Branch 'f12-tx' - po/fi.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Fri Oct 9 22:31:52 UTC 2009


 po/fi.po |   58 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 36 insertions(+), 22 deletions(-)

New commits:
commit 52f49f937113e5d9dcf4d09b9463faf431f24e2e
Author: vpv <vpv at fedoraproject.org>
Date:   Fri Oct 9 22:31:50 2009 +0000

    Sending translation for Finnish

diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3d0a271..5c02415 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,17 +1,16 @@
-#
 # Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>, 2007-2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: about-fedora\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 06:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-29 18:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-01 10:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-10 01:31+0300\n"
 "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish\n"
+"Language-Team: Finnish <laatu at lokalisointi.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bitX-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Tag: para
 #: About_Fedora.xml:7
@@ -112,15 +111,15 @@ msgstr "Fedoran markkinointi"
 #: About_Fedora.xml:36
 #, no-c-format
 msgid ""
-"The Fedora Marketing Project is the Fedora Project's public voice. Our "
-"goal is to promote Fedora and to help promote other Linux and open source "
-"projects. Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
-"Marketing\"></ulink>."
+"The Fedora Marketing Project is the Fedora Project's public voice. Our goal "
+"is to promote Fedora and to help promote other Linux and open source "
+"projects. Visit our Web page at <ulink "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Marketing\"></ulink>."
 msgstr ""
 "Fedora-markkinointiprojekti on Fedora-projektin julkinen ääni. Tavoitteemme "
 "on promotoida Fedoraa ja auttaa promotoimaan muita Linux- ja avoimen "
-"lähdekoodin projekteja. Vieraile WWW-sivullamme osoitteessa <ulink url="
-"\"http://fedoraproject.org/wiki/Marketing\"></ulink>."
+"lähdekoodin projekteja. Vieraile WWW-sivullamme osoitteessa <ulink "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Marketing\"></ulink>."
 
 #. Tag: title
 #: About_Fedora.xml:42
@@ -140,7 +139,8 @@ msgstr ""
 "Fedora-edustajat ovat henkilöitä, jotka menevät paikkoihin joissa toiset "
 "Linux-käyttäjät ja potentiaaliset Linuxiin vaihtajat kokoontuvat ja kertovat "
 "heille Fedorasta — projektista ja jakelusta. Vieraile WWW-sivullamme "
-"osoitteessa <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors\"></ulink>."
+"osoitteessa <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors\"></"
+"ulink>."
 
 #. Tag: title
 #: About_Fedora.xml:49
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Fedoran www-sivustot"
 #: About_Fedora.xml:57
 #, no-c-format
 msgid ""
-"The Fedora Websites initiative aims to improve Fedora's image on the "
+"The Fedora Websites initiative aims to improve Fedora's image on the "
 "Internet. The key goals of this effort include:"
 msgstr ""
 "Fedora-WWW-sivuhankkeen tavoite on parantaa Fedoran julkisuuskuvaa "
@@ -200,8 +200,7 @@ msgstr ""
 #: About_Fedora.xml:67
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Maintaining the content that doesn't fall under any particular sub-"
-"project"
+"Maintaining the content that doesn't fall under any particular sub-project"
 msgstr "Ylläpitää sisältöä, joka ei kuulu minkään aliprojektin alaan"
 
 #. Tag: para
@@ -241,8 +240,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pelin nimi on saada asiat näyttämään kauniilta. Kuvakkeet, työpöydän "
 "taustakuvat ja teemat ovat kaikki Fedora-kuvitusprojektin osia. Vieraile WWW-"
-"sivullamme osoitteessa <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Artwork\">"
-"</ulink>."
+"sivullamme osoitteessa <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Artwork"
+"\"></ulink>."
 
 #. Tag: title
 #: About_Fedora.xml:90
@@ -293,8 +292,8 @@ msgstr "&HOLDER;"
 #. Tag: corpauthor
 #: Author_Group.xml:6
 #, no-c-format
-msgid "The Fedora Project community"
-msgstr "Fedora-projektin yhteisö"
+msgid "The Fedora Documentation Project"
+msgstr "Fedora-dokumentaatioprojekti"
 
 #. Tag: editor
 #: Author_Group.xml:9
@@ -313,23 +312,38 @@ msgid "Revision History"
 msgstr "Versiohistoria"
 
 #. Tag: author
-#: Revision_History.xml:12 Revision_History.xml:25
+#: Revision_History.xml:12
+#, no-c-format
+msgid "<firstname>Rüdiger</firstname> <surname>Landmann</surname>"
+msgstr "<firstname>Rüdiger</firstname> <surname>Landmann</surname>"
+
+#. Tag: member
+#: Revision_History.xml:18
+#, no-c-format
+msgid "Update for F12"
+msgstr "Päivitys Fedora 12:ta varten"
+
+#. Tag: author
+#: Revision_History.xml:25 Revision_History.xml:39
 #, no-c-format
 msgid "<firstname>John</firstname> <surname>McDonough</surname>"
 msgstr "<firstname>John</firstname> <surname>McDonough</surname>"
 
 #. Tag: member
-#: Revision_History.xml:18
+#: Revision_History.xml:31
 #, no-c-format
 msgid "Update for F11 GA"
 msgstr "Päivitys Fedora 11:tä varten"
 
 #. Tag: member
-#: Revision_History.xml:31
+#: Revision_History.xml:45
 #, no-c-format
 msgid "F11 Preview"
 msgstr "F11-esiversio"
 
+#~ msgid "The Fedora Project community"
+#~ msgstr "Fedora-projektin yhteisö"
+
 #~ msgid "OPL"
 #~ msgstr "OPL"
 





More information about the Fedora-docs-commits mailing list