Branch 'f12-tx' - po/te.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Mon Nov 30 13:40:35 UTC 2009
- Previous message (by thread): Branch 'f12-tx' - po/te.po
- Next message (by thread): web/html/docs/security-guide/f12/en-US/html Security_Guide-Encryption-Data_in_Motion-Secure_Shell.html, 1.5, 1.6 Security_Guide-Encryption-Data_in_Motion-Virtual_Private_Networks.html, 1.5, 1.6 Security_Guide-Encryption-Data_in_Motion.html, 1.5, 1.6 Security_Guide-Encryption-Protecting_Data_at_Rest-File_Based_Encryption.html, 1.5, 1.6 We_Need_Feedback.html, 1.5, 1.6 chap-Security_Guide-Encryption.html, 1.5, 1.6 chap-Security_Guide-General_Principles_of_Information_Security.html, 1.5, 1.6 chap-Security_Guide-References.html, 1.5, 1.6 chap-Security_Guide-Secure_Installation.html, 1.5, 1.6 chap-Security_Guide-Securing_Your_Network.html, 1.5, 1.6 chap-Security_Guide-Security_Overview.html, 1.5, 1.6 chap-Security_Guide-Software_Maintenance.html, 1.5, 1.6 index.html, 1.5, 1.6 pref-Security_Guide-Preface.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Additional_Resources-Related_Books.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Additional_Resources-Related_Documentation.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Additional_Resources-Useful_Firewall_Websites.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Additional_Resources-Useful_IP_Tables_Websites.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Additional_Resources-Useful_Kerberos_Websites.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Additional_Resources-Useful_PAM_Websites.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Additional_Resources-Useful_TCP_Wrappers_Websites.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Administrative_Controls-Disallowing_Root_Access.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Administrative_Controls-Limiting_Root_Access.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Altering_xinetd_Configuration_Files-Access_Control_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Altering_xinetd_Configuration_Files-Binding_and_Redirection_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Altering_xinetd_Configuration_Files-Resource_Management_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Attackers_and_Vulnerabilities-Threats_to_Network_Security.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Attackers_and_Vulnerabilities-Threats_to_Server_Security.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Attackers_and_Vulnerabilities-Threats_to_Workstation_and_Home_PC_Security.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Attackers_and_Vulnerabilities.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Available_Network_Services-Identifying_and_Configuring_Services.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Available_Network_Services-Insecure_Services.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-BIOS_and_Boot_Loader_Security-Boot_Loader_Passwords.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Basic_Firewall_Configuration-Activating_the_IPTables_Service.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Basic_Firewall_Configuration-Enabling_and_Disabling_the_Firewall.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Basic_Firewall_Configuration-Other_Ports.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Basic_Firewall_Configuration-Saving_the_Settings.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Basic_Firewall_Configuration-Trusted_Services.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Command_Options_for_IPTables-Command_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Command_Options_for_IPTables-IPTables_Match_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Command_Options_for_IPTables-IPTables_Parameter_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Command_Options_for_IPTables-Listing_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Command_Options_for_IPTables-Target_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Common_Exploits_and_Attacks.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Creating_User_Passwords_Within_an_Organization-Password_Aging.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Disallowing_Root_Access-Disabling_Root_Logins.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Disallowing_Root_Access-Disabling_Root_SSH_Logins.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Disallowing_Root_Access-Disabling_Root_Using_PAM.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Encryption-7_Zip_Encrypted_Archives-Installation-Instructions.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-7_Zip_Encrypted_Archives-Things_of_note.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-7_Zip_Encrypted_Archives-Usage_Instructions.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-7_Zip_Encrypted_Archives.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-Protecting_Data_at_Rest-Full_Disk_Encryption.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-Using_GPG-About_Public_Key_Encryption.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-Using_GPG-Creating_GPG_Keys_in_KDE.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-Using_GPG-Creating_GPG_Keys_in_KDE1.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-Using_GPG.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Evaluating_the_Tools-Anticipating_Your_Future_Needs.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Evaluating_the_Tools-Nessus.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Evaluating_the_Tools-Nikto.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Evaluating_the_Tools-VLAD_the_Scanner.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-FORWARD_and_NAT_Rules-DMZs_and_IPTables.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-FORWARD_and_NAT_Rules-Prerouting.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-Additional_Resources.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-Basic_Firewall_Configuration.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-Common_IPTables_Filtering.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-FORWARD_and_NAT_Rules.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-IPTables_and_Connection_Tracking.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-IPv6.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-Malicious_Software_and_Spoofed_IP_Addresses.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-Using_IPTables.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables-Additional_Resources.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables-Command_Options_for_IPTables.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables-IPTables_Control_Scripts.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables-IPTables_and_IPv6.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables-Saving_IPTables_Rules.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables_Match_Options-Additional_Match_Option_Modules.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables_Match_Options-ICMP_Protocol.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables_Match_Options-UDP_Protocol.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPsec_Host_to_Host_Configuration-Manual_IPsec_Host_to_Host_Configuration.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPsec_Network_to_Network_Configuration-Manual_IPsec_Network_to_Network_Configuration.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Additional_Resources.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Configuring_a_Kerberos_5_Client.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Configuring_a_Kerberos_5_Server.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Domain_to_Realm_Mapping.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-How_Kerberos_Works.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Kerberos_Terminology.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Kerberos_and_PAM.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Setting_Up_Cross_Realm_Authentication.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Setting_Up_Secondary_KDCs.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-LUKS_Disk_Encryption-Links_of_Interest.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-LUKS_Disk_Encryption-Manually_Encrypting_Directories-Step_by_Step_Instructions.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-LUKS_Disk_Encryption-Manually_Encrypting_Directories-What_you_have_just_accomplished.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-LUKS_Disk_Encryption-Manually_Encrypting_Directories.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-LUKS_Disk_Encryption.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Limiting_Root_Access-The_sudo_Command.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Option_Fields-Access_Control.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Option_Fields-Expansions.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Option_Fields-Shell_Commands.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-PAM_Configuration_File_Format-Control_Flag.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-PAM_Configuration_File_Format-Module_Arguments.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-PAM_Configuration_File_Format-Module_Name.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-PAM_and_Administrative_Credential_Caching-Common_pam_timestamp_Directives.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-PAM_and_Device_Ownership-Application_Access.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Passphrases.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Password_Security-Creating_User_Passwords_Within_an_Organization.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM-Additional_Resources.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM-Creating_PAM_Modules.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM-PAM_Configuration_File_Format.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM-PAM_Configuration_Files.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM-PAM_and_Administrative_Credential_Caching.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM-PAM_and_Device_Ownership.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM-Sample_PAM_Configuration_Files.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Secure_Installation-Utilize_LUKS_Partition_Encryption.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_FTP-Anonymous_Access.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_FTP-Use_TCP_Wrappers_To_Control_Access.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_FTP-User_Accounts.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_NFS-Beware_of_Syntax_Errors.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_NFS-Do_Not_Use_the_no_root_squash_Option.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_NFS-NFS_Firewall_Configuration.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_NIS-Assign_Static_Ports_and_Use_iptables_Rules.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_NIS-Edit_the_varypsecurenets_File.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_NIS-Use_Kerberos_Authentication.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_NIS-Use_a_Password_like_NIS_Domain_Name_and_Hostname.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_Portmap-Protect_portmap_With_iptables.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_Sendmail-Mail_only_Users.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_Sendmail-NFS_and_Sendmail.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Security_Updates.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security-Securing_FTP.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security-Securing_NFS.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security-Securing_NIS.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security-Securing_Portmap.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security-Securing_Sendmail.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security-Securing_the_Apache_HTTP_Server.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security-Verifying_Which_Ports_Are_Listening.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Single_Sign_on_SSO-Configuring_Firefox_to_use_Kerberos_for_SSO.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Single_Sign_on_SSO-Getting_Started_with_your_new_Smart_Card.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Single_Sign_on_SSO-How_Smart_Card_Enrollment_Works.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Single_Sign_on_SSO-How_Smart_Card_Login_Works.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Single_Sign_on_SSO.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Software_Maintenance-Install_Signed_Packages_from_Well_Known_Repositories.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Software_Maintenance-Plan_and_Configure_Security_Updates-Adjusting_Automatic_Updates.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Software_Maintenance-Plan_and_Configure_Security_Updates.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-TCP_Wrappers_Configuration_Files-Option_Fields.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-TCP_Wrappers_and_xinetd-Additional_Resources.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-TCP_Wrappers_and_xinetd-TCP_Wrappers_Configuration_Files.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-TCP_Wrappers_and_xinetd-xinetd.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-TCP_Wrappers_and_xinetd-xinetd_Configuration_Files.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-TCP_Wrappers_and_xinetd.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Threats_to_Server_Security-Inattentive_Administration.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Threats_to_Server_Security-Inherently_Insecure_Services.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Threats_to_Server_Security-Unpatched_Services.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Threats_to_Workstation_and_Home_PC_Security-Vulnerable_Client_Applications.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Updating_Packages-Applying_the_Changes.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Updating_Packages-Installing_Signed_Packages.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Updating_Packages-Verifying_Signed_Packages.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Using_IPTables-Basic_Firewall_Policies.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Using_IPTables-Saving_and_Restoring_IPTables_Rules.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs-Creating_an_IPsec_Connection.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs-IPsec.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs-IPsec_Host_to_Host_Configuration.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs-IPsec_Installation.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs-IPsec_Network_to_Network_Configuration.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs-Starting_and_Stopping_an_IPsec_Connection.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs-VPNs_and_PROD.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Vulnerability_Assessment-Defining_Assessment_and_Testing.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Vulnerability_Assessment-Evaluating_the_Tools.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Vulnerability_Assessment.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Workstation_Security-Administrative_Controls.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Workstation_Security-Available_Network_Services.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Workstation_Security-BIOS_and_Boot_Loader_Security.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Workstation_Security-Password_Security.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Workstation_Security-Personal_Firewalls.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Workstation_Security-Security_Enhanced_Communication_Tools.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Workstation_Security.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-xinetd_Configuration_Files-Altering_xinetd_Configuration_Files.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-xinetd_Configuration_Files-The_etcxinetd.d_Directory.html, 1.5, 1.6
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
po/te.po | 316 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 232 insertions(+), 84 deletions(-)
New commits:
commit 32b19910be988556038175bd83e85e86b8dc04ea
Author: kkrothap <kkrothap at fedoraproject.org>
Date: Mon Nov 30 13:40:26 2009 +0000
Sending translation for Telugu
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 2bb08cc..0fd845d 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: docs-install-guide.f12-tx.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-30 11:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-27 19:34+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-30 19:09+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,6 +22,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
#. Tag: para
#: Account_Configuration_common-para-6.xml:8
@@ -1891,6 +1892,9 @@ msgid ""
"to the <citetitle>Memtest86+ FAQ</citetitle> available at <ulink url="
"\"http://forum.canardpc.com/showthread.php?t=28864\"></ulink>."
msgstr ""
+"<application>Memtest86+</application> à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°à°ªà± మరిà°à°¤ సమాà°à°¾à°°à°®à± à°à±à°°à°à±, <ulink url="
+"\"http://forum.canardpc.com/showthread.php?t=28864\"></ulink> వదà±à°¦ à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à±à°µà±à°¨à±à°¨ "
+"<citetitle>Memtest86+ FAQ</citetitle> à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:793
@@ -1933,6 +1937,8 @@ msgid ""
"CD. To access the Live CD boot menu, press any key within ten seconds of the "
"splash screen appearing."
msgstr ""
+"Fedora à°²à±à°µà± CDà°ªà±à°¨ <guilabel>నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°à°à± మరియౠబà±à°à°µà±</guilabel> à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°¯à±à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±. "
+"à°²à±à°µà± CD à°¬à±à°à± à°®à±à°¨à±à°¨à± యాà°à±à°¸à±à°¸à± à°à±à°¯à±à°à°à±, à°¸à±à°ªà±à°²à°¾à°·à± à°¤à±à°° à°à°¨à°¿à°ªà°¿à°à°à± 10 à°¸à±à°à°¨à±à°²à°²à± à°¯à±à°¦à±à°µà±à° à°à±à°¨à± వతà±à°¤à±à°®à±."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:814
@@ -1941,6 +1947,8 @@ msgid ""
"select <guilabel>OK</guilabel> at the prompt to test the media before "
"installation when booting from the Fedora distribution CD set or DVD"
msgstr ""
+"Fedora à°ªà°à°ªà°¿à°£à°¿ CD సమితి à°²à±à°¦à°¾ DVD à°¨à±à°à°¡à°¿ à°¬à±à°à°µà±à°à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°à± à°®à±à°à°¦à±à°à°¾ "
+"మాధà±à°¯à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ పరిశà±à°²à°¿à°à°à±à°à°à± à°ªà±à°°à°¾à°®à±à°à± వదà±à°¦ <guilabel>OK</guilabel> à°¯à±à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:819
@@ -1973,6 +1981,9 @@ msgid ""
"system with the installation disc, choose <guimenuitem>Rescue installed "
"system</guimenuitem> from the boot menu."
msgstr ""
+"à°à°¾à°ªà°¾à°¡à± à°¡à°¿à°¸à±à°à± సిసà±à°à°®à±âనౠà°à°¾à°ªà°¾à°¡à± à°°à±à°¤à°¿à°²à± à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯à°à°à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°¨à±. à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°¤à± à°à°¾à°ªà°¾à°¡à± "
+"సిసà±à°à°®à±âనౠలà±à°¡à±à°à±à°¯à±à°à°à±, à°¬à±à°à± à°®à±à°¨à±à°¨à±à°à°¡à°¿ <guimenuitem>Rescue installed "
+"system</guimenuitem> à°¯à±à°à°à±à°à±à°¨à±à°®à±."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:848
@@ -1982,6 +1993,8 @@ msgid ""
"system with the screens that follow. The final setup screen configures "
"access to the existing system on your computer."
msgstr ""
+"à°à°¾à°ªà°¾à°¡à± సిసà±à°à°®à±â à°
à°¨à±à°¸à°°à°¿à°à°à± à°¤à±à°°à°²à°¤à± à°à°¾à°·à°¨à±, à°à±à°¬à±à°°à±à°¡à± నమà±à°¨à°¾à°¨à± మరియౠనà±à°à±à°µà°°à±à°à± à°
మరిà°à°²à°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà±à°®à±. "
+"మౠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±âà°ªà±à°¨ à°µà±à°¨à±à°¨ సిసà±à°à°®à±âà°à± యాà°à±à°¸à±à°¸à±âనౠà°à°à°°à°¿ à°
మరà±à°ªà± à°¤à±à°° à°
à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±à°¨à±."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:855
@@ -1990,6 +2003,8 @@ msgid ""
"By default, rescue mode attaches an existing operating system to the rescue "
"system under the directory <filename>/mnt/sysimage/</filename>."
msgstr ""
+"à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯à°à°à°¾, à°°à±à°¸à±à°à±à°¯à± à°°à±à°¤à°¿à°¨à°à°¦à± à°à°ªà°°à±à°à°¿à°à°à± సిసà±à°à°®à± à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°°à±à°¸à±à°à±à°¯à± సిసà±à°à°®à±âà°à± <filename>/mnt/sysimage/</filename> à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à± à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¨ "
+"à°
à°¨à±à°à°à°¦à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:863
@@ -2361,6 +2376,8 @@ msgid ""
"Furthermore, advanced options such as LVM, encrypted filesystems, and "
"resizable filesystems are available only in graphical mode and kickstart."
msgstr ""
+"à°à°à°ªà±, LVM, à°à°¨à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¡à± à°«à±à°²à±âసిసà±à°à°®à±à°¸à±, మరియౠపà±à°¨à°à°ªà°°à°¿à°®à°¾à°£à°®à± à°à±à°¯à°à°² à°«à±à°²à±âసిసà±à°à°®à±à°¸à± à°µà°à°à°¿ à°
à°§à±à°¨à°¾à°¤ "
+"à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à°¨à±à°¨à± à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± à°°à±à°¤à°¿à°¨à°à°¦à± మరియౠà°à°¿à°à±âà°¸à±à°à°¾à°°à±à°à±à°¨à°à°¦à± మాతà±à°°à°®à± à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°µà±à°à°à°¾à°¯à°¿."
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-para-1.xml:8
@@ -2436,6 +2453,10 @@ msgid ""
"select <guilabel>Add drive</guilabel>. Provide an IP address and the iSCSI "
"initiator name, and select <guilabel>Add drive</guilabel>."
msgstr ""
+"<firstterm>iSCSI</firstterm> నిà°à°à°¦à°¨ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¨ à°¡à±à°°à±à°µà±âà°¨à°à± à°®à±à°°à± Fedoraనౠ"
+"à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°¦à°¾à°®à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°¨à±à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾. <guilabel>à°
à°§à±à°¨à°¾à°¤à°¨ నిలà±à°µ à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à°¨à±</guilabel> à°¯à±à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿, "
+"à°
à°ªà±à°ªà±à°¡à± <guilabel>iSCSI à°²à°à±à°·à±à°¯à°®à±</guilabel> à°¯à±à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿, à°
à°ªà±à°ªà±à°¡à± <guilabel>à°¡à±à°°à±à°µà± à°à°¤à°à±à°¯à°¿</guilabel> "
+"à°¯à±à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿. IP à°à°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°¨à± మరియౠiSCSI సిదà±à°§à±à°à°°à°£à°¿ నామమౠà°
à°à°¦à°¿à°µà±à°µà±à°®à±, మరియౠ<guilabel>à°¡à±à°°à±à°µà± à°à°¤à°à±à°¯à°¿</guilabel> à°¯à±à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿."
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-para-6.xml:21
@@ -2515,6 +2536,9 @@ msgid ""
"full directory path from the drive that contains the ISO image files. The "
"following table shows some examples of how to enter this information:"
msgstr ""
+"<guilabel>Directory holding images</guilabel> à°à±à°¡à°¾ à°¤à±à°²à±à°ªà±à°®à±. ISO à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°à°¬ "
+"దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°¨à±à°¨ à°¡à±à°°à±à°µà±à°¨à±à°à°¡à°¿ à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à± పాతà±âనౠపà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°à°¡à°¿. ఠసమాà°à°¾à°°à°®à±à°¨à± à°¯à±à°²à°¾ à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°¾à°²à± "
+"à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿ à°ªà°à±à°à°¿à°à°²à± à°à±à°¨à±à°¨à°¿ à°µà±à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°²à°¨à± à°à±à°ªà±à°®à±:"
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.xml:5
@@ -2589,6 +2613,11 @@ msgid ""
"partition's file system under Linux, use the <command>fdisk</command> "
"utility."
msgstr ""
+"హారà±à°¡à± à°¡à±à°°à±à°µà±à°¨à±à°à°¡à°¿ à°®à±à°°à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°à°à± à°®à±à°à°¦à±à°à°¾, Fedora విà°à°à°¨à°¨à± à°à°¦à±à°µà°à°²à±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿ "
+"à°
ని నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°à°à± విà°à°à°¨à°¨à± పరిశà±à°²à°¿à°à°à±à°®à±. విà°à°¡à±à°¸à± à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¨ విà°à°à°¨à°¯à±à°à±à° à°«à±à°²à± సిసà±à°à°®à±âనౠ"
+"పరిశà±à°²à°¿à°à°à±à°à°à±, <application>Disk Management</application> సాధనమà±à°¨à± "
+"à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±. à°²à±à°¨à°à±à°¸à± à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¨ విà°à°à°¨à°¯à±à°à±à° à°«à±à°²à±âసిసà±à°à°®à± పరిశà±à°²à°¿à°à°à±à°à°à±, <command>fdisk</command> "
+"à°¸à±à°²à°à±à°¯à°®à±à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-9.xml:5
@@ -2600,6 +2629,10 @@ msgid ""
"example <filename>/dev/sda</filename>. Each partition on a drive is "
"numbered, for example <filename>/dev/sda1</filename>."
msgstr ""
+"à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°µà±à°¨à±à°¨ విà°à°à°¨à°² à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°¨à±à°à°¡à°¿ ISO à°«à±à°³à±à°³à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°¨à±à°¨ విà°à°à°¨à°¨à± à°¯à±à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±. "
+"à°
à°à°¤à°°à±à°à°¤ IDE, SATA, SCSI, మరియౠUSB à°¡à±à°°à±à°µà± పరిà°à°° నామమà±à°²à± <filename>/dev/sd</filename>తౠ"
+"à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¤à°¾à°¯à°¿. à°ªà±à°°à°¤à°¿ à°¸à±à°µà°¤à°à°¤à±à°° à°¡à±à°°à±à°µà± దాని à°¸à±à°µà°à°¤ à°²à±à°à°°à±âనౠà°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°à±à°à°¦à°¿, à°µà±à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à± <filename>/dev/sda</filename>. à°¡à±à°°à±à°µà±à°ªà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¤à°¿ విà°à°à°¨ à°¸à°à°à±à°¯ à°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°¨à°¦à±, à°µà±à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à± "
+"<filename>/dev/sda1</filename>."
#. Tag: screen
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-screen-1.xml:5
@@ -2787,6 +2820,11 @@ msgid ""
"can also instruct the installation program to consult additional software "
"repositories later in the process."
msgstr ""
+"à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±-à°¤à±à°²à°¿à°¸à°¿à°¨à°¦à°¿ మరియౠà°à°¾à°²à°¾ à°ªà±à°°à°®à±à°¯à°¾à°² à°à±à°°à°à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°
మరిà°à°²à°¨à± "
+"à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°²à°¦à±. à°®à±à°°à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°à°¿à°¨à°¿ <literal>askmethod</literal> à°²à±à°¦à°¾ <literal>repo=</literal> "
+"à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à°¤à± à°¬à±à°à± à°à±à°¯à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°à°à±, à°®à±à°°à± Fedoraనౠనà±à°à±à°µà°°à±à°à± à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à±à°à°¡à°¿ FTP, HTTP, à°²à±à°¦à°¾ NFS "
+"నిà°à°à°¦à°¨à°²à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°µà°à±à°à±à°¨à±. తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ à°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à°®à±à°¨à°à°¦à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°à°¨à°¿ à°
దనపౠసాఫà±à°à±à°µà±à°°à± "
+"à°°à°¿à°ªà±à°à°¿à°à°°à±à°²à°¨à± à°¸à°à°ªà±à°°à°¦à°¿à°à°à°®à°¨à°¿ à°¸à±à°à°¿à°à°à°µà°à±à°à±à°¨à±."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-4.xml:5
@@ -2798,6 +2836,11 @@ msgid ""
"option. If your network has no DHCP server, clear the check box labeled "
"<guilabel>Use dynamic IP configuration (DHCP)</guilabel>."
msgstr ""
+"à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯à°à°à°¾, à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à± DHCPనౠసà±à°µà°¯à°à°à°¾à°²à°à°à°à°¾ à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°
మరిà°à°²à°¨à± à°
à°à°¦à°¿à°à°à±à°à°à± "
+"à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°¨à±. à°®à±à°°à± à°à±à°¬à±à°²à± à°²à±à°¦à°¾ DSL à°®à±à°¡à±à°®à±âà°¨à±, à°°à±à°à°°à±âà°¨à±, à°«à±à°°à±âవాలà±âà°¨à±, à°²à±à°¦à°¾ యితర హారà±à°¡à±à°µà±à°°à±à°¨à± "
+"యిà°à°à°°à±à°¨à±à°à±âతౠసà°à°ªà±à°°à°¦à°¿à°à°à±à°à°à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±, DHCP సరియà±à°¨ à°à°à±à°à°¿à°à°. మౠనà±à°à±à°µà°°à±à°à± DHCP à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± "
+"à°à°²à°à°¿à°²à±à°à°ªà±à°¤à±, <guilabel>à°à°¤à°¿à°(à°¡à±à°¨à°®à°¿à°à±) IP à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ (DHCP)</guilabel> à°
ని à°²à±à°¬à±à°²à± "
+"à°à±à°¸à°¿à°µà±à°¨à±à°¨ à°à±à°à±âబాà°à±à°¸à±à°¨à± à°¤à±à°¸à°¿à°µà±à°¯à±à°®à±."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.xml:5
@@ -3052,6 +3095,8 @@ msgid ""
"countdown to bring up the <guilabel>Boot Options</guilabel> menu. The boot "
"options include:"
msgstr ""
+"Fedora à°²à±à°µà± మాధà±à°¯à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±, <guilabel>à°¬à±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²</guilabel> à°®à±à°¨à± "
+"à°à±à°°à°à± à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° à°¬à±à°à± à°à±à°à°à±âà°¡à±à°¨à±âà°¨à°à°¦à± à°à°¦à±à°¨à°¿ à°à±à°¨à± వతà±à°¤à°à°¡à°¿. à°¬à±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à± à°µà±à°à°¿à°¨à°¿ à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°à°¾à°¯à°¿:"
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:76
@@ -3068,6 +3113,10 @@ msgid ""
"you use programs, they are loaded from the disc, which takes more time. This "
"mode can be used on machines with less total memory."
msgstr ""
+"à° à°à°à±à°à°¿à°à°®à± à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯à°®à±. à°®à±à°°à± à° à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°¯à±à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°¤à±, à°à±à°°à±à°¨à°²à± మరియౠపà±à°°à°¾à°°à°à° à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±à°²à± మాతà±à°°à°®à± "
+"à°®à±à°®à±à°°à±à°¨à°à± à°²à±à°¡à± à°à±à°¯à°¬à°¡à°¤à°¾à°¯à°¿. à° à°à°à±à°à°¿à°à°®à± à°²à±à°¡à± à°à±à°¯à±à°à°à± à°¤à°à±à°à±à°µ సమయానà±à°¨à°¿ à°¤à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°¨à±. "
+"à°®à±à°°à± à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±à°²à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±, à°
వి à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°¨à±à°à°¡à°¿ à°²à±à°¡à°µà±à°¤à°¾à°¯à°¿, à°¯à±à°à±à°à°µ సమయఠతà±à°¸à±à°à±à°¨à±à°¨à±. à°¤à°à±à°à±à°µ "
+"à°®à±à°®à±à°°à± à°®à±à°¤à±à°¤à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°²à°¿à°à°¿à°¨ మిషనà±à°²à°ªà± యౠరà±à°¤à°¿à°¨à°¿ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°²à°®à±."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:86
@@ -3083,6 +3132,8 @@ msgid ""
"Refer to <xref linkend=\"sn-verifying-media\"/> for more information on the "
"verification process."
msgstr ""
+"à°®à±à°°à± à°²à±à°µà± CD వాతావరణమà±à°¨à± నడà±à°ªà±à°à°à± à°®à±à°à°¦à±à°à°¾ à° à°à°à±à°à°¿à°à°®à± à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°¨à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°à°à±à°à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°¨à±. "
+"నిరà±à°§à°¾à°°à°£à°¾ à°à±à°°à°®à°®à±à°ªà± మరిà°à°¤ సమాà°à°¾à°°à°®à± à°à±à°°à°à± <xref linkend=\"sn-verifying-media\"/> à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:95 beginninginstallation.xml:154
@@ -3097,6 +3148,8 @@ msgid ""
"This option runs an exhaustive test on the memory on your system. For more "
"information, refer to <xref linkend=\"sn-memtest\"/>."
msgstr ""
+"à° à°à°à±à°à°¿à°à°®à± మౠసిసà±à°à°®à± à°®à±à°®à±à°°à±à°ªà± పరిశà±à°²à°¨à°¨à± నడà±à°ªà±à°¨à±. మరిà°à°¤ సమాà°à°¾à°°à°®à± à°à±à°°à°à±, "
+"<xref linkend=\"sn-memtest\"/> à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:105 beginninginstallation.xml:146
@@ -3112,6 +3165,9 @@ msgid ""
"this disc accidentally, use this option to boot from the hard disk "
"immediately without starting the installer."
msgstr ""
+"à° à°à°à±à°à°¿à°à°®à± సిసà±à°à°®à±âనౠమà±à°à°¦à±à°à°¾ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¿à°¨ à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°¨à±à°à°¡à°¿ à°¬à±à°à± à°à±à°¯à±à°¨à±. à°®à±à°°à± యౠడిసà±à°à±à°¨à± "
+"à°ªà±à°°à°®à°¾à°¦à°µà°¶à°¾à°¤à±à°¤à± à°¬à±à°à± à°à±à°¸à°¿à°µà±à°à°à±, à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°à±à°à°¡à°¾à°¨à± à°¤à°à±à°·à°£à°®à± హారà±à°¡à±à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°¨à±à°à°¡à°¿ "
+"à°¬à±à°à°à±à°à°à± à° à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:115
@@ -3206,6 +3262,11 @@ msgid ""
"one of these methods because it is often faster to read data from a hard "
"disk or network server than from a CD or DVD."
msgstr ""
+"à°®à±à°°à± FedoraనౠISO à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°à°¬à°®à±à°²à± నిలà±à°µà°µà±à°¨à±à°¨ హారà±à°¡à±à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°¨à±à°à°¡à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°µà°à±à°à±à°¨à±, à°²à±à°¦à°¾ "
+"NFS, FTP, à°²à±à°¦à°¾ HTTP పదà±à°¦à°¤à±à°²à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°µà°à±à°à±à°¨à±. "
+"à°
à°¨à±à°à°µà° à°à°²à°¿à°à°¿à°¨ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à± ఠవిధానాలలౠవà±à° దానిని తరà°à±à°à°¾ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°°à± "
+"à°¯à±à°à°à±à°¤à°à°à± CD à°²à±à°¦à°¾ DVD à°¨à±à°à°¡à°¿ à°¡à°¾à°à°¾à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à°¨à±à°¨à°¾ హారà±à°¡à±à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°¨à±à°à°¡à°¿ à°²à±à°¦à°¾ "
+"à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à±à°¨à±à°à°¡à°¿ à°¡à°¾à°à°¾à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à° à°µà±à°à°®à± à°à°¨à±à°."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:175
@@ -3213,7 +3274,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The following table summarizes the different boot methods and recommended "
"installation methods to use with each:"
-msgstr ""
+msgstr "à° à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿ à°ªà°à±à°à°¿à° విà°à°¿à°¨à±à°¨ à°¬à±à°à± పదà±à°¦à°¤à±à°²à°¨à± మరియౠసిఫారà±à°¸à± à°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°¨ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ పదà±à°¦à°¤à±à°²à°¨à± à°¸à°à°à±à°·à°¿à°ªà±à°¤à°ªà°°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿:"
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:177
@@ -3335,6 +3396,10 @@ msgid ""
"network interface in your computer that supports PXE. For information on how "
"to configure a PXE server, refer to <xref linkend=\"ap-install-server\"/>."
msgstr ""
+"<indexterm> <primary>PXE (Pre-boot eXecution Environment)</"
+"primary> </indexterm> PXEతౠబà±à°à± à°
à°à±à°à°à±, à°®à±à°°à± సరిà°à°¾ à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± "
+"à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¾à°²à°¿, మరియౠPXEనౠమదà±à°¦à°¤à°¿à°à°à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± యిà°à°à°°à±à°«à±à°¸à±âనౠమౠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±âà°¨à°à°¦à± à°à°²à°¿à°à°¿ "
+"à°µà±à°à°¡à°¾à°²à°¿. PXE à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± à°¯à±à°²à°¾ à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à°¾à°²à°¿ à°
à°¨à±à°¦à°¾à°¨à°¿à°ªà± సమాà°à°¾à°°à°®à± à°à±à°°à°à±, <xref linkend=\"ap-install-server\"/> à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:254
@@ -3345,6 +3410,10 @@ msgid ""
"Services</option>. Once you properly configure PXE booting, the computer can "
"boot the Fedora installation system without any other media."
msgstr ""
+"à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± యిà°à°à°°à±à°«à±à°¸à±âà°¨à±à°à°¡à°¿ à°¬à±à°à± à°à±à°¯à±à°à°à± à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±âనౠà°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±à°®à±. à° à°à°à±à°à°¿à°à°®à± BIOS à°¨à°à°¦à± à°µà±à°à°¦à°¿, "
+"మరియౠ<option>Network Boot</option> à°²à±à°¦à°¾<option>Boot Services</option>తౠ"
+"à°²à±à°¬à±à°²à± à°à±à°¸à°¿à°µà±à°à°à±à°à°¦à°¿. à°®à±à°°à± à°µà±à°à°¸à°¾à°°à°¿ PXEనౠసరిà°à°¾ à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à°¿à°¨ తరà±à°µà°¾à°¤, à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± Fedora à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ "
+"సిసà±à°à°®à±âనౠయౠయితర మాధà±à°¯à°®à° à°²à±à°à±à°à°¡à°¾ à°¬à±à°à±âà°à±à°¯à°à°²à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:262
@@ -3359,6 +3428,8 @@ msgid ""
"Ensure that the network cable is attached. The link indicator light on the "
"network socket should be lit, even if the computer is not switched on."
msgstr ""
+"à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°à±à°¬à±à°²à± à°
à°¨à±à°à°à°¦à°¿à°à°à°¿ à°µà±à°à°¡à±à°¨à°à±à°²à± à°à±à°à±à°à±à°¨à±à°®à±. à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± సాà°à±à°à±âపౠలà±à°à±à°µà±à°à°à°¿à°¨ లిà°à°à± à°¸à±à°à°à°¿ "
+"తపà±à°ªà° à°µà±à°²à°à°¾à°²à°¿, à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°¸à±à°µà°¿à°à± à°à°¨à± à°à±à°¯à° à°ªà±à°¯à°¿à°¨à°¾."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:275
@@ -3518,6 +3589,10 @@ msgid ""
"interface use, consult other sources for troubleshooting help as shown in "
"<xref linkend=\"sn-additional-help\"/>."
msgstr ""
+"పాఠà±à°¯ à°°à±à°¤à°¿à°²à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à° వలన à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°ªà±à°°à±à°¤à±à°¨ తరà±à°µà°¾à°¤ à°®à±à°°à± à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± యిà°à°à°°à±à°«à±à°¸à±âనౠవà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°²à±à° "
+"à°ªà±à°µà°¡à°®à°¨à±à°¦à°¿ <emphasis role=\"strong\">à°µà±à°à°¡à°¦à±</emphasis>. మౠసిసà±à°à°®à±âనౠ"
+"à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± యిà°à°à°°à±à°«à±à°¸à± వినియà±à°à°®à± à°à±à°°à°à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±à°à°²à± సమసà±à°¯ à°µà±à°à°à±, సమసà±à°¯à°¾à°ªà°°à°¿à°·à±à°à°¾à°°à°®à± à°à±à°°à°à± "
+"<xref linkend=\"sn-additional-help\"/> à°¨à°à°¦à± à°à±à°ªà°¿à°¨ యితర à°®à±à°²à°²à°¨à± à°¸à°à°ªà±à°°à°¦à°¿à°à°à±à°®à±."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:358
@@ -5453,6 +5528,8 @@ msgid ""
"Save your changes before exiting the BIOS. For more information, refer to "
"the documentation that came with your system."
msgstr ""
+"BIOSనౠనిషà±à°à±à°°à°®à°¿à°à°à±à°à°à± à°®à±à°à°¦à±à°à°¾ మౠమారà±à°ªà±à°²à°¨à± దాయà±à°®à±. à°
ధిఠసమాà°à°¾à°°à°®à± à°à±à°°à°à±, మౠసిసà±à°à°®à±âతౠ"
+"à°µà°à±à°à°¿à°¨ పతà±à°°à°¿à°à±à°à°°à°£à°¨à± à°à±à°¡à±à°®à±."
#. Tag: para
#: Complete_common-para-1.xml:5
@@ -6403,6 +6480,9 @@ msgid ""
"Setup) is a specification for block device encryption. It establishes an on-"
"disk format for the data, as well as a passphrase/key management policy."
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://luks.endorphin.org\"> LUKS</ulink> (Linux Unified Key "
+"Setup) à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°¬à±à°²à°¾à°à± పరిà°à°°à°®à± à°¯à±à°¨à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°·à°¨à± à°à±à°°à°à± విశదà±à°à°°à°£. à°à°¦à°¿ à°¡à°¾à°à°¾ à°à±à°°à°à± à°à°¨à±-à°¡à°¿à°¸à±à°à± ఫారà±à°®à°¾à°à±âనౠ"
+"à°¯à±à°°à±à°ªà°°à±à°à±à°¨à±, à°
à°¦à±à°µà°¿à°¦à°à°à°¾ à°¸à°à°à±à°¤à°ªà°¦à°®à±/à°à± నిరà±à°µà°¹à°£ విధానానà±à°¨à°¿ à°¯à±à°°à±à°ªà°°à±à°à±à°¨à±."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:18
@@ -6472,6 +6552,8 @@ msgid ""
"This can also be useful with certain databases that use specially formatted "
"block devices for data storage."
msgstr ""
+"à°¡à°¾à°à°¾ నిలà±à°µ à°à±à°°à°à± à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°à°à°à°¾ ఫారà±à°®à°¾à°à± à°à±à°¸à°¿à°¨ à°¬à±à°²à°¾à°à± పరిà°à°°à°®à±à°²à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à± à°à±à°¨à±à°¨à°¿ à°¡à°¾à°à°¾à°¬à±à°¸à±âà°²à°à± à°à±à°¡à°¾ "
+"యిది à°µà±à°ªà°¯à±à°à°à°°à°à°à°¾ à°µà±à°à°à±à°à°¦à°¿."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:57
@@ -6636,6 +6718,8 @@ msgid ""
"You can use <command>kickstart</command> to set a separate passphrase for "
"each new encrypted block device."
msgstr ""
+"à°ªà±à°°à°¤à°¿ à°à±à°¤à±à°¤ à°¯à±à°¨à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¡à± à°¬à±à°²à°¾à°à± పరిà°à°°à°®à± à°à±à°°à°à± à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à° à°¸à°à°à±à°¤à°ªà°¦à°®à±à°¨à± à°
మరà±à°à±à°à°à± à°®à±à°°à± <command>à°à°¿à°à±âà°¸à±à°à°¾à°°à±à°à±</command> "
+"à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°µà°à±à°à±à°¨à±."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:131
@@ -6651,6 +6735,9 @@ msgid ""
"can encrypt partitions, LVM physical volumes, LVM logical volumes, and "
"software RAID arrays."
msgstr ""
+"à°à°¾à°²à°¾ à°°à°à°®à±à°²à±à°¨ à°¬à±à°²à°¾à°à± పరిà°à°°à°®à±à°²à± LUKS à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ à°¯à±à°¨à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à± à°à±à°¯à°¬à°¡à°¤à°¾à°¯à°¿. à°
à°¨à°à±à°à°¡à°¨à±à°à°¡à°¿ à°®à±à°°à± "
+"విà°à°à°¨à°²à°¨à± à°¯à±à°¨à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à± à°à±à°¯à°à°²à°°à±, LVM à°à±à°¤à°¿à° వాలà±à°¯à±à°®à±âà°²à±, LVM తారà±à°à°¿à° వాలà±à°¯à±à°®à±âà°²à±, మరియౠ"
+"సాఫà±à°à±à°µà±à°°à± RAID à°¯à±à°°à±à°²à±."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:135
@@ -6690,6 +6777,8 @@ msgid ""
"command>, <command>pvcreate</command>, <command>lvcreate</command> and "
"<command>mdadm</command>."
msgstr ""
+"<command>parted</command>, <command>pvcreate</command>, <command>lvcreate</command> మరియౠ<command>mdadm</command> "
+"à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ à°®à±à°°à± à°¯à±à°¨à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à± à°à±à°¯à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°¨à±à°à±à°¨à±à°¨ à°¬à±à°²à°¾à°à± పరిà°à°°à°¾à°²à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°®à±."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:156
@@ -6771,6 +6860,8 @@ msgid ""
"After supplying the passphrase twice the device will be formatted for use. "
"To verify, use the following command:"
msgstr ""
+"à°¸à°à°à±à°¤à°ªà°¦à°®à±à°¨à± à°°à±à°à°¡à±à°¸à°¾à°°à±à°²à± యిà°à±à°à°¿à°¨à°¤à°°à±à°µà°¾à°¤ పరిà°à°°à°®à± వినియà±à°à°®à± à°à±à°°à°à± ఫారà±à°®à°¾à°à± à°à±à°¯à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿. "
+"నిరà±à°¦à°¾à°°à°¿à°à°à±à°à°à±, à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿ à°à°¦à±à°¶à°®à±à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:188
@@ -6805,6 +6896,8 @@ msgid ""
"To access the device's decrypted contents, a mapping must be established "
"using the kernel <command>device-mapper</command>."
msgstr ""
+"పరిà°à°°à°®à± à°¯à±à°à±à° à°¡à°¿à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¡à± సారమà±à°²à°¨à± యాà°à±à°¸à±à°¸à± à°à±à°¯à±à°à°à±, à°à±à°°à±à°¨à°²à± <command>device-mapper</command> "
+"à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ à°µà±à° మాపిà°à°à± తపà±à°ªà° à°¯à±à°°à±à°ªà°°à°à°¬à°¡à°µà°²à±à°¨à±."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:194
@@ -7073,7 +7166,7 @@ msgstr "cryptsetup luksAddKey <device> ~/keyfile"
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:269
#, no-c-format
msgid "Add a new passphrase to an existing device"
-msgstr ""
+msgstr "à°à°¨à±à°¨ పరిà°à°°à°®à±à°¨à°à± à°à±à°¤à±à°¤ à°¸à°à°à±à°¤à°ªà°¦à°®à±à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:271
@@ -7088,12 +7181,14 @@ msgid ""
"After being prompted for any one of the existing passprases for "
"authentication, you will be prompted to enter the new passphrase."
msgstr ""
+"à°¦à±à°µà±à°à°°à°£ à°à±à°°à°à± à°µà±à°¨à±à°¨ à°¸à°à°à±à°¤à°ªà°¦à°®à±à°²à°²à± à°¯à±à°¦à± à°µà±à° దానిని à°
à°¡à°¿à°à°¿à°¨à°¤à°°à±à°µà°¾à°¤, à°®à±à°°à± à°à±à°¤à±à°¤ à°¸à°à°à±à°¤à°ªà°¦à°®à± "
+"à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°à°à± à°
à°¡à±à°à°¬à°¡à°¤à°¾à°°à±."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:276
#, no-c-format
msgid "Remove a passphrase or key from a device"
-msgstr ""
+msgstr "పరిà°à°°à°®à±à°¨à±à°à°¡à°¿ à°¸à°à°à±à°¤à°ªà°¦à°®à±à°¨à± à°²à±à°¦à°¾ à°à±à°¨à± à°¤à±à°¸à°¿à°µà±à°¯à±à°®à±"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:278
@@ -7108,6 +7203,8 @@ msgid ""
"You will be prompted for the passphrase you wish to remove and then for any "
"one of the remaining passphrases for authentication."
msgstr ""
+"à°®à±à°°à± à°¤à±à°¸à°¿à°µà±à°¯à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°¨à±à°à±à°¨à±à°¨ à°¸à°à°à±à°¤à°ªà°¦à°®à± à°à±à°°à°à± à°
à°¡à±à°à°¬à°¡à°¤à°¾à°°à± మరియౠతరà±à°µà°¾à°¤ "
+"à°¦à±à°µà±à°à°°à°£ à°à±à°°à°à± మిà°à°¿à°²à°¿à°µà±à°¨à±à°¨ వాà°à°¿à°²à± à°¯à±à°¦à±à°µà±à°à°¦à°¾à°¨à°¿ à°à±à°°à°à± à°
à°¡à±à°à°¬à°¡à°¤à°¾à°°à±."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-figure-1.xml:8
@@ -7192,6 +7289,8 @@ msgid ""
"To configure an FCoE SAN, select <guilabel>Add FCoE SAN</guilabel> and click "
"<guibutton>Add Drive</guibutton>."
msgstr ""
+"FCoE SAN à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±à°à°à±, <guilabel>Add FCoE SAN</guilabel> à°¯à±à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à°¿ "
+"మరియౠ<guibutton>à°¡à±à°°à±à°µà±à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à°¿</guibutton> à°¨à±à°à±à°à±à°®à±."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-para-5.xml:5
@@ -7298,6 +7397,8 @@ msgid ""
"To delete an LVM physical volume, first delete any volume groups of which "
"that physical volume is a member."
msgstr ""
+"LVM à°à±à°¤à°¿à° వాలà±à°¯à±à°®à±âనౠతà±à°²à°à°¿à°à°à±à°à°à±, à° à°à±à°¤à°¿à° వాలà±à°¯à±à°®à± à°¸à°à±à°¯à°¤à±à°µà° à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°¨à±à°¨ వాలà±à°¯à±à°®à± సమà±à°¹à°¾à°²à°¨à± "
+"à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-delete.xml:13
@@ -7306,6 +7407,8 @@ msgid ""
"If you make a mistake, use the <guilabel>Reset</guilabel> option to abandon "
"all the changes you have made."
msgstr ""
+"à°®à±à°°à± తపà±à°ªà± à°à±à°¸à±à°¤à±, à°®à±à°°à± à°à±à°¸à°¿à°¨ మారà±à°ªà±à°²à± తిరిà°à°¿à°µà±à°à°à±à°à°à± <guilabel>తిరిà°à°¿à°µà±à°à°à±</guilabel> à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ "
+"à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-LVM.xml:6
@@ -7357,7 +7460,7 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-LVM.xml:33
#, no-c-format
msgid "LVM Unavailable in Text Installs"
-msgstr ""
+msgstr "పాఠà±à°¯à°ªà± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°²à°¨à°à°¦à± LVM à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°²à±à°¦à±"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-LVM.xml:34
@@ -7455,13 +7558,13 @@ msgstr "RAID à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à±"
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:33
#, no-c-format
msgid "The RAID options dialog."
-msgstr ""
+msgstr "RAID à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°² à°¡à±à°²à°¾à°à±."
#. Tag: guilabel
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:42
#, no-c-format
msgid "<guilabel>Create a software RAID partition</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>సాఫà±à°à±à°µà±à°°à± RAID విà°à°à°¨à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°®à±</guilabel>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:45
@@ -7470,24 +7573,26 @@ msgid ""
"Choose this option to add a partition for software RAID. This option is the "
"only choice available if your disk contains no software RAID partitions."
msgstr ""
+"సాఫà±à°à±à°µà±à°°à± RAID à°à±à°°à°à± విà°à°à°¨à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°à°à± à° à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°¯à±à°à°à±à°à±à°¨à±à°®à±. మౠడిసà±à°à± "
+"సాఫà±à°à±à°µà±à°°à± RAID విà°à°à°¨à°²à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿ à°²à±à°à°ªà±à°¤à± à° à°à°à±à°à°¿à°à°®à± à°µà±à°à±à°à°à± à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à±à°µà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:51
#, no-c-format
msgid "<title>Create a software RAID partition</title>"
-msgstr ""
+msgstr "<title>సాఫà±à°à±à°µà±à°°à± RAID విà°à°à°¨à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°®à±</title>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:54
#, no-c-format
msgid "The create a software RAID partition dialog."
-msgstr ""
+msgstr "సాఫà±à°à±à°µà±à°°à± RAID విà°à°à°¨à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à± à°¡à±à°²à°¾à°à±."
#. Tag: guilabel
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:67
#, no-c-format
msgid "<guilabel>Create a RAID device</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>RAID పరిà°à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°®à±</guilabel>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:69
@@ -7502,19 +7607,19 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:76
#, no-c-format
msgid "<title>Create a RAID device</title>"
-msgstr ""
+msgstr "<title>RAID పరిà°à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°®à±</title>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:79
#, no-c-format
msgid "The create a RAID device dialog."
-msgstr ""
+msgstr "RAID పరిà°à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à± à°¡à±à°²à°¾à°à±."
#. Tag: guilabel
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:90
#, no-c-format
msgid "Clone a drive to create a RAID device"
-msgstr ""
+msgstr "RAID పరిà°à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°à°à± à°¡à±à°°à±à°µà±à°¨à± à°à±à°²à±à°¨à± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:93
@@ -7529,13 +7634,13 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:100
#, no-c-format
msgid "Clone a RAID device"
-msgstr ""
+msgstr "RAID పరిà°à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à±à°²à±à°¨à± à°à±à°¯à°¿"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:103
#, no-c-format
msgid "The clone a RAID device dialog."
-msgstr ""
+msgstr "RAID పరిà°à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à±à°²à±à°¨à± à°à±à°¯à°¿ à°¡à±à°²à°¾à°à±."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-reset.xml:6
@@ -7553,13 +7658,13 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-x86-indexterm-1.xml:7
#, no-c-format
msgid "creating a software RAID"
-msgstr ""
+msgstr "సాఫà±à°à±à°µà±à°°à± RAID à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°"
#. Tag: secondary
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-x86-indexterm-2.xml:7
#, no-c-format
msgid "partitioning a RAID"
-msgstr ""
+msgstr "RAID విà°à°à°¨à±à°à°°à°£"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:6
@@ -7577,13 +7682,13 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:17
#, no-c-format
msgid "Illegal Partitions"
-msgstr ""
+msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ విà°à°à°¨à°²à±"
#. Tag: secondary
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:22
#, no-c-format
msgid "illegal"
-msgstr ""
+msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:23
@@ -7596,6 +7701,11 @@ msgid ""
"the <indexterm> <primary>partition</primary> <secondary>root</secondary> </"
"indexterm> <filename>/</filename> (root) partition."
msgstr ""
+"à°®à±à°°à± <filename>/bin/</filename>, <filename>/dev/</filename>, <filename>/etc/</filename>, <filename>/lib/</filename>, "
+"<filename>/proc/</filename>, <filename>/root/</filename>, మరియà±"
+"<filename>/sbin/</filename> à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à°à± à°µà±à°°à± విà°à°à°¨à°²à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°²à±à°°à±. à° à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à± "
+"తపà±à°ªà°¨à°¿à°¸à°°à°¿à°à°¾ <indexterm> <primary>విà°à°à°¨</primary> <secondary>root</secondary> </"
+"indexterm> <filename>/</filename> (root) విà°à°à°¨ à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¨ à°µà±à°à°¡à°¾à°²à°¿."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:34
@@ -7621,7 +7731,7 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:45
#, no-c-format
msgid "You may also choose from three options for sizing your partition:"
-msgstr ""
+msgstr "మౠవిà°à°à°¨à°¨à± పరిమాణమౠà°à±à°¯à±à°à°à± à°®à±à°°à± à°®à±à°¡à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à°¨à±à°à°¡à°¿ à°¯à±à°à°à±à°à±à°¨ à°à°²à°°à±:"
#. Tag: guilabel
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:51
@@ -7633,37 +7743,37 @@ msgstr "నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°¤ పరిమాణà°"
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:53
#, no-c-format
msgid "Use a fixed size as close to your entry as possible."
-msgstr ""
+msgstr "మౠపà±à°°à°µà±à°¶à°®à±à°¨à°à± à°¯à±à°à°¤ à°¦à°à±à°à°°à°à°¾ à°µà±à°²à±à°¤à± à°
à°à°¤ à°¦à°à±à°à°°à°à°¾ నిరà±à°§à°¿à°·à±à° పరిమాణమà±à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±."
#. Tag: guilabel
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:60
#, no-c-format
msgid "Fill all space up to"
-msgstr ""
+msgstr "à°à°¾à°³à± à°
à°à°¤à°à°¿à°¨à°¿ యిà°à°¤à°µà°°à°à± నిà°à°ªà±à°®à±"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:62
#, no-c-format
msgid "Grow the partition to a maximum size of your choice."
-msgstr ""
+msgstr "మౠయిà°à±à°à°¾à°¨à±à°¸à°¾à°°à° విà°à°à°¨à°¨à± à°à°°à°¿à°·à±à°à°ªà°°à°¿à°®à°¾à°£à°®à±à°à± à°ªà±à°à°à±à°®à±."
#. Tag: guilabel
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:69
#, no-c-format
msgid "Fill to maximum allowable size"
-msgstr ""
+msgstr "à°à°°à°¿à°·à±à°à°à°à°¾ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à± పరిమాణమà±à°à± నిà°à°ªà±à°®à±"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:72
#, no-c-format
msgid "Grow the partition until it fills the remainder of the selected disks."
-msgstr ""
+msgstr "à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à°¿à°¨ à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°² మిà°à±à°²à°¨à± నిà°à°ªà±à°¨à°à°¤ వరà°à± విà°à°à°¨à°¨à± à°ªà±à°à°à±à°®à±."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:80
#, no-c-format
msgid "Partition Sizes"
-msgstr ""
+msgstr "విà°à°à°¨ పరిమాణమà±à°²à±"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:82
@@ -7672,6 +7782,8 @@ msgid ""
"The actual partition on the disk may be slightly smaller or larger than your "
"choice. Disk geometry issues cause this effect, not an error or bug."
msgstr ""
+"à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°¨à°à°¦à°²à°¿ యాధారà±à°§ విà°à°à°¨ à°®à±à°°à± à°à±à°°à°¿à°¨ దానిà°à°¿ బహà±à°¶à°¾ à°à±à°¦à±à°¦à°¿à°à°¾ à°à°¿à°¨à±à°¨à°à°¾ à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°¦à±à°¦à°à°¾ à°µà±à°à°¡à°µà°à±à°à±à°¨à±. "
+"à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°¯à±à°à±à° à°à°¿à°¯à±à°®à±à°à±à°°à± సమసà±à°¯à°²à± à°¦à±à°¨à°¿à°à°¿ à°à°¾à°°à°£à°, యిది à°¦à±à°·à°®à± à°²à±à°¦à°¾ à°¬à°à± à°à°¾à°¦à±."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:88
@@ -7680,6 +7792,8 @@ msgid ""
"Select the <guilabel>Encrypt partition</guilabel> option to encrypt all "
"information on the disk partition."
msgstr ""
+"à°¡à°¿à°¸à±à°à± విà°à°à°¨à°ªà±à°¨à°¿ సమాà°à°¾à°°à°®à±à°¨à± à°
à°à°¤à°à°¿à°¨à°¿ à°¯à±à°¨à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à± à°à±à°¯à±à°à°à± <guilabel>Encrypt partition</guilabel> "
+"à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°¯à±à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:92
@@ -7832,6 +7946,9 @@ msgid ""
"Above the display, you can review the name of the drive (such as /dev/hda), "
"its size (in MB), and its model as detected by the installation program."
msgstr ""
+"à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¨à°à± à°ªà±à°¨, à°®à±à°°à± à°¡à±à°°à±à°µà± à°¯à±à°à±à° నామమౠ(/dev/hda వలà±) à°®à±à°°à± à°ªà±à°¨à°à°ªà°°à°¿à°¶à±à°²à°¿à°à°à°µà°à±à°à±, "
+"దాని పరిమాణమౠ(MB à°¨à°à°¦à±), మరియౠసà°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à± à°à±à°°à±à°¤à°¿à°à°à°¿à°¨ విధà°à°à°¾ దాని à°®à±à°¡à°²à±âనౠ"
+"à°ªà±à°¨à°à°ªà°°à°¿à°¶à±à°²à°¿à°à°à°µà°à±à°à±à°¨à±."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Graphical_x86_ppc-para-1.xml:5
@@ -7881,7 +7998,7 @@ msgstr "à°°à±à°à± <filename>/</filename> విà°à°à°¨"
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-listitem-1.xml:7
#, no-c-format
msgid "A <filename>root</filename> partition (3.0 GB - 5.0 GB)"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>root</filename> విà°à°à°¨ (3.0 GB - 5.0 GB)"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-listitem-1.xml:7
@@ -7907,7 +8024,7 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-listitem-1.xml:18
#, no-c-format
msgid "Root and <filename class=\"directory\">/root</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "Root మరియౠ<filename class=\"directory\">/root</filename>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-listitem-1.xml:20
@@ -7969,7 +8086,7 @@ msgstr "à°à±à°°à°®à°®à±"
#: Disk_Partitioning_Setup_common-indexterm-8.xml:7
#, no-c-format
msgid "software"
-msgstr ""
+msgstr "సాఫà±à°à±à°µà±à°°à±"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup_common-para-1.xml:5
@@ -8107,19 +8224,19 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:11
#, no-c-format
msgid "A <systemitem class=\"filesystem\">swap</systemitem> partition"
-msgstr ""
+msgstr "<systemitem class=\"filesystem\">swap</systemitem> విà°à°à°¨"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:16
#, no-c-format
msgid "A <filename class=\"partition\">/boot</filename> partition"
-msgstr ""
+msgstr "<filename class=\"partition\">/boot</filename> విà°à°à°¨"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:21
#, no-c-format
msgid "A <filename class=\"partition\">/</filename> partition"
-msgstr ""
+msgstr "<filename class=\"partition\">/</filename> విà°à°à°¨"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:41
@@ -8167,6 +8284,10 @@ msgid ""
"description the Edit option in <xref linkend=\"s2-diskpartitioning-dd-x86\"/"
"> for more information."
msgstr ""
+"à°®à±à°°à± à°µà±à° à°ªà±à°¦à±à°¦ విà°à°à°¨à°à± బదà±à°²à±à°à°¾ à°à°¾à°²à°¾ విà°à°à°¨à°²à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°¸à±à°¤à± <filename class="
+"\"partition\">/</filename> , నవà±à°à°°à°£ à°¸à±à°²à±à°µà°à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°
ధిఠసమాà°à°¾à°°à°®à± "
+"à°à±à°°à°à± <xref linkend=\"s2-diskpartitioning-dd-x86\"/> à°¨à°à°¦à°²à°¿ "
+"సరిà°à±à°°à±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à° వివరణనౠà°à±à°¡à±à°®à±."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:77
@@ -8185,7 +8306,7 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:89
#, no-c-format
msgid "Minimum partition sizes"
-msgstr ""
+msgstr "à°à°¨à°¿à°·à±à° విà°à°à°¨ పరిమాణమà±à°²à±"
#. Tag: entry
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:93
@@ -8216,7 +8337,7 @@ msgstr "/usr"
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:104
#, no-c-format
msgid "250 MB, but avoid placing this on a separate partition"
-msgstr ""
+msgstr "250 MB, à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ à°µà±à°°à± విà°à°à°¨à°à°¦à± à°µà±à°à°à±à° మానివà±à°¯à°à°¡à°¿"
#. Tag: filename
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:107
@@ -8246,7 +8367,7 @@ msgstr "100 à°®à±à°à°¾ à°¬à±à°à±à°¸à±"
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:128
#, no-c-format
msgid "Leave Excess Capacity Unallocated"
-msgstr ""
+msgstr "మిà°à±à°²à± à°µà±à°¨à±à°¨ సామరà±à°§à±à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à±à°à°¾à°¯à°¿à°à°à°à±à°à°¡à°¾ వదిలివà±à°¯à°à°¡à°¿"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:129
@@ -8265,6 +8386,8 @@ msgid ""
"If you are not sure how best to configure the partitions for your computer, "
"accept the default partition layout."
msgstr ""
+"మౠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°à±à°°à°à± à°¯à±à°à°¤ బాà°à°¾ విà°à°à°¨à°²à°¨à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à°¾à°²à± à°®à±à°à± à°¤à±à°²à°¿à°¯à°à°ªà±à°¤à±, à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯ విà°à°à°¨ నమà±à°¨à°¾à°¨à± "
+"à°à°®à±à°¦à°¿à°à°à°à°¡à°¿."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning-x86.xml:16
@@ -8324,7 +8447,7 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning-x86.xml:42
#, no-c-format
msgid "The main partitioning screen."
-msgstr ""
+msgstr "à°®à±à°à±à°¯ విà°à°à°¨à±à°à°°à°£ à°¤à±à°°."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_x86_ppc-note-1.xml:6
@@ -8393,7 +8516,7 @@ msgstr ""
#: expert-quickstart.xml:6
#, no-c-format
msgid "Quick Start for Experts"
-msgstr ""
+msgstr "నిపà±à°£à±à°² à°à±à°°à°à± à°¤à±à°µà°°à°¿à°¤ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:7
@@ -8410,7 +8533,7 @@ msgstr ""
#: expert-quickstart.xml:13
#, no-c-format
msgid "Experts Only"
-msgstr ""
+msgstr "నిపà±à°£à±à°²à± మాతà±à°°à°®à±"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:14
@@ -8433,49 +8556,49 @@ msgstr "à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ సమాà°à°¾à°°à°"
msgid ""
"The installation procedure is fairly simple, and consists of only a few "
"steps:"
-msgstr ""
+msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ విధానఠà°à°¾à°²à°¾ à°¸à±à°²à±à°µà±, à°à±à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à±à°à±à°ªà±à°ªà±à°²à± మాతà±à°°à°®à± à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°à±à°à°¦à°¿:"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:24
#, no-c-format
msgid "Download files to make media or another bootable configuration."
-msgstr ""
+msgstr "మాధà±à°¯à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°µà±à°°à±à° à°¬à±à°à°¬à±à°²à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£à°¨à± à°à±à°¯à±à°à°à± à°«à±à°³à±à°³à°¨à± à°¡à±à°¨à±à°²à±à°¡à± à°à±à°¯à±à°®à±."
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:28
#, no-c-format
msgid "Prepare system for installation."
-msgstr ""
+msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°à±à°°à°à± సిసà±à°à°®à±âనౠసిదà±à°¦à°®à± à°à±à°¯à±à°®à±."
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:31
#, no-c-format
msgid "Boot the computer and run the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±âనౠబà±à°à± à°à±à°¸à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à°®à±à°¨à± నడà±à°ªà±à°®à±."
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:34
#, no-c-format
msgid "Reboot and perform post-installation configuration."
-msgstr ""
+msgstr "à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨-తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£à°¨à± à°à°°à±à°ªà±à°®à±."
#. Tag: title
#: expert-quickstart.xml:39
#, no-c-format
msgid "Download Files"
-msgstr ""
+msgstr "à°«à±à°³à±à°³à°¨à± à°¡à±à°¨à±à°²à±à°¡à±à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:40
#, no-c-format
msgid "Do any one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿ వాà°à°¿à°²à± à°¯à±à°¦à± à°µà±à°à°à°¿ à°à±à°¯à±à°®à±:"
#. Tag: title
#: expert-quickstart.xml:42
#, no-c-format
msgid "Verify your downloads"
-msgstr ""
+msgstr "మౠడà±à°¨à±à°²à±à°¡à±à°²à°¨à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:43
@@ -8484,12 +8607,14 @@ msgid ""
"Downloads may fail for any number of reasons. Always verify the sha256sum of "
"the downloaded files."
msgstr ""
+"à° à°à°¾à°°à°£à°®à± à°à±à°¤à°¨à±à°¨à°¾ à°¡à±à°¨à±à°²à±à°¡à± విఫలఠà°à°¾à°µà°à±à°à±à°¨à±. à°¡à±à°¨à±à°²à±à°¡à± à°à±à°¸à°¿à°¨ à°«à±à°³à±à°³ à°¯à±à°à±à° sha256sum "
+"à°¯à±à°²à±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°à°à±à°®à±."
#. Tag: primary
#: expert-quickstart.xml:49
#, no-c-format
msgid "ISO images"
-msgstr ""
+msgstr "ISO à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°à°¬à°®à±à°²à±"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:52
@@ -8549,36 +8674,38 @@ msgid ""
"For information on setting up a network boot server from which you can "
"install Fedora, refer to <xref linkend=\"ap-install-server\"/>."
msgstr ""
+"à°®à±à°°à± Fedoraనౠసà°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°à°²à±à°à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°¬à±à°à± à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à± à°
మరà±à°à±à°à°ªà± సమాà°à°¾à°°à°®à± à°à±à°°à°à±, "
+"<xref linkend=\"ap-install-server\"/> à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: title
#: expert-quickstart.xml:95
#, no-c-format
msgid "Prepare for Installation"
-msgstr ""
+msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°à±à°°à°à± సిదà±à°§à°®à±à°à±à°¯à°¿"
#. Tag: primary
#: expert-quickstart.xml:97
#, no-c-format
msgid "NTFS partitions"
-msgstr ""
+msgstr "NTFS విà°à°à°¨à°²à±"
#. Tag: secondary
#: expert-quickstart.xml:98
#, no-c-format
msgid "resizing"
-msgstr ""
+msgstr "à°ªà±à°¨à°à°ªà°°à°¿à°®à°¾à°£à°®à±à°à±à°¯à±à°"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:100
#, no-c-format
msgid "Back up any user data you need to preserve."
-msgstr ""
+msgstr "à°®à±à°°à± à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à°¾à°²à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°¨à±à°à±à°¨à±à°¨ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°¡à°¾à°à°¾à°¨à± à°¬à±à°¯à°¾à°à°ªà± à°¤à±à°¯à±à°®à±."
#. Tag: title
#: expert-quickstart.xml:102
#, no-c-format
msgid "Resizing Partitions"
-msgstr ""
+msgstr "విà°à°à°¨à°²à°¨à± à°ªà±à°¨à°à°ªà°°à°¿à°®à°¾à°£à°®à±à°à±à°¯à±à°"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:103
@@ -8593,7 +8720,7 @@ msgstr ""
#: expert-quickstart.xml:109
#, no-c-format
msgid "Install Fedora"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°®à±"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:110
@@ -8620,7 +8747,7 @@ msgstr ""
#: expert-quickstart.xml:123
#, no-c-format
msgid "Perform Post-installation Steps"
-msgstr ""
+msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨-తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ à°¸à±à°à±à°ªà±à°ªà±à°²à°¨à± à°à°°à±à°ªà±à°®à±"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:124
@@ -8629,6 +8756,8 @@ msgid ""
"After the system reboots, it displays additional configuration options. Make "
"appropriate changes to your system and proceed to the login prompt."
msgstr ""
+"సిసà±à°à°®à± à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¿à°¨ తరà±à°µà°¾à°¤, యిది à°
దనపౠà°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. మౠసిసà±à°à°®à±âà°à± "
+"à°à°¾à°µà°²à°¸à°¿à°¨ మారà±à°ªà±à°²à± à°à±à°¸à°¿ మరియౠలాà°à°¿à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°®à±à°à±à°¨à°à± à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°à°¡à°¿."
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:127
@@ -8638,6 +8767,9 @@ msgid ""
"Fedora wiki: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FirstBoot\"></ulink> "
"for more detail."
msgstr ""
+"à°
ధిఠసమాà°à°¾à°°à°®à± à°à±à°°à°à± <xref linkend=\"ch-firstboot\"/> à°à±à°¡à°à°¡à°¿ à°²à±à°¦à°¾"
+"Fedora విà°à°¿: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FirstBoot\"></ulink> "
+"à°¨à°à°¦à°²à°¿ à°«à°¸à±à°à±à°¬à±à°à± à°ªà±à°à±à°¨à± à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: para
#: ext4-and-btrfs.xml:8
@@ -8645,19 +8777,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <application>GRUB</application> bootloader does not support the Btrfs "
"file system. You cannot use a btrfs partition for <filename>/boot</filename>."
-msgstr ""
+msgstr "<application>GRUB</application> à°¬à±à°à±âà°²à±à°¡à°°à± Btrfs à°«à±à°²à± సిసà±à°à°®à±âనౠమదà±à°¦à°¤à°¿à°à°à°¦à±. btrfs విà°à°à°¨à°¨à±<filename>/boot</filename> à°à±à°°à°à± à°®à±à°°à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°²à±à°°à±."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:9
#, no-c-format
msgid "<title>Firstboot</title>"
-msgstr ""
+msgstr "<title>Firstboot</title>"
#. Tag: primary
#: firstboot.xml:11
#, no-c-format
msgid "<primary>Firstboot</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Firstboot</primary>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:13
@@ -8694,7 +8826,7 @@ msgstr ""
#: firstboot.xml:34
#, no-c-format
msgid "Graphical Interface Required"
-msgstr ""
+msgstr "à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± యిà°à°à°°à±à°«à±à°¸à± à°
వసరమà±à°à°¦à°¿"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:36
@@ -8703,7 +8835,7 @@ msgid ""
"<application>Firstboot</application> requires a graphical interface. If you "
"did not install one, or if Fedora has trouble starting it, you may see a "
"slightly different setup screen."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Firstboot</application> à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± యిà°à°à°°à±à°«à±à°¸à± à°
వసరమà±à°à°¦à°¿. à°®à±à°°à± à°µà±à°à°à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°à°ªà±à°¤à±, à°²à±à°¦à°¾ దానిని à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°à°²à± Fedora సమసà±à°¯à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°à±, à°®à±à°°à± à°à±à°à°à±à° à°à°¿à°¨à±à°¨à°®à±à°¨ à°
మరà±à°ªà± à°¤à±à°°à°¨à± à°à±à°¡à°µà°à±à°à±."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:43
@@ -8792,6 +8924,8 @@ msgid ""
"To configure Fedora to use network services for authentication or user "
"information, select <guibutton>Use Network Login...</guibutton>."
msgstr ""
+"à°§à±à°µà±à°à°°à°£à°à± à°²à±à°¦à°¾ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ సమాà°à°¾à°°à°®à± à°à±à°°à°à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°¸à±à°µà°²à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°à°à± Fedoraనౠ"
+"à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±à°à°à±, <guibutton>à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± లాà°à°¿à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±...</guibutton> à°¯à±à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:100
@@ -8812,7 +8946,7 @@ msgstr ""
#: firstboot.xml:106
#, no-c-format
msgid "Creating Extra User Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "à°
దనపౠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°²à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:107
@@ -8823,6 +8957,8 @@ msgid ""
"<guisubmenu>Administration</guisubmenu> <guimenuitem>Users & Groups</"
"guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°ªà±à°°à±à°¤à±à°¨à°¤à°°à±à°µà°¾à°¤ à°
దనపౠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°¨à± సిసà±à°à°®à±âà°à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°à°à±, <menuchoice> <guimenu>సిసà±à°à°®à±</guimenu> <guisubmenu>నిరà±à°µà°¹à°£</guisubmenu> <guimenuitem>వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à± & సమà±à°¹à°¾à°²à±</guimenuitem> "
+"</menuchoice> à°¯à±à°à°à±à°à±à°¨à±à°®à±."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:118
@@ -8855,7 +8991,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The initial display enables you to set the date and time of your system "
"manually."
-msgstr ""
+msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¨ à°®à±à°°à± మౠసిసà±à°à°®à±âà°à± à°¤à±à°¦à± మరియౠసమయఠమానవà±à°¯à°à°à°¾ à°
మరà±à°à°¨à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:138
@@ -8876,12 +9012,14 @@ msgid ""
"Select the <guilabel>Network Time Protocol</guilabel> tab to configure your "
"system to use NTP servers instead."
msgstr ""
+"మౠసిసà±à°à°®à± NTP à°¸à±à°µà°¿à°à°²à°¨à± వినియà±à°à°¿à°à°à±à°à°à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±à°à°à± <guilabel>à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± సమయ నిà°à°à°¦à°¨à°¨à±</guilabel> "
+"à°¯à±à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¿."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:154
#, no-c-format
msgid "Setting the Clock"
-msgstr ""
+msgstr "à°à°¡à°¿à°¯à°¾à°°à°®à±à°¨à± à°
మరà±à°à±à°"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:155
@@ -8906,13 +9044,13 @@ msgstr ""
#: firstboot.xml:169
#, no-c-format
msgid "<title>Firstboot Network Time Protocol screen</title>"
-msgstr ""
+msgstr "<title>à°«à°¸à±à°à±à°¬à±à°à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± సమయ నిà°à°à°¦à°¨ à°¤à±à°°</title>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:172
#, no-c-format
msgid "<para>Firstboot Network Time Protocol screen</para>"
-msgstr ""
+msgstr "<para>à°«à°¸à±à°à±à°¬à±à°à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± సమయ నిà°à°à°¦à°¨ à°¤à±à°°</para>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:180
@@ -8943,7 +9081,7 @@ msgstr "à°à°§à±à°¨à°¿à° à°à°à±à°à°¿à°à°®à±à°²à±"
#: firstboot.xml:197
#, no-c-format
msgid "Synchronize system clock before starting service"
-msgstr ""
+msgstr "à°¸à±à°µà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°à°à± à°®à±à°à°¦à±à°à°¾ సిసà±à°à°®à± à°à°¡à°¿à°¯à°¾à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°à°à°¾à°²à°à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:199
@@ -8961,7 +9099,7 @@ msgstr ""
#: firstboot.xml:205
#, no-c-format
msgid "Use Local Time Source"
-msgstr ""
+msgstr "à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à° సమయ à°®à±à°²à°¾à°¨à±à°¨à°¿ వినియà±à°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:207
@@ -9023,7 +9161,7 @@ msgstr ""
#: firstboot.xml:243
#, no-c-format
msgid "Update Your System"
-msgstr ""
+msgstr "మౠసిసà±à°à°®à±âనౠనవà±à°à°°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:245
@@ -9628,7 +9766,7 @@ msgstr ""
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:78
#, no-c-format
msgid "CD/DVD Activity"
-msgstr ""
+msgstr "CD/DVD à°à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±à°²à°¤"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:79
@@ -9694,13 +9832,13 @@ msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ యిà°à°à°°à±à°«à±à°¸à±,
#: Graphical_Installation-x86.xml:47
#, no-c-format
msgid "A Note about Virtual Consoles"
-msgstr ""
+msgstr "వరà±à°à±à°¯à±à°µà°²à± à°à°¨à±à°¸à±à°³à±à°³ à°à±à°°à°¿à°à°à°¿ à°à°®à°¨à°¿à°"
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation-x86.xml:50
#, no-c-format
msgid "consoles, virtual"
-msgstr ""
+msgstr "à°à°¨à±à°¸à±à°³à±à°³à±, వరà±à°à±à°¯à±à°µà°²à±"
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation-x86.xml:54
@@ -9718,19 +9856,19 @@ msgstr "<tertiary>వరà±à°à±à°¯à±à°µà°²à± à°à°¨à±à°¸à±à°³à±à°³à±</te
#: Graphical_Installation-x86.xml:85
#, no-c-format
msgid "console"
-msgstr ""
+msgstr "à°à°¨à±à°¸à±à°²à±"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:89
#, no-c-format
msgid "keystrokes"
-msgstr ""
+msgstr "à°à±à°¸à±à°à±à°°à±à°à±à°¸à±"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:93
#, no-c-format
msgid "contents"
-msgstr ""
+msgstr "సారమà±à°²à±"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:100
@@ -9742,7 +9880,7 @@ msgstr "<entry>1</entry>"
#: Graphical_Installation-x86.xml:105
#, no-c-format
msgid "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f1</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f1</keycap>"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:109
@@ -9766,7 +9904,7 @@ msgstr "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f2</keycap>"
#: Graphical_Installation-x86.xml:124
#, no-c-format
msgid "shell prompt"
-msgstr ""
+msgstr "à°·à±à°²à± à°ªà±à°°à°¾à°®à±à°à±"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:130
@@ -9784,7 +9922,7 @@ msgstr "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f3</keycap>"
#: Graphical_Installation-x86.xml:139
#, no-c-format
msgid "install log (messages from installation program)"
-msgstr ""
+msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ లాà°à± (à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±âà°¨à±à°à°¡à°¿ à°¸à°à°¦à±à°¶à°®à±à°²à±)"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:145
@@ -9802,7 +9940,7 @@ msgstr "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f4</keycap>"
#: Graphical_Installation-x86.xml:154
#, no-c-format
msgid "system-related messages"
-msgstr ""
+msgstr "సిసà±à°à°®à±-à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°¤ à°¸à°à°¦à±à°¶à°®à±à°²à±"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:160
@@ -9820,7 +9958,7 @@ msgstr "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f5</keycap>"
#: Graphical_Installation-x86.xml:169
#, no-c-format
msgid "other messages"
-msgstr ""
+msgstr "à°à°¤à°° à°¸à°à°¦à±à°¶à°®à±à°²à±"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:175
@@ -9838,7 +9976,7 @@ msgstr "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f6</keycap>"
#: Graphical_Installation-x86.xml:184
#, no-c-format
msgid "graphical display"
-msgstr ""
+msgstr "à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¨"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_ppc-para-1.xml:8
@@ -9991,6 +10129,8 @@ msgid ""
"You can boot the installation program using any one of the following media "
"(depending upon what your system can support):"
msgstr ""
+"à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿ మాధà±à°¯à°®à°¾à°²à°²à± à°¯à±à°¦à±à°µà±à°à°à°¿ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ à°®à±à°°à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±âనౠబà±à°à± à°à±à°¯à°µà°à±à°à±à°¨à± "
+"(మౠసిసà±à°à°®à± à°¯à±à°¦à°¿ మదà±à°¦à°¤à±à°¨à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ à°
నౠదానిపౠà°à°§à°¾à°°à°ªà°¡à°¿):"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:48
@@ -10044,24 +10184,26 @@ msgid ""
"To create a boot CD-ROM or to prepare your USB pen drive for installation, "
"refer to <xref linkend=\"sect-New_Users-Alternative_Boot_Methods\"/>."
msgstr ""
+"à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°à±à°°à°à± à°¬à±à°à± CD- ROMనౠసà±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°à°à± à°²à±à°¦à°¾ USB à°ªà±à°¨à± à°¡à±à°°à±à°µà±âనౠసిదà±à°¦à°ªà°°à°à±à°à°à±, "
+"<xref linkend=\"sect-New_Users-Alternative_Boot_Methods\"/> à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:76
#, no-c-format
msgid "Insert the boot media and reboot the system."
-msgstr ""
+msgstr "à°¬à±à°à± మాధà±à°¯à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°¿ సిసà±à°à°®à±âనౠపà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°®à±."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:84
#, no-c-format
msgid "After a short delay, a screen containing boot options appears."
-msgstr ""
+msgstr "à°à±à°¦à±à°¦à°¿ à°¸à±à°ªà°à°¿à°²à±, à°¬à±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿à°¨ à°¤à±à°° à°à°¨à°¿à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:88
#, no-c-format
msgid "As you boot the installation program, be aware of two issues:"
-msgstr ""
+msgstr "à°®à±à°°à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±âనౠబà±à°à± à°à±à°¯à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±, à°°à±à°à°¡à± విషయాలపà°à±à°² à°à°¾à°à±à°°à°¤à±à°¤ వహిà°à°à°à°¡à°¿:"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:94
@@ -10079,6 +10221,8 @@ msgid ""
"If you press a help screen function key, there is a slight delay while the "
"help screen is read from the boot media."
msgstr ""
+"à°®à±à°°à± సహాయ à°¤à±à°° à°«à°à°à±à°·à°¨à± à°à±à°¨à± వతà±à°¤à°¿à°¤à±, సహాయ à°¤à±à°° à°¬à±à°à± మాధà±à°¯à°®à° à°¨à±à°à°¡à°¿ à°à°¦à±à°µà°¬à°¡à±à°à°à± à°à±à°¦à±à°¦à°¿ à°à°²à°¸à±à°¯à° "
+"à°
à°µà±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:106
@@ -10149,7 +10293,7 @@ msgstr "పాఠà±à°¯à°ªà± à°°à±à°¤à°¿"
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:154
#, no-c-format
msgid "To perform a text mode installation, at the installation boot prompt, type:"
-msgstr ""
+msgstr "పాఠà±à°¯à°°à±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à± à°à°°à±à°ªà±à°à°à±, à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°¬à±à°à± à°ªà±à°°à°¾à°®à±à°à± వదà±à°¦, యిది à°à±à°ªà±à°à±à°¯à°à°¡à°¿:"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:173
@@ -10202,6 +10346,8 @@ msgid ""
"If you need to perform the installation in <firstterm>serial mode</"
"firstterm>, type the following command:"
msgstr ""
+"à°®à±à°°à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à± <firstterm>serial mode</firstterm>à°¨à°à°¦à± à°à°°à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°à±, "
+"à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿ à°à°¦à±à°¶à°®à±à°¨à± à°à±à°ªà± à°à±à°¯à°à°¡à°¿:"
#. Tag: screen
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:217
@@ -10300,6 +10446,8 @@ msgid ""
"After entering any options, press <keycap>Enter</keycap> to boot using those "
"options."
msgstr ""
+"à°à°¦à±à°¨à°¾ à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à± à°¤à±à°²à°¿à°ªà°¿à°¨ తరà±à°µà°¾à°¤, à° à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ à°¬à±à°à± à°
à°à±à°à°à± <keycap>Enter</keycap> "
+"వతà±à°¤à°à°¡à°¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:255
@@ -10668,7 +10816,7 @@ msgstr ""
#: Grub.xml:320
#, no-c-format
msgid "system unbootable after disk failure"
-msgstr ""
+msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°µà±à°«à°²à±à°¯à° తరà±à°µà°¾à°¤ సిసà±à°à°®à± à°¬à±à°à±âà°à±à°¯à°à°à± à°µà±à°²à±à°ªà°¡à±à°à°²à±à°¦à±"
#. Tag: para
#: Grub.xml:323
- Previous message (by thread): Branch 'f12-tx' - po/te.po
- Next message (by thread): web/html/docs/security-guide/f12/en-US/html Security_Guide-Encryption-Data_in_Motion-Secure_Shell.html, 1.5, 1.6 Security_Guide-Encryption-Data_in_Motion-Virtual_Private_Networks.html, 1.5, 1.6 Security_Guide-Encryption-Data_in_Motion.html, 1.5, 1.6 Security_Guide-Encryption-Protecting_Data_at_Rest-File_Based_Encryption.html, 1.5, 1.6 We_Need_Feedback.html, 1.5, 1.6 chap-Security_Guide-Encryption.html, 1.5, 1.6 chap-Security_Guide-General_Principles_of_Information_Security.html, 1.5, 1.6 chap-Security_Guide-References.html, 1.5, 1.6 chap-Security_Guide-Secure_Installation.html, 1.5, 1.6 chap-Security_Guide-Securing_Your_Network.html, 1.5, 1.6 chap-Security_Guide-Security_Overview.html, 1.5, 1.6 chap-Security_Guide-Software_Maintenance.html, 1.5, 1.6 index.html, 1.5, 1.6 pref-Security_Guide-Preface.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Additional_Resources-Related_Books.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Additional_Resources-Related_Documentation.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Additional_Resources-Useful_Firewall_Websites.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Additional_Resources-Useful_IP_Tables_Websites.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Additional_Resources-Useful_Kerberos_Websites.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Additional_Resources-Useful_PAM_Websites.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Additional_Resources-Useful_TCP_Wrappers_Websites.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Administrative_Controls-Disallowing_Root_Access.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Administrative_Controls-Limiting_Root_Access.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Altering_xinetd_Configuration_Files-Access_Control_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Altering_xinetd_Configuration_Files-Binding_and_Redirection_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Altering_xinetd_Configuration_Files-Resource_Management_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Attackers_and_Vulnerabilities-Threats_to_Network_Security.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Attackers_and_Vulnerabilities-Threats_to_Server_Security.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Attackers_and_Vulnerabilities-Threats_to_Workstation_and_Home_PC_Security.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Attackers_and_Vulnerabilities.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Available_Network_Services-Identifying_and_Configuring_Services.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Available_Network_Services-Insecure_Services.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-BIOS_and_Boot_Loader_Security-Boot_Loader_Passwords.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Basic_Firewall_Configuration-Activating_the_IPTables_Service.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Basic_Firewall_Configuration-Enabling_and_Disabling_the_Firewall.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Basic_Firewall_Configuration-Other_Ports.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Basic_Firewall_Configuration-Saving_the_Settings.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Basic_Firewall_Configuration-Trusted_Services.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Command_Options_for_IPTables-Command_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Command_Options_for_IPTables-IPTables_Match_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Command_Options_for_IPTables-IPTables_Parameter_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Command_Options_for_IPTables-Listing_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Command_Options_for_IPTables-Target_Options.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Common_Exploits_and_Attacks.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Creating_User_Passwords_Within_an_Organization-Password_Aging.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Disallowing_Root_Access-Disabling_Root_Logins.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Disallowing_Root_Access-Disabling_Root_SSH_Logins.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Disallowing_Root_Access-Disabling_Root_Using_PAM.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Encryption-7_Zip_Encrypted_Archives-Installation-Instructions.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-7_Zip_Encrypted_Archives-Things_of_note.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-7_Zip_Encrypted_Archives-Usage_Instructions.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-7_Zip_Encrypted_Archives.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-Protecting_Data_at_Rest-Full_Disk_Encryption.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-Using_GPG-About_Public_Key_Encryption.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-Using_GPG-Creating_GPG_Keys_in_KDE.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-Using_GPG-Creating_GPG_Keys_in_KDE1.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Encryption-Using_GPG.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Evaluating_the_Tools-Anticipating_Your_Future_Needs.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Evaluating_the_Tools-Nessus.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Evaluating_the_Tools-Nikto.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Evaluating_the_Tools-VLAD_the_Scanner.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-FORWARD_and_NAT_Rules-DMZs_and_IPTables.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-FORWARD_and_NAT_Rules-Prerouting.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-Additional_Resources.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-Basic_Firewall_Configuration.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-Common_IPTables_Filtering.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-FORWARD_and_NAT_Rules.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-IPTables_and_Connection_Tracking.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-IPv6.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-Malicious_Software_and_Spoofed_IP_Addresses.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls-Using_IPTables.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Firewalls.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables-Additional_Resources.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables-Command_Options_for_IPTables.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables-IPTables_Control_Scripts.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables-IPTables_and_IPv6.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables-Saving_IPTables_Rules.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables_Match_Options-Additional_Match_Option_Modules.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables_Match_Options-ICMP_Protocol.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPTables_Match_Options-UDP_Protocol.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPsec_Host_to_Host_Configuration-Manual_IPsec_Host_to_Host_Configuration.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-IPsec_Network_to_Network_Configuration-Manual_IPsec_Network_to_Network_Configuration.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Additional_Resources.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Configuring_a_Kerberos_5_Client.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Configuring_a_Kerberos_5_Server.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Domain_to_Realm_Mapping.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-How_Kerberos_Works.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Kerberos_Terminology.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Kerberos_and_PAM.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Setting_Up_Cross_Realm_Authentication.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos-Setting_Up_Secondary_KDCs.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Kerberos.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-LUKS_Disk_Encryption-Links_of_Interest.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-LUKS_Disk_Encryption-Manually_Encrypting_Directories-Step_by_Step_Instructions.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-LUKS_Disk_Encryption-Manually_Encrypting_Directories-What_you_have_just_accomplished.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-LUKS_Disk_Encryption-Manually_Encrypting_Directories.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-LUKS_Disk_Encryption.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Limiting_Root_Access-The_sudo_Command.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Option_Fields-Access_Control.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Option_Fields-Expansions.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Option_Fields-Shell_Commands.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-PAM_Configuration_File_Format-Control_Flag.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-PAM_Configuration_File_Format-Module_Arguments.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-PAM_Configuration_File_Format-Module_Name.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-PAM_and_Administrative_Credential_Caching-Common_pam_timestamp_Directives.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-PAM_and_Device_Ownership-Application_Access.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Passphrases.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Password_Security-Creating_User_Passwords_Within_an_Organization.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM-Additional_Resources.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM-Creating_PAM_Modules.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM-PAM_Configuration_File_Format.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM-PAM_Configuration_Files.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM-PAM_and_Administrative_Credential_Caching.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM-PAM_and_Device_Ownership.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM-Sample_PAM_Configuration_Files.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Pluggable_Authentication_Modules_PAM.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Secure_Installation-Utilize_LUKS_Partition_Encryption.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_FTP-Anonymous_Access.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_FTP-Use_TCP_Wrappers_To_Control_Access.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_FTP-User_Accounts.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_NFS-Beware_of_Syntax_Errors.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_NFS-Do_Not_Use_the_no_root_squash_Option.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_NFS-NFS_Firewall_Configuration.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_NIS-Assign_Static_Ports_and_Use_iptables_Rules.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_NIS-Edit_the_varypsecurenets_File.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_NIS-Use_Kerberos_Authentication.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_NIS-Use_a_Password_like_NIS_Domain_Name_and_Hostname.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_Portmap-Protect_portmap_With_iptables.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_Sendmail-Mail_only_Users.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Securing_Sendmail-NFS_and_Sendmail.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Security_Updates.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security-Securing_FTP.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security-Securing_NFS.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security-Securing_NIS.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security-Securing_Portmap.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security-Securing_Sendmail.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security-Securing_the_Apache_HTTP_Server.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security-Verifying_Which_Ports_Are_Listening.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Server_Security.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Single_Sign_on_SSO-Configuring_Firefox_to_use_Kerberos_for_SSO.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Single_Sign_on_SSO-Getting_Started_with_your_new_Smart_Card.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Single_Sign_on_SSO-How_Smart_Card_Enrollment_Works.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Single_Sign_on_SSO-How_Smart_Card_Login_Works.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Single_Sign_on_SSO.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Software_Maintenance-Install_Signed_Packages_from_Well_Known_Repositories.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Software_Maintenance-Plan_and_Configure_Security_Updates-Adjusting_Automatic_Updates.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Software_Maintenance-Plan_and_Configure_Security_Updates.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-TCP_Wrappers_Configuration_Files-Option_Fields.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-TCP_Wrappers_and_xinetd-Additional_Resources.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-TCP_Wrappers_and_xinetd-TCP_Wrappers_Configuration_Files.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-TCP_Wrappers_and_xinetd-xinetd.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-TCP_Wrappers_and_xinetd-xinetd_Configuration_Files.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-TCP_Wrappers_and_xinetd.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Threats_to_Server_Security-Inattentive_Administration.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Threats_to_Server_Security-Inherently_Insecure_Services.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Threats_to_Server_Security-Unpatched_Services.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Threats_to_Workstation_and_Home_PC_Security-Vulnerable_Client_Applications.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Updating_Packages-Applying_the_Changes.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Updating_Packages-Installing_Signed_Packages.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Updating_Packages-Verifying_Signed_Packages.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Using_IPTables-Basic_Firewall_Policies.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Using_IPTables-Saving_and_Restoring_IPTables_Rules.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs-Creating_an_IPsec_Connection.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs-IPsec.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs-IPsec_Host_to_Host_Configuration.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs-IPsec_Installation.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs-IPsec_Network_to_Network_Configuration.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs-Starting_and_Stopping_an_IPsec_Connection.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs-VPNs_and_PROD.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Virtual_Private_Networks_VPNs.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Vulnerability_Assessment-Defining_Assessment_and_Testing.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Vulnerability_Assessment-Evaluating_the_Tools.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Vulnerability_Assessment.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-Workstation_Security-Administrative_Controls.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Workstation_Security-Available_Network_Services.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Workstation_Security-BIOS_and_Boot_Loader_Security.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Workstation_Security-Password_Security.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Workstation_Security-Personal_Firewalls.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Workstation_Security-Security_Enhanced_Communication_Tools.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-Workstation_Security.html, 1.2, 1.3 sect-Security_Guide-xinetd_Configuration_Files-Altering_xinetd_Configuration_Files.html, 1.5, 1.6 sect-Security_Guide-xinetd_Configuration_Files-The_etcxinetd.d_Directory.html, 1.5, 1.6
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list