обладнання</h2></div></div></div><div class="para">
 			Ця жива система успішно завантажується та працює на більшості комп'ютерів з об'ємом оперативної пам'яті 256 МБ або більше. Ваш комп'ютер повинен підтримувати завантаження з пристрою, на якому знаходиться ваш Live-образ. Наприклад, якщо Live-образ знаходиться на CD чи DVD, ваш комп'ютер має підтримувати завантаження з пристрою CD чи DVD.
-		</div></div><div class="section" lang="uk-UA"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Завантаження</h2></div></div></div><div class="para">
-			У цьому розділі наводяться додаткові настанови для користувачів, чий досвід завантаження комп'ютерів обмежується натисканням кнопки живлення. Для налаштовування завантаження системи з Live-носія, вимкніть або переведіть комп'ютер у режим сну. Увімкніть комп'ютер та знайдіть на початковому екрані BIOS інформацію про клавішу виклику:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+		</div></div><div class="section" title="4. Завантаження"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Завантаження</h2></div></div></div><div class="para">
+			Для налаштовування завантаження системи з Live-носія, вимкніть або переведіть комп'ютер у режим сну. Увімкніть комп'ютер та знайдіть на початковому екрані BIOS інформацію про клавішу виклику:
+		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					завантажувального меню, або
-				</div></li><li><div class="para">
-					утиліти налаштовування BIOS
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					у <em class="firstterm">Basic Input–Output System</em> (BIOS)
 				</div></li></ul></div><div class="para">
 			Меню завантаження має перевагу. Якщо ви не знаходите потрібної інформації, перегляньте документацію до вашої системи чи материнської плати.На багатьох системах, цією клавішею є <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> або <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
 		</div><div class="para">
-			Більшість комп'ютерів завантажуються з жорсткого диску (або одного з кількох дисків, якщо їх декілька). Якщо ви читаєте цей документ з CD чи DVD, налаштуйте запуск комп'ютера з пристрою DVD чи CD. Якщо цей файл знаходиться на накопичувачі USB, налаштуйте завантаження комп'ютера з пристрою USB.
+			Більшість комп'ютерів завантажуються з жорсткого диску (або одного з кількох дисків, якщо їх декілька). Якщо у Вас є живий образ Fedora на CD чи DVD, налаштуйте запуск комп'ютера з пристрою DVD чи CD. Якщо цей образ знаходиться на накопичувачі USB, налаштуйте завантаження комп'ютера з пристрою USB.
 		</div><div class="para">
-			Якщо ви вносите зміни у конфігурацію BIOS, запам'ятайте поточний завантажувальний пристрій. Це дозволить відновити початкову конфігурацію, якщо ви захочете повернутися до попереднього обчислювального середовища.
+			Якщо ви вносите зміни у конфігурацію BIOS, запам'ятайте поточний завантажувальний пристрій. Це дозволить відновити початкову конфігурацію, якщо виникне потреба.
 		</div><div class="para">
-			BIOS старих комп'ютерів може не підтримувати ваш пристрій, наприклад завантаження з мережі. Якщо ваш комп'ютер може завантажуватися лише з дискети або жорсткого диску, ви не зможете скористатися Live-образом.
+			У старих комп'ютерах BIOS може не мати потрібного варіанту завантаження системи. Якщо ваш комп'ютер може завантажуватись лише з дискети чи жорсткого диску, ви не зможете завантажити живий образ Fedora. Можливо допоможе оновлення BIOS з сайту виробника вашого комп'ютера. Оновлення BIOS може містити додаткові варіанти завантаження, але потрібно бути обережним з цим. За додатковою інформацією зверніться до документації виробника. У іншому випадку, попросіть друга запустити Live-образ на його більш новому комп'ютері.
 		</div><div class="para">
-			Можливо допоможе оновлення BIOS з сайту виробника вашого комп'ютера. Оновлення BIOS може містити додаткові варіанти завантаження, але потрібно бути обережним з цим. За додатковою інформацією зверніться до документації виробника. У іншому випадку, попросіть друга запустити Live-образ на його більш новому комп'ютері.
-		</div></div><div class="section" lang="uk-UA"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Переваги</h2></div></div></div><div class="para">
-			Live-образ має наступні переваги:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					Після запуску цього Live-образу, ви не обмежені серією знімків екрану чи встановленими параметрами. Можете вільно вибирати які завдання чи програми запускати.
-				</div></li><li><div class="para">
+			Якщо ви не встановлюєте live-образ Fedora на жорсткий диск (як описано у <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Встановлення Fedora з Live-образу">Параграф 8, “Встановлення Fedora з Live-образу”</a>), то цей образ не робить ніяких змін у комп'ютері на якому запускається. Якщо у вас комп'ютер, на якому неможливо запустити live-образ, можете просто подивитись на його роботу на будь-якому новішому комп'ютері. Ніяких змін у тому комп'ютері не станеться.
+		</div></div><div class="section" title="5. Переваги Fedora з Live-образу"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Переваги Fedora з Live-образу</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					Після запуску цього Live-образу, ви маєте повний контроль. На відміну від оглядів у періодичних виданнях, не обмежені серією знімків екрану чи встановленими параметрами. Можете вільно вибирати які завдання чи програми запускати.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Live-образ дозволяє експериментувати без впливу на попереднє обчислювальне середовище, документи чи робочий стіл. Можете перевести поточну операційну систему у режим сну, перезавантажитися з Live-образу, а потім запустити оригінальну операційну систему. Попередня операційна система не зазнає змін.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Можете використовувати Live-образ для перевірки розпізнавання та конфігурації вашого обладнання.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Можете використовувати Live-образ для перевірки того, що Fedora може розпізнати та коректно налаштувати ваше обладнання.
 				</div><div class="important"><h2>Повне розпізнавання обладнання</h2><div class="para">
-						У деяких випадках Live-образ виявляє не все обладнання вашої системи, яке підтримується при встановленні системи Fedora. Ви можете вручну налаштувати Live-образ, але доведеться виконувати це щоразу при завантаженні з Live-образу.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Live-образ можна використовувати для випробування різних робочих середовищ, таких як GNOME, KDE, XFCE, чи інші. Жоден варіант не вимагає змінювати параметри встановленої у вашому комп'ютері системи Linux.
-				</div></li><li><div class="para">
+						У деяких випадках Live-образ виявляє не все обладнання вашої системи, яке підтримується при встановленні системи Fedora. Ви можете вручну налаштувати додаткові пристрої при завантаженні з Live-образу, але доведеться виконувати це щоразу при завантаженні з Live-образу.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Live-образ можна використовувати для випробування різних <em class="firstterm">робочих середовищ</em>, таких як GNOME, KDE, XFCE, чи інші. Жоден варіант не вимагає змінювати параметри встановленої у вашому комп'ютері системи Linux.Докладніше про різні робочі середовища можна дізнатися у <em class="citetitle">Fedora 12 User Guide</em>, що доступний з <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					"Живі" образи на USB можуть містити як <em class="firstterm">область тривалого зберігання</em>, так і окремі області для даних користувача. Область тривалого зберігання дає можливість внести зміни у середовище Fedora та зберегти ці зміни при перезавантаженні. Серед цих змін можуть бути оновлення системних програм, зміни конфігурацій та нові пакети, які ви вирішили встановити. Окрема область для даних користувача дає можливість надалі перевстановити у цьому "живому" образі більш нову версію Fedora, у той же час зберігаючи ваші документи, мультимедійні
  файли та іншу важливу інформацію.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="uk-UA"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Застереження</h2></div></div></div><div class="para">
-			Live-образ також має деякі недоліки у обмін на зручність:
-		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="6. Недоліки Live-образу"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Недоліки Live-образу</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 					При використанні цього Live-образу CD та DVD, комп'ютер може повільніше відповідати чи потребуватиме додаткового часу для виконання операцій, порівняно з встановленою на жорсткий диск системою. Диски CD та DVD передають дані до комп'ютера значно повільніше, ніж жорсткі диски. Менше оперативної пам'яті комп'ютера доступно для завантаження програм. При запуску Live-образу з оперативної пам'яті використовується більше пам'яті у обмін на менший час відгуку.
-				</div></li><li><div class="para">
-					В умовах обмеженого простору, до Live-образу включено менше програм ніж при повному встановленні Fedora. Ваші улюблені програми можуть бути відсутні у Live-образі, навіть якщо вони добре працюють при повному встановленні Fedora.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					В умовах обмеженого простору, до Live-образу включено менше програм ніж при повному встановленні Fedora. Ваші улюблені програми можуть бути відсутні у Live-образі, навіть якщо вони доступні при повному встановленні Fedora.
 				</div><div class="important"><h2>Тривале зберігання на "живому" USB</h2><div class="para">
-						"Живі" USB-образи з тривалим зберіганням дають можливість встановлювати нові програми у вашу систему Fedora. Місце, доступне для нових програм, обмежене. Якщо ви збираєтесь внести численні зміни у встановлене програмне забезпечення, тоді краще встановити одразу Fedora на жорсткий диск.
-					</div></div></li><li><div class="para">
-					Наразі неможливо встановити нову програму у Live-образ CD чи DVD, або новішу версію існуючої програми. Для випробування нової програми або нової версії програми слід встановити Fedora у комп'ютер звичайним чином. Проте, якщо у вас досить оперативної пам'яті, ви можете тимчасово встановити чи оновити програми. Більшості систем потрібно більш ніж 512 МБ пам'яті для встановлення чи оновлення програм. Але ці зміни будуть втрачені при вимиканні системи з Live-образу.
-				</div></li><li><div class="para">
+						"Живі" USB-образи з тривалим зберіганням дають можливість встановлювати нові програми у вашу систему Fedora. Місце, доступне для нових програм, обмежене. Якщо ви збираєтесь внести численні зміни у встановлене програмне забезпечення, тоді краще одразу встановити Fedora на жорсткий диск.
+					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Наразі неможливо встановити нову програму у Live-образ CD чи DVD, або новішу версію існуючої програми. Для випробування нової програми або нової версії програми слід або використовувати USB-образ або встановити Fedora у комп'ютер звичайним чином. Проте, якщо у вас досить оперативної пам'яті, ви можете тимчасово встановити чи оновити програми. Більшості систем потрібно більш ніж 512 МБ пам'яті для встановлення чи оновлення програм. Але ці зміни будуть втрачені при вимиканні системи з Live-образу.
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 					Зміни також можуть бути анульовані, якщо використання пам'яті системи змусить систему перечитати початковий склад програм та чи параметрів з Live-образу CD чи DVD. Це специфічно для Live-образу CD чи DVD, та ніколи не трапляється на встановленій системі Fedora.
-				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="uk-UA"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Експерименти з Live-образами</h2></div></div></div><div class="para">
+				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="7. Експерименти з Live-образами"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Експерименти з Live-образами</h2></div></div></div><div class="para">
 			Програми можна запустити з каскадного меню чи робочого столу. Окрім того, можуть знадобитися інші функції.
-		</div><div class="section" lang="uk-UA"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Спільний доступ до даних</h3></div></div></div><div class="para">
-				Ви можете надавати спільний доступ підключаючи такі накопичувачі як:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-						дискети
-					</div></li><li><div class="para">
-						USB накопичувачі
-					</div></li><li><div class="para">
-						розділи дисків
-					</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="uk-UA"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Створення резервної копії даних</h3></div></div></div><div class="para">
+		</div><div class="section" title="7.1. Доступ до існуючих даних"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Доступ до існуючих даних</h3></div></div></div><div class="para">
+				Система з live-образу може отримувати доступ до даних, що зберігаються на:
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+						дискетах
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						USB накопичувачах
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+						розділах дисків
+					</div></li></ul></div><div class="para">
+				Тобто Ви можете перевірити, як Fedora працює з документами, фотографіями та мультимедійними файлами, і як файли, що створені програмами у Fedora відкриваються у вашому робочому оточенні.
+			</div></div><div class="section" title="7.2. Створення резервної копії даних"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Створення резервної копії даних</h3></div></div></div><div class="para">
 				Цей Live-образ можна використовувати для створення резервних копій чи архівів даних, для цього ваша система повинна мати:
-			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
 						пристрій запису CD чи DVD
-					</div></li><li><div class="para">
+					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
 						жорсткий диск з достатньою кількістю вільного простору
 					</div></li></ul></div><div class="para">
 				Файли, які використовуються попередньою операційною системою під час її запуску не використовуються цим Live-образом. Тож можете користуватись ним для копіювання файлів, які проблематично копіювати у попередній операційній системі.
-			</div></div></div><div class="section" lang="uk-UA"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Встановлення Fedora з Live-образу</h2></div></div></div><div class="para">
-			Для встановлення системи з цього Live-образу, запустіть LiveOS як зазначено вище та виберіть <span class="emphasis"><em>Install to Hard Disk</em></span>. Далі, при встановленні Fedora ви можете налаштувати бажану постійну конфігурацію.
-		</div></div><div class="section" lang="uk-UA"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e231">9. Нам потрібні ваші відгуки!</h2></div></div></div><a id="d0e234" class="indexterm"/><div class="para">Якщо ви знайдете типографську помилку у цій довідці, або якщо маєте пропозиції щодо Ñ—Ñ— покращення, ми будемо раби вас почути! Надішліть повідомлення у Bugzilla: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> для продукту <span class="application"><strong>Documentation.</strong></span> </div><div class="para">При надсиланні повідомлення, не забудьте вказати ідентифікатор документу довідки: <em class="citetitle">Fedora_Live_images</em> </div><div class="para">Якщо ви маєте пропозицÑ
 –Ñ— щодо вдосконалення документації, намагайтесь точніше описати Ñ—Ñ…. Якщо знайшли помилку, будь ласка, включайте номер розділу та уривок тексту поблизу помилки, щоб Ñ—Ñ— можна було швидко знайти. </div></div><div class="appendix" lang="uk-UA"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Історія версій</h2><div class="para">
-		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Опис змін</b></th></tr><tr><td align="left">Перегляд 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Додано інформацію про тривале зберігання на USB</td></tr><tr><td>Виправлення деяких характеристик</td></tr></table>
-				</td></tr><tr><td align="left">Перегляд 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Перетворення для збірки в Publican</td></tr></table>
-				</td></tr><tr><td align="left">Перегляд 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Оновлення для Fedora 11</td></tr></table>
-				</td></tr><tr><td align="left">Перегляд 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Оновлення для Fedora 10.93</td></tr></table>
-				</td></tr><tr><td align="left">Перегляд 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Оновлення для Fedora 10</td></tr></table>
-				</td></tr><tr><td align="left">Перегляд 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
-					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Оновлення для Fedora 9.92</td></tr></table>
+			</div></div></div><div class="section" title="8. Встановлення Fedora з Live-образу"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Встановлення Fedora з Live-образу</h2></div></div></div><div class="para">
+			Для встановлення системи з цього Live-образу, запустіть LiveOS як зазначено вище та виберіть <span class="emphasis"><em>Install to Hard Disk</em></span>. Далі, при встановленні Fedora ви можете налаштувати бажану постійну конфігурацію. Хоча live-образ містить лише малу частину доступних у Fedora програм, це обмеження більше не стосується встановленого у комп'ютер образу Fedora.
+		</div><div class="para">
+			Докладні інструкції з встановлення live-образу на комп'ютер наведені у <em class="citetitle">Fedora 12 Installation Quick Start Guide</em>, що доступний на <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
+		</div></div><div class="section" title="9. Нам потрібні ваші відгуки!"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e249">9. Нам потрібні ваші відгуки!</h2></div></div></div><a id="d0e252" class="indexterm"/><div class="para">Якщо ви знайдете типографську помилку у цій довідці, або якщо маєте пропозиції щодо її покращення, ми будемо раби вас почути! Надішліть повідомлення у Bugzilla: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> для продукту <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span> </div><div class="para">При надсиланні повідомлення, не забудьте вказати ідентифікатор документу довідки: <em class="citetitle">readme-live-images</em> </div><div c
 lass="para">Якщо ви маєте пропозиції щодо вдосконалення документації, намагайтесь точніше описати їх. Якщо знайшли помилку, будь ласка, включайте номер розділу та уривок тексту поблизу помилки, щоб її можна було швидко знайти. </div></div><div xml:lang="uk-UA" class="appendix" title="A. Історія версій"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Історія версій</h2><div class="para">
+		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Опис змін</b></th></tr><tr><td align="left">Версія 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Оновлення для Fedora 12 та інші редакторські правки.</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Версія 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Додано інформацію про тривале зберігання на USB</td></tr><tr><td>Виправлення деяких характеристик</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Версія 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Перетворення для збірки в Publican</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Версія 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Оновлення для Fedora 11</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Версія 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Оновлення для Fedora 10.93</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Версія 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Оновлення для Fedora 10</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Версія 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Оновлення для Fedora 9.92</td></tr></table>
 				</td></tr></table></div>
 	</div></div></div></body></html>
\ No newline at end of file


--- en-US-draft.html DELETED ---


--- es-ES-draft.html DELETED ---


--- fi-FI-draft.html DELETED ---


--- it-IT-draft.html DELETED ---


--- ja-JP-draft.html DELETED ---


--- nl-NL-draft.html DELETED ---


--- pl-PL-draft.html DELETED ---


--- pt-BR-draft.html DELETED ---


--- pt-PT-draft.html DELETED ---


--- ru-RU-draft.html DELETED ---


--- sr-Latn-RS-draft.html DELETED ---


--- sr-RS-draft.html DELETED ---


--- sv-SE-draft.html DELETED ---


--- uk-UA-draft.html DELETED ---




More information about the Fedora-docs-commits mailing list