Branch 'f12-tx' - po/ru.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Fri Oct 9 18:55:00 UTC 2009


 po/ru.po |   73 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 51 insertions(+), 22 deletions(-)

New commits:
commit 6b45eefe3faaf6f29b12f1c02ae00715ab1583dc
Author: igorbounov <igorbounov at fedoraproject.org>
Date:   Fri Oct 9 18:54:58 2009 +0000

    Sending translation for Russian

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 6dd5ecb..109a936 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-08 22:27+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-09 22:49+0400\n"
 "Last-Translator:  <>\n"
 "Language-Team:  <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 #: AllChanges.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "All Changes in Fedora &PRODVER;"
-msgstr "Изменения в Fedora &PRODVER;"
+msgstr "Все изменения в Fedora &PRODVER;"
 
 #. Tag: para
 #: AllChanges.xml:8
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
 #: Boot.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 12 Boot Time"
-msgstr "Время загрузки Fedora 12"
+msgstr "Во время загрузки Fedora 12"
 
 #. Tag: remark
 #: Boot.xml:7
@@ -525,7 +525,7 @@ msgid ""
 "support. <application>Anaconda</application> (the Fedora installer) will "
 "permit this as well."
 msgstr ""
-"Fedora 9 первоначально содержала экспериментальную поддержку ext4 и "
+"Fedora 9 первоначально содержала экспериментальную поддержку ext4, а "
 "Fedora 11 включала ext4 по умолчанию. Но <application>GRUB</"
 "application> в этой версии не поддерживал ext4 и, следовательно, требовался "
 "отдельный раздел  boot, сформатированный как ext3 или ext2. Теперь "
@@ -676,12 +676,17 @@ msgid ""
 "GSpiceUIi’s GUI interface. GSpiceUI includes missing opamp-3.sym to /usr/"
 "share/gEDA/sym/misc/ (geda symbols directory)."
 msgstr ""
+"В Fedora пакет <package>gspiceui</package> теперь компилируется с "
+"использованием <package>wxgtk</package> 2.8 вместо старой <package>wxgtk</"
+"package> 2.6. Это улучшает графический интерфейс пользователя GSpiceUIi. "
+"GSpiceUI содержит отсутствующий файл opamp-3.sym из каталога /usr/share/gEDA/"
+"sym/misc/ (каталог графических обозначений geda)."
 
 #. Tag: title
 #: CircuitDesign.xml:47
 #, no-c-format
 msgid "PPC64"
-msgstr ""
+msgstr "PPC64"
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:48
@@ -690,18 +695,20 @@ msgid ""
 "GSpiceUI is not available on Fedora supported PPC64 architecture as a result "
 "of missing gwave for that architecture."
 msgstr ""
+"GSpiceUI нет на поддерживаемой в Fedora архитектуре PPC64 в результате "
+"отсутствия gwave для этой архитектуры."
 
 #. Tag: term
 #: CircuitDesign.xml:59
 #, no-c-format
 msgid "<term>kicad</term>"
-msgstr ""
+msgstr "<term>kicad</term>"
 
 #. Tag: primary
 #: CircuitDesign.xml:62
 #, no-c-format
 msgid "<primary>kicad</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>kicad</primary>"
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:64
@@ -713,25 +720,29 @@ msgid ""
 "the upstream changelog at <ulink type=\"http\" url=\"http://www.lis.inpg.fr/"
 "realise_au_lis/kicad/\"></ulink>."
 msgstr ""
+"В Fedora 12 входит последняя версия пакета <package>kicad</package>, в "
+"котором сделано огромное число исправлений небольших ошибок, а также "
+"улучшения в удобстве использования. Полное описание многочисленных изменений "
+"смотрите в списке изменений на <ulink type=\"http\" url=\"http://www.lis."
+"inpg.fr/realise_au_lis/kicad/\"></ulink>."
 
 #. Tag: term
 #: CircuitDesign.xml:76
 #, no-c-format
 msgid "<term>ngspice</term>"
-msgstr ""
+msgstr "<term>ngspice</term>"
 
 #. Tag: primary
 #: CircuitDesign.xml:79
 #, no-c-format
 msgid "<primary>ngspice</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>ngspice</primary>"
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:81
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<package>ngspice</package> has been updated to rework 19."
-msgstr ""
-"<package>system-config-samba</package> пакет обновлён до версии  1.2.71."
+msgstr "<package>ngspice</package> обновлен до версии 19."
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:85
@@ -739,18 +750,20 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Memory management: fixed memory leaks (Bug 514484 - A Long Warning Message)"
 msgstr ""
+"Управление памятью: исправлены утечки памяти (Bug 514484 - Длинное "
+"предупреждающее сообщение)"
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:91
 #, no-c-format
 msgid "Integration of espice bugfixes and enhancements"
-msgstr ""
+msgstr "Введение исправлений ошибок и улучшений espice"
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:96
 #, no-c-format
 msgid "Bug fixes in plots and cli interface."
-msgstr ""
+msgstr "Исправления ошибок в интерфейсе plots и cli."
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:101
@@ -759,6 +772,8 @@ msgid ""
 "Rework of BSim models, integration of EPFL-EKV model V2.63, ADMS models "
 "mextram, hicum0, hicum2."
 msgstr ""
+"Переработка моделей BSim, внедрение модели EPFL-EKV V2.63, ADMS-модели "
+"mextram, hicum0, hicum2."
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:107 CircuitDesign.xml:209
@@ -767,24 +782,26 @@ msgid ""
 "Fedora’s ngspice has been patched to accept calls from Xcircuit TCL "
 "interface."
 msgstr ""
+"В Fedora в ngspice были внесены изменения, чтобы можно было принимать вызовы "
+"из интерфейса Xcircuit TCL."
 
 #. Tag: term
 #: CircuitDesign.xml:118
 #, no-c-format
 msgid "<term>tclspice</term>"
-msgstr ""
+msgstr "<term>tclspice</term>"
 
 #. Tag: primary
 #: CircuitDesign.xml:121
 #, no-c-format
 msgid "<primary>tclspice</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>tclspice</primary>"
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:123
 #, no-c-format
 msgid "<package>tclspice</package> is new to Fedora &PRODVER;."
-msgstr ""
+msgstr "Пакет <package>tclspice</package> - новый в Fedora &PRODVER;."
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:126
@@ -794,6 +811,9 @@ msgid ""
 "package>’s stability too fragile. Examples of <package>tclspice</package> "
 "can be found via <command>rpm -qd tclspice</command>."
 msgstr ""
+"До ngspice версии 19 в Fedora пакет <package>tclspice</package> считался "
+"слишком нестабильным. Примеры <package>tclspice</package> можно найти с "
+"помощью команды <command>rpm -qd tclspice</command>."
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:132
@@ -804,33 +824,40 @@ msgid ""
 "manipulation (explained in the following section), Fedora users have "
 "adequate materials to spin his or her own mixed-signal EDA plugin."
 msgstr ""
+"Tclspice предоставляет пользователям Fedora расширенные возможности для "
+"проектирования смешанных сигналов с помощью ее движка на TCL. Так как Fedora "
+"предоставляет и средства для булевых манипуляций (объясняется в следующем "
+"разделе), у пользователей Fedora имеются адекватные материалы для того, "
+"чтобы сделать свой собственный подключаемый модуль к EDA для смешанных "
+"сигналов."
 
 #. Tag: term
 #: CircuitDesign.xml:143
 #, no-c-format
 msgid "<term>xcircuit</term>"
-msgstr ""
+msgstr "<term>xcircuit</term>"
 
 #. Tag: primary
 #: CircuitDesign.xml:146
 #, no-c-format
 msgid "<primary>xcircuit</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>xcircuit</primary>"
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:148
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<package>xcircuit</package> has been updated to version 3.6.161. Highlights "
 "include:"
 msgstr ""
-"<package>system-config-samba</package> пакет обновлён до версии  1.2.71."
+"Пакет <package>xcircuit</package> обновлен до версии 3.6.161. Среди основных "
+"моментов:"
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:153
 #, no-c-format
 msgid "Supports multiple schematic layout windows."
-msgstr ""
+msgstr "Поддержка нескольких окон со схемами."
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:159
@@ -839,6 +866,8 @@ msgid ""
 "A complete overhaul of the key-function binding routines and the function "
 "dispatch mechanism was effected."
 msgstr ""
+"Полный пересмотр A complete overhaul of the key-function binding routines "
+"and the function dispatch mechanism was effected."
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:167





More information about the Fedora-docs-commits mailing list