Branch 'f12GA-tx' - po/cs.po po/release-notes.pot po/ru.po po/sr at latin.po po/zh_CN.po po/zh_TW.po

Rüdiger Landmann rlandmann at fedoraproject.org
Wed Oct 28 01:41:38 UTC 2009


 po/cs.po             |  307 ++++-----
 po/release-notes.pot | 1344 ++++++++++++++++++++--------------------
 po/ru.po             |   42 -
 po/sr at latin.po       | 1675 ---------------------------------------------------
 po/zh_CN.po          |  342 +++++-----
 po/zh_TW.po          |   54 +
 6 files changed, 1057 insertions(+), 2707 deletions(-)

New commits:
commit ca121263d4f279e7b42ac50b9b727ccb03e5433d
Author: Ruediger Landmann <r.landmann at redhat.com>
Date:   Wed Oct 28 11:40:24 2009 +1000

    Refresh release-notes.pot

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 27e2964..a73a35f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-12 23:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-19 22:29+0100\n"
 "Last-Translator: Josef Hruška <josef.hruska at upcmail.cz>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Všechny změny ve Fedoře &PRODVER;"
 #: AllChanges.xml:8
 #, no-c-format
 msgid "This section details all the changed packages since the release of Fedora 11. The tables are organized according to the groups identified in the repository data. This grouping may be viewed differently by different people, so you may find it easier to look up the particular package of interest in the index."
-msgstr "Tato kapitola uvádí podrobnosti o všech změněných balíčcích od vydání Fedory 11. Tabulky jsou uspořádány podle skupin identifikovaných v údajích repositářů. Tyto skupiny lze různě zobrazit, proto v rejstříku snáze vyhledáte konkrétní balíček vašeho zájmu."
+msgstr "Tato kapitola uvádí podrobnosti o všech změněných balíčcích od vydání Fedory 11. Tabulky jsou uspořádány podle skupin identifikovaných v údajích repositářů. Na tato seskupení mohou různí lidé pohlížet odlišně, proto možná shledáte jednoduším vyhledávání konkrétního balíčku vašeho zájmu přes rejstřík."
 
 #. Tag: title
 #: AllChanges.xml:17
@@ -233,9 +233,9 @@ msgstr "Svižnější binárky na hlavních architekturách (Pentium M, Via C7,
 # 2. veta - skutecne nemohu prijit na jeji smysl. Nerozumim.
 #. Tag: para
 #: ArchSpecific.xml:45
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Realistically, we don't support i586 as a practical matter. Enforce that more logically."
-msgstr "i586 nepodporujeme z praktických důvodů. Enforce that more logically."
+msgstr "i586 nepodporujeme z praktických důvodů."
 
 # builds - sestaveni?
 #. Tag: para
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
 #: CircuitDesign.xml:167
 #, no-c-format
 msgid "Several additions and corrections need to be made to make the multiplewindow implementation work properly."
-msgstr "Je nutné provést několik doplnění a oprav, aby implementace více oken fungovala správně. "
+msgstr "Je nutné provést několik doplnění a oprav, aby implementace vícenásobných oken fungovala správně. "
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:174
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Pracovní prostředí přes více monitorů"
 #: Desktop.xml:11
 #, no-c-format
 msgid "In the latest version of '''Xorg''' included in this release, if you have a dual monitor setup, your desktop display will span across them instead of using a cloned display by default. This matches the behaviour of other operating systems."
-msgstr "Pokud máte nastavení duálního monitoru v nejnovější verzi '''Xorg''' obsažené v tomto vydání, výchozí zobrazení pracovní plochy bude pokrývat oba dva monitory, namísto použití klonovaného zobrazení. Toto chování odpovídá ostatním operačním systémům."
+msgstr "Pokud máte v nejnovější verzi '''Xorg''' obsažené v tomto vydání nastavení duálního monitoru, výchozí zobrazení pracovní plochy bude pokrývat oba dva monitory, namísto použití klonovaného zobrazení. Toto chování odpovídá ostatním operačním systémům."
 
 #. Tag: title
 #: Desktop.xml:17
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Lepší podpora webových kamer"
 #: Desktop.xml:19
 #, no-c-format
 msgid "The better webcam support feature for Fedora 10 did much to improve webcam support in Linux. We now have a library (<application>libv4l</application>) for decompressing various proprietary video formats in user space, and almost all applications that use webcams have been patched to use this library."
-msgstr "Lepší podpora web kamer u Fedory 10 udÄ›lala mnoho pro vylepÅ¡ení podpory web kamer v Linuxu. Máme nyní knihovnu (<application>libv4l</application>) pro rozbalování rozličných proprietárních video formátů v prostoru uživatele a téměř vÅ¡echny aplikace, které používají web kamery byly záplatovány, aby používaly tuto knihovnu."
+msgstr "Lepší podpora web kamer u Fedory 10 udÄ›lala mnoho pro vylepÅ¡ení podpory web kamer v Linuxu. Máme nyní knihovnu (<application>libv4l</application>) pro dekompresi rozličných proprietárních video formátů v prostoru uživatele a téměř vÅ¡echny aplikace, které používají web kamery byly záplatovány, aby používaly tuto knihovnu."
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:23
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Fedora 12 obsahuje druhou várku lepší podpory web kamer, sklád
 #: Desktop.xml:25
 #, no-c-format
 msgid "Lots of testing, fixing bugs, and improving of existing in-kernel drivers."
-msgstr "Mnoho testování, oprav chyb a vylepšení existujících obvladačů v jádře."
+msgstr "Mnoho testování, oprav chyb a vylepšení existujících ovladačů v jádře."
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:26
@@ -770,13 +770,13 @@ msgstr "Rozpoznání kamer laptopů, u nichž je známá instalace vzhůru noham
 #: Desktop.xml:33
 #, no-c-format
 msgid "Clean up existing out-of-tree drivers, moving the decompression to <application>libv4l</application> where needed and merge them into the mainline, specifically the following ones:"
-msgstr "Vyčištění existujících ovladačů mimo strom, přesunutí, kde je potřeba, dekomprimace do <application>libv4l</application> a jejich spojení do hlavní větve, zvláště tyto: "
+msgstr "Vyčištění existujících ovladačů mimo strom, přesunutí, kde je potřeba, dekomprese do <application>libv4l</application> a jejich spojení do hlavní větve, zvláště tyto: "
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:35
 #, no-c-format
 msgid "qc-usb: stv0600 (and similar)-based cams, mainly Logitech QuickCam Express (done as of kernel 2.6.29)"
-msgstr "qc-usb: kamery postavené na stv0600 (a podobné), zejména Logitech QuickCam Express (od jádra z 2.6.29)"
+msgstr "qc-usb: kamery postavené na stv0600 (a podobné), zejména Logitech QuickCam Express (od jádra 2.6.29)"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:36
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "ABRT"
 #: Desktop.xml:45
 #, no-c-format
 msgid "The <application>ABRT</application> automatic bug reporting tool replaces <application>bug-buddy</application> and <application>kerneloops</application> in the Fedora 12 desktop. <application>ABRT</application> has an extensible architecture and can not only catch and report segmentation faults and kernel oops, but also python backtraces. In contrast to <application>bug-buddy</application>, it can catch segmentation faults in any binary, not just GTK+ applications."
-msgstr "Nástroj automatického ohlaÅ¡ování chyb <application>ABRT</application> (automatic bug reporting tool) nahrazuje u desktopu Fedory 12 <application>bug-buddy</application> a <application>kerneloops</application>. <application>ABRT</application> má rozÅ¡iÅ™itelnou architekturu a neumí pouze zaznamenat a ohlásit chybu nedovoleného přístupu do pamÄ›ti (segmentation fault) a kernel oops, ale také pythonní backtraces. Proti <application>bug-buddy</application> dokáže zachytit segmentation faults ve vÅ¡ech binárních, nikoliv jen GTK+ aplikacích."
+msgstr "Nástroj automatického ohlaÅ¡ování chyb <application>ABRT</application> (automatic bug reporting tool) nahrazuje u desktopu Fedory 12 balíčky <application>bug-buddy</application> a <application>kerneloops</application>. <application>ABRT</application> má rozÅ¡iÅ™itelnou architekturu a neumí pouze zaznamenat a ohlásit chybu nedovoleného přístupu do pamÄ›ti (segmentation fault) a kernel oops, ale také pythonní backtraces. Proti <application>bug-buddy</application> dokáže zachytit segmentation faults ve vÅ¡ech binárních, nikoliv jen GTK+ aplikacích."
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:47
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "GNOME 2.28"
 #: Desktop.xml:61
 #, no-c-format
 msgid "The <application>GNOME 2.28</application> development snapshot is part of this release, and is the default environment used in the Fedora Desktop Live image. The Desktop Live image is a downloadable CD you can use to test the new GNOME environment with or without installing it. The image can be written to CD, or to a USB flash disk; for instructions, refer to <ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/FedoraLiveCD/USBHowTo\"></ulink>."
-msgstr "Součástí tohoto vyadání je snapshot vývoje <application>GNOME 2.28</application>, a je výchozím prostředím použitým v obrazu Fedora Desktop Live. Obraz Desktop Live je stažitelné CD, které můžete použít k testování nového prostředí GNOME ať už s jeho instalací nebo ne. Obraz může být zapsán na CD nebo na flash disk USB; pro návod navštivte <ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/FedoraLiveCD/USBHowTo\"></ulink>."
+msgstr "Součástí tohoto vydání je snapshot vývoje <application>GNOME 2.28</application> a je výchozím prostředím použitým v obrazu Fedora Desktop Live. Obraz Desktop Live je stažitelné CD, které můžete použít k testování nového prostředí GNOME ať už s jeho instalací nebo bez ní. Obraz může být zapsán na CD nebo na flash disk USB; pro návod navštivte <ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/FedoraLiveCD/USBHowTo\"></ulink>."
 
 #. Tag: title
 #: Desktop.xml:65
@@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Gnote"
 #: Desktop.xml:73
 #, no-c-format
 msgid "<application>Gnote</application> is installed by default in GNOME for this release replacing <application>Tomboy</application>. <application>Gnote</application> is a port of <application>Tomboy</application> from Mono to C++ and consumes fewer resources. <application>Gnote</application> is both an applet that can sit in your GNOME panel as well as a individual application you can run within other desktop environments. Fedora Desktop Live CD since the Fedora 10 release has excluded Mono and hence Mono-based applications like <application>Tomboy</application> due to lack of space. <application>Gnote</application> will be installed by default in the Live CD as well in this release. <application>Tomboy</application> is still available as a optional alternative. If you are upgrading from the previous release you will not be migrated to <application>Gnote</application> and will continue to have <application>Tomboy</application>. <application>Tomboy</application> users can m
 igrate easily to <application>Gnote</application> as it shares the file format and a plugin is available in <application>Gnote</application> that will automatically import <application>Tomboy</application> notes on first run. Many of the <application>Tomboy</application> plugins have been ported to <application>Gnote</application>. The following plugins are available as part of <application>Gnote</application>:"
-msgstr "<application>Gnote</application> je instalována pro toto vydání v Gnome jako výchozí a nahrazuje <application>Tomboy</application>. <application>Gnote</application> je port aplikace <application>Tomboy</application> z Mona do C++ a spotřebovává méně zdrojů. <application>Gnote</application> je jak aplet, který může být umístěn na panelu Gnome, tak také samostatná aplikace, kterou můžete používat v rámci ostatních dektopových prostředí. Fedora Desktop Live CD neobsahuje od Fedory 10 Mono, proto také aplikace jako <application>Tomboy</application>, kvůli nedostatku místa. <application>Gnote</application> je instalována jako výchozí v Live CD a rovněž v tomto vydání. <application>Tomboy</application> je stále dostupná jako volitelná alternativa. Pokud přecházíte z minulého vydání nebudete zmigrováni ke <application>Gnote</application> a budete pokračovat v používání <application>Tomboy</application>. Uživatelé <appli
 cation>Tomboy</application>e mohou lehce přejít na <application>Gnote</application>, neboť sdílí formát souboru a v <application>Gnote</application> je dostupný zásuvný modul, který automaticky importuje poznámky <application>Tomboy</application> při prvním spuštění. Mnoho zásuvných modulů aplikace <application>Tomboy</application> bylo portováno do <application>Gnote</application>. Následující zásuvné moduly jsou součástí <application>Gnote</application>:"
+msgstr "<application>Gnote</application> je instalován pro toto vydání v Gnome jako výchozí a nahrazuje <application>Tomboy</application>. <application>Gnote</application> je port aplikace <application>Tomboy</application> z Mona do C++ a spotřebovává méně zdrojů. <application>Gnote</application> je jak aplet, který může být umístěn na panelu Gnome, tak také samostatná aplikace, kterou můžete používat v rámci ostatních dektopových prostředí. Fedora Desktop Live CD neobsahuje od Fedory 10 Mono, proto ani aplikace jako <application>Tomboy</application>, kvůli nedostatku místa. <application>Gnote</application> je instalována jako výchozí v Live CD a rovněž v tomto vydání. <application>Tomboy</application> je stále k dispozici jako volitelná alternativa. Pokud přecházíte z minulého vydání nebudete zmigrováni ke <application>Gnote</application> a budete pokračovat v používání <application>Tomboy</application>. Uživatelé <applic
 ation>Tomboy</application>e mohou lehce přejít na <application>Gnote</application>, neboť sdílí formát souboru a v <application>Gnote</application> je dostupný zásuvný modul, který automaticky importuje poznámky <application>Tomboy</application> při prvním spuštění. Mnoho zásuvných modulů aplikace <application>Tomboy</application> bylo portováno do <application>Gnote</application>. Následující zásuvné moduly jsou součástí <application>Gnote</application>:"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:77
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Backlinks"
 #: Desktop.xml:87
 #, no-c-format
 msgid "You can copy the notes from <application>Tomboy</application> to <application>Gnote</application> using the following command in your home directory:"
-msgstr "Kopírovat poznámky z <application>Tomboy</application>e do <application>Gnote</application> můžete použítím následujícího příkazu ve vašem domovském adresářy:"
+msgstr "Kopírovat poznámky z <application>Tomboy</application>e do <application>Gnote</application> můžete použítím následujícího příkazu ve vašem domovském adresáři:"
 
 #. Tag: screen
 #: Desktop.xml:89
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "<command>cp -r .tomboy .gnote</command>"
 #: Desktop.xml:91
 #, no-c-format
 msgid "The sticky notes applet is not provided anymore since <application>Gnote</application> provides a better note taking utility and is available by default in this release."
-msgstr "Aplet samolepících poznámek (sticky notes) již nenajdete, neboť <application>Gnote</application> poskytuje lepší pomocný program pro zápis poznámek a je v tomto vydání k dispozici jako výchozí."
+msgstr "Aplet nálepek (sticky notes) již nenajdete, neboť <application>Gnote</application> poskytuje lepší pomocný program (utilitu) pro zápis poznámek a je v tomto vydání k dispozici jako výchozí."
 
 #. Tag: title
 #: Desktop.xml:96
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Předvolby zvuku"
 #: Desktop.xml:97
 #, no-c-format
 msgid "The GNOME sound preferences now supports profile switching."
-msgstr "Předvolby zvuku Gnome nyní podporují výměnu profilů."
+msgstr "Předvolby zvuku Gnome nyní podporují přepínání profilů."
 
 #. Tag: title
 #: Desktop.xml:102
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Empathy"
 #: Desktop.xml:103
 #, no-c-format
 msgid "<application>Empathy</application> replaces <application>Pidgin</application> as the default instant messenger in GNOME. <application>Empathy</application> is better integrated with GNOME and provides audio and video functionality for users of the Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP, formerly Jabber) with more improvements planned. <application>Empathy</application> supports importing accounts from <application>Pidgin</application> on first run so you can migrate more easily. If you are upgrading from a previous release, you will continue to have <application>Pidgin</application> by default. <application>Pidgin</application> continues to be available in the repository and is actively maintained."
-msgstr "Aplikace <application>Empathy</application> nahrazuje <application>Pidgin</application> jako výchozí instant messenger v GNOME. <application>Empathy</application> je lépe integrovaná s Gnome a poskytuje audio a video funkcionality pro uživatele Extensible Messaging and Present Protocol (XMPP, předtím Jabber) s plánovanými dalšími vylepšeními. <application>Empathy</application> podporuje pro snažší přechod importování účtů z <application>Pidgin</application>u při prvním spuštění. Pokud přecházíte z minulého vydání, jako výchozí aplikaci budete mít stále <application>Pidgin</application>. <application>Pidgin</application> bude stále k dispozici v repozitáři a je aktivně udržován."
+msgstr "Aplikace <application>Empathy</application> nahrazuje <application>Pidgin</application> jako výchozí instant messenger v GNOME. <application>Empathy</application> je lépe integrovaná s Gnome a poskytuje audio a video funkcionality pro uživatele Extensible Messaging and Present Protocol (XMPP, předtím Jabber) s dalšími vylepšeními v plánu. <application>Empathy</application> podporuje pro snažší přechod importování účtů z <application>Pidgin</application>u při prvním spuštění. Pokud přecházíte z minulého vydání, jako výchozí aplikaci budete mít stále <application>Pidgin</application>. <application>Pidgin</application> bude stále k dispozici v repozitáři a je aktivně udržován."
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:107
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "GNOME Shell — ukázka GNOME 3"
 #: Desktop.xml:137
 #, no-c-format
 msgid "A very early version of GNOME Shell is now available in the repository. GNOME Shell is a key part of GNOME 3 and is in active development with the heavy involvement of Fedora developers and interaction designers. A simple way to try out GNOME Shell is to install the <package>desktop-effects</package> package:"
-msgstr "V repozitáři je nyní k dispozici velmi ranná verze GNOME Shell. GNOME Shell je klíčová část GNOME 3 a probíhá u ní aktivní vývoj s ohromným zapojením vývojářů Fedory a návrhářů interakce. Jednoduchý způsobem jak vyzkoušet GNOME Shell je nainstalova balíček <package>desktop-effects</package>:"
+msgstr "V repozitáři je nyní k dispozici velmi raná verze GNOME Shell. GNOME Shell je klíčová část GNOME 3 a probíhá u ní aktivní vývoj s ohromným zapojením vývojářů Fedory a návrhářů interakce. Jednoduchým způsobem jak vyzkoušet GNOME Shell je nainstalovat balíček <package>desktop-effects</package>:"
 
 #. Tag: screen
 #: Desktop.xml:139
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "Poté klikněte na menu <menuchoice><guimenu>Systém</guimenu><guimenuit
 #: Desktop.xml:144
 #, no-c-format
 msgid "If you would like to configure it manually, run"
-msgstr "Přejete-li si ho konfigurovat ručně, spusťte"
+msgstr "Přejete-li si provést konfiguraci ručně, spusťte"
 
 #. Tag: screen
 #: Desktop.xml:146
@@ -1118,13 +1118,13 @@ msgstr "KDE 4.3"
 #: Desktop.xml:157
 #, no-c-format
 msgid "<application>KDE 4.3</application> is part of this release and is the default environment in the Fedora KDE Desktop Live image. The KDE Desktop Live image is a downloadable CD you can use to test the new KDE environment with or without installing it. You can write the image to a CD or to a USB flash drive."
-msgstr "<application>KDE 4.3</application> je součástí tohoto vydání a je výchozím pracovním prostředím v obrazu Fedora KDE Desktop Live. Obraz KDE Desktop LIve je stažitelné CD, které můžet použít k testování nového prostředí KDE, až již s jeho instalací či bez ní. Obraz můžete zapsat na CD nebo USB flash disk."
+msgstr "<application>KDE 4.3</application> je součástí tohoto vydání a je výchozím pracovním prostředím v obrazu Fedora KDE Desktop Live. Obraz KDE Desktop LIve je stažitelné CD, které můžet použít k testování nového prostředí KDE, ať již s jeho instalací či bez ní. Obraz můžete zapsat na CD nebo USB flash disk."
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:160
 #, no-c-format
 msgid "<application>KDE 4.3</application> is the latest release of KDE 4, with many enhancements and new features. <application>Plasma</application> has a new <citetitle>Air</citetitle> look, improved job and notification management and fully-configurable keyboard shortcuts. There are also new <application>Plasma</application> widgets and existing ones are improved. <application>KWin</application> is optimized for performance and brings new desktop effects to KDE. KDE now contains a new bug reporting tool, making it easier to report bugs to the KDE developers. The <application>gstreamer Phonon</application> back end is now the default."
-msgstr "<application>KDE 4.3</application> je nejnovější vydání KDE 4 s mnoha vylepšeními a nových funkcí. <application>Plasma</application> má nový <citetitle>Air</citetitle> vzhled, vylepšenou správu úloh a notifikací a plně konfigurovatelné klávesové zkratky. Neleznete zde i nové ovládací prvky Plasma (widgety) a již existující jsou vylepšeny. <application>KWin</application> je optimalizovaný pro výkon a přináší do KDE nové efekty desktopu. KDE nyní obashuje nový nástroj pro oznamování chyb usnadňující oznamovaní chyb vývojářům KDE. Backend <application>gstreamer Phonon</application> je nyní jako výchozí."
+msgstr "<application>KDE 4.3</application> je nejnovější vydání KDE 4 s mnoha vylepšeními a novými funkcemi. <application>Plasma</application> má nový <citetitle>Air</citetitle> vzhled, vylepšenou správu úloh a notifikací a plně konfigurovatelné klávesové zkratky. Neleznete zde i nové ovládací prvky Plasma (widgety) a již existující jsou vylepšeny. <application>KWin</application> je optimalizovaný pro výkon a přináší do KDE nové efekty desktopu. KDE nyní obashuje nový nástroj pro oznamování chyb usnadňující oznamovaní chyb vývojářům KDE. Backend <application>gstreamer Phonon</application> je nyní jako výchozí."
 
 #. Tag: title
 #: Devel-Eclipse.xml:6
@@ -1142,19 +1142,19 @@ msgstr "Stránky této rubriky jsou zde: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedo
 #: Devel-Eclipse.xml:9
 #, no-c-format
 msgid "<application>Eclipse</application> has had a major update to version 3.5 (Galileo). Users should read the <citetitle>Eclipse New & Noteworthy</citetitle> page available at <ulink type=\"http\" url=\"http://update.eclipse.org/downloads/drops/R-3.5-200906111540/eclipse-news-all.html\"></ulink> to see the release notes for this version."
-msgstr "<application>Eclipse</application> prošla hlavní aktualizací na verzi 3.5 (Galileo). Chtejí-li se uživatelé seznámit s poznámkami k vydání této verze, měli by navštívit stránku <citetitle>Eclipse New & Noteworthy</citetitle> dostupnou na <ulink type=\"http\" url=\"http://update.eclipse.org/downloads/drops/R-3.5-200906111540/eclipse-news-all.html\"></ulink>."
+msgstr "<application>Eclipse</application> prošlo hlavní aktualizací na verzi 3.5 (Galileo). Chtějí-li se uživatelé seznámit s poznámkami k vydání této verze, měli by navštívit stránku <citetitle>Eclipse New & Noteworthy</citetitle> dostupnou na <ulink type=\"http\" url=\"http://update.eclipse.org/downloads/drops/R-3.5-200906111540/eclipse-news-all.html\"></ulink>."
 
 #. Tag: para
 #: Devel-Eclipse.xml:13
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Fedora now includes more <application>Eclipse</application> plug-ins than ever before with the new inclusion of Doxygen Integration (<package>eclipse-eclox</package>), the Remote System Explorer (<package>eclipse-rse</package>) and a Verilog/VHDL Editor (<package>eclipse-veditor</package>)."
-msgstr "Fedora nyní obsahuje více zásuvných modulů <application>Eclipse</application> než kdykoliv předtím, s novým zařazením Doxygen Integration (<package>eclipse-eclox</package>), Remote System Explorer (<package>eclipse-rse</package>) a Verilog/VHDL Editor (<package>eclipse-veditor</package>)."
+msgstr "Fedora nyní obsahuje více zásuvných modulů <application>Eclipse</application> než kdykoliv předtím, s novým zařazením integrace dokumentačního systému Doxygen (<package>eclipse-eclox</package>), framewroku Remote System Explorer (<package>eclipse-rse</package>) a Verilog/VHDL editoru (<package>eclipse-veditor</package>)."
 
 #. Tag: para
 #: Devel-Eclipse.xml:19
 #, no-c-format
 msgid "Other major changes in <application>Eclipse</application> plug-ins include the Data Tools Platform now contains the full database development IDE (<package>eclipse-dtp</package>), the Dynamic Language Toolkit now includes Remote System Explorer integration (<package>eclipse-dltk-rse</package>) and the Eclipse Modelling Framework SDO component was obsoleted and removed (<package>eclipse-emf-sdo</package>)."
-msgstr "Další důležité změny v zásuvných modulech <application>Eclipse</application> zahrnují Data Tools Platform, která nyní obsahuje úplné databázové vývojové IDE (<package>eclipse-dtp</package>); Dynamic Language Toolkit, který nyní obsahuje integraci Remote System Explorer (<package>eclipse-dltk-rse</package>); a komponenta Eclipse Modelling Framework SDO byla označena za zastaralou a odstraněna (<package>eclipse-emf-sdo</package>). "
+msgstr "Další důležité změny u zásuvných modulů <application>Eclipse</application> zahrnují Data Tools Platform, která nyní obsahuje úplné databázové vývojové IDE (<package>eclipse-dtp</package>); Dynamic Language Toolkit, který nyní obsahuje integraci Remote System Explorer (<package>eclipse-dltk-rse</package>); a komponenta Eclipse Modelling Framework SDO byla označena za zastaralou a odstraněna (<package>eclipse-emf-sdo</package>). "
 
 #. Tag: title
 #: Devel-Embedded.xml:6
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "gnusim8085"
 #: Devel-Embedded.xml:28
 #, no-c-format
 msgid "<package>gnusim8085</package> is new to Fedora. GNUSim8085 is a graphical simulator for Intel 8085 microprocessor assembly language. It has some very nice features including a keypad which can be used to write assembly language programs with much ease. It also has stack, memory and port viewers which can be used for debugging the programs."
-msgstr "<package>gnusim8085</package> je ve Fedoře novou aplikací. GNUSim8085 je grafický simulátor pro jazyk symbolických adres mikroprocesorů Intel 8085. Má několik pěkných vlastností, zahrnujících klávesnici, kterou může být psaní programů jazyka symbolických adres mnohem snažší. Má také zobrazovače zásobníku, paměti a portů, které lze použít pro ladění programů."
+msgstr "<package>gnusim8085</package> je ve Fedoře novou aplikací. GNUSim8085 je grafický simulátor pro jazyk symbolických adres mikroprocesorů Intel 8085. Má několik pěkných vlastností, vč. klávesnice, kterou může být psaní programů jazyka symbolických adres mnohem snažší. Má také zobrazovače zásobníku, paměti a portů, které lze použít pro ladění programů."
 
 #. Tag: term
 #: Devel-Embedded.xml:39
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "<primary>gsim85</primary>"
 #: Devel-Embedded.xml:58
 #, no-c-format
 msgid "<package>gsim85</package> is an 8085 microprocessor simulator. It is having very user friendly graphical user interface. It can be used to test 8085 programs before actualy implementing them on target board. <package>gsim85</package> is new to Fedora &PRODVER;."
-msgstr "<package>gsim85</package> je simlátor microprocesoru 8085. Má velmi přívětivé grafické uživatelské rozhraní. Lze ho použít pro testování programu pro mikročipy 8085 před faktickou implementací na cílové desce. <package>gsim85</package> je ve Fedoře &PRODVER; novou aplikací."
+msgstr "<package>gsim85</package> je simulátor microprocesoru 8085. Má velmi přívětivé grafické uživatelské rozhraní. Lze ho použít pro testování programů pro mikročipy 8085 před faktickou implementací na cílové desce. <package>gsim85</package> je ve Fedoře &PRODVER; novou aplikací."
 
 #. Tag: term
 #: Devel-Embedded.xml:68
@@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "<primary>openocd</primary>"
 #: Devel-Embedded.xml:91
 #, no-c-format
 msgid "New for Fedora &PRODVER;, the Open On-Chip Debugger (OpenOCD) provides debugging, in-system programming and boundary-scan testing for embedded devices. Various different boards, targets, and interfaces are supported to ease development time."
-msgstr ""
+msgstr "Jako zcela nový ve Fedoře &PRODVER;, Open On-Chip Debugger (OpenOCD) poskytuje ladění, in-system programování a boundary-scan testování pro vestavěná zařízení. Pro zkrácení doby vývoje jsou podporovány rozličné různé desky, cíle a rozhraní."
 
 #. Tag: term
 #: Devel-Embedded.xml:101
@@ -1293,13 +1293,13 @@ msgstr "<primary>sdcc</primary>"
 #: Devel-Embedded.xml:106
 #, no-c-format
 msgid "<package>sdcc</package> 2.9.0 includes a number of new features. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://sdcc.sourceforge.net/\"></ulink> for the complete list."
-msgstr "<package>sdcc</package> 2.9.0 includes a number of new features. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://sdcc.sourceforge.net/\"></ulink> for the complete list."
+msgstr "Verze 2.9.0 balíčku <package>sdcc</package> obsahuje několik nových vlastností. Pro úplný seznam vlastností navštivte stránky <ulink type=\"http\" url=\"http://sdcc.sourceforge.net/\"></ulink>."
 
 #. Tag: title
 #: Devel-Embedded.xml:112
 #, no-c-format
 msgid "Code may be incompatible"
-msgstr "Kód může být nekompatibilní."
+msgstr "Možnost nekompatibilního kódu"
 
 #. Tag: para
 #: Devel-Embedded.xml:113
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "Kód vyvinutý pro <package>sdcc</package> 2.8.0 nemusí být plně komp
 #: Devel-GCC.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "The GCC Compiler Collection"
-msgstr "Sada GCC Compiler Collection"
+msgstr "Sada překladačů GCC"
 
 #. Tag: remark
 #: Devel-GCC.xml:7
@@ -1408,31 +1408,31 @@ msgstr "<package>emacs</package> byl aktualizován na verzi 23. Emacs 23 obashuj
 #: Devel-Tools.xml:29
 #, no-c-format
 msgid "Improved Unicode support."
-msgstr "Vylepšená podporu Unicode."
+msgstr "Vylepšené podpory Unicode."
 
 #. Tag: para
 #: Devel-Tools.xml:33
 #, no-c-format
 msgid "Font rendering with Fontconfig and Xft."
-msgstr "Rendering písma s Fontconfig a XFt."
+msgstr "Renderingu písma s Fontconfig a XFt."
 
 #. Tag: para
 #: Devel-Tools.xml:37
 #, no-c-format
 msgid "Support for using X displays and text terminals in one session, and for running as a daemon."
-msgstr "Podpora pro používání zobrazení X serveru a textových terminálů v jednom sezení a běh jako démon."
+msgstr "Podpory pro používání zobrazení X serveru a textových terminálů v jednom sezení a běhu jako démon."
 
 #. Tag: para
 #: Devel-Tools.xml:42
 #, no-c-format
 msgid "Support for multi-file commits in distributed version-control systems (VC-dir)."
-msgstr "Podpora pro commity více souborů najednou v distribuovaném systému kontroly verzí (VC-dir)."
+msgstr "Podpory pro commity více souborů najednou v distribuovaném systému kontroly verzí (VC-dir)."
 
 #. Tag: para
 #: Devel-Tools.xml:47
 #, no-c-format
 msgid "New modes and packages for viewing PDF and postscript files (Doc-view mode), connecting to processes through D-Bus (dbus), connecting to the GNU Privacy Guard (EasyPG), editing XML documents (nXML mode), editing Ruby programs (Ruby mode), and more."
-msgstr "Nové režimy a balíčky pro zobrazování soborů PDF a postscript (Doc-view mode), připojování k procesům zkrze D-Bus (dbus), ke GNU Privacy Guard (EasyPG), upravování dokumentů XML (nXML mode), upravování programů v jazyce Ruby (Ruby mode), a více."
+msgstr "Nových režimů a balíčků pro zobrazování soborů PDF a postscript (Doc-view mode), připojování k procesům zkrze D-Bus (dbus), ke GNU Privacy Guard (EasyPG), upravování dokumentů XML (nXML mode), upravování programů v jazyce Ruby (Ruby mode), a více."
 
 #. Tag: term
 #: Devel-Tools.xml:61
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "<term>php</term>"
 #: Devel-Tools.xml:73
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 12 includes version 5.3.0 of <package>php</package>. This includes a number of significant new features including support for namespaces, late binding, more consistent float rounding as well as a number of performance enhancements. For complete details see <ulink type=\"http\" url=\"http://php.net/releases/5_3_0.php\"></ulink>."
-msgstr "Fedora 12 obsahuje <package>php</package> ve verzi 5.3.0, která obsahuje významné nové vlastnosti zahrnující podporu jmenných prostorů, lata binding, sjednocené zaokrouhlování desetinných čísel, a také několik vylepšení výkonu. Chcete-li získat úplné podropnosti navštivte <ulink type=\"http\" url=\"http://php.net/releases/5_3_0.php\"></ulink>."
+msgstr "Fedora 12 obsahuje <package>php</package> ve verzi 5.3.0, která obsahuje významné nové vlastnosti zahrnující podporu jmenných prostorů, late binding, sjednocené zaokrouhlování desetinných čísel, a také několik vylepšení výkonu. Chcete-li získat úplné podrobnosti, navštivte stránky <ulink type=\"http\" url=\"http://php.net/releases/5_3_0.php\"></ulink>."
 
 #. Tag: title
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:6
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "Fedora Electronic Lab"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:12
 #, no-c-format
 msgid "This section outlines changes in the Fedora Electronic Lab for Fedora 12. Note that a number of the applications in FEL have application to a number of communities. These specific applications are outlined in the Circuit Design (which includes simulation and PCB layout) and Embedded Development sections of these notes."
-msgstr "Tato kapitola představuje změny ve Fedora Elctronic Lab Fedory 12. Povšimněte si, prosím, že uplatnění několika aplikací ve FEL lez najít pro několik komunit. Tyto specifické aplikace jsou nastíněny v kapitolách Návrh obvodů (který obsahuje simulaci a PCB layout) a Vývoj vestavěných systémů těchto poznámek vydání."
+msgstr "Tato kapitola stručně uvádí změny ve Fedora Electronic Lab Fedory 12. Povšimněte si, prosím, že uplatnění několika aplikací ve FEL lze najít u několika komunit. Tyto specifické aplikace jsou krátce představeny v kapitolách Návrh obvodů (který obsahuje simulaci a PCB layout) a Vývoj vestavěných systémů těchto poznámek k vydání."
 
 #. Tag: title
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:21
@@ -1504,13 +1504,13 @@ msgstr "<primary>Společné zkoumání kódu</primary>"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:23
 #, no-c-format
 msgid "One of the many faces of digital hardware design entails tracking many files to be fed to multiple EDA tools. The eventual reports or netlists are carefully analysed and logged as part of the sign-off methodology. Each company tracks these project dependent files under a certain directory structure and under a certain revision controlled system of their choice."
-msgstr ""
+msgstr "Jedna z mnoha tváří návrhu digitálního hardwaru představuje sledování mnoha souborů, které jsou zadány jako vstupy do několika EDA nástrojů. Konkrétní zprávy nebo diagramy (netlists) jsou pečlivě analyzovány a zaznamenány jako součást sign-off metodologie. Každá společnost sleduje tyto projektově závislé soubory pod určitou adresářovou strukturou a jimi zvoleným systémem kontroly verzí. "
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:31
 #, no-c-format
 msgid "We have included an efficient and reliable code review solution into the Fedora collection. This trac-based peerreview solution will also help create links and seamless references between bugs, tasks, changesets and files. Project coordinators will have a more realistic the overview of the on-going project and track the progress very easy with respect to different milestones and deadlines."
-msgstr ""
+msgstr "Do kolekce Fedory jsme zahrnuli efektivní a spolehlivé řešení přezkumu kódu. Toto trac-based peerreview řešení také pomůže vytvářet odkazy a bezproblémové reference mezi chybami, úkoly, sadami změn a soubory. Koordinátoři projektů budou mít reálnější přehled o probíhajícím projektu a sledovat mnohem snadněji postup s ohledem na různé milníky a termíny. "
 
 #. Tag: title
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:43
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "skriptování Perl/Tcl (moduly Perl mají hlavní úlohu od dob FEL10)"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:76
 #, no-c-format
 msgid "version controlled projects"
-msgstr "Projekty kontrolované verzemi"
+msgstr "Projekty s kontrolou verzí"
 
 #. Tag: title
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:82
@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "<entry>eclipse-veditor</entry>"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:107
 #, no-c-format
 msgid "Helps digital IC designers/FPGA designers develop Verilog/ VHDL code on Eclipse. Provides a realtime error and warnings notification of typos, missing signals, unnecessary signals etc."
-msgstr "Pomáhá designerům digitálních IC a FPGA vyvíjet Verilog/VHDL kód na Eclipse. Poskytuje notifikaci chyb a varování v reálném čase chyb ve psaní, chybějících a nadbytečných signálů, atd."
+msgstr "Pomáhá designerům digitálních IC a FPGA vyvíjet Verilog/VHDL kód na Eclipse. Poskytuje notifikaci chyb a varování v reálném čase u chyb ve psaní, chybějících a nadbytečných signálů, atd."
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:115
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "<entry>eclipse-eclox</entry>"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:118
 #, no-c-format
 msgid "If the vhdl code entails doxygen style comments, a pdf can be autogenerated and used either during internal meetings or sent to the client."
-msgstr "Pokud vhdl kód obsahuje komentáře stylu doxygen, může být automaticky vygenerováno pdf a použito jak během interního jednání, tak zasláno klientovi."
+msgstr "Pokud vhdl kód obsahuje komentáře stylu doxygen, může být automaticky vygenerováno pdf a použito jak během interních jednání, tak zasláno klientovi."
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:125
@@ -1709,73 +1709,73 @@ msgstr "<entry>eclipse-texlipse</entry>"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:128
 #, no-c-format
 msgid "Since the pdf is generated from latex, the texlipse plugin will provide some additional page layout formatting and easy pdf creation. The pdf creation is now only Ctrl-S, rather than a manual click like one would do on kile. That said, kile will be removed from the FEL livedvd."
-msgstr ""
+msgstr "Jelikož je pdf generováno z latexu, zásuvný modul texlipse poskytuje dodatečné formátování rozložení stránek a snadné vytváření pdf. Tvorba pdf je nyní reději pouhá kombinace kláves Ctrl-S, než ruční klepnutí jako se provádí v kile. Z toho vyplývá, že kile bude z live dvd FEL odstraněn."
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:138
 #, no-c-format
 msgid "<entry>eclipse-cdt</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>eclipse-cdt</entry>"
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:141
 #, no-c-format
 msgid "Provides Embedded C and C++ development tools."
-msgstr ""
+msgstr "Poskytuje zabudované vývojové nástroje C a C++."
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:146
 #, no-c-format
 msgid "<entry>eclipse-dltk-tcl</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>eclipse-dltk-tcl</entry>"
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:149
 #, no-c-format
 msgid "Tcl scripts can be maintained along side with the HDL code."
-msgstr ""
+msgstr "Tcl skripty mohou být udržovány s kódem HDL."
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:155
 #, no-c-format
 msgid "<entry>eclipse-epic</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>eclipse-epic</entry>"
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:158
 #, no-c-format
 msgid "Perl scripts can be maintained along side with the HDL code."
-msgstr ""
+msgstr "Perl skripty mohou být udržovány s kódem HDL."
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:164
 #, no-c-format
 msgid "<entry>eclipse-subclipse</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>eclipse-subclipse</entry>"
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:167
 #, no-c-format
 msgid "Adds Subversion integration to the Eclipse IDE"
-msgstr ""
+msgstr "Přidává integraci Subversion do Eclipse IDE"
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:172
 #, no-c-format
 msgid "<entry>eclipse-egit</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>eclipse-egit</entry>"
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:175
 #, no-c-format
 msgid "Adds distributed version controlled GIT integration to the Eclipse IDE"
-msgstr ""
+msgstr "Přidává integraci distribuovaně verzovaně kontrolovaného GIT do Eclipse IDE"
 
 #. Tag: title
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:187
 #, no-c-format
 msgid "Analog ASIC Design"
-msgstr ""
+msgstr "Návrh analogových ASIC"
 
 #. Tag: term
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:192
@@ -1793,13 +1793,13 @@ msgstr "<primary>toped</primary>"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:197
 #, no-c-format
 msgid "Updated to the consolidation release 0.9.4. The Fedora Toped package sets the variable $TPD_GLOBAL to /usr/share/toped by default so that the user could run toped out of the box."
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizován na konzolidované vydání 0.9,4. Balík Fedory Toped nastavuje standardně proměnou $TPD_GLOBAL na /usr/share/toped, proto může uživatel spustit toped ihned bez nastavování."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:203
 #, no-c-format
 msgid "Graham Petley and Krustev Svilen provided 2 TELL files as a demonstration how toped can interact with Pharosc Standard Cells via toped’s GDSII and CIF parsers."
-msgstr ""
+msgstr "Graham Petley a Krustev Svilen poskytli 2 TELL soubory jako ukázku jak toped může spolupracovat s Pharosc Standard Cells pomocí parserů GDSII a CIF tohoto programu."
 
 # take by mohlo byt "dulezita temata/novinky"
 #. Tag: para
@@ -1812,68 +1812,68 @@ msgstr "Hlavní fakta"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:213
 #, no-c-format
 msgid "New graphic renderer which speeds-up the drawing up-to 3.5 times. Requires openGL version 1.4 (F-11 uses 1.3, but this is not an issue) and Virtual Buffer Objects. It will be used as a base for future graphical effects."
-msgstr ""
+msgstr "Nový grafický renderovací program urychlí vykreslování až 3 a půlkrát. Vyžaduje openGL verze 1.4 (F-11 používá 1.3, ale to není problém) a Objekty virtuální vyrovnávací paměti. Bude používán jako základ pro budoucí grafické efekty."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:222
 #, no-c-format
 msgid "The old renderer remains to cover graphic drivers implementing older openGL versions and particularly virtual desktops."
-msgstr ""
+msgstr "Starí renderovací program je zachován, aby se pokryly ovladače grafických karet s implementací starších verzí openGL a zejména virtuální pracovní plochy."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:229
 #, no-c-format
 msgid "The speed is also improved significantly."
-msgstr ""
+msgstr "Je rovněž významně vylepšena rychlost."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:234
 #, no-c-format
 msgid "Updates and fixes in the external interfaces. GDSII in particular."
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizace a opravy u externích rozhraní. Zejména GDSII."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:240
 #, no-c-format
 msgid "New utility for conversion of Virtuoso(C) technology files to TELL."
-msgstr ""
+msgstr "Nový pomocný program pro konverzi technologických souborů Virtuoso(C) na TELL."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:246
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:252
 #, no-c-format
 msgid "TDT format updated with new records. Version updated to 0.7."
-msgstr ""
+msgstr "Formát TDT aktualizován novými záznamy. Verze aktualizována na 0.7."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:258
 #, no-c-format
 msgid "Further updates on the user interface customization - toolbars."
-msgstr ""
+msgstr "Další aktualizace na přizpůsobení (customizaci) uživatelského rozhraní - nástrojové lišty."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:264
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Updates in the internal handling of the cell references. In result layer 0 is handled as a normal layer now."
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizace ve vnitřní obsluze odkazů na buňky. Důsledkem je, že s vrstvou 0 je nyní nakládáno jako s normální vrstvou."
 
 #. Tag: title
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:273
 #, no-c-format
 msgid "Old Toped releases will not be able to read TDT files produced by this release."
-msgstr ""
+msgstr "Stará vydání Toped neumění načítat soubory TDT produkované tímto vydáním."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:277
 #, no-c-format
 msgid "There is a certain amount of code which is not yet merged to the main development trunk, including the calibre error report parser. The suggestion is to do that after the release. Some features were postponed instead of sacrificing stability at this stage."
-msgstr ""
+msgstr "Existuje určité množství kódu, které není zařazeno do hlavního stromu, včetně parseru záznamu kalibračních chyb. Je navrženo provést toto po řádném vydání. V tomto stavu byly některé vlastnosti odsunuty pro zachování stability."
 
 #. Tag: term
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:290
 #, no-c-format
 msgid "Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magic"
 
 #. Tag: primary
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:293
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "magic"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:296
 #, no-c-format
 msgid "magic-doc"
-msgstr ""
+msgstr "magic-doc"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:298
@@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr "Fedora Magic byl aktualizován na verzi 8.0.54."
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:301
 #, no-c-format
 msgid "Fedora Magic package has its documentation on a separate package called : <package>magic-doc</package>. The latter includes some examples of scmos and tutorials. Advanced Magic VLSI users would also be interested in reading the documentation again to grasp the fine details entailed in the 8.0 series."
-msgstr ""
+msgstr "Balíček Fedory Magic má svoji dokumentaci v samostatném balíčku nazvaném: <package>magic-doc</package>. Dokumentace obsahum některé příklady scmos a tutoriály. Uživatelé pokročilého Magic VLSI by rovněž mohli mít zájem opět si přečíst dokumentaci k pochopení jemných rozdílů obsažených v řadě 8.0."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:309
@@ -1915,43 +1915,43 @@ msgstr ""
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:319
 #, no-c-format
 msgid "All the display, manipulation, OpenGL are complete."
-msgstr ""
+msgstr "Celé zobrazení, manipulace, OpenGL jsou kompletní."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:324
 #, no-c-format
 msgid "Features some \"cifoutput\" operators for use with the new \"cif paint\" command, for manipulating layout using boolean operators."
-msgstr ""
+msgstr "Obsahuje některé operátory  \"cifoutput\" pro použítí s novým příkazem \"cif paint\", pro manipulaci s layoutem použitím booleovských operátorů."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:336
 #, no-c-format
 msgid "Two additional menus have been added for grid manipulation and text settings."
-msgstr ""
+msgstr "Byly přidány dvě dodatečné nabídky pro manipulaci mřížky a nastavení textu."
 
 #. Tag: term
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:347
 #, no-c-format
 msgid "Electric"
-msgstr "Elektrický"
+msgstr "Electric"
 
 #. Tag: primary
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:350
 #, no-c-format
 msgid "electric"
-msgstr "elektrický"
+msgstr "electric"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:352
 #, no-c-format
 msgid "<package>electric</package> has been updated to 8.09."
-msgstr ""
+msgstr "<package>electric</package> byl aktualizován na verzi 8.09."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:355
 #, no-c-format
 msgid "Please note that because most of the electric userbase use third party plugins that due to the licensing incompatibilities wih Fedora, FEL can not add those plugins. That said, Fedora Electronic Lab team understands that releasing a new upstream version would break interoperability with the user’s plugins. Hence new versions of electric will once make their way to the updates-testing repository."
-msgstr ""
+msgstr "Vemte prosím na vědomí, že z důvodu používání zasuvných modulů třetích stran většinou uživatelské základny electric, a tedy licenční nekompatibilitou s Fedorou, FEL nemůže tyto zásuvné moduly přidat. Proto tým Fedory Electronic Lab chápe, že vydání nové upstream verze by narušilo interoperabilitu se zásuvnými moduly uživatelů. Přesto jednou si nové verze elctric najdou svou cestu do testovacího aktualizačního repositáře. "
 
 #. Tag: title
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:372
@@ -1981,19 +1981,19 @@ msgstr ""
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:387
 #, no-c-format
 msgid "It allows placing cursors, highlighting signals, searching, printing, and other capabilities superior to many commercial waveform viewers."
-msgstr ""
+msgstr "Umožňuje nastavování ukazatele (kurzoru), zvýrazňování signálů, vyhledávání, tisk a další výborné schopnosti, které v mnoha komerčních prohlížečích grafu signálu (waveform) nenajdete."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:392
 #, no-c-format
 msgid "Dinotrace is optimized for rapid debugging. With VTRACE, a simulation failure will automatically place cursors where errors occur, add comments visible in the wave form viewer. Four mouse clicks and the errors will be highlighted in the log files, and the values of signals at the error will be seen in the source."
-msgstr ""
+msgstr "Dinotrace je optimalizován pro rychlé ladění. S VTRACE se při selhání simulace automaticky umístí kurzor v místě výskytu chyby, přidají komentáře viditelné v příhlížeči grafu signálu. Čtyři kliknutí myši a chyby budou zvýrazněny v soborech logu a hodnoty signálů při výskytu chyby buduou k vidění ve zdroji."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:400
 #, no-c-format
 msgid "Fedora also ships <code>dinotrace-mode</code> for emacs as <package>emacs-dinotrace-mode</package>."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora rovněž obsahuje <code>dinotrace-mode</code> pro emacs jako balíček <package>emacs-dinotrace-mode</package>."
 
 #. Tag: term
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:409
@@ -2035,13 +2035,13 @@ msgstr ""
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:445
 #, no-c-format
 msgid "Verilator"
-msgstr ""
+msgstr "Verilator"
 
 #. Tag: primary
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:448
 #, no-c-format
 msgid "verilator"
-msgstr ""
+msgstr "verilator"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:450
@@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr "<primary>perl-SystemPerl</primary>"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:518
 #, no-c-format
 msgid "This is a new package for Fedora &PRODVER;."
-msgstr ""
+msgstr "Jedná se o nový balíček ve Fedře &PRODVER;."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:519
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr ""
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:537
 #, no-c-format
 msgid "Improved warning when \"do\" used as identifier."
-msgstr ""
+msgstr "Vylepšené varování při použítí \"do\" jako identifikátoru."
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:542
@@ -2215,25 +2215,25 @@ msgstr "Děkujeme za váš čas, který věnujete zasílání připomínek, náv
 #: Feedback.xml:14
 #, no-c-format
 msgid "Other Ways to Leave Feedback"
-msgstr "Další způsovy jak poskytnout zpětnou vazbu"
+msgstr "Další způsoby jak poskytnout zpětnou vazbu"
 
 #. Tag: para
 #: Feedback.xml:15
 #, no-c-format
 msgid "You can learn more about the Bugzilla process at <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\"></ulink>. However, if you are not comfortable leaving feedback through Bugzilla, you could also:"
-msgstr "Můžete se dozvědět více o proceses Bugzilly na <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\"></ulink>. Pokud však poskytuntí zpětné vazby skrze Bugzillu není pro vás pohodlné, mužete také:"
+msgstr "Můžete se dozvědět více o procesu Bugzilly na <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\"></ulink>. Pokud však poskytuntí zpětné vazby skrze Bugzillu není pro vás pohodlné, mužete také:"
 
 #. Tag: para
 #: Feedback.xml:20
 #, no-c-format
 msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Beats\"></ulink>."
-msgstr "Pokud máte účet Fedory, upravujte obsah přímo na <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Beats\"></ulink>."
+msgstr "Pokud máte účet Fedory, upravovat obsah přímo na <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Beats\"></ulink>."
 
 #. Tag: para
 #: Feedback.xml:25
 #, no-c-format
 msgid "Email <ulink type=\"mailto\" url=\"mailto:relnotes at fedoraproject.org\">relnotes at fedoraproject.org</ulink>."
-msgstr "Elektronická adresa <ulink type=\"mailto\" url=\"mailto:relnotes at fedoraproject.org\">relnotes at fedoraproject.org</ulink>."
+msgstr "Zaslat zprávu na elektronickou adresu <ulink type=\"mailto\" url=\"mailto:relnotes at fedoraproject.org\">relnotes at fedoraproject.org</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #: FileServers.xml:6
@@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr "Internetové stránky této rubriky jsou umístěny zde: <ulink type=\"h
 #: FileSystems.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "File Systems"
-msgstr "Souborové servery"
+msgstr "Souborové systémy"
 
 #. Tag: remark
 #: FileSystems.xml:7
@@ -2287,7 +2287,7 @@ msgstr "Minimum CPU: PowerPC G3 / POWER3"
 #: HardwareOverview.xml:17
 #, no-c-format
 msgid "Fedora &PRODVER; supports the New World generation of Apple Power Macintosh, shipped from circa 1999 onward. Although Old World machines should work, they require a special bootloader which is not included in the Fedora distribution. Fedora has also been installed and tested on POWER5 and POWER6 machines."
-msgstr "Fedora &PRODVER; podporuje generaci New World Apple Power Macintosh, na trhu zhruba od roku 1999 dosud. Ačkoliv stroje Old World by měly fungovat, vyžadují zvláštní zavaděč, který není v distribuci Fedora obsažen. Fedora je také instalována a testována na strojích POWER5 a POWER6."
+msgstr "Fedora &PRODVER; podporuje generaci New World Apple Power Macintosh, dodávané na trh zhruba od roku 1999 dosud. Ačkoliv stroje Old World by měly fungovat, vyžadují zvláštní zavaděč, který není v distribuci Fedora obsažen. Fedora je také instalována a testována na strojích POWER5 a POWER6."
 
 #. Tag: para
 #: HardwareOverview.xml:27
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgstr "Ext4 pro bootovací oddíly"
 #: Installer.xml:18
 #, no-c-format
 msgid "Although ext4 was the default file system in Fedora 11, the version of the GRUB bootloader included with Fedora 11 could not read ext4 partitions. Fedora 11 therefore required a separate ext3 boot partition. The version of GRUB included in Fedora 12 now supports ext4, so <application>anaconda</application> now allows you to place <filename>/boot</filename> on an ext4 partition."
-msgstr "Ačkoliv ve FedoÅ™e 11 byl ext4 výchozím souborovým systémem, verze zavaděč GRUB ve FedoÅ™e 11 nedokázal číst oddíly ext4. Fedora 11 proto vyžadovala samostatný zavádÄ›cí ext3 oddíl. Verze GRUBu obsažená ve FedoÅ™e 12 nyní podporuje ext4, proto vám nyní <application>anaconda</application> umožňuje umístit <filename>/boot</filename> na oddíl s ext4."
+msgstr "Ačkoliv ve FedoÅ™e 11 byl ext4 výchozím souborovým systémem, verze zavaděče GRUB ve FedoÅ™e 11 nedokázala číst oddíly s ext4. Fedora 11 proto vyžadovala samostatný zavádÄ›cí oddíl s ext3. Verze GRUBu obsažená ve FedoÅ™e 12 nyní podporuje ext4, proto vám nyní <application>anaconda</application> umožňuje umístit <filename>/boot</filename> na oddíl s ext4."
 
 #. Tag: title
 #: Kernel.xml:6
@@ -2598,9 +2598,9 @@ msgstr "Stránky <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Games
 # IC = integrované obvody (integrated circuits)??
 #. Tag: para
 #: Live.xml:11
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "For electronic designers, the <ulink type=\"http\" url=\"http://chitlesh.fedorapeople.org/FEL/\">Fedora Electronic Lab</ulink> spin provides a complete toolchain for IC designers."
-msgstr "Pro návrháře elektroniky poskytuje spin <ulink type=\"http\" url=\"http://chitlesh.fedorapeople.org/FEL/\">Fedora Electronic Lab</ulink> ucelený soubor nástrojů pro návrháře IC."
+msgstr "Pro návrháře elektroniky poskytuje spin <ulink type=\"http\" url=\"http://chitlesh.fedorapeople.org/FEL/\">Fedora Electronic Lab</ulink> ucelený soubor nástrojů pro návrháře integrovaných obvodů (IC)."
 
 #. Tag: para
 #: Live.xml:14
@@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr "<primary>Thusnelda</primary>"
 #: Multimedia.xml:22
 #, no-c-format
 msgid "In support of free culture, the open web, and to reduce the hold of proprietary and patent-encumbered codecs, Red Hat has been sponsoring improvements on the open Ogg Theora video codec implementation codenamed <application>Thusnelda</application> via Christopher Montgomery (xiphmont), who created the format and work has resulted in drastic improvements to the codec. This release features this next generation codec, compared to <application>libtheora 1.0</application>, the new encoder can produce comparable quality encodings at a lower bitrate, or better quality at the same bitrate. All applications using <application>libtheora</application> library including all the <application>GStreamer</application> applications will automatically and transparently be taking advantage of the improvements."
-msgstr "Na podporu svobodné kultury, otevřeného webu a z důvodu omezování vlivu proprietárních a patentově zatížených kodeků, Red Hat sponzoruje vylepšení na otevřené implementaci video kodeku Ogg Theora nazvané <application>Thusnelda</application> skrze Christophera Montgomeryho (xiphmont), který je autorem tohoto formátu, a práce vyústily v drstická vylepšení kodeku. Toto vydání obsahuje tento koded příští generace, oproti <application>libtheora 1.0</application>, nový dekodér dokáže produkovat kodování srovnatelné kvality v nižším datovém toku, nebo lepší kvality ve stejném datovém toku. Všechny aplikace používající knihovnu <application>libtheora</application>, včetně všech aplikací <application>GStreamer</application>, automaticky a transparentně využijí výhod těchto vylepšení."
+msgstr "Na podporu svobodné kultury, otevřeného webu a z důvodu omezování vlivu proprietárních a patentově zatížených kodeků, Red Hat sponzoruje vylepšení na otevřené implementaci video kodeku Ogg Theora s kódovým označením <application>Thusnelda</application> skrze Christophera Montgomeryho (xiphmont), který je autorem tohoto formátu, a práce vyústily v drastická vylepšení kodeku. Toto vydání obsahuje tento kodek příští generace, oproti <application>libtheora 1.0</application> nový dekodér dokáže produkovat kodování srovnatelné kvality v nižším datovém toku, nebo lepší kvality ve stejném datovém toku. Všechny aplikace využívající knihovnu <application>libtheora</application>, včetně všech aplikací <application>GStreamer</application>, automaticky a transparentně využijí výhod těchto vylepšení."
 
 #. Tag: term
 #: Multimedia.xml:41
@@ -2672,7 +2672,7 @@ msgstr "pulseaudio"
 #: Multimedia.xml:46
 #, no-c-format
 msgid "Fedora developers have been made several improvements to the <application>PulseAudio</application> system. More details are available from <ulink url=\"http://0pointer.de/blog/projects/oh-nine-sixteen.html\"></ulink>. These include the following:"
-msgstr "Vývojaři Fedory vytvořili několi vylepšení systému <application>PulseAudio</application>. Více podrobností je k dispozici na <ulink url=\"http://0pointer.de/blog/projects/oh-nine-sixteen.html\"></ulink>. Vylepšení obsahují:"
+msgstr "Vývojáři Fedory vytvořili několik vylepšení systému <application>PulseAudio</application>. Více podrobností je k dispozici na <ulink url=\"http://0pointer.de/blog/projects/oh-nine-sixteen.html\"></ulink>. Vylepšení obsahují:"
 
 #. Tag: para
 #: Multimedia.xml:51
@@ -2690,13 +2690,13 @@ msgstr "podporu UPnP MediaServeru"
 #: Multimedia.xml:53
 #, no-c-format
 msgid "hotplug support improved"
-msgstr "Vylepšená podpora výměny za provozu (hotplug)"
+msgstr "vylepšenou podporu výměny za provozu (hotplug)"
 
 #. Tag: para
 #: Multimedia.xml:54
 #, no-c-format
 msgid "surround sound support for event sounds"
-msgstr "Podporu surround zvuku pro zvuky událostí"
+msgstr "podporu zvuku surround pro zvuky událostí"
 
 #. Tag: term
 #: Multimedia.xml:62
@@ -2732,19 +2732,19 @@ msgstr "Internetové stránky této rubriky jsou umístěny zde: <ulink type=\"h
 #: Networking.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "<application>NetworkManager</application> with system-wide connections and enhanced support for mobile broadband"
-msgstr "<application>NetworkManager</application> se všemi připojeními z celého systému a vylepšenou podporou pro mobilní vysokorychlostní internet."
+msgstr "<application>NetworkManager</application> se všemi připojeními z celého systému a vylepšenou podporou pro mobilní vysokorychlostní internet"
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:12
 #, no-c-format
 msgid "<application>NetworkManager</application> can now create and edit system-wide network connections in <filename>/etc/sysconfig</filename>. <application>NetworkManager</application> has been able to read information about system-wide network connections from <filename>/etc/sysconfig</filename> for a while. Now we have enabled full read-write support for system connections. The ability to create or modify new system connections will be controlled by <application>PolicyKit</application> policies. Initially, only wired and wireless connections will be supported. Later on, vpn connections will follow. For connections that require secrets, those will be stored in <filename>.keys</filename> files in <filename>/etc/sysconfig</filename>."
-msgstr "<application>NetworkManager</application> může nyní vytvářet a upravovat síťová připojení z celého systému v <filename>/etc/sysconfig</filename>. <application>NetworkManager</application> může číst informace o těchto připojeních z <filename>/etc/sysconfig</filename> již nějakou dobu. Nyní jsme povolili plnou podporu čtení-zápisu pro systémová připojení. Schopnost vytvořit a upravovat nová systémová připojení bude kontrolována politikami <application>PolicyKit</application>u. Zpočátku budou podporovány pouze pevná a bezdrátová připojení. Později budou následovat vpn připojení. Pro připojení vyžadující tajemství, budou tato ukládána do souborů <filename>.keys</filename> v <filename>/etc/sysconfig</filename>."
+msgstr "<application>NetworkManager</application> může nyní vytvářet a upravovat síťová připojení z celého systému v <filename>/etc/sysconfig</filename>. <application>NetworkManager</application> umí číst informace o těchto připojeních z <filename>/etc/sysconfig</filename> již nějakou dobu. Nyní jsme povolili plnou podporu čtení-zápisu pro systémová připojení. Schopnost vytvořit a upravovat nová systémová připojení bude kontrolována politikami <application>PolicyKit</application>u. Zpočátku budou podporovány pouze pevná a bezdrátová připojení. Později budou následovat vpn připojení. Pro připojení vyžadující tajemství, budou tato ukládána do souborů <filename>.keys</filename> v <filename>/etc/sysconfig</filename>."
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:16
 #, no-c-format
 msgid "By providing a database of preconfigured mobile broadband providers, supporting more hardware, and permitting scanning of GSM networks, <application>NetworkManager</application> makes the use of mobile broadband much easier. Your broadband provider will be automatically recognized by <application>NetworkManager</application> and it will make it easy to just plug it your USB device and get you online within minutes."
-msgstr "Nabídkou databáze předkonfigurovaných poskytovatelů mobilního vysokorychlostního internetu, podporou více hardwaru a povolením skenování GSM sítí činí <application>NetworkManager</application> používání mobilního vysokorychlostního internetu mnohem jednodušší. Váš poskytovatel připojení bude automaticky rozpoznán <application>NetworkManager</application>em, který ulehčí zapojení vašeho USB zařízení a dostane Vás online během minut. "
+msgstr "Nabídkou databáze předkonfigurovaných poskytovatelů mobilního vysokorychlostního internetu, podporou více hardwaru a povolením skenování GSM sítí činí <application>NetworkManager</application> používání mobilního vysokorychlostního připojení mnohem jednodušší. Váš poskytovatel připojení bude automaticky rozpoznán <application>NetworkManager</application>em, který ulehčí zapojení vašeho USB zařízení a přivede Vás online během minut. "
 
 #. Tag: title
 #: Networking.xml:22
@@ -2756,13 +2756,13 @@ msgstr "Vylepšená podpora IPv6 v <application>NetworkManager</application>"
 #: Networking.xml:24
 #, no-c-format
 msgid "For non-GUI users, and those that use <filename>ifcfg</filename> files directly, <application>NetworkManager</application> should bring up the interface with IPv6 connectivity correctly at boot. No modification of the <filename>ifcfg</filename> files should be necessary."
-msgstr "Pro uživatele bez grafického rozhraní, a ty, jež využívají sobory <filename>ifcfg</filename> přímo, by měl <application>NetworkManager</application> správně přinést rozhraní s konektivitou IPv6 při startu. Neměly by být nutné žádné úpravy souborů <filename>ifcfg</filename>."
+msgstr "Pro uživatele bez grafického rozhraní, a ty, jež využívají sobory <filename>ifcfg</filename> přímo, by měl <application>NetworkManager</application> bezchybně inicializovat rozhraní s konektivitou IPv6 při startu systému. Neměly by být nutné žádné úpravy souborů <filename>ifcfg</filename>."
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:28
 #, no-c-format
 msgid "For GUI users, a new IPv6 tab will appear in the connection editor which will allow for control if the IPv6 settings similar to control of IPv4 settings already. After selecting the configuration method (<literal>auto</literal> is the default, which will honor router-advertisements and attempt to retrieve DNS information with DHCPv6 information-only mode) and entering any additional settings they may wish to use, then saving the connection, activating that connection should configure the interface fully with IPv6 as requested by the user."
-msgstr "Pro uživatele GUI se objeví nová karta IPv6 v editoru připojení, který umožní kontrolu nastavení IPv6 podobnou kontrole nastavení IPv4. Po výběru konfigurační metody (<literal>auto</literal> je výchozí, která ohodnotí zprávy Router advertisement a pokusí se získat informace DNS s režimem pouze DHCPv6 informace) a vstupem do kterýchkoliv dodatečných nastavení, které si přejí použít, poté uložením připojení, by aktivace přípojení měla nakonfigurovat rozhraní zcela s IPv6, jak bylo vyžadováno uživatelem."
+msgstr "Pro uživatele GUI se objeví nová karta IPv6 v editoru připojení, který umožní kontrolu nastavení IPv6 podobnou kontrole nastavení IPv4. Po výběru konfigurační metody (<literal>auto</literal> je výchozí, která ohodnotí zprávy Router advertisement a pokusí se získat informace DNS s režimem pouze DHCPv6 informace) a vstupem do kterýchkoliv dodatečných nastavení, které si přejí použít, poté uložením připojení, by aktivace přípojení měla nakonfigurovat rozhraní zcela s IPv6, podle požadovků uživatele."
 
 #. #-#-#-#-#  Networking.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 #. Tag: title
@@ -2778,19 +2778,19 @@ msgstr "Správa síťového rozhraní"
 #: Networking.xml:36
 #, no-c-format
 msgid "Configuring the network interfaces on a machine for moderately complicated yet common scenarios is generally only accessible to advanced users, and very poorly supported by existing tools. Such scenarios include creating a bridge and enslaving a physical NIC to it, or bonding two NICs, adding a VLAN interface to the bond and enslaving that to a bridge."
-msgstr "Konfigurace síťového rozhraní na strojích pro skromě složité, přesto běžné, scénáře je obecně přístupná pouze pokročilým uživatelům a velmi chudě podporovaná existujícími nástroji. Takové scénáře zahrnují vytvoření mostu a přidělení mu fyzické NIC, nebo svázání dvou NIC, přidání rozhraní VLAN svazku a jejich přidělení mostu."
+msgstr "Konfigurace síťového rozhraní na strojích pro skromně složité, přesto běžné scénáře je obecně přístupná pouze pokročilým uživatelům a velmi chudě podporovaná existujícími nástroji. Takové scénáře zahrnují vytvoření mostu a přidělení mu fyzické NIC, nebo svázání dvou NIC, přidání rozhraní VLAN do svazku a jejich přidělení mostu."
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:40
 #, no-c-format
 msgid "Complicated bridge setups are commonly needed on virtualized hosts, and often have to be performed remotely by higher-level management tools, rather than a human user."
-msgstr "Složitá nastavení mostu jsou běžně potřebné na virtualizovaných hostech a často musí být provedeny vzdáleně nástroji správy vysoké úrovně, spíše než uživatelem."
+msgstr "Složitá nastavení mostu jsou běžně potřeba na virtualizovaných hostech a často musí být provedeny spíše vzdáleně nástroji správy vysoké úrovně než uživatelem."
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:44
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "This feature addresses these needs by providing a general-purpose network configuration library (<application>netcf</application>) and additions to the <application>libvirt</application> API to expose <application>netcf</application>'s local API through <application>libvirt</application>'s remoting facilities."
-msgstr "Tato vlastnost odpovídá na tyto potřeby poskytnutím obecně účelové knihovny pro konfiguraci sítě (<application>netcf</application>) a doplňků k API <application>libvirt</application> pro vystavení místního API <application>netcf</application> přes funkce vzdáleného volání <application>libvirt</application>."
+msgstr "Tato vlastnost odpovídá na tyto potřeby poskytnutím obecně účelové knihovny pro konfiguraci sítě (<application>netcf</application>) a doplňků k API <application>libvirt</application> pro vystavení lokálního API <application>netcf</application> přes funkce vzdáleného volání <application>libvirt</application>."
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:48
@@ -2802,19 +2802,19 @@ msgstr "S <application>netcf</application> je logické síťové rozhraní (nap
 #: Networking.xml:52
 #, no-c-format
 msgid "It is planned to switch <application>NetworkManager</application> to <application>netcf</application> as the backend for system-wide network configuration in a future release; while it is not part of this feature, it will further unify the user experience around network configuration. Similarly, it is planned to expose network configuration functionality in a future release of <application>virt-manager</application>."
-msgstr "V plánuje je v budoucím vydání předělat <application>NetworkManager</application> na <application>netcf</application>, jako backend pro konfiguraci sítě v celém systému; zatímco nebude součástí této vlastnosti, přesto sjednotí zkušenosti uživatelů s konfigurací sítě. Podobně je plánováno odhalit funkcionalitu konfigurace sítě v budoucím vydání u <application>virt-manager</application>u."
+msgstr "V budoucím vydání se plánuje přepnout <application>NetworkManager</application> na <application>netcf</application>, jako backend pro konfiguraci sítě v celém systému; zatímco není součástí této vlastnosti, přesto sjednotí zkušenosti uživatelů s konfigurací sítě. Podobně je plánováno odhalit funkcionalitu konfigurace sítě v budoucím vydání u <application>virt-manager</application>u."
 
 #. Tag: title
 #: Networking.xml:58
 #, no-c-format
 msgid "Bluetooth Service On Demand"
-msgstr "Služba Bluetoth na žádost"
+msgstr "Služba Bluetooth na žádost"
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:60
 #, no-c-format
 msgid "In order to support Bluetooth devices, the Bluetooth background service was started by default in previous versions of Fedora. In this release, the Bluetooth service is started on demand when needed and automatically stops 30 seconds after last device use instead. This reduces initial startup time and resources."
-msgstr "S cílem podpory zařízení Bluetooth byla v předchozích verzích Fedory služba Bluetooth spouštěna na pozadí jako výchozí. V tomto vydání je služba Bluetooth spouštěna na požádání, pokud je potřeba a na místo toho je automaticky zastavena 30 vteřin po posledním použití zařízením. Toto snižuje původní startovací čas a zdroje."
+msgstr "S cílem podpory zařízení Bluetooth byla v předchozích verzích Fedory služba Bluetooth spouštěna na pozadí jako výchozí. V tomto vydání je služba Bluetooth spouštěna na vyžádání, pokud je potřeba a na místo toho je automaticky zastavena 30 vteřin po posledním použití zařízením. Snižují se tak úvodní startovací čas a zdroje."
 
 #. Tag: title
 #: Networking.xml:66
@@ -2886,7 +2886,7 @@ msgstr "Vylepšená podpora webových kamer"
 #: OverView.xml:29
 #, no-c-format
 msgid "Better Video Codec"
-msgstr "Vylepšené video kodeky"
+msgstr "Lepší video kodeky"
 
 #. Tag: para
 #: OverView.xml:34
@@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr "Mnoho, mnoho vylepšení u virtualizace"
 #: OverView.xml:64
 #, no-c-format
 msgid "Still more security improvements"
-msgstr "Stále více vylepšení v oblasti bezpečnosti"
+msgstr "A stále další vylepšení v oblasti bezpečnosti"
 
 #. Tag: para
 #: OverView.xml:71
@@ -2982,7 +2982,7 @@ msgstr "Změny ve Fedoře pro zvláštní uživatele"
 #: Revision_History.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "Revision History"
-msgstr "Historie revizí"
+msgstr "Historie změn"
 
 #. Tag: author
 #: Revision_History.xml:12
@@ -2995,19 +2995,19 @@ msgstr "<firstname>John</firstname> <surname>McDonough</surname> <email>jjmcd at fe
 #: Revision_History.xml:19
 #, no-c-format
 msgid "Add section for all changes"
-msgstr "Přidána kapitola pro všechny změny"
+msgstr "Přidána kapitola se všemi změnami"
 
 #. Tag: member
 #: Revision_History.xml:33
 #, no-c-format
 msgid "Test adding index entries to help users find specific packages among beats"
-msgstr "Chcete-li pomoci uživatelům nalézt specifický balíček v rámci kapitol, otestuje přidávání indexovaných položek"
+msgstr "Test přídání záznamů rejštříku na pomoc uživatelům s nalézáním specifického balíčku v rámci kapitol"
 
 #. Tag: member
 #: Revision_History.xml:34
 #, no-c-format
 msgid "Change editor to the team"
-msgstr "Změňte editora na tým"
+msgstr "Změna editora na tým"
 
 #. Tag: author
 #: Revision_History.xml:41
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgstr "S dostupností clusterované databáze (CTDB) pro <application>Samba</ap
 #: ScientificTechnical.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "What's new in science and mathematics"
-msgstr "Co je nového u vědy a matematiky"
+msgstr "Novinky u vědy a matematiky"
 
 #. Tag: remark
 #: ScientificTechnical.xml:7
@@ -3085,7 +3085,7 @@ msgstr "Internetové stránky této rubriky jsou umístěny zde: <ulink type=\"h
 #: ScientificTechnical.xml:8
 #, no-c-format
 msgid "Fedora &PRODVER; includes a range of packages for science and mathematics. The following packages have been updated for Fedora &PRODVER;."
-msgstr "Fedora &PRODVER; obsahuje množštví balíčků pro vědu a metematiku. Pro Fedoru &PRODVER; byly aktualizovány následující balíčky. "
+msgstr "Fedora &PRODVER; obsahuje množštví balíčků pro vědu a matematiku. Pro Fedoru &PRODVER; byly aktualizovány následující balíčky. "
 
 #. Tag: term
 #: ScientificTechnical.xml:15
@@ -3118,17 +3118,18 @@ msgstr "<term>fet</term>"
 msgid "<primary>fet</primary>"
 msgstr "<primary>fet</primary>"
 
+# fixed time events? = recurrent events?
 #. Tag: para
 #: ScientificTechnical.xml:36
 #, no-c-format
 msgid "<package>fet</package> is a scheduling program for schools and universities. In addition to a large number of bug fixes and performance improvements, fet 5.10.2 allows for scheduling fixed time events, allows constraints to be placed on hours for teachers, allows activities to be locked and unlocked, and setting preferred starting times and rooms. The details may be found in the fet news at <ulink type=\"http\" url=\"http://lalescu.ro/liviu/fet/\"></ulink>."
-msgstr "<package>fet</package> je program pro tvoření rozvrhů pro školy a univerzity. Vedle velkého množství oprav chyb a vylepšení výkonu, fet 5.10.2 umožňuje plánovat události s pevným časem, umožňuje aplikovat omezení na počet hodin učitelů, umožňuje aktivity uzamknout a odemknout, a nastavit upřednostňované zahajovací časy a místnosti. Podrobnosti lze nalézt v novinách programu fet na <ulink type=\"http\" url=\"http://lalescu.ro/liviu/fet/\"></ulink>."
+msgstr "<package>fet</package> je program pro tvoření rozvrhů pro školy a univerzity. Vedle velkého množství oprav chyb a vylepšení výkonu, fet 5.10.2 umožňuje zanést pravidelné události, umožňuje aplikovat omezení na počet hodin učitelů, umožňuje aktivity uzamknout a odemknout, a nastavit upřednostňované zahajovací časy a místnosti. Podrobnosti lze nalézt v novinách programu fet na <ulink type=\"http\" url=\"http://lalescu.ro/liviu/fet/\"></ulink>."
 
 #. Tag: para
 #: ScientificTechnical.xml:50
 #, no-c-format
 msgid "A large number of other packages have undergone minor or bugfix updates. Refer to the tables at the end of this document for details."
-msgstr "Velké množství dalších balíčků prošlo drobnými aktualizacemi nebo opravami chyb. Pro podrobnosti zkontrolujte tabulky na konci tohoto dokumentu."
+msgstr "Velké množství dalších balíčků prošlo drobnými aktualizacemi nebo opravami chyb. Pro podrobnosti zkontrolujte tabulky v závěru tohoto dokumentu."
 
 #. Tag: title
 #: Security.xml:6
@@ -3146,7 +3147,7 @@ msgstr "Internetové stránky této rubriky jsou umístěny zde: <ulink type=\"h
 #: Security.xml:8
 #, no-c-format
 msgid "This section highlights various security items from Fedora."
-msgstr "Tato kapitola zdůrazňuje různé bezpečnostní položky ve Fedoře."
+msgstr "Tato kapitola zdůrazňuje různé bezpečnostní témata od Fedory."
 
 #. Tag: title
 #: Security.xml:14
@@ -3158,13 +3159,13 @@ msgstr "Schopnosti nižších procesů"
 #: Security.xml:15
 #, no-c-format
 msgid "Daemons running as root have been reviewed and patched to run with lower process capabilities. This reduces the desirability of using these daemons for privilege escalation. Additionally, the shadow file permissions have been changed to <literal>000</literal> and several directories in <filename>$PATH</filename> have been set to <literal>555</literal> in order to prevent daemons without <literal>DAC_OVERRIDE</literal> from being able to access the shadow file or write to the <filename>$PATH</filename> directories."
-msgstr "Démoni běžicí s právy superuživatele prošli revizí a záplatováním tak, aby běžely se schopnostmi nižších procesů. Snižuje to vhodnost použití těchto démonů k navýšení oprávnění. Navíc povolení shadow souboru byla změněna na <literal>000</literal> a u několika adresářů v <filename>$PATH</filename> na <literal>555</literal> s cílem zabránit démonům bez <literal>DAC_OVERRIDE</literal> ve schopnosti přístupu k shadow souboru nebo zápisu do adresářů v <filename>$PATH</filename>."
+msgstr "Démoni běžící s právy superuživatele prošli revizí a záplatováním tak, aby běželi se schopnostmi nižších procesů. Snižuje to vhodnost použití těchto démonů k navýšení oprávnění. Navíc povolení shadow souboru byla změněna na <literal>000</literal> a u několika adresářů v <filename>$PATH</filename> na <literal>555</literal> s cílem zabránit démonům bez <literal>DAC_OVERRIDE</literal> ve schopnosti přístupu k shadow souboru nebo zápisu do adresářů v <filename>$PATH</filename>."
 
 #. Tag: para
 #: Security.xml:19
 #, no-c-format
 msgid "When someone attacks a system, they normally can not do much unless they can escalate privileges. This feature reduces the number of attack targets that can be used to escalate privileges. If root processes do not have all capabilities, they will be harder to use to subvert the system."
-msgstr "Když někdo útočí na systém, normálně nemohou dělat mnoho věcí, dokud nenavýší oprávnění. Tato vlastnost omezuje počet cílů útoku, které mohou být použity k navýšení oprávnění. Pokud procesy superuživatele nemájí všechny schopnosti, bude težší je využít k poškození systému."
+msgstr "Při útoku na systém, nemůže utočník provádět normálně mnoho věcí, dokud nenavýší oprávnění. Tato vlastnost omezuje počet cílů útoku, které mohou být použity k navýšení oprávnění. Pokud procesy superuživatele nemají všechny schopnosti, bude težší je využít k poškození systému."
 
 #. Tag: para
 #: Security.xml:23
@@ -3212,13 +3213,13 @@ msgstr "Internetové stránky této rubriky jsou umístěny zde: <ulink type=\"h
 #: table-amusements-games.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "Amusements-Games"
-msgstr "Pobavení-Hry"
+msgstr "Zábava-Hry"
 
 #. Tag: title
 #: table-amusements-games.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Amusements-Games changes"
-msgstr "Všechny změny v oblasti Pobavení-Hry"
+msgstr "Všechny změny u Zábava-Hry"
 
 #. Tag: entry
 #: table-amusements-games.xml:17
@@ -3266,7 +3267,7 @@ msgstr "Všechny změny v oblasti Pobavení-Hry"
 #: table-user_interface-x.xml:17
 #, no-c-format
 msgid "Old Version"
-msgstr "Stará verze"
+msgstr "Předchozí verze"
 
 #. Tag: entry
 #: table-amusements-games.xml:20
@@ -3715,7 +3716,7 @@ msgstr "<entry>-</entry>"
 #: table-user_interface-x.xml:51
 #, no-c-format
 msgid "Packages changed"
-msgstr "Pozměněné balíčky"
+msgstr "Změněné balíčky"
 
 #. Tag: entry
 #: table-amusements-games.xml:52
@@ -3817,13 +3818,13 @@ msgstr "Balíčků celkem"
 #: table-amusements-graphics.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "Amusements-Graphics"
-msgstr "Pobavení-Grafika"
+msgstr "Zábava-Grafika"
 
 #. Tag: title
 #: table-amusements-graphics.xml:11
 #, no-c-format
 msgid "All Amusements-Graphics changes"
-msgstr "Všechny změny v Povení-Grafika"
+msgstr "Všechny změny v Zábava-Grafika"
 
 #. Tag: title
 #: table-application-editors.xml:7
@@ -4393,13 +4394,13 @@ msgstr "guestfish"
 #: Virtualization.xml:18
 #, no-c-format
 msgid "Virtualization in Fedora 12 includes major changes, and new features, that continue to support KVM, Xen, and many other virtual machine platforms."
-msgstr "Virtualizace ve FedoÅ™e 12 zahrnuje velké zmÄ›ny a nové vlastnosti, které pokračují v podpoÅ™e KVM, Xen a moha dalších platforem virtuálních strojů."
+msgstr "Virtualizace ve FedoÅ™e 12 zahrnuje velké zmÄ›ny a nové vlastnosti, které pokračují v podpoÅ™e KVM, Xen a mnoha dalších platforem virtuálních strojů."
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:23
 #, no-c-format
 msgid "KVM and QEMU have gained a number of new features in this release. KVM guest memory usage and performance is improved by the addition of KSM and KVM Huge Page Backed Memory. The performance of the qcow2 image format is greatly improved. Support for both SR-IOV and NIC hotplug has been added. Finally, gPXE is now used in place of etherboot for guest PXE booting."
-msgstr "KVM a QEMU získaly v tomto vydání několik nových vlastností. Vylepšené využití paměti a výkonu u KVM hosta je docíleno přidáním KSM a KVM Huge Page Backed Memory. Významně je vylepšen výkon obrazového formátu qcow2. Byla přidána podpora hotplugu SR-IOV a NIC. A konečně, nyní je používan gPXE namísto etherboot pro PXE spouštění hosta."
+msgstr "KVM a QEMU získaly v tomto vydání několik nových vlastností. Vylepšené využití paměti a výkonu hostovaného systému KVM je docíleno přidáním KSM a KVM Huge Page Backed Memory. Významně je vylepšen výkon obrazového formátu qcow2. Byla přidána podpora hotplugu SR-IOV a NIC. A konečně, nyní je používan gPXE namísto etherboot pro PXE spouštění hosta."
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:31
@@ -4411,13 +4412,13 @@ msgstr "Na straně libvirt bylo přidáno API pro správu úložného prostoru (
 #: Virtualization.xml:36
 #, no-c-format
 msgid "A new library (<application>libguestfs</application>) and an interactive tool (<application>guestfish</application>) is now available for accessing and modifying virtual machine disk images."
-msgstr "Nyní je k dispozici nová knihovna (<application>libguestfs</application>) a interaktivní nástroj (<application>libguestfs</application>) pro přístup a úpravy diskových obrazů virtuálních strojů."
+msgstr "Nyní je k dispozici nová knihovna (<application>libguestfs</application>) a interaktivní nástroj (<application>guestfish</application>) pro přístup a úpravy diskových obrazů virtuálních strojů."
 
 #. Tag: title
 #: Virtualization.xml:43
 #, no-c-format
 msgid "Kernel Same Page Merging and Reduced Guest Memory Usage"
-msgstr "Kernel SamePage Merging a snížení nároků na pamět hosta"
+msgstr "Kernel SamePage Merging a snížení nároků na pamět hostovaného systému"
 
 #. Tag: primary
 #: Virtualization.xml:45
@@ -4435,7 +4436,7 @@ msgstr "jádro"
 #: Virtualization.xml:47
 #, no-c-format
 msgid "<firstterm>Kernel SamePage Merging</firstterm> (KSM) allows identical memory pages to be merged by the kernel into a single page shared between one or more processes. This feature is leveraged by KVM to allow multiple, similar, guest virtual machines to have a reduced memory footprint. Because memory is shared, the combined memory usage of the guests is reduced."
-msgstr "<firstterm>Kernel SamePage Merging</firstterm> (KSM) umožňuje spojení jádrem identických stránek paměti do jedné stránky sdílené mezi jedním nebo více procesy. Tato vlastnost je umocněna KVM a umožňuje několika podobným, hostovaný virtuálním strojům získat nižší stopu v paměti. Jelikož je pamět sdílená, celkové nároky na paměť hostů jsou sníženy. "
+msgstr "<firstterm>Kernel SamePage Merging</firstterm> (KSM) umožňuje spojení identických stránek paměti jádrem do jedné stránky sdílené mezi jedním nebo více procesy. Tato vlastnost je umocněna KVM a umožňuje četným, podobným, hostovaným virtuálním strojům získat menší stopu v paměti. Jelikož je pamět sdílená, celkové nároky hostovaných systémů na paměť jsou sníženy. "
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:55
@@ -4519,7 +4520,7 @@ msgstr "Uživatelé, kteří si přejí chránit data hostovaných strojů před
 #: Virtualization.xml:115
 #, no-c-format
 msgid "The I/O performance of qcow2 disk images has been greatly improved. Users who did not use qcow2 because of the poor performance may consider to switch and take advantage of the additional features the format provides over raw disk images."
-msgstr "Výkon I/O diskových obrazů qcow2 byl velmi vylepšen. Uživatelé, kteří nepoužívali qcow2 kvůli slabému výkonu mohou zvážit přechod a využít výhod dalších vlastností, které formát poskytuje nad surovými diskovými obrazy."
+msgstr "Výkon I/O operací diskových obrazů qcow2 byl velmi vylepšen. Uživatelé, kteří nepoužívali qcow2 kvůli slabému výkonu mohou zvážit přechod a využít výhod dalších vlastností, které formát poskytuje nad surovými diskovými obrazy."
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:121
@@ -4543,13 +4544,13 @@ msgstr "Stabilní ABI hostovaného systému"
 #: Virtualization.xml:133
 #, no-c-format
 msgid "KVM guests are presented with an emulated hardware platform or application binary interface that includes (e.g. a CPU model, APIC, PIT, ACPI tables, IDE/USB/VGA controllers, NICs etc.). When QEMU is updated to a new version, some aspects of this platform may change as new hardware capabilities are added. This is problematic for Windows guests where a guest ABI change may require a installation to be reactivated."
-msgstr "Hostované systémy KVM jsou prezentovány s emulovanou hardwarovou platformou nebo binárním aplikačním rozhraním, které obsahují (např. model CPU, APIC, PIT, tabulky ACPI, kontroléry IDE/USB/VGA, NIC, atd.) Při aktualizaci QEMU na novou verzi se mohou některé aspekty této platformy změnit podle toho, jak jsou přidávány nové schopnosti hardwaru. Pro hostované Windows systémy je toto problém pro potřebu reaktivace instalace při změně ABI hostovaného systému."
+msgstr "Hostované systémy KVM jsou prezentovány emulovanou hardwarovou platformou nebo binárním aplikačním rozhraním, které obsahuje (např. model CPU, APIC, PIT, tabulky ACPI, kontroléry IDE/USB/VGA, NIC, atd.) Při aktualizaci QEMU na novou verzi se mohou některé aspekty této platformy změnit podle toho, jak jsou přidávány nové schopnosti hardwaru. Pro hostované systémy Windows může být toto problém pro potřebu reaktivace instalace při změně ABI hostovaného systému."
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:142
 #, no-c-format
 msgid "Guest virtual machines will now be presented with the same ABI across QEMU upgrades."
-msgstr "Virtuální stroje hostovaných systémů budou nyní prezentovány se stejným ABI přes povýšené verze QEMU."
+msgstr "Virtuální stroje hostovaných systémů budou nyní prezentovány se stejným ABI v povýšených verzích QEMU."
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:146
@@ -4579,7 +4580,7 @@ msgstr "virt-inspector"
 #: Virtualization.xml:160
 #, no-c-format
 msgid "Added very late in the Fedora 11 development cycle, <package>libguestfs</package> is now an official feature in Fedora 12. <package>libguestfs</package> is a library for accessing and modifying guest disk images. Using Linux kernel and <package>qemu</package> code, <package>libguestfs</package> can access any type of guest filesystem that Linux and QEMU can."
-msgstr "Přidádna velmi pozdě ve vývojovém cyklu Fedory 11, <package>libguestfs</package> je nyní officiální vlastností Fedory 12. <package>libguestfs</package> je  knihovna pro přístup a změnu obrazů disků hostovaného systému. Využitím Linuxového jádra a kódu <package>qemu</package> může <package>libguestfs</package> přistoupit ke kterémukoliv typu souborového systému hostovaného systému, ke kterému může přistoupit Linux a QEMU."
+msgstr "Velmi pozdě přidána do vývojového cyklu Fedory 11, <package>libguestfs</package> je nyní officiální vlastností Fedory 12. <package>libguestfs</package> je  knihovna pro přístup a změnu obrazů disků hostovaného systému. Využitím Linuxového jádra a kódu <package>qemu</package> může <package>libguestfs</package> přistoupit ke kterémukoliv typu souborového systému hostovaného systému, ke kterému může přistoupit Linux a QEMU."
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:168
@@ -4603,7 +4604,7 @@ msgstr "<package>guestfish</package> - Poskytuje interaktivní shell pro úpravu
 #: Virtualization.xml:185
 #, no-c-format
 msgid "<package>virt-df</package> - Displays free space on virtual machine filesystems"
-msgstr "<package>virt-df</package> - Zoprazuje volný prostor na soborovém systému virtuálního stroje"
+msgstr "<package>virt-df</package> - Zobrazuje volný prostor na souborových systémech virtuálního stroje"
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:191
@@ -4635,7 +4636,7 @@ msgstr "Správa síťových rozhraní"
 #: Virtualization.xml:225
 #, no-c-format
 msgid "Commonly used host network configurations, like bridges, bonds, VLAN's and sensible combinations thereof may now be created using the general-purpose network configuration library, netcf. Enhancements to the <package>libvirt</package> API expose this new functionality to remote managment hosts with <package>libvirtd</package>"
-msgstr "Obecně používané konfigurace sítí hostovaných systémů, jako např. mosty, bondy, VLAN a jejich rozumné kombinace, mohou být nyní vytvářeny použitím obecně-účelové knihovny pro konfiguraci sítí netcf. Vylepšení API<package>libvirt</package> odhaluje tuto novou funkcionalitu vzdáleným hostovaným systémům pro správu s <package>libvirtd</package>"
+msgstr "Obecně používané konfigurace sítí hostovaných systémů, jako např. mosty, bondy, VLAN a jejich rozumné kombinace, mohou být nyní vytvářeny použitím obecně účelové knihovny pro konfiguraci sítí netcf. Vylepšení API <package>libvirt</package> odhaluje tuto novou funkcionalitu vzdáleným hostovaným systémům pro správu s <package>libvirtd</package>"
 
 #. Tag: title
 #: Virtualization.xml:259
@@ -4653,7 +4654,7 @@ msgstr "<primary>Single Root I/O Virtualizaton</primary>"
 #: Virtualization.xml:261
 #, no-c-format
 msgid "Single Root I/O Virtualization is a PCI feature which allows virtual functions (VF) to be created that share the resources of a physical function (PF). The VF devices are assigned to guest virtual machines and appear as physical PCI devices inside the guest. Because the guest OS is effectively driving the hardware directly, the I/O performance is on par with bare metal performance."
-msgstr "Single Root I/O Virtualization je vlastnost PCI, která umožňuje vznikajícím virtuálním funkcím (VF), aby sdílely zdroje fyzické funkce (PF). Zařízení VF jsou přiřazeny virtuálním strojům hostovaných systémů a objevují se jako fyzická zařízení PCI uvnitř hostovaného systému. Jelikož hostovaný OS efektivně řídí hardware přímo, výkon I/O funkcí je na úrovni výkonu nahého železa."
+msgstr "Single Root I/O Virtualization je vlastnost PCI, která umožňuje právě vznikajícím virtuálním funkcím (VF) sdílet zdroje fyzické funkce (PF). Zařízení VF jsou přiřazeny virtuálním strojům hostovaných systémů a objevují se jako fyzická zařízení PCI uvnitř hostovaného systému. Jelikož hostovaný OS efektivně řídí hardware přímo, výkon I/O funkcí je na úrovni výkonu nahého železa."
 
 #. Tag: title
 #: Virtualization.xml:297
@@ -4665,7 +4666,7 @@ msgstr "gPXE pro hostované systémy nyní jako výchozí"
 #: Virtualization.xml:300
 #, no-c-format
 msgid "QEMU guests now make use of the more modern and currently maintained <package>gpxe</package> rather than the deprecated etherboot tool for PXE booting."
-msgstr "Hostované systémy QEMU nyní využívájí modernější a v současnosti udržovaný <package>gpxe</package>, raději něž zastaralý nástroj etherboot pro PXE spouštění."
+msgstr "Hostované systémy QEMU nyní využívají modernější a v současnosti udržovaný <package>gpxe</package>, raději něž zastaralý nástroj etherboot pro PXE spouštění."
 
 #. Tag: title
 #: Virtualization.xml:324
@@ -4677,7 +4678,7 @@ msgstr "Oprávnění Virt"
 #: Virtualization.xml:325
 #, no-c-format
 msgid "Changes have been introduced for QEMU/KVM virtual machines to improve host security in the event of a flaw in the QEMU binary."
-msgstr "Byly představeny změny pro virtuální stroje QEMU/KVW pro zvýšení bezpečnosti hostujícího systému v případě chyby v knihovně QEMU."
+msgstr "Byly představeny změny pro virtuální stroje QEMU/KVM pro zvýšení bezpečnosti hostujícího systému v případě chyby v knihovně QEMU."
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:330
@@ -4689,19 +4690,19 @@ msgstr "Aby se umožnilo neprivilegovaným uživatelům utilizovat hardwarovou a
 #: Virtualization.xml:336
 #, no-c-format
 msgid "QEMU processes spawned by virt-manager on a local desktop install now run as the desktop user."
-msgstr "Procesy QEMU zahájené virt-managerem při instalaci místního desktopu nyní běží jako uživatel desktopu."
+msgstr "Procesy QEMU zahájené virt-managerem při instalaci místního desktopu nyní běží s právy uživatele desktopu."
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:342
 #, no-c-format
 msgid "QEMU processes spawned by the privileged libvirtd daemon now run as an unprivileged account, user 'qemu', group 'qemu'."
-msgstr "Procesy QEMU zahájeny privilegovaným démonem libvirtd nyní běží jako neprivilegovaný účet, uživatel 'qemu', skupina 'qemu'."
+msgstr "Procesy QEMU zahájené privilegovaným démonem libvirtd nyní běží jako neprivilegovaný účet, uživatel 'qemu', skupina 'qemu'."
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:348
 #, no-c-format
 msgid "libvirtd will change ownership of any disks assigned to a virtual machine at startup, to user 'qemu', group 'qemu', except for readonly/shared disks."
-msgstr "libvirts změní vlastnictví kterýchkoliv disků přiřazených k virtálnímu stroji při spuštění, na uživatele 'qemu', skupinu 'qemu', kromě sdílených/pouze pro čtení disků."
+msgstr "libvirtd změní vlastnictví kterýchkoliv disků přiřazených k virtuálnímu stroji při spuštění, na uživatele 'qemu', skupinu 'qemu', kromě sdílených/pouze pro čtení disků."
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:355
@@ -4719,7 +4720,7 @@ msgstr "Správa Virt Storage"
 #: Virtualization.xml:376
 #, no-c-format
 msgid "Fibre Channel N_Port ID Virtualization or NPIV allows the creation of multiple virtual N_Ports on a single physical host bus adapter. The libvirt node device APIs have been extended to create and destroy virtual adapters using NPIV."
-msgstr "Fibre Channel N_Port ID Virtualization, nebo-li NPIV, umožňuje vytváření vícenásobných virtálních N_Portů na jednom fyzickém bus adaptéru hostujícího systému. API zařízení libvirt uzlu bylo rozšířeno, aby vytvařelo a ničilo virtuální adaptéry používáním NPIV."
+msgstr "Fibre Channel N_Port ID Virtualization, nebo-li NPIV, umožňuje vytváření vícenásobných virtuálních N_Portů na jednom fyzickém bus adaptéru hostujícího systému. API libvirt zařízení uzlu bylo rozšířeno, aby vytvařelo a ničilo virtuální adaptéry používáním NPIV."
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:382
@@ -4755,7 +4756,7 @@ msgstr "Repositář předběžných ukázek virtualizační technologie"
 #: Virtualization.xml:437
 #, no-c-format
 msgid "The Virtualization Preview Repository has been created for people who would like to test the very latest virtualization related packages. This repo is intended primarily as an aid to testing and early experimentation. It is not intended for 'production' deployment."
-msgstr "Repositář předběžné ukázky virtualizace byl vytvořen pro lidí, kteří by rádi testovali ty nejnovější balíčky související s virtualizací. Tento repo je v prvé řadě určen jako pomoc pro testování a brzké experimentování. Není určen pro 'produkční' nasazení."
+msgstr "Repositář předběžné ukázky virtualizace byl vytvořen pro lidi, kteří by rádi testovali ty nejnovější balíčky související s virtualizací. Tento repositář je v prvé řadě určen jako pomoc pro testování a rané experimentování. Není určen pro 'produkční' nasazení."
 
 #. Tag: title
 #: Virtualization.xml:456
@@ -4779,7 +4780,7 @@ msgstr "Nejnovější vydání Fedory s podporou dom0 je Fedora 8."
 #: Virtualization.xml:466
 #, no-c-format
 msgid "Booting a Xen domU guest within a Fedora 12 host requires the KVM based xenner. Xenner runs the guest kernel and a small Xen emulator together as a KVM guest."
-msgstr "Zavádění hostovaného systému Xen domU v hostu Fedory 12 vyžaduje xenner založený na KVM. Xenner provozuje jádro hostovaného systému společně s malým amulátorem Xen jako hostovaný systém KVM."
+msgstr "Zavádění hostovaného systému Xen domU v hostu Fedory 12 vyžaduje xenner založený na KVM. Xenner provozuje jádro hostovaného systému společně s malým emulátorem Xen jako hostovaný systém KVM."
 
 #. Tag: title
 #: Virtualization.xml:472
@@ -4791,7 +4792,7 @@ msgstr "KVM vyžaduje v hostujícím systému vlastnosti hardwarové virtualizac
 #: Virtualization.xml:474
 #, no-c-format
 msgid "Systems lacking hardware virtualization do not support Xen guests at this time."
-msgstr "Systémy bez hardwarové virtualizace v současnosti nepodporujjí hostované systémy Xen."
+msgstr "Systémy bez hardwarové virtualizace v současnosti nepodporují hostované systémy Xen."
 
 #. Tag: title
 #: WebServers.xml:6
@@ -4821,20 +4822,20 @@ msgstr "Internetové stránky této rubriky jsou umístěny zde: <ulink type=\"h
 #: Welcome.xml:8
 #, no-c-format
 msgid "Fedora is a Linux-based operating system that showcases the latest in free and open source software. Fedora is always free for anyone to use, modify, and distribute. It is built by people across the globe who work together as a community: the Fedora Project. The Fedora Project is open and anyone is welcome to join. The Fedora Project is out front for you, leading the advancement of free, open software and content."
-msgstr "Fedora je operační systém založený na Linuxu, který přináší nejnovější svobodný a open-source software. Fedora je vždy pro každého svobodná z hlediska použití, změn a šíření. Je tvořena lidmi po celém světě, kteří pracují společně jako komunita: the Fedora Project (Projekt Fedora). Projekt Fedora je otevřený a každý je vítán, pokud zamýšlí se zapojit. Projekt Fedora je v popředí pro Vás, vedoucí pokrok svobodného, otevřeného softwaru a obsahu."
+msgstr "Fedora je operační systém založený na Linuxu, který předvádí nejnovější svobodný a open-source software. Fedora je vždy pro každého svobodná z hlediska použití, změn a šíření. Je tvořena lidmi po celém světě, kteří pracují společně jako komunita: the Fedora Project (Projekt Fedora). Projekt Fedora je otevřený a každý je vítán, pokud zamýšlí se zapojit. Projekt Fedora je v popředí pro Vás, vedoucí pokrok svobodného, otevřeného softwaru a obsahu."
 
 # Posledni veta s odkazem je na wiki strance tohoto beatu (draft doc).
 #. Tag: para
 #: Welcome.xml:12
 #, no-c-format
 msgid "Visit <ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org/release-notes/\">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/</ulink> to view the latest release notes for Fedora, especially if you are upgrading. If you are migrating from a release of Fedora older than the immediately previous one, you should refer to older Release Notes for additional information."
-msgstr "Navštivte internetové stránky <ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org/release-notes/\">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/</ulink> pro zhlédnutí posledních poznámek k vydání Fedory, zejména pokud přecházíte na vyšší verzi. Pokud přecházíte z vydání Fedory, které je starší než je vydání bezprostředně předchozí, měli byste čerpat dodatečné informace ze starších Poznámek k vydání. Starší Poznámky k vydání můžete nalézt na <ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org/release-notes/\">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/</ulink>."
+msgstr "Navštivte internetové stránky <ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org/release-notes/\">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/</ulink> pro zhlédnutí posledních poznámek k vydání Fedory, zejména pokud přecházíte na vyšší verzi. Pokud přecházíte z vydání Fedory, které je starší než je vydání bezprostředně předchozí, měli byste čerpat dodatečné informace ze starších Poznámek k vydání."
 
 #. Tag: para
 #: Welcome.xml:16
 #, no-c-format
 msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink> for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr "Můžete pomoci komunitě Projektu Fedora pokračovat ve zdokonalování Fedory, pokud založíte zprávy o chybách nebo vyjádříte požadavky na vylepšení. Pro více informací o oznamování chyb a požadovaných vlastností navštivte <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink>. Děkujeme za vaši snahu."
+msgstr "Můžete pomoci komunitě Projektu Fedora pokračovat ve zdokonalování Fedory, pokud předáte zprávy o chybách nebo vyjádříte požadavky na vylepšení. Pro více informací k oznamování chyb a požadovaných vlastností navštivte <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink>. Děkujeme za vaši snahu."
 
 #. Tag: para
 #: Welcome.xml:19
diff --git a/po/release-notes.pot b/po/release-notes.pot
index 51e5625..83c5876 100644
--- a/po/release-notes.pot
+++ b/po/release-notes.pot
@@ -3,9 +3,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: release-notes-fedora-12\n"
+"Project-Id-Version: release-notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-28 00:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
@@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
 #. Tag: title
 #: AllChanges.xml:6
 #, no-c-format
-msgid "All Changes in Fedora &PRODVER;"
+msgid "All Changes in Fedora &PRODVER;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #: AllChanges.xml:8
 #, no-c-format
 msgid ""
-"This section details all the changed packages since the release of Fedora "
-"11. The tables are organized according to the groups identified in the "
-"repository data. This grouping may be viewed differently by different "
-"people, so you may find it easier to look up the particular package of "
-"interest in the index."
+"This section details all the changed packages since the release of "
+"Fedora &PREVVER;. The tables are organized according to the groups "
+"identified in the repository data. This grouping may be viewed differently "
+"by different people, so you may find it easier to look up the particular "
+"package of interest in the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -43,12 +43,6 @@ msgid "Applications"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: AllChanges.xml:40 Development.xml:6 table-development.xml:7
-#, no-c-format
-msgid "Development"
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
 #: AllChanges.xml:57
 #, no-c-format
 msgid "System Environment"
@@ -496,12 +490,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Circuit Design</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: secondary
-#: CircuitDesign.xml:10 Devel-Embedded.xml:10 Multimedia.xml:11
-#, no-c-format
-msgid "Section"
-msgstr ""
-
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:12
 #, no-c-format
@@ -593,44 +581,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: term
-#: CircuitDesign.xml:76
+#: CircuitDesign.xml:75
 #, no-c-format
 msgid "<term>ngspice</term>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: primary
-#: CircuitDesign.xml:79
+#: CircuitDesign.xml:78
 #, no-c-format
 msgid "<primary>ngspice</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:81
+#: CircuitDesign.xml:80
 #, no-c-format
 msgid "<package>ngspice</package> has been updated to rework 19."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:85
+#: CircuitDesign.xml:84
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Memory management: fixed memory leaks (Bug 514484 - A Long Warning Message)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:91
+#: CircuitDesign.xml:90
 #, no-c-format
 msgid "Integration of espice bugfixes and enhancements"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:96
+#: CircuitDesign.xml:95
 #, no-c-format
 msgid "Bug fixes in plots and cli interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:101
+#: CircuitDesign.xml:100
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Rework of BSim models, integration of EPFL-EKV model V2.63, ADMS models "
@@ -638,7 +626,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:107 CircuitDesign.xml:209
+#: CircuitDesign.xml:106 CircuitDesign.xml:208
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Fedora’s ngspice has been patched to accept calls from Xcircuit TCL "
@@ -646,25 +634,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: term
-#: CircuitDesign.xml:118
+#: CircuitDesign.xml:117
 #, no-c-format
 msgid "<term>tclspice</term>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: primary
-#: CircuitDesign.xml:121
+#: CircuitDesign.xml:120
 #, no-c-format
 msgid "<primary>tclspice</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:123
+#: CircuitDesign.xml:122
 #, no-c-format
 msgid "<package>tclspice</package> is new to Fedora &PRODVER;."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:126
+#: CircuitDesign.xml:125
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Before ngspice-rework-19, Fedora has considered <package>tclspice</"
@@ -673,7 +661,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:132
+#: CircuitDesign.xml:131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Tclspice provides Fedora users with extended capabilities for mixed-signal "
@@ -683,19 +671,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: term
-#: CircuitDesign.xml:143
+#: CircuitDesign.xml:142
 #, no-c-format
 msgid "<term>xcircuit</term>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: primary
-#: CircuitDesign.xml:146
+#: CircuitDesign.xml:145
 #, no-c-format
 msgid "<primary>xcircuit</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:148
+#: CircuitDesign.xml:147
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<package>xcircuit</package> has been updated to version 3.6.161. Highlights "
@@ -703,13 +691,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:153
+#: CircuitDesign.xml:152
 #, no-c-format
 msgid "Supports multiple schematic layout windows."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:159
+#: CircuitDesign.xml:158
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A complete overhaul of the key-function binding routines and the function "
@@ -717,7 +705,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:167
+#: CircuitDesign.xml:166
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Several additions and corrections need to be made to make the multiplewindow "
@@ -725,7 +713,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:174
+#: CircuitDesign.xml:173
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The way libraries are handled by making the distinction between library "
@@ -744,18 +732,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:196
+#: CircuitDesign.xml:195
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The way info labels for PCB are handled was changed as from version 3.6.66."
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#: CircuitDesign.xml:203 ElectronicDesignAssistants.xml:331
-#, no-c-format
-msgid "Runtime speed has been improved."
-msgstr ""
-
 #. Tag: title
 #: Clusters.xml:6
 #, no-c-format
@@ -1026,12 +1008,12 @@ msgstr ""
 #: Desktop.xml:61
 #, no-c-format
 msgid ""
-"The <application>GNOME 2.28</application> development snapshot is part of "
-"this release, and is the default environment used in the Fedora Desktop Live "
-"image. The Desktop Live image is a downloadable CD you can use to test the "
-"new GNOME environment with or without installing it. The image can be "
-"written to CD, or to a USB flash disk; for instructions, refer to <ulink url="
-"\"https://fedoraproject.org/wiki/FedoraLiveCD/USBHowTo\"></ulink>."
+"The <application>GNOME 2.28.1</application> desktop is part of this release, "
+"and is the default environment used in the Fedora Desktop Live image. The "
+"Desktop Live image is a downloadable CD you can use to test the new GNOME "
+"environment with or without installing it. The image can be written to CD, "
+"or to a USB flash disk; for instructions, refer to <ulink url=\"https://"
+"fedoraproject.org/wiki/FedoraLiveCD/USBHowTo\"></ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1067,13 +1049,82 @@ msgstr ""
 #. Tag: title
 #: Desktop.xml:72
 #, no-c-format
-msgid "Gnote"
+msgid "Additional imrpovements in GNOME 2.28"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:73
 #, no-c-format
 msgid ""
+"Compared to previous Fedora releases, there are a number of other changes in "
+"the default configuration of the GNOME desktop:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Desktop.xml:78
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The 'Windows' preference dialog is no longer installed by default. It is "
+"still available in the control-center-extra package"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Desktop.xml:82
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The 'Main Menu' preference dialog is no longer installed by default. It is "
+"still available in the alacarte package"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Desktop.xml:86
+#, no-c-format
+msgid "The user switcher has been moved to the far right of the top panel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Desktop.xml:89
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The 'Show Desktop' button has been removed by default. If you prefer, you "
+"can add this panel applet back with right click, \"Add to Panel...\" and "
+"selecting \"Show Desktop\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Desktop.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The number of workspaces in the 'Workspace Switcher' has been reduced to 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Desktop.xml:97
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The panel now adds padding between applets and between icons in the "
+"notification area. The padding can be removed with the following commands:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: screen
+#: Desktop.xml:101
+#, no-c-format
+msgid ""
+"gconftool-2 --type int --set /apps/panel/toplevels/top_panel/padding 0\n"
+"gconftool-2 --type int --set /apps/panel/toplevels/bottom_panel/padding 0\n"
+"gconftool-2 --type int --set /apps/panel/applets/systray/prefs/padding 0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Desktop.xml:108
+#, no-c-format
+msgid "Gnote"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Desktop.xml:109
+#, no-c-format
+msgid ""
 "<application>Gnote</application> is installed by default in GNOME for this "
 "release replacing <application>Tomboy</application>. <application>Gnote</"
 "application> is a port of <application>Tomboy</application> from Mono to C++ "
@@ -1097,55 +1148,55 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:77
+#: Desktop.xml:113
 #, no-c-format
 msgid "Bugzilla Links"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:78
+#: Desktop.xml:114
 #, no-c-format
 msgid "Tomboy Importer"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:79
+#: Desktop.xml:115
 #, no-c-format
 msgid "Fixed Width"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:80
+#: Desktop.xml:116
 #, no-c-format
 msgid "Insert Timestamp"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:81
+#: Desktop.xml:117
 #, no-c-format
 msgid "Export to HTML"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:82
+#: Desktop.xml:118
 #, no-c-format
 msgid "Printing Support"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:83
+#: Desktop.xml:119
 #, no-c-format
 msgid "Sticky Notes Importer"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:84
+#: Desktop.xml:120
 #, no-c-format
 msgid "Backlinks"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:87
+#: Desktop.xml:123
 #, no-c-format
 msgid ""
 "You can copy the notes from <application>Tomboy</application> to "
@@ -1154,13 +1205,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
-#: Desktop.xml:89
+#: Desktop.xml:125
 #, no-c-format
 msgid "<command>cp -r .tomboy .gnote</command>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:91
+#: Desktop.xml:127
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The sticky notes applet is not provided anymore since <application>Gnote</"
@@ -1169,25 +1220,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Desktop.xml:96
+#: Desktop.xml:132
 #, no-c-format
 msgid "Sound preferences"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:97
+#: Desktop.xml:133
 #, no-c-format
 msgid "The GNOME sound preferences now supports profile switching."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Desktop.xml:102
+#: Desktop.xml:138
 #, no-c-format
 msgid "Empathy"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:103
+#: Desktop.xml:139
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<application>Empathy</application> replaces <application>Pidgin</"
@@ -1204,7 +1255,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:107
+#: Desktop.xml:143
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The major advantages and disadvantages of <application>Empathy</application> "
@@ -1212,13 +1263,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Desktop.xml:109
+#: Desktop.xml:145
 #, no-c-format
 msgid "Advantages"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:110
+#: Desktop.xml:146
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Better GNOME integration. Passwords are stored in the keyring instead of "
@@ -1226,7 +1277,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:111
+#: Desktop.xml:147
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Voice chat with <application>GoogleTalk</application>. Voice chat requires "
@@ -1236,7 +1287,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:112
+#: Desktop.xml:148
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Account migration support from <application>Pidgin</application> has been "
@@ -1244,7 +1295,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:113
+#: Desktop.xml:149
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Support for collaboration with <application>Abiword</application> and other "
@@ -1252,19 +1303,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:114
+#: Desktop.xml:150
 #, no-c-format
 msgid "Geo Location (very recent feature)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Desktop.xml:117
+#: Desktop.xml:153
 #, no-c-format
 msgid "Disdvantages"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:118
+#: Desktop.xml:154
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Missing plugin system, so many of the add-on features available to "
@@ -1273,19 +1324,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:119
+#: Desktop.xml:155
 #, no-c-format
 msgid "No proxy support"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Desktop.xml:124
+#: Desktop.xml:160
 #, no-c-format
 msgid "Totem"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:125
+#: Desktop.xml:161
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<application>Totem</application> only supports a <application>gstreamer</"
@@ -1294,13 +1345,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Desktop.xml:130
+#: Desktop.xml:166
 #, no-c-format
 msgid "Epiphany"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:131
+#: Desktop.xml:167
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<application>Epiphany</application> in this release is now using the WebKit "
@@ -1308,13 +1359,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Desktop.xml:136
+#: Desktop.xml:172
 #, no-c-format
 msgid "GNOME Shell — preview of GNOME 3"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:137
+#: Desktop.xml:173
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A very early version of GNOME Shell is now available in the repository. "
@@ -1325,13 +1376,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
-#: Desktop.xml:139
+#: Desktop.xml:175
 #, no-c-format
 msgid "<command>yum install desktop-effects gnome-shell</command>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:141
+#: Desktop.xml:177
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Then, click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</"
@@ -1339,13 +1390,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:144
+#: Desktop.xml:180
 #, no-c-format
 msgid "If you would like to configure it manually, run"
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
-#: Desktop.xml:146
+#: Desktop.xml:182
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<command>mkdir ~/.config/autostart</command>\n"
@@ -1354,25 +1405,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:148
+#: Desktop.xml:184
 #, no-c-format
 msgid "You can also run the following to invoke it directly."
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
-#: Desktop.xml:150
+#: Desktop.xml:186
 #, no-c-format
 msgid "<command>gnome-shell --replace &</command>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Desktop.xml:156
+#: Desktop.xml:192
 #, no-c-format
 msgid "KDE 4.3"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:157
+#: Desktop.xml:193
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<application>KDE 4.3</application> is part of this release and is the "
@@ -1383,7 +1434,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Desktop.xml:160
+#: Desktop.xml:196
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<application>KDE 4.3</application> is the latest release of KDE 4, with many "
@@ -1393,8 +1444,7 @@ msgid ""
 "<application>Plasma</application> widgets and existing ones are improved. "
 "<application>KWin</application> is optimized for performance and brings new "
 "desktop effects to KDE. KDE now contains a new bug reporting tool, making it "
-"easier to report bugs to the KDE developers. The <application>gstreamer "
-"Phonon</application> back end is now the default."
+"easier to report bugs to the KDE developers."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1654,33 +1704,94 @@ msgid "<para>TBD</para>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Devel-Haskell.xml:6
+#: Devel-Java.xml:6
 #, no-c-format
-msgid "Haskell"
+msgid "Java"
 msgstr ""
 
 #. Tag: remark
-#: Devel-Haskell.xml:7
+#: Devel-Java.xml:7
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
-"org/wiki/Documentation_Development_Haskell_Beat\">https://fedoraproject.org/"
-"wiki/Documentation_Development_Haskell_Beat</ulink>"
+"org/wiki/Docs/Beats/Java\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Java</"
+"ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Devel-Java.xml:6
+#: Devel-Languages.xml:6
 #, no-c-format
-msgid "Java"
+msgid "Languages"
 msgstr ""
 
 #. Tag: remark
-#: Devel-Java.xml:7
+#: Devel-Languages.xml:7
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
-"org/wiki/Docs/Beats/Java\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Java</"
-"ulink>"
+"org/wiki/Documentation_Development_Haskell_Beat\">https://fedoraproject.org/"
+"wiki/Documentation_Development_Haskell_Beat</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Devel-Languages.xml:9
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Fedora &PRODVER; includes all of the popular programming languages. "
+"This section outlines the major changes since Fedora &PREVVER;. Since "
+"Fedora tries to include the lastest of everything from upstream, there are, "
+"of course, many minor changes. See the tables at the end of this document "
+"for details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: term
+#: Devel-Languages.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Devel-Languages.xml:22
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Fedora 12 includes the <package>haskell-platform</package>-2009.2.0.2. "
+"Haskell Platform is standard set of libraries and tools which provide a "
+"stable known platform for developing Haskell projects."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Devel-Languages.xml:29
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<package>ghc</package> has been updated to 6.10.4. The xmonad window manager "
+"and quite a few more libraries have also been added (cgi, editline, fgl, "
+"GLUT, haskell-platform, network, OpenGL, tar, time, utf8-string, X11-xft, "
+"xmonad, xmonad-contrib)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Devel-Languages.xml:36
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<package>ghc-rpm-macros</package> contains the rpm macros used in the "
+"Haskell Packaging Guidelines."
+msgstr ""
+
+#. Tag: term
+#: Devel-Languages.xml:44
+#, no-c-format
+msgid "<term>php</term>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Devel-Languages.xml:46
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Fedora 12 includes version 5.3.0 of <package>php</package>. This includes a "
+"number of significant new features including support for namespaces, late "
+"binding, more consistent float rounding as well as a number of performance "
+"enhancements. For complete details see <ulink type=\"http\" url=\"http://php."
+"net/releases/5_3_0.php\"></ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: remark
@@ -1733,7 +1844,7 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Fedora &PRODVER; includes a rich set of development tools including all "
-"popluar programming languages, the best and latest IDEs, and an extensive "
+"popular programming languages, the best and latest IDEs, and an extensive "
 "set of libraries. This section addresses the major changes for Fedora 12. "
 "For a complete list of the hundreds of updated development components see "
 "the tables at the end of this document."
@@ -1805,23 +1916,6 @@ msgid ""
 "support for sub-repositories."
 msgstr ""
 
-#. Tag: term
-#: Devel-Tools.xml:71
-#, no-c-format
-msgid "<term>php</term>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Devel-Tools.xml:73
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 12 includes version 5.3.0 of <package>php</package>. This includes a "
-"number of significant new features including support for namespaces, late "
-"binding, more consistent float rounding as well as a number of performance "
-"enhancements. For complete details see <ulink type=\"http\" url=\"http://php."
-"net/releases/5_3_0.php\"></ulink>."
-msgstr ""
-
 #. Tag: title
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:6
 #, no-c-format
@@ -2011,38 +2105,6 @@ msgid "<primary>eclipse-egit</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: entry
-#: ElectronicDesignAssistants.xml:94 table-amusements-games.xml:14
-#: table-amusements-graphics.xml:15 table-application-editors.xml:15
-#: table-applications-archiving.xml:16
-#: table-applications-communications.xml:14
-#: table-applications-databases.xml:14 table-applications-editors.xml:14
-#: table-applications-emulators.xml:14 table-applications-engineering.xml:14
-#: table-applications-file.xml:14 table-applications-internet.xml:14
-#: table-applications-multimedia.xml:14 table-applications-productivity.xml:14
-#: table-applications-publishing.xml:14 table-applications-system.xml:14
-#: table-applications-text.xml:14 table-desktop-accessibility.xml:15
-#: table-development-build_tools.xml:14 table-development-debuggers.xml:14
-#: table-development-documentation.xml:14 table-development-java.xml:14
-#: table-development-languages.xml:14 table-development-libraries-java.xml:14
-#: table-development-libraries.xml:14 table-development.xml:14
-#: table-development-python.xml:14 table-development-ruby.xml:14
-#: table-development-system.xml:14 table-development-tools.xml:14
-#: table-documentation.xml:14 table-sugar-activities.xml:14
-#: table-system_environment-base.xml:14
-#: table-system_environment-daemons.xml:14
-#: table-system_environment-kernel.xml:14
-#: table-system_environment-libraries.xml:14
-#: table-system_environment-shells.xml:14
-#: table-system_environment-tools.xml:14 table-systems_management-base.xml:14
-#: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:14
-#: table-user_interface-desktop.xml:15 table-user_interface-desktops.xml:14
-#: table-user_interface-x_hardware_support.xml:14
-#: table-user_interface-x.xml:14
-#, no-c-format
-msgid "Package"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:97
 #, no-c-format
 msgid "Description"
@@ -2663,7 +2725,8 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Battle for Wesnoth has been updated to the new 1.6 release. Refer to the "
-"upstream site ( <ulink type=\"http\" url=\"http:www.wesnoth.org\"></ulink> )."
+"upstream site ( <ulink type=\"http\" url=\"http:www.wesnoth.org\"></"
+"ulink>ulink> )."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -2746,6 +2809,103 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
+#: FileSystems.xml:10
+#, no-c-format
+msgid "<title>fusecompress</title>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: FileSystems.xml:12
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fusecompress</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: FileSystems.xml:15
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<package>Fusecompress</package> is a compressing filesystem mountable by "
+"unprivileged users. (Note: this may mean we don't want this note in the "
+"system admin section). Fedora-11 had fusecompress-1.99.19. Fedora-12 updates "
+"to fusecompress-2.6. This fixes many very nasty bugs but changes the on-disk "
+"format. Users with fusecompress filesystems will need to migrate their data "
+"to the new format. Unless they decompress before upgrading, they will need "
+"the <package>fusecompress_offline1</package> package to do so."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: FileSystems.xml:27
+#, no-c-format
+msgid "You must convert your filesystem"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: FileSystems.xml:28
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If a user doesn't read these release notes and realize they need to upgrade "
+"the format, the first indication they'll have that something is wrong will "
+"probably be when they try to read a text file and it is binary:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: screen
+#: FileSystems.xml:33
+#, no-c-format
+msgid ""
+"$ less test.txt\n"
+" \"test.dump\" may be a binary file.  See it anyway?"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: FileSystems.xml:36
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The basic method of updating their system is documented in a <filename>/usr/"
+"share/doc/fusecompress_offline1-%{version}/README.fedora</filename> file in "
+"the fusecompress1 package. The fusecompress package has a <filename>README."
+"fedora</filename> that tells the user to install "
+"<package>fusecompress_offline1</package> and read that file. The upgrade "
+"instructions are repeated below:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: screen
+#: FileSystems.xml:45
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Let's say that in Fedora 11 your old fusecompress rootDir (where the files "
+"are\n"
+"actually stored) is in ~/.fusestorage and you mount it on ~/storage. Now "
+"you've\n"
+"updated to Fedora 12 and need to get your fusecompress filesystems updated "
+"to\n"
+"the new on-disk format.  Here's the basic steps::\n"
+"\n"
+"    # Make sure the old fusecompress filesystem is unmounted\n"
+"    fusermount -u ~/storage\n"
+"    # Move it to a new location\n"
+"    mv ~/.fusestorage ~/.fusestorage.old\n"
+"    # Create a new directory for our new format data\n"
+"    mkdir ~/.fusestorage\n"
+"    # Mount the new directory.  It's now a new format fusecompress "
+"filesystem\n"
+"    fusecompress ~/.fusestorage ~/storage\n"
+"    # Decompress all the files in the old fusecompress data directory\n"
+"    fusecompress_offline1 ~/.fusestorage.old\n"
+"    # Move the files into the new format storage\n"
+"    mv .fusestorage.old/* ~/storage\n"
+"    # If you have any hidden files, remember to move them too\n"
+"    mv .fusestorage.old/.?* ~/storage\n"
+"\n"
+"Note that to use this exact procedure you need to have enough disk space to\n"
+"uncompress all of the files stored in ~/.fusestorage.old.  If you don't "
+"have\n"
+"that much space, you'll have to run fusecompress_offline1 on portions of\n"
+"~/.fusestorage.old and move them to ~/storage where they'll be "
+"recompressed,\n"
+"freeing up the space for you to run fusecompress_offline1 on more files."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
 #: HardwareOverview.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "Hardware Requirements"
@@ -2763,17 +2923,32 @@ msgstr ""
 #. Tag: title
 #: HardwareOverview.xml:9
 #, no-c-format
+msgid "Minimums may not always be sufficient"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: HardwareOverview.xml:10
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The minimum memory listed below may not be sufficient for all situations. In "
+"particular, installation in a virtual machine may require memory closer to "
+"the \"Recommended\" value."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: HardwareOverview.xml:18
+#, no-c-format
 msgid "Processor and memory requirements for PPC Architectures"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:12
+#: HardwareOverview.xml:21
 #, no-c-format
 msgid "Minimum CPU: PowerPC G3 / POWER3"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:17
+#: HardwareOverview.xml:26
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Fedora &PRODVER; supports the New World generation of Apple Power Macintosh, "
@@ -2784,13 +2959,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:27
+#: HardwareOverview.xml:36
 #, no-c-format
 msgid "Fedora &PRODVER; supports pSeries and Cell Broadband Engine machines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:33
+#: HardwareOverview.xml:42
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Fedora &PRODVER; also supports the Sony PlayStation 3 and Genesi Pegasos II "
@@ -2798,7 +2973,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:39
+#: HardwareOverview.xml:48
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Fedora &PRODVER; includes new hardware support for the P.A. Semiconductor "
@@ -2806,7 +2981,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:45
+#: HardwareOverview.xml:54
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Fedora &PRODVER; also includes support for Terrasoft Solutions powerstation "
@@ -2814,96 +2989,96 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:51
+#: HardwareOverview.xml:60
 #, no-c-format
 msgid "Recommended for text-mode: 233 MHz G3 or better, 128 MiB RAM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:56
+#: HardwareOverview.xml:65
 #, no-c-format
 msgid "Recommended for graphical: 400 MHz G3 or better, 256 MiB RAM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: HardwareOverview.xml:64
+#: HardwareOverview.xml:73
 #, no-c-format
 msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:65
+#: HardwareOverview.xml:74
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
 "Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible "
 "with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with "
-"Fedora. Fedora &PRODVER; requires an Intel Pentium or better processor, and "
-"is optimized for Pentium 4 and later processors."
+"Fedora. Fedora &PRODVER; requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
+"and is optimized for i686 and later processors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:74
+#: HardwareOverview.xml:83
 #, no-c-format
-msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium-class or better"
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:79
+#: HardwareOverview.xml:88
 #, no-c-format
-msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium II or better"
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:84
+#: HardwareOverview.xml:93
 #, no-c-format
 msgid "Minimum RAM for text-mode: 128 MiB"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:89
+#: HardwareOverview.xml:98
 #, no-c-format
 msgid "Minimum RAM for graphical: 192 MiB"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:94
+#: HardwareOverview.xml:103
 #, no-c-format
 msgid "Recommended RAM for graphical: 256 MiB"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: HardwareOverview.xml:103
+#: HardwareOverview.xml:112
 #, no-c-format
 msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:107
+#: HardwareOverview.xml:116
 #, no-c-format
 msgid "Minimum RAM for text-mode: 256 MiB"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:112
+#: HardwareOverview.xml:121
 #, no-c-format
 msgid "Minimum RAM for graphical: 384 MiB"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:117
+#: HardwareOverview.xml:126
 #, no-c-format
 msgid "Recommended RAM for graphical: 512 MiB"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: HardwareOverview.xml:126
+#: HardwareOverview.xml:135
 #, no-c-format
 msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:127
+#: HardwareOverview.xml:136
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
@@ -2915,7 +3090,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:136
+#: HardwareOverview.xml:145
 #, no-c-format
 msgid ""
 "In practical terms, additional space requirements may range from as little "
@@ -2924,7 +3099,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:141
+#: HardwareOverview.xml:150
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
@@ -2934,16 +3109,161 @@ msgstr ""
 #. Tag: title
 #: I18n.xml:6
 #, no-c-format
-msgid "International Language Support"
+msgid "Internationalization"
 msgstr ""
 
-#. Tag: remark
-#: I18n.xml:7
+#. Tag: para
+#: I18n.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "This section includes information on language support in Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: I18n.xml:12
+#, no-c-format
+msgid "<primary>iBus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: I18n.xml:15
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt4</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: I18n.xml:18
+#, no-c-format
+msgid "ibus-qt"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: I18n.xml:21
+#, no-c-format
+msgid "ipa-gothic-fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: I18n.xml:24
+#, no-c-format
+msgid "ipa-pgothic-fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: I18n.xml:27
+#, no-c-format
+msgid "ipa-mincho-fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: I18n.xml:30
+#, no-c-format
+msgid "ipa-pmincho-fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: I18n.xml:33
+#, no-c-format
+msgid "JIS2004"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: I18n.xml:36
+#, no-c-format
+msgid "Lohit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: I18n.xml:39
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chinese</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: I18n.xml:40 I18n.xml:44 I18n.xml:48
+#, no-c-format
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: I18n.xml:43
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Indic</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: I18n.xml:47
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Japanese</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: I18n.xml:52
+#, no-c-format
+msgid "<title>iBus</title>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: I18n.xml:53
 #, no-c-format
 msgid ""
-"This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
-"org/wiki/Docs/Beats/I18n\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/I18n</"
-"ulink>"
+"<package>iBus</package> has undergone further development and improvements, "
+"such as:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: I18n.xml:58
+#, no-c-format
+msgid "Native input method module for Qt4 (<package>ibus-qt</package>)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: I18n.xml:64
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Key layout support for input method developers. It also enables non-US-"
+"QWERTY users to use input methods that were designed only for US-QWERTY."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: I18n.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "<title>Chinese</title>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: I18n.xml:76
+#, no-c-format
+msgid "More Chinese tables have been ported from scim-table to ibus-table."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: I18n.xml:83
+#, no-c-format
+msgid "<title>Indic</title>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: I18n.xml:84
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Lohit fonts have been split to subpackages for every supported script. Lohit "
+"fonts are now Unicode 5.1 compatible."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: I18n.xml:91
+#, no-c-format
+msgid "<title>Japanese</title>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: I18n.xml:92
+#, no-c-format
+msgid ""
+"IPA fonts have been added to provide good quality fonts with cover of "
+"JIS2004. Installation of <package>ipa-gothic-fonts</package>, <package>ipa-"
+"pgothic-fonts</package>, ipa-mincho-fonts and <package>ipa-pmincho-fonts</"
+"package> packages is recommended to get JIS2004 features on Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -3084,9 +3404,9 @@ msgstr ""
 #: Legal.xml:19
 #, no-c-format
 msgid ""
-"'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject "
-"to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url="
-"\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://"
+"'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are "
+"subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http"
+"\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://"
 "fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other "
 "trademarks are the property of their respective owners."
 msgstr ""
@@ -3408,15 +3728,6 @@ msgid ""
 "requested by the user."
 msgstr ""
 
-#. #-#-#-#-#  Networking.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-#. Tag: title
-#. #-#-#-#-#  Virtualization.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-#. Tag: secondary
-#: Networking.xml:34 Virtualization.xml:224
-#, no-c-format
-msgid "Network Interface Management"
-msgstr ""
-
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:36
 #, no-c-format
@@ -3498,31 +3809,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Networking.xml:66
-#, no-c-format
-msgid "NFS V4 Default"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Networking.xml:68
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The latest version of the NFS protocol is version 4, which was first "
-"introduced in Fedora Core 2 (the first distro to have such "
-"support). Previously, the default NFS version was version 3. Therefore, when "
-"an simple NFS mount was done (<command>mount server:/export /mnt</command>) "
-"version 3 is the first protocol version that was tried."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Networking.xml:72
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In Fedora 12, version 4 is tried first. If the server does not support "
-"version 4, the mount then tries version 3."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
 #: OverView.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "Fedora &PRODVER; Overview"
@@ -3690,7 +3976,8 @@ msgid "Revision History"
 msgstr ""
 
 #. Tag: author
-#: Revision_History.xml:12 Revision_History.xml:26
+#: Revision_History.xml:12 Revision_History.xml:28 Revision_History.xml:46
+#: Revision_History.xml:60
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<firstname>John</firstname> <surname>McDonough</surname> "
@@ -3700,24 +3987,72 @@ msgstr ""
 #. Tag: member
 #: Revision_History.xml:19
 #, no-c-format
+msgid "Wiki updates to Development Languages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#: Revision_History.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "Bug 530199, 529401, 525287, 529401, 524505"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#: Revision_History.xml:21
+#, no-c-format
+msgid "Update table to current rawhide"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#: Revision_History.xml:35
+#, no-c-format
+msgid "Wiki updates to Desktop"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#: Revision_History.xml:36
+#, no-c-format
+msgid "Wiki updates to I18n"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#: Revision_History.xml:37
+#, no-c-format
+msgid "Wiki updates to Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#: Revision_History.xml:38
+#, no-c-format
+msgid "Wiki updates to Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#: Revision_History.xml:39
+#, no-c-format
+msgid "Wiki updates to File Systems"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#: Revision_History.xml:53
+#, no-c-format
 msgid "Add section for all changes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
-#: Revision_History.xml:33
+#: Revision_History.xml:67
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Test adding index entries to help users find specific packages among beats"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
-#: Revision_History.xml:34
+#: Revision_History.xml:68
 #, no-c-format
 msgid "Change editor to the team"
 msgstr ""
 
 #. Tag: author
-#: Revision_History.xml:41
+#: Revision_History.xml:75
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<firstname>Rüdiger </firstname> <surname>Landmann</surname> <email>r."
@@ -3725,7 +4060,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
-#: Revision_History.xml:48
+#: Revision_History.xml:82
 #, no-c-format
 msgid "Clean sheet"
 msgstr ""
@@ -3996,379 +4331,6 @@ msgstr ""
 msgid "All Amusements-Games changes"
 msgstr ""
 
-#. Tag: entry
-#: table-amusements-games.xml:17 table-amusements-graphics.xml:18
-#: table-application-editors.xml:18 table-applications-archiving.xml:19
-#: table-applications-communications.xml:17
-#: table-applications-databases.xml:17 table-applications-editors.xml:17
-#: table-applications-emulators.xml:17 table-applications-engineering.xml:17
-#: table-applications-file.xml:17 table-applications-internet.xml:17
-#: table-applications-multimedia.xml:17 table-applications-productivity.xml:17
-#: table-applications-publishing.xml:17 table-applications-system.xml:17
-#: table-applications-text.xml:17 table-desktop-accessibility.xml:18
-#: table-development-build_tools.xml:17 table-development-debuggers.xml:17
-#: table-development-documentation.xml:17 table-development-java.xml:17
-#: table-development-languages.xml:17 table-development-libraries-java.xml:17
-#: table-development-libraries.xml:17 table-development.xml:17
-#: table-development-python.xml:17 table-development-ruby.xml:17
-#: table-development-system.xml:17 table-development-tools.xml:17
-#: table-documentation.xml:17 table-sugar-activities.xml:17
-#: table-system_environment-base.xml:17
-#: table-system_environment-daemons.xml:17
-#: table-system_environment-kernel.xml:17
-#: table-system_environment-libraries.xml:17
-#: table-system_environment-shells.xml:17
-#: table-system_environment-tools.xml:17 table-systems_management-base.xml:17
-#: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:17
-#: table-user_interface-desktop.xml:18 table-user_interface-desktops.xml:17
-#: table-user_interface-x_hardware_support.xml:17
-#: table-user_interface-x.xml:17
-#, no-c-format
-msgid "Old Version"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: table-amusements-games.xml:20 table-amusements-graphics.xml:21
-#: table-application-editors.xml:21 table-applications-archiving.xml:22
-#: table-applications-communications.xml:20
-#: table-applications-databases.xml:20 table-applications-editors.xml:20
-#: table-applications-emulators.xml:20 table-applications-engineering.xml:20
-#: table-applications-file.xml:20 table-applications-internet.xml:20
-#: table-applications-multimedia.xml:20 table-applications-productivity.xml:20
-#: table-applications-publishing.xml:20 table-applications-system.xml:20
-#: table-applications-text.xml:20 table-desktop-accessibility.xml:21
-#: table-development-build_tools.xml:20 table-development-debuggers.xml:20
-#: table-development-documentation.xml:20 table-development-java.xml:20
-#: table-development-languages.xml:20 table-development-libraries-java.xml:20
-#: table-development-libraries.xml:20 table-development.xml:20
-#: table-development-python.xml:20 table-development-ruby.xml:20
-#: table-development-system.xml:20 table-development-tools.xml:20
-#: table-documentation.xml:20 table-sugar-activities.xml:20
-#: table-system_environment-base.xml:20
-#: table-system_environment-daemons.xml:20
-#: table-system_environment-kernel.xml:20
-#: table-system_environment-libraries.xml:20
-#: table-system_environment-shells.xml:20
-#: table-system_environment-tools.xml:20 table-systems_management-base.xml:20
-#: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:20
-#: table-user_interface-desktop.xml:21 table-user_interface-desktops.xml:20
-#: table-user_interface-x_hardware_support.xml:20
-#: table-user_interface-x.xml:20
-#, no-c-format
-msgid "New Version"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: table-amusements-games.xml:23 table-amusements-graphics.xml:24
-#: table-application-editors.xml:24 table-applications-archiving.xml:25
-#: table-applications-communications.xml:23
-#: table-applications-databases.xml:23 table-applications-editors.xml:23
-#: table-applications-emulators.xml:23 table-applications-engineering.xml:23
-#: table-applications-file.xml:23 table-applications-internet.xml:23
-#: table-applications-multimedia.xml:23 table-applications-productivity.xml:23
-#: table-applications-publishing.xml:23 table-applications-system.xml:23
-#: table-applications-text.xml:23 table-desktop-accessibility.xml:24
-#: table-development-build_tools.xml:23 table-development-debuggers.xml:23
-#: table-development-documentation.xml:23 table-development-java.xml:23
-#: table-development-languages.xml:23 table-development-libraries-java.xml:23
-#: table-development-libraries.xml:23 table-development.xml:23
-#: table-development-python.xml:23 table-development-ruby.xml:23
-#: table-development-system.xml:23 table-development-tools.xml:23
-#: table-documentation.xml:23 table-sugar-activities.xml:23
-#: table-system_environment-base.xml:23
-#: table-system_environment-daemons.xml:23
-#: table-system_environment-kernel.xml:23
-#: table-system_environment-libraries.xml:23
-#: table-system_environment-shells.xml:23
-#: table-system_environment-tools.xml:23 table-systems_management-base.xml:23
-#: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:23
-#: table-user_interface-desktop.xml:24 table-user_interface-desktops.xml:23
-#: table-user_interface-x_hardware_support.xml:23
-#: table-user_interface-x.xml:23
-#, no-c-format
-msgid "Upstream URL"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: table-amusements-games.xml:30 table-amusements-games.xml:33
-#: table-amusements-games.xml:36 table-amusements-games.xml:39
-#: table-amusements-games.xml:51 table-amusements-games.xml:52
-#: table-amusements-games.xml:53 table-amusements-graphics.xml:31
-#: table-amusements-graphics.xml:34 table-amusements-graphics.xml:37
-#: table-amusements-graphics.xml:40 table-amusements-graphics.xml:53
-#: table-amusements-graphics.xml:54 table-amusements-graphics.xml:55
-#: table-application-editors.xml:34 table-application-editors.xml:37
-#: table-application-editors.xml:40 table-application-editors.xml:52
-#: table-application-editors.xml:53 table-application-editors.xml:54
-#: table-applications-archiving.xml:32 table-applications-archiving.xml:35
-#: table-applications-archiving.xml:38 table-applications-archiving.xml:41
-#: table-applications-archiving.xml:53 table-applications-archiving.xml:54
-#: table-applications-archiving.xml:55
-#: table-applications-communications.xml:30
-#: table-applications-communications.xml:33
-#: table-applications-communications.xml:36
-#: table-applications-communications.xml:39
-#: table-applications-communications.xml:51
-#: table-applications-communications.xml:52
-#: table-applications-communications.xml:53
-#: table-applications-databases.xml:30 table-applications-databases.xml:33
-#: table-applications-databases.xml:36 table-applications-databases.xml:39
-#: table-applications-databases.xml:51 table-applications-databases.xml:52
-#: table-applications-databases.xml:53 table-applications-editors.xml:30
-#: table-applications-editors.xml:33 table-applications-editors.xml:36
-#: table-applications-editors.xml:39 table-applications-editors.xml:51
-#: table-applications-editors.xml:52 table-applications-editors.xml:53
-#: table-applications-emulators.xml:30 table-applications-emulators.xml:33
-#: table-applications-emulators.xml:36 table-applications-emulators.xml:39
-#: table-applications-emulators.xml:51 table-applications-emulators.xml:52
-#: table-applications-emulators.xml:53 table-applications-engineering.xml:30
-#: table-applications-engineering.xml:33 table-applications-engineering.xml:36
-#: table-applications-engineering.xml:39 table-applications-engineering.xml:51
-#: table-applications-engineering.xml:52 table-applications-engineering.xml:53
-#: table-applications-file.xml:30 table-applications-file.xml:33
-#: table-applications-file.xml:36 table-applications-file.xml:39
-#: table-applications-file.xml:51 table-applications-file.xml:52
-#: table-applications-file.xml:53 table-applications-internet.xml:30
-#: table-applications-internet.xml:33 table-applications-internet.xml:36
-#: table-applications-internet.xml:39 table-applications-internet.xml:51
-#: table-applications-internet.xml:52 table-applications-internet.xml:53
-#: table-applications-multimedia.xml:30 table-applications-multimedia.xml:33
-#: table-applications-multimedia.xml:36 table-applications-multimedia.xml:39
-#: table-applications-multimedia.xml:51 table-applications-multimedia.xml:52
-#: table-applications-multimedia.xml:53 table-applications-productivity.xml:30
-#: table-applications-productivity.xml:33
-#: table-applications-productivity.xml:36
-#: table-applications-productivity.xml:39
-#: table-applications-productivity.xml:51
-#: table-applications-productivity.xml:52
-#: table-applications-productivity.xml:53 table-applications-publishing.xml:30
-#: table-applications-publishing.xml:33 table-applications-publishing.xml:36
-#: table-applications-publishing.xml:39 table-applications-publishing.xml:51
-#: table-applications-publishing.xml:52 table-applications-publishing.xml:53
-#: table-applications-system.xml:30 table-applications-system.xml:33
-#: table-applications-system.xml:36 table-applications-system.xml:39
-#: table-applications-system.xml:51 table-applications-system.xml:52
-#: table-applications-system.xml:53 table-applications-text.xml:30
-#: table-applications-text.xml:33 table-applications-text.xml:36
-#: table-applications-text.xml:39 table-applications-text.xml:51
-#: table-applications-text.xml:52 table-applications-text.xml:53
-#: table-desktop-accessibility.xml:31 table-desktop-accessibility.xml:34
-#: table-desktop-accessibility.xml:37 table-desktop-accessibility.xml:40
-#: table-desktop-accessibility.xml:52 table-desktop-accessibility.xml:53
-#: table-desktop-accessibility.xml:54 table-development-build_tools.xml:30
-#: table-development-build_tools.xml:33 table-development-build_tools.xml:36
-#: table-development-build_tools.xml:39 table-development-build_tools.xml:51
-#: table-development-build_tools.xml:52 table-development-build_tools.xml:53
-#: table-development-debuggers.xml:30 table-development-debuggers.xml:33
-#: table-development-debuggers.xml:36 table-development-debuggers.xml:39
-#: table-development-debuggers.xml:51 table-development-debuggers.xml:52
-#: table-development-debuggers.xml:53 table-development-documentation.xml:30
-#: table-development-documentation.xml:33
-#: table-development-documentation.xml:36
-#: table-development-documentation.xml:39
-#: table-development-documentation.xml:51
-#: table-development-documentation.xml:52
-#: table-development-documentation.xml:53 table-development-java.xml:30
-#: table-development-java.xml:33 table-development-java.xml:36
-#: table-development-java.xml:39 table-development-java.xml:51
-#: table-development-java.xml:52 table-development-java.xml:53
-#: table-development-languages.xml:30 table-development-languages.xml:33
-#: table-development-languages.xml:36 table-development-languages.xml:39
-#: table-development-languages.xml:51 table-development-languages.xml:52
-#: table-development-languages.xml:53 table-development-libraries-java.xml:30
-#: table-development-libraries-java.xml:33
-#: table-development-libraries-java.xml:36
-#: table-development-libraries-java.xml:39
-#: table-development-libraries-java.xml:51
-#: table-development-libraries-java.xml:52
-#: table-development-libraries-java.xml:53 table-development-libraries.xml:30
-#: table-development-libraries.xml:33 table-development-libraries.xml:36
-#: table-development-libraries.xml:39 table-development-libraries.xml:51
-#: table-development-libraries.xml:52 table-development-libraries.xml:53
-#: table-development.xml:30 table-development.xml:33 table-development.xml:36
-#: table-development.xml:39 table-development.xml:51 table-development.xml:52
-#: table-development.xml:53 table-development-python.xml:30
-#: table-development-python.xml:33 table-development-python.xml:36
-#: table-development-python.xml:39 table-development-python.xml:51
-#: table-development-python.xml:52 table-development-python.xml:53
-#: table-development-ruby.xml:30 table-development-ruby.xml:33
-#: table-development-ruby.xml:36 table-development-ruby.xml:39
-#: table-development-ruby.xml:51 table-development-ruby.xml:52
-#: table-development-ruby.xml:53 table-development-system.xml:30
-#: table-development-system.xml:33 table-development-system.xml:36
-#: table-development-system.xml:39 table-development-system.xml:51
-#: table-development-system.xml:52 table-development-system.xml:53
-#: table-development-tools.xml:30 table-development-tools.xml:33
-#: table-development-tools.xml:36 table-development-tools.xml:39
-#: table-development-tools.xml:51 table-development-tools.xml:52
-#: table-development-tools.xml:53 table-documentation.xml:30
-#: table-documentation.xml:33 table-documentation.xml:36
-#: table-documentation.xml:39 table-documentation.xml:51
-#: table-documentation.xml:52 table-documentation.xml:53
-#: table-sugar-activities.xml:30 table-sugar-activities.xml:33
-#: table-sugar-activities.xml:36 table-sugar-activities.xml:39
-#: table-sugar-activities.xml:51 table-sugar-activities.xml:52
-#: table-sugar-activities.xml:53 table-system_environment-base.xml:30
-#: table-system_environment-base.xml:33 table-system_environment-base.xml:36
-#: table-system_environment-base.xml:39 table-system_environment-base.xml:51
-#: table-system_environment-base.xml:52 table-system_environment-base.xml:53
-#: table-system_environment-daemons.xml:30
-#: table-system_environment-daemons.xml:33
-#: table-system_environment-daemons.xml:36
-#: table-system_environment-daemons.xml:39
-#: table-system_environment-daemons.xml:51
-#: table-system_environment-daemons.xml:52
-#: table-system_environment-daemons.xml:53
-#: table-system_environment-kernel.xml:30
-#: table-system_environment-kernel.xml:33
-#: table-system_environment-kernel.xml:36
-#: table-system_environment-kernel.xml:39
-#: table-system_environment-kernel.xml:51
-#: table-system_environment-kernel.xml:52
-#: table-system_environment-kernel.xml:53
-#: table-system_environment-libraries.xml:30
-#: table-system_environment-libraries.xml:33
-#: table-system_environment-libraries.xml:36
-#: table-system_environment-libraries.xml:39
-#: table-system_environment-libraries.xml:51
-#: table-system_environment-libraries.xml:52
-#: table-system_environment-libraries.xml:53
-#: table-system_environment-shells.xml:30
-#: table-system_environment-shells.xml:33
-#: table-system_environment-shells.xml:36
-#: table-system_environment-shells.xml:39
-#: table-system_environment-shells.xml:51
-#: table-system_environment-shells.xml:52
-#: table-system_environment-shells.xml:53
-#: table-system_environment-tools.xml:30 table-system_environment-tools.xml:33
-#: table-system_environment-tools.xml:36 table-system_environment-tools.xml:39
-#: table-system_environment-tools.xml:51 table-system_environment-tools.xml:52
-#: table-system_environment-tools.xml:53 table-systems_management-base.xml:30
-#: table-systems_management-base.xml:33 table-systems_management-base.xml:36
-#: table-systems_management-base.xml:39 table-systems_management-base.xml:51
-#: table-systems_management-base.xml:52 table-systems_management-base.xml:53
-#: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:30
-#: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:33
-#: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:36
-#: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:39
-#: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:51
-#: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:52
-#: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:53
-#: table-user_interface-desktop.xml:31 table-user_interface-desktop.xml:34
-#: table-user_interface-desktop.xml:37 table-user_interface-desktop.xml:40
-#: table-user_interface-desktop.xml:52 table-user_interface-desktop.xml:53
-#: table-user_interface-desktop.xml:54 table-user_interface-desktops.xml:30
-#: table-user_interface-desktops.xml:33 table-user_interface-desktops.xml:36
-#: table-user_interface-desktops.xml:39 table-user_interface-desktops.xml:51
-#: table-user_interface-desktops.xml:52 table-user_interface-desktops.xml:53
-#: table-user_interface-x_hardware_support.xml:30
-#: table-user_interface-x_hardware_support.xml:33
-#: table-user_interface-x_hardware_support.xml:36
-#: table-user_interface-x_hardware_support.xml:39
-#: table-user_interface-x_hardware_support.xml:51
-#: table-user_interface-x_hardware_support.xml:52
-#: table-user_interface-x_hardware_support.xml:53
-#: table-user_interface-x.xml:30 table-user_interface-x.xml:33
-#: table-user_interface-x.xml:36 table-user_interface-x.xml:39
-#: table-user_interface-x.xml:51 table-user_interface-x.xml:52
-#: table-user_interface-x.xml:53
-#, no-c-format
-msgid "<entry>-</entry>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: table-amusements-games.xml:51 table-amusements-graphics.xml:53
-#: table-application-editors.xml:52 table-applications-archiving.xml:53
-#: table-applications-communications.xml:51
-#: table-applications-databases.xml:51 table-applications-editors.xml:51
-#: table-applications-emulators.xml:51 table-applications-engineering.xml:51
-#: table-applications-file.xml:51 table-applications-internet.xml:51
-#: table-applications-multimedia.xml:51 table-applications-productivity.xml:51
-#: table-applications-publishing.xml:51 table-applications-system.xml:51
-#: table-applications-text.xml:51 table-desktop-accessibility.xml:52
-#: table-development-build_tools.xml:51 table-development-debuggers.xml:51
-#: table-development-documentation.xml:51 table-development-java.xml:51
-#: table-development-languages.xml:51 table-development-libraries-java.xml:51
-#: table-development-libraries.xml:51 table-development.xml:51
-#: table-development-python.xml:51 table-development-ruby.xml:51
-#: table-development-system.xml:51 table-development-tools.xml:51
-#: table-documentation.xml:51 table-sugar-activities.xml:51
-#: table-system_environment-base.xml:51
-#: table-system_environment-daemons.xml:51
-#: table-system_environment-kernel.xml:51
-#: table-system_environment-libraries.xml:51
-#: table-system_environment-shells.xml:51
-#: table-system_environment-tools.xml:51 table-systems_management-base.xml:51
-#: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:51
-#: table-user_interface-desktop.xml:52 table-user_interface-desktops.xml:51
-#: table-user_interface-x_hardware_support.xml:51
-#: table-user_interface-x.xml:51
-#, no-c-format
-msgid "Packages changed"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: table-amusements-games.xml:52 table-amusements-graphics.xml:54
-#: table-application-editors.xml:53 table-applications-archiving.xml:54
-#: table-applications-communications.xml:52
-#: table-applications-databases.xml:52 table-applications-editors.xml:52
-#: table-applications-emulators.xml:52 table-applications-engineering.xml:52
-#: table-applications-file.xml:52 table-applications-internet.xml:52
-#: table-applications-multimedia.xml:52 table-applications-productivity.xml:52
-#: table-applications-publishing.xml:52 table-applications-system.xml:52
-#: table-applications-text.xml:52 table-desktop-accessibility.xml:53
-#: table-development-build_tools.xml:52 table-development-debuggers.xml:52
-#: table-development-documentation.xml:52 table-development-java.xml:52
-#: table-development-languages.xml:52 table-development-libraries-java.xml:52
-#: table-development-libraries.xml:52 table-development.xml:52
-#: table-development-python.xml:52 table-development-ruby.xml:52
-#: table-development-system.xml:52 table-development-tools.xml:52
-#: table-documentation.xml:52 table-sugar-activities.xml:52
-#: table-system_environment-base.xml:52
-#: table-system_environment-daemons.xml:52
-#: table-system_environment-kernel.xml:52
-#: table-system_environment-libraries.xml:52
-#: table-system_environment-shells.xml:52
-#: table-system_environment-tools.xml:52 table-systems_management-base.xml:52
-#: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:52
-#: table-user_interface-desktop.xml:53 table-user_interface-desktops.xml:52
-#: table-user_interface-x_hardware_support.xml:52
-#: table-user_interface-x.xml:52
-#, no-c-format
-msgid "Packages unchanged"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: table-amusements-games.xml:53 table-amusements-graphics.xml:55
-#: table-application-editors.xml:54 table-applications-archiving.xml:55
-#: table-applications-communications.xml:53
-#: table-applications-databases.xml:53 table-applications-editors.xml:53
-#: table-applications-emulators.xml:53 table-applications-engineering.xml:53
-#: table-applications-file.xml:53 table-applications-internet.xml:53
-#: table-applications-multimedia.xml:53 table-applications-productivity.xml:53
-#: table-applications-publishing.xml:53 table-applications-system.xml:53
-#: table-applications-text.xml:53 table-desktop-accessibility.xml:54
-#: table-development-build_tools.xml:53 table-development-debuggers.xml:53
-#: table-development-documentation.xml:53 table-development-java.xml:53
-#: table-development-languages.xml:53 table-development-libraries-java.xml:53
-#: table-development-libraries.xml:53 table-development.xml:53
-#: table-development-python.xml:53 table-development-ruby.xml:53
-#: table-development-system.xml:53 table-development-tools.xml:53
-#: table-documentation.xml:53 table-sugar-activities.xml:53
-#: table-system_environment-base.xml:53
-#: table-system_environment-daemons.xml:53
-#: table-system_environment-kernel.xml:53
-#: table-system_environment-libraries.xml:53
-#: table-system_environment-shells.xml:53
-#: table-system_environment-tools.xml:53 table-systems_management-base.xml:53
-#: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:53
-#: table-user_interface-desktop.xml:54 table-user_interface-desktops.xml:53
-#: table-user_interface-x_hardware_support.xml:53
-#: table-user_interface-x.xml:53
-#, no-c-format
-msgid "Total packages"
-msgstr ""
-
 #. Tag: title
 #: table-amusements-graphics.xml:7
 #, no-c-format
@@ -4889,14 +4851,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: primary
-#: Virtualization.xml:11 Virtualization.xml:223
+#: Virtualization.xml:11 Virtualization.xml:225
 #, no-c-format
 msgid "<primary>Virtualization</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: primary
 #: Virtualization.xml:12 Virtualization.xml:46 Virtualization.xml:65
-#: Virtualization.xml:86 Virtualization.xml:102 Virtualization.xml:131
+#: Virtualization.xml:85 Virtualization.xml:100 Virtualization.xml:127
 #, no-c-format
 msgid "<primary>KVM</primary>"
 msgstr ""
@@ -4908,31 +4870,31 @@ msgid "<primary>Xen</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: primary
-#: Virtualization.xml:14 Virtualization.xml:300
+#: Virtualization.xml:14 Virtualization.xml:302
 #, no-c-format
 msgid "qemu"
 msgstr ""
 
 #. Tag: primary
-#: Virtualization.xml:15 Virtualization.xml:299
+#: Virtualization.xml:15 Virtualization.xml:301
 #, no-c-format
 msgid "gPXE"
 msgstr ""
 
 #. Tag: primary
-#: Virtualization.xml:16 Virtualization.xml:221
+#: Virtualization.xml:16 Virtualization.xml:223
 #, no-c-format
 msgid "libvirt"
 msgstr ""
 
 #. Tag: primary
-#: Virtualization.xml:17 Virtualization.xml:157
+#: Virtualization.xml:17 Virtualization.xml:151
 #, no-c-format
 msgid "libguestfs"
 msgstr ""
 
 #. Tag: primary
-#: Virtualization.xml:18 Virtualization.xml:158
+#: Virtualization.xml:18 Virtualization.xml:152
 #, no-c-format
 msgid "guestfish"
 msgstr ""
@@ -5044,19 +5006,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Virtualization.xml:84
+#: Virtualization.xml:83
 #, no-c-format
 msgid "KVM NIC Hotplug"
 msgstr ""
 
 #. Tag: secondary
-#: Virtualization.xml:87
+#: Virtualization.xml:86
 #, no-c-format
 msgid "NIC Hotplug"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:88
+#: Virtualization.xml:87
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Network interfaces may now be added to a running KVM guest using "
@@ -5065,7 +5027,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:93
+#: Virtualization.xml:92
 #, no-c-format
 msgid ""
 "For further details refer to: <ulink type=\"http\" url=\"http://"
@@ -5073,19 +5035,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Virtualization.xml:100
+#: Virtualization.xml:98
 #, no-c-format
 msgid "KVM qcow2 Performance"
 msgstr ""
 
 #. Tag: secondary
-#: Virtualization.xml:103
+#: Virtualization.xml:101
 #, no-c-format
 msgid "qcow2 Performance"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:104
+#: Virtualization.xml:102
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The native disk image file format of <package>qemu</package> is "
@@ -5094,7 +5056,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:110
+#: Virtualization.xml:108
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Users wishing to protect guest machine data from host crashes commonly "
@@ -5103,7 +5065,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:115
+#: Virtualization.xml:113
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The I/O performance of qcow2 disk images has been greatly improved. Users "
@@ -5113,7 +5075,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:121
+#: Virtualization.xml:119
 #, no-c-format
 msgid ""
 "For further details refer to: <ulink type=\"http\" url=\"http://"
@@ -5123,19 +5085,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Virtualization.xml:129
+#: Virtualization.xml:125
 #, no-c-format
 msgid "KVM Stable Guest ABI"
 msgstr ""
 
 #. Tag: secondary
-#: Virtualization.xml:132
+#: Virtualization.xml:128
 #, no-c-format
 msgid "Stable Guest ABI"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:133
+#: Virtualization.xml:129
 #, no-c-format
 msgid ""
 "KVM guests are presented with an emulated hardware platform or application "
@@ -5147,7 +5109,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:142
+#: Virtualization.xml:138
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Guest virtual machines will now be presented with the same ABI across QEMU "
@@ -5155,7 +5117,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:146
+#: Virtualization.xml:142
 #, no-c-format
 msgid ""
 "For further details refer to: <ulink type=\"http\" url=\"http://"
@@ -5165,25 +5127,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Virtualization.xml:155
+#: Virtualization.xml:149
 #, no-c-format
 msgid "libguestfs Library for Manipulation of Virtual Machines"
 msgstr ""
 
 #. Tag: primary
-#: Virtualization.xml:159
+#: Virtualization.xml:153
 #, no-c-format
 msgid "virt-df"
 msgstr ""
 
 #. Tag: primary
-#: Virtualization.xml:160
+#: Virtualization.xml:154
 #, no-c-format
 msgid "virt-inspector"
 msgstr ""
 
+#. Tag: primary
+#: Virtualization.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "virt-cat"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:160
+#: Virtualization.xml:155
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Added very late in the Fedora 11 development cycle, <package>libguestfs</"
@@ -5194,19 +5162,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:168
+#: Virtualization.xml:164
 #, no-c-format
 msgid "The following tools are provided or augmented by libguestfs:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:173
+#: Virtualization.xml:169
 #, no-c-format
 msgid "Bindings for OCaml, Perl, Python, Ruby, and Java programming languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:178
+#: Virtualization.xml:174
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<package>guestfish</package> - Provides an interactive shell for editing "
@@ -5215,7 +5183,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:185
+#: Virtualization.xml:181
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<package>virt-df</package> - Displays free space on virtual machine "
@@ -5223,7 +5191,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:191
+#: Virtualization.xml:187
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<package>virt-inspector</package> - Displays OS version, kernel, drivers, "
@@ -5231,21 +5199,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:199 Virtualization.xml:233 Virtualization.xml:271
-#: Virtualization.xml:305 Virtualization.xml:362 Virtualization.xml:388
-#: Virtualization.xml:417 Virtualization.xml:443 Virtualization.xml:479
+#: Virtualization.xml:194
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<package>virt-cat</package> - \"Cat\" out any file from inside a virtual "
+"machine."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Virtualization.xml:201 Virtualization.xml:235 Virtualization.xml:273
+#: Virtualization.xml:307 Virtualization.xml:364 Virtualization.xml:390
+#: Virtualization.xml:419 Virtualization.xml:445 Virtualization.xml:481
 #, no-c-format
 msgid "For further details refer to:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Virtualization.xml:219
+#: Virtualization.xml:221
 #, no-c-format
 msgid "Network Interface management"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:225
+#: Virtualization.xml:227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Commonly used host network configurations, like bridges, bonds, VLAN's and "
@@ -5256,19 +5232,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Virtualization.xml:259
+#: Virtualization.xml:261
 #, no-c-format
 msgid "<title>Single Root I/O Virtualizaton</title>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: primary
-#: Virtualization.xml:261
+#: Virtualization.xml:263
 #, no-c-format
 msgid "<primary>Single Root I/O Virtualizaton</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:261
+#: Virtualization.xml:263
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Single Root I/O Virtualization is a PCI feature which allows virtual "
@@ -5280,13 +5256,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Virtualization.xml:297
+#: Virtualization.xml:299
 #, no-c-format
 msgid "gPXE now Default for Guests"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:300
+#: Virtualization.xml:302
 #, no-c-format
 msgid ""
 "QEMU guests now make use of the more modern and currently maintained "
@@ -5295,13 +5271,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Virtualization.xml:324
+#: Virtualization.xml:326
 #, no-c-format
 msgid "Virt Privileges"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:325
+#: Virtualization.xml:327
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Changes have been introduced for QEMU/KVM virtual machines to improve host "
@@ -5309,7 +5285,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:330
+#: Virtualization.xml:332
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Permissions on /dev/kvm have been updated to allow unprivileged users to "
@@ -5317,7 +5293,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:336
+#: Virtualization.xml:338
 #, no-c-format
 msgid ""
 "QEMU processes spawned by virt-manager on a local desktop install now run as "
@@ -5325,7 +5301,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:342
+#: Virtualization.xml:344
 #, no-c-format
 msgid ""
 "QEMU processes spawned by the privileged libvirtd daemon now run as an "
@@ -5333,7 +5309,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:348
+#: Virtualization.xml:350
 #, no-c-format
 msgid ""
 "libvirtd will change ownership of any disks assigned to a virtual machine at "
@@ -5341,7 +5317,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:355
+#: Virtualization.xml:357
 #, no-c-format
 msgid ""
 "To revert to previous Fedora behaviour of running all QEMU instances as "
@@ -5350,13 +5326,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Virtualization.xml:375
+#: Virtualization.xml:377
 #, no-c-format
 msgid "Virt Storage Management"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:376
+#: Virtualization.xml:378
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Fibre Channel N_Port ID Virtualization or NPIV allows the creation of "
@@ -5366,7 +5342,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:382
+#: Virtualization.xml:384
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The APIs permitting storage discovery and pool creation have been extended "
@@ -5376,19 +5352,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Virtualization.xml:407
+#: Virtualization.xml:409
 #, no-c-format
 msgid "Other Improvements"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Virtualization.xml:409
+#: Virtualization.xml:411
 #, no-c-format
 msgid "Libvirt Technology Compatibility Kit"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:410
+#: Virtualization.xml:412
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Fedora now includes the libvirt Technology Compatibility Kit (TCK). The TCK "
@@ -5399,13 +5375,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Virtualization.xml:436
+#: Virtualization.xml:438
 #, no-c-format
 msgid "Virtualization Technology Preview Repo"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:437
+#: Virtualization.xml:439
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The Virtualization Preview Repository has been created for people who would "
@@ -5415,13 +5391,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Virtualization.xml:456
+#: Virtualization.xml:458
 #, no-c-format
 msgid "Xen Kernel Support"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:457
+#: Virtualization.xml:459
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The kernel package in Fedora 12 supports booting as a guest domU, but will "
@@ -5431,13 +5407,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:463
+#: Virtualization.xml:465
 #, no-c-format
 msgid "The most recent Fedora release with dom0 support is Fedora 8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:466
+#: Virtualization.xml:468
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Booting a Xen domU guest within a Fedora 12 host requires the KVM based "
@@ -5446,13 +5422,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#: Virtualization.xml:472
+#: Virtualization.xml:474
 #, no-c-format
 msgid "KVM requires hardware virtualization features in the host system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: Virtualization.xml:474
+#: Virtualization.xml:476
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Systems lacking hardware virtualization do not support Xen guests at this "
@@ -5475,6 +5451,40 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
+#: WebServers.xml:10
+#, no-c-format
+msgid "mod_fcgid 2.3.4"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: WebServers.xml:13
+#, no-c-format
+msgid "mod_fcgid"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: WebServers.xml:16
+#, no-c-format
+msgid "fixconf.sed"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: WebServers.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This release includes <package>mod_fcgid</package> 2.3.4, the first non-beta "
+"release from its new home as part of the Apache httpd project. There should "
+"be no compatibility problems with existing applications designed to work "
+"with older versions of <package>mod_fcgid</package> but the configuration "
+"directives of <package>mod_fcgid</package> itself have all been renamed to "
+"avoid any potential conflicts with other parts of the Apache httpd project. "
+"This means that users updating from older releases may need to edit their "
+"<package>mod_fcgid</package> configuration: a script \"<filename>fixconf."
+"sed</filename>\" is included in the <package>mod_fcgid</package> package to "
+"convert configurations from the old directive names to the new ones."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
 #: Welcome.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "Welcome to Fedora"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9b878fe..83b49ac 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-24 19:00+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-25 22:01+0300\n"
 "Last-Translator:  <>\n"
 "Language-Team:  <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
 #: ArchSpecific.xml:13
 #, no-c-format
 msgid "32-bit base changed to i686"
-msgstr "основная 32-битная архитектура изменена на i686"
+msgstr "Основная 32-битная архитектура изменена на i686"
 
 #. Tag: para
 #: ArchSpecific.xml:14
@@ -551,14 +551,14 @@ msgid ""
 "system. OLPC modules for <application>Dracut</application> are available in "
 "the Fedora repository. Early feedback and testing is welcome."
 msgstr ""
-"Вплоть до Fedora 10 загрузочная система (<firstterm>первоначальный "
+"Вплоть до Fedora 10 загрузочная система (<firstterm>начальный "
 "виртуальный диск</firstterm> или <firstterm>initrd</firstterm>), "
 "использовавшаяся для загрузки Fedora, была монолитной, очень сильно "
 "варьировалась в зависимости от дистрибутива и не была гибкой. Она будет "
-"заменена на <application>Dracut</application>, первоначальный виртуальный "
-"диск с системой, работающей на основе событий и построенной таким образом, "
-"чтобы быть независимой от дистрибутива. Она была также принята производной "
-"от Fedora операционной системой XO проекта OLPC. OLPC-модули для "
+"заменена на <application>Dracut</application>, начальный виртуальный диск с "
+"системой, работающей на основе событий и построенной таким образом, чтобы "
+"быть независимой от дистрибутива. Она была также принята производной от "
+"Fedora операционной системой XO проекта OLPC. OLPC-модули для "
 "<application>Dracut</application> имеются в репозитории Fedora. "
 "Приветствуются предварительные обратная связь и тестирование."
 
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid ""
 "default in this release."
 msgstr ""
 "Апплет sticky notes больше не поставляется, поскольку <application>Gnote</"
-"application> предоставляет более удобство средство работы с заметками и "
+"application> предоставляет более удобное средство работы с заметками и "
 "имеется по умолчанию в этом выпуске."
 
 #. Tag: title
@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgid ""
 "Better GNOME integration. Passwords are stored in the keyring instead of "
 "plain text like in <application>Pidgin</application>"
 msgstr ""
-"Лучшая интеграция с GNOME. Пароле хранятся в keyring, а не в виде простого "
+"Лучшая интеграция с GNOME. Пароли хранятся в keyring, а не в виде простого "
 "текста, как в <application>Pidgin</application>"
 
 #. Tag: para
@@ -3537,7 +3537,7 @@ msgstr "Рекомендуемый объем ОЗУ для графическо
 #: HardwareOverview.xml:126
 #, no-c-format
 msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
-msgstr "Требования по месту на жёстком диске для всех архитектур"
+msgstr "Требования к месту на жёстком диске для всех архитектур"
 
 #. Tag: para
 #: HardwareOverview.xml:127
@@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr "Поддержка UPnP MediaServer"
 #: Multimedia.xml:53
 #, no-c-format
 msgid "hotplug support improved"
-msgstr "улучшена поддержка hotplug"
+msgstr "улучшена поддержка \"горячего\" подключения"
 
 #. Tag: para
 #: Multimedia.xml:54
@@ -4078,7 +4078,7 @@ msgid ""
 "multimedia applications were in one large group. This package makes it "
 "easier for users to navigate audio and video applications."
 msgstr ""
-"<application>Fedora Studio</application> пакет с дополнительными меню для "
+"<application>Fedora Studio</application> - пакет с дополнительными меню для "
 "аудио и видео приложений, который дает пользователям возможность "
 "систематизировать эти приложения в меню. В предыдущих версиях Fedora все "
 "мультимедийные приложения находились в одной большой группе. Этот пакет "
@@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr ""
 "единое целое, и <application>netcf</application> берет на себя трансляцию "
 "этого описания в соответствующие файлы <filename>ifcfg-*</filename>. Чтобы "
 "гарантировать бесконфликтное сосуществование <application>netcf</"
-"application> см другими утилитами настройки сети, в том числе "
+"application> с другими утилитами настройки сети, в том числе "
 "<application>vi</application>, <application>netcf</application> действует в "
 "двух направлениях: она изменяет файлы <filename>ifcfg-*</filename> на основе "
 "описания интерфейса в <application>netcf</application>, но и читает файлы "
@@ -4323,7 +4323,7 @@ msgid ""
 "30 seconds after last device use instead. This reduces initial startup time "
 "and resources."
 msgstr ""
-"Для поддержки Bluetooth-устройств, в предыдущих версиях Fedora по умолчанию "
+"Для поддержки Bluetooth-устройств в предыдущих версиях Fedora по умолчанию "
 "запускалась фоновая служба Bluetooth. Вместо этого в этом выпуске служба "
 "Bluetooth запускается по требованию, когда это нужно, и автоматически "
 "останавливается через 30 секунд после использования последнего устройства. "
@@ -4400,8 +4400,8 @@ msgstr ""
 "\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Features\">http://www.fedoraproject.org/"
 "wiki/Features</ulink>). В следующих разделах вы найдете информацию об "
 "основных отличиях от предыдущей версии Fedora. Для поиска подробной "
-"информации о других возможностях, вошедших в Fedora &PRODVER; обратитесь к "
-"их конкретным страницам wiki, на которых они описаны более детально:"
+"информации о других возможностях, вошедших в Fedora &PRODVER;, обратитесь к "
+"конкретным wiki-страницам, на которых они описаны более детально:"
 
 #. Tag: ulink
 #: OverView.xml:12
@@ -4596,7 +4596,7 @@ msgstr "Очистить лист"
 #: Samba.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "Samba (Windows Compatibility)"
-msgstr "Samba (Совместимость с Windows)"
+msgstr "Samba (совместимость с Windows)"
 
 #. Tag: remark
 #: Samba.xml:7
@@ -4804,12 +4804,12 @@ msgid ""
 "daemons without <literal>DAC_OVERRIDE</literal> from being able to access "
 "the shadow file or write to the <filename>$PATH</filename> directories."
 msgstr ""
-"Демоны, работающие с привилегиями root,  пересмотрены и исправлены так, "
+"Службы, работающие с привилегиями root,  пересмотрены и исправлены так, "
 "чтобы они работали с меньшими возможностями процесса. Это уменьшает соблазн "
-"использовать эти демоны для повышения привилегий. Кроме того, права доступа "
+"использовать эти службы для повышения привилегий. Кроме того, права доступа "
 "к файлу shadow изменены на <literal>000</literal>, а некоторые каталоги в "
 "<filename>$PATH</filename> установлены в <literal>555</literal>, чтобы не "
-"дать демонам без <literal>DAC_OVERRIDE</literal> возможность получить доступ "
+"дать службам без <literal>DAC_OVERRIDE</literal> возможность получить доступ "
 "к файлу shadow или записывать в каталоги из <filename>$PATH</filename>."
 
 #. Tag: para
@@ -6490,7 +6490,7 @@ msgstr ""
 "которые хотели бы проверить самые последние пакеты, относящиеся к "
 "виртуализации. Этот репозиторий предназначен главным образом для оказания "
 "помощи при тестировании и раннего экспериментирования. Он не предназначен "
-"для внедрения в 'производства'."
+"для внедрения в 'производство'."
 
 #. Tag: title
 #: Virtualization.xml:456
diff --git a/po/sr at latin.po b/po/sr at latin.po
index 93d4cb7..fc04832 100644
--- a/po/sr at latin.po
+++ b/po/sr at latin.po
@@ -1,1685 +1,10 @@
-# #-#-#-#-#  AllChanges.po (release-notes)  #-#-#-#-#
 # Serbian(Latin) translations for release-notes
 # Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
 # Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
 # Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
 #
-# #-#-#-#-#  AmateurRadio.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  ArchSpecific.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  ArchSpecific-PPC.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  ArchSpecific-x86_64.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  ArchSpecific-x86.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Article_Info.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Author_Group.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  BackwardsCompatibility.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Boot.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  CircuitDesign.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Clusters.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  CommonBugs.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  DatabaseServers.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Desktop.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Devel-Eclipse.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Devel-Embedded.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Devel-GCC.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Devel-Haskell.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Devel-Java.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Development.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Devel-Runtime.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Devel-Tools.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  ElectronicDesignAssistants.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Entertainment.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Feedback.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  FileServers.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  FileSystems.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  HardwareOverview.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  I18n.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Installer.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Kernel.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Legal.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Live.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  lm_sensors.po (f 12tx)  #-#-#-#-#
-# Language sr-Latn-RS translations for f package.
-# Automatically generated, 2009.
-#
-# #-#-#-#-#  MailServers.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Multimedia.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Networking.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  OverView.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Printing.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Release_Notes.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Revision_History.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Samba.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  ScientificTechnical.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Security.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  ServerTools.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  SystemDaemons.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-amusements-games.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-amusements-graphics.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-application-editors.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-applications-archiving.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-applications-communications.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-applications-databases.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-applications-editors.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-applications-emulators.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-applications-engineering.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-applications-file.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-applications-internet.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-applications-multimedia.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-applications-productivity.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-applications-publishing.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-applications-system.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-applications-text.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-desktop-accessibility.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-development-build_tools.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-development-debuggers.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-development-documentation.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-development-java.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-development-languages.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-development-libraries-java.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-development-libraries.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-development.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-development-python.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-development-ruby.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-development-system.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-development-tools.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-documentation.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-sugar-activities.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-system_environment-base.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-system_environment-daemons.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-system_environment-kernel.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-system_environment-libraries.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-system_environment-shells.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-system_environment-tools.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-systems_management-base.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-user_interface-desktop.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-user_interface-desktops.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-user_interface-x_hardware_support.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  table-user_interface-x.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Virtualization.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  WebServers.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Welcome.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-# #-#-#-#-#  Xorg.po (release-notes)  #-#-#-#-#
-# Serbian(Latin) translations for release-notes
-# Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2006.
-# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
-# Igor Nestorović <igor at prevod.org>, 2006.
-#
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  AllChanges.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  AmateurRadio.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  ArchSpecific.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  ArchSpecific-PPC.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  ArchSpecific-x86_64.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  ArchSpecific-x86.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Article_Info.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Author_Group.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  BackwardsCompatibility.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Boot.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  CircuitDesign.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Clusters.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  CommonBugs.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  DatabaseServers.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Desktop.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Devel-Eclipse.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Devel-Embedded.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Devel-GCC.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Devel-Haskell.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Devel-Java.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Development.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Devel-Runtime.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Devel-Tools.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  ElectronicDesignAssistants.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Entertainment.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Feedback.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  FileServers.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  FileSystems.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  HardwareOverview.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  I18n.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Installer.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Kernel.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Legal.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Live.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  lm_sensors.po (f 12tx)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: f 12tx\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"#-#-#-#-#  MailServers.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Multimedia.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Networking.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  OverView.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Printing.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Release_Notes.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Revision_History.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Samba.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  ScientificTechnical.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Security.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  ServerTools.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  SystemDaemons.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-amusements-games.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-amusements-graphics.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-application-editors.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-applications-archiving.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-applications-communications.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-applications-databases.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-applications-editors.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-applications-emulators.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-applications-engineering.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-applications-file.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-applications-internet.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-applications-multimedia.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-applications-productivity.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-applications-publishing.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-applications-system.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-applications-text.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-desktop-accessibility.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-development-build_tools.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-development-debuggers.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-development-documentation.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-development-java.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-development-languages.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-development-libraries-java.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-development-libraries.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-development.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-development-python.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-development-ruby.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-development-system.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-development-tools.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-documentation.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-sugar-activities.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-system_environment-base.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-system_environment-daemons.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-system_environment-kernel.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-system_environment-libraries.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-system_environment-shells.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-system_environment-tools.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-systems_management-base.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).po "
-"(release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-user_interface-desktop.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-user_interface-desktops.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-user_interface-x_hardware_support.po (release-notes)  #-#-#-"
-"#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  table-user_interface-x.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Virtualization.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  WebServers.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Welcome.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"#-#-#-#-#  Xorg.po (release-notes)  #-#-#-#-#\n"
 "Project-Id-Version: release-notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index cd991d3..e055a41 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: docs-release-notes.f12-tx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-09 10:45+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-19 14:48+0800\n"
 "Last-Translator: TianShixiong <tiansworld at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Dracut &mdash;新引导系统"
 #: Boot.xml:20
 #, no-c-format
 msgid "Up until Fedora 10, the boot system (<firstterm>initial ram disk</firstterm> or <firstterm>initrd</firstterm>) used to boot Fedora was monolithic, very distribution-specific and did not provide much flexibility. This will be replaced with <application>Dracut</application>, an initial ram disk with an event-based framework designed to be distribution-independent. It has been also adopted by the Fedora-derived OLPC project's XO operating system. OLPC modules for <application>Dracut</application> are available in the Fedora repository. Early feedback and testing is welcome."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 10之前,用于Fedora启动的引导体系 (<firstterm>initial ram disk</firstterm>或者<firstterm>initrd</firstterm>) 是单片式的,只针对某个发行版并且没有足够的适应性。这会被<application>Dracut</application>,一个基于事件化框架设计的,独立于发行版的的初始ram盘取代。在Fedora衍生的OLPC项目的XO操作系统中已经开始使用。 Fedora仓库中含有<application>Dracut</application>çš„OLPC模块。欢迎对此进行测试和反馈。"
 
 #. Tag: title
 #: Boot.xml:26
@@ -534,9 +534,9 @@ msgstr "plots和cli界面的bug修复。"
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:101
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Rework of BSim models, integration of EPFL-EKV model V2.63, ADMS models mextram, hicum0, hicum2."
-msgstr ""
+msgstr "重写的BSim模型,EPFL-EKV模型V2.63,ADMS模型mextram,hicum0,hicum2的集成。"
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:107
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Fedora &PRODVER;新增了<package>tclspice</package>。"
 #: CircuitDesign.xml:126
 #, no-c-format
 msgid "Before ngspice-rework-19, Fedora has considered <package>tclspice</package>’s stability too fragile. Examples of <package>tclspice</package> can be found via <command>rpm -qd tclspice</command>."
-msgstr ""
+msgstr "在npspice-rework-19之前,<package>tclspice</package>的稳定性很差。<package>tclspice</package>的样本可通过命令 <command>rpm -qd tclspice</command>找到。"
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:132
@@ -609,19 +609,19 @@ msgstr ""
 #: CircuitDesign.xml:167
 #, no-c-format
 msgid "Several additions and corrections need to be made to make the multiplewindow implementation work properly."
-msgstr ""
+msgstr "为了使多窗口正常工作,还需做一些增补和修正工作。"
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:174
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "The way libraries are handled by making the distinction between library pages and files using the concept of \"technology namespaces\" has improved. Each object has a name composed of a \"technology prefix\", a double colon (\"::\"), and the object’s name. Each library file declares a technology name, which is used as the prefix for all objects in that file. The prefixes are used by XCircuit to track which objects came from which file, regardless of the library page onto which they were loaded. Added support for wires connected to symbol pins remain connected while the symbol is moved. It also expands upon the \"Attach-to\" function, allowing wires to be (semi-) automatically attached to pin labels or symbol pins. The key macro for \"attach-to\" (key \"A\") can also be used like the \"wire\" function (key \"w\") to start a wire with its start-point attached to a symbol pin or pin label."
-msgstr ""
+msgstr "通过在库页面和使用\"technology namespaces\"概念的文件之间做区分的库操作方式得以改进。每个目标的名字都由一个\"technology prefix\",一个双冒号(\"::\")以及目标名组成。每个库文件均声明technology name,用来为那个文件中的所有目标做前缀。前缀通常由XCircut追踪哪个目标来自哪一个文件,而不考虑被加载到哪一个库页面。Added support for wires connected to symbol pins remain connected while the symbol is moved. It also expands upon the \"Attach-to\" function, allowing wires to be (semi-) automatically attached to pin labels or symbol pins. The key macro for \"attach-to\" (key \"A\") can also be used like the \"wire\" function (key \"w\") to start a wire with its start-point attached to a symbol pin or pin label."
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:196
 #, no-c-format
 msgid "The way info labels for PCB are handled was changed as from version 3.6.66."
-msgstr ""
+msgstr "3.6.66版本后改变了PCB信息标签操作方法。"
 
 #. Tag: para
 #: CircuitDesign.xml:203
@@ -718,25 +718,25 @@ msgstr "更好的摄像头支持"
 #: Desktop.xml:19
 #, no-c-format
 msgid "The better webcam support feature for Fedora 10 did much to improve webcam support in Linux. We now have a library (<application>libv4l</application>) for decompressing various proprietary video formats in user space, and almost all applications that use webcams have been patched to use this library."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 10中更好地摄像头功能增强了摄像头在Linux下的支持。目前我们拥有了能够解压用户磁盘内各种属性视频的库(<application>libv4l</application>) ,几乎所有使用摄像头的程序都已经使用了该库。"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:23
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 12 contains a second push for better webcam support, comprising three pieces:"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 12提供了更多的摄像头支持特性,包括以下三项:"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:25
 #, no-c-format
 msgid "Lots of testing, fixing bugs, and improving of existing in-kernel drivers."
-msgstr ""
+msgstr "对已有的内核内置驱动进行了大量测试,修正和提高。"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:26
 #, no-c-format
 msgid "Add video processing to <application>libv4l</application> for better video quality for cams which lack any of the following in hardware:"
-msgstr ""
+msgstr "<application>libv4l</application>增加了视频处理,为那些硬件上缺乏以下内容的摄像头提供更好的视频质量。"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:28
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "自动调节曝光(增益)"
 #: Desktop.xml:31
 #, no-c-format
 msgid "Recognize laptop cams which are known to be installed upside down and rotate the image 180 degrees in software"
-msgstr ""
+msgstr "识别那些倒装的笔记本电脑摄像头并在软件中旋转180度"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:33
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr ""
 #: Desktop.xml:35
 #, no-c-format
 msgid "qc-usb: stv0600 (and similar)-based cams, mainly Logitech QuickCam Express (done as of kernel 2.6.29)"
-msgstr ""
+msgstr "qc-usb:基于stv0600(及类似)的摄像头,Logitech QuikCam Express主要系列(2.6.29内核已使用)"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:36
@@ -784,13 +784,13 @@ msgstr "ov51x-jpeg: ov511(+) 及 ov518(+) 的驱动程序 (已在 kernel 2.6.31r
 #: Desktop.xml:37
 #, no-c-format
 msgid "qc-usb-messenger: st6422-based cams mainly Logitech QuickCam Messenger models (done as of kernel 2.6.31rc1)"
-msgstr ""
+msgstr "qc-usb-messenger:基于stv6422的摄像头,主要为Logitech QuikCam Express系列(2.6.31rc1内核已使用)"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:38
 #, no-c-format
 msgid "sn9c20x: sn9c20x-based cams, many newer cheap cams (done as of kernel 2.6.31rc2)"
-msgstr ""
+msgstr "sn9-20x:基于sn9c20x的摄像头,还有很多新出的廉价摄像头(2.6.31rc2内核已使用)"
 
 #. Tag: title
 #: Desktop.xml:44
@@ -802,13 +802,13 @@ msgstr "ABRT"
 #: Desktop.xml:45
 #, no-c-format
 msgid "The <application>ABRT</application> automatic bug reporting tool replaces <application>bug-buddy</application> and <application>kerneloops</application> in the Fedora 12 desktop. <application>ABRT</application> has an extensible architecture and can not only catch and report segmentation faults and kernel oops, but also python backtraces. In contrast to <application>bug-buddy</application>, it can catch segmentation faults in any binary, not just GTK+ applications."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 12桌面采用<application>ABRT</application>bug自动报告工具替代了<application>bug-buddy</application>å’Œ<application>kerneloops</application>。<application>ABRT</application>拥有可扩展架构,它不仅可以捕获并提交局部错误和内核故障,同时也能回溯python。与<application>bug-buddy</application>相比,它可以在任何二进制程序中捕获错误,而不仅仅是GTK+程序。"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:47
 #, no-c-format
 msgid "If you have manually modified the <application>GConf</application> settings for the <application>bug-buddy</application> GTK+ module before, you may see warning messages like the following from GTK+ applications:"
-msgstr ""
+msgstr "如果您之前手动修改过<application>GConf</application>设置中的<application>bug-buddy</application>GTK+模块,您可能会在GTK+程序中看到如下的警告信息:"
 
 #. Tag: screen
 #: Desktop.xml:49
@@ -817,6 +817,8 @@ msgid ""
 "<computeroutput>Gtk-Message: Failed to load module \"gnomebreakpad\":</computeroutput>\n"
 "<computeroutput>libgnomebreakpad.so: cannot open shared object file: No such file or directory</computeroutput>"
 msgstr ""
+"<computeroutput>Gtk-Message: \"gnomebreakpad\"模块载入失败:</computeroutput>\n"
+"<computeroutput>libgnomebreakpad.so: 无法打开共享文件:文件或目录不存在</computeroutput>"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:52
@@ -828,7 +830,7 @@ msgstr "要停止这些信息,可以在终端機上执行以下的命令:"
 #: Desktop.xml:54
 #, no-c-format
 msgid "<command>gconftool-2 --type bool --set /apps/gnome_settings_daemon/gtk-modules/gnomebreakpad false</command>"
-msgstr ""
+msgstr "<command>gconftool-2 --type bool --set /apps/gnome_settings_daemon/gtk-modules/gnomebreakpad false</command>"
 
 #. Tag: title
 #: Desktop.xml:60
@@ -840,7 +842,7 @@ msgstr "GNOME 2.28"
 #: Desktop.xml:61
 #, no-c-format
 msgid "The <application>GNOME 2.28</application> development snapshot is part of this release, and is the default environment used in the Fedora Desktop Live image. The Desktop Live image is a downloadable CD you can use to test the new GNOME environment with or without installing it. The image can be written to CD, or to a USB flash disk; for instructions, refer to <ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/FedoraLiveCD/USBHowTo\"></ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "<application>GNOME 2.28</application>开发快照是本发行版的一部分,它是Fedora桌面live镜像默认环境。桌面镜像是可以下载的CD格式,您无需安装就可以用它来测试新的GNOME环境。镜像可以刻录成CD,或写入到USB闪存盘;有关说明请参考<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/FedoraLiveCD/USBHowTo\"></ulink>。"
 
 #. Tag: title
 #: Desktop.xml:65
@@ -852,7 +854,7 @@ msgstr "菜单及按钮中的图像"
 #: Desktop.xml:66
 #, no-c-format
 msgid "Icons in menus and buttons are not shown by default in <application>GNOME 2.28</application>. To get the old, icon-rich appearance back, select <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Appearance</guimenuitem></menuchoice>, click the <guilabel>Interface</guilabel> tab and enable <guilabel>Show icons in menus</guilabel>. There is, however, no menu interface to enable the icons for the buttons. To set the corresponding GConf keys instead for enabling both the menus and buttons to have icons:"
-msgstr ""
+msgstr "<application>GNOME 2.28</application>中的菜单及按钮图标默认不显示。要想回到以前充满图标的外观,请选择<menuchoice><guimenu>系统</guimenu><guimenuitem>偏好设置</guimenuitem><guimenuitem>外观</guimenuitem></menuchoice>,点击<guilabel>界面</guilabel>选项,启用<guilabel>显示菜单中的图标</guilabel>。然而并没有菜单选项用来显示按钮图标。请使用对应的GConf键值来启用菜单和按钮图标:"
 
 #. Tag: screen
 #: Desktop.xml:68
@@ -874,7 +876,7 @@ msgstr "Gnote"
 #: Desktop.xml:73
 #, no-c-format
 msgid "<application>Gnote</application> is installed by default in GNOME for this release replacing <application>Tomboy</application>. <application>Gnote</application> is a port of <application>Tomboy</application> from Mono to C++ and consumes fewer resources. <application>Gnote</application> is both an applet that can sit in your GNOME panel as well as a individual application you can run within other desktop environments. Fedora Desktop Live CD since the Fedora 10 release has excluded Mono and hence Mono-based applications like <application>Tomboy</application> due to lack of space. <application>Gnote</application> will be installed by default in the Live CD as well in this release. <application>Tomboy</application> is still available as a optional alternative. If you are upgrading from the previous release you will not be migrated to <application>Gnote</application> and will continue to have <application>Tomboy</application>. <application>Tomboy</application> users can m
 igrate easily to <application>Gnote</application> as it shares the file format and a plugin is available in <application>Gnote</application> that will automatically import <application>Tomboy</application> notes on first run. Many of the <application>Tomboy</application> plugins have been ported to <application>Gnote</application>. The following plugins are available as part of <application>Gnote</application>:"
-msgstr ""
+msgstr "本发行版中GNOME默认使用<application>Gnote</application>替代了<application>Tomboy</application>。<application>Gnote</application>是<application>Tomboy</application>从Mono到C++的一个版本,消耗资源更少。<application>Gnote</application>既可以放入GNOME面板也可以做为单独程序在其它桌面环境下运行。由于缺乏空间,自Fedora10起Fedora桌面Live CD剔除了Mono以及像<application>Tomboy</application>这样的基于Mono的程序。<application>Gnote</application>也默认集成在本发行版的Live CD中。<application>Tomboy</application>做为额外选择仍然提供。如果您从之前版本升级到本发行版,您可继续使用<application>Tomboy</application>而不会被迁移到<application>Gnote</application>。<application>Tomboy</application>的用户可以很轻松地迁移到<application>Gnote</application>,因为<application>Gnote</application>与之共用同种文件格式,并且<application>G
 note</application>中附带插件可在其首次运行时自动导入<application>Tomboy</application>中的笔记。很多<application>Tomboy</application>插件已转为<application>Gnote</application>插件。以下插件做为<application>Gnote</application>的一部分提供:"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:77
@@ -886,7 +888,7 @@ msgstr "Bugzilla链接"
 #: Desktop.xml:78
 #, no-c-format
 msgid "Tomboy Importer"
-msgstr ""
+msgstr "Tomboy导入"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:79
@@ -916,7 +918,7 @@ msgstr "打印支持"
 #: Desktop.xml:83
 #, no-c-format
 msgid "Sticky Notes Importer"
-msgstr ""
+msgstr "Sticky Notes导入"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:84
@@ -950,9 +952,9 @@ msgstr "声音选项"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:97
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "The GNOME sound preferences now supports profile switching."
-msgstr ""
+msgstr "GNOME声音偏好设置开始支持profile切换。"
 
 #. Tag: title
 #: Desktop.xml:102
@@ -964,7 +966,7 @@ msgstr "Empathy"
 #: Desktop.xml:103
 #, no-c-format
 msgid "<application>Empathy</application> replaces <application>Pidgin</application> as the default instant messenger in GNOME. <application>Empathy</application> is better integrated with GNOME and provides audio and video functionality for users of the Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP, formerly Jabber) with more improvements planned. <application>Empathy</application> supports importing accounts from <application>Pidgin</application> on first run so you can migrate more easily. If you are upgrading from a previous release, you will continue to have <application>Pidgin</application> by default. <application>Pidgin</application> continues to be available in the repository and is actively maintained."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Empathy</application>取代<application>Pidgin</application>做为GNOME下默认的即时通讯工具。 <application>Empathy</application>能够与GNOME更好地集成并为使用Extensible Messaging and Presence协议(XMPP,前身为Jabber)的用户提供了音频和视频功能。<application>Empathy</application>支持在首次运行时从<application>Pidgin</application>导入用户,以便您可轻松迁移。如果您从之前版本升级,您默认继续使用<application>Pidgin</application>。仓库中将继续提供<application>Pidgin</application>,并将继续维护。"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:107
@@ -982,25 +984,25 @@ msgstr "有点"
 #: Desktop.xml:110
 #, no-c-format
 msgid "Better GNOME integration. Passwords are stored in the keyring instead of plain text like in <application>Pidgin</application>"
-msgstr ""
+msgstr "更好地GNOME集成。密码以密匙环存储,而不像<application>Pidgin</application>那样以纯文本格式存储。"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:111
 #, no-c-format
 msgid "Voice chat with <application>GoogleTalk</application>. Voice chat requires extra <application>gstreamer</application> codecs and manual firewall reconfiguration and <application>Pidgin</application> now uses the same framework as well."
-msgstr ""
+msgstr "与<application>GoogleTalk</application>进行语音聊天。语音聊天需要额外的<application>gstreamer</application>解码器并需要手动配置防火墙。<application>Pidgin</application>目前使用相同的结构。"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:112
 #, no-c-format
 msgid "Account migration support from <application>Pidgin</application> has been added to <application>Empathy</application>."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Empathy</application>已增加从<application>Pidgin</application>迁移帐户的支持。"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:113
 #, no-c-format
 msgid "Support for collaboration with <application>Abiword</application> and other programs"
-msgstr ""
+msgstr "支持与<application>Abiword</application>及其她程序协作"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:114
@@ -1018,7 +1020,7 @@ msgstr "缺点"
 #: Desktop.xml:118
 #, no-c-format
 msgid "Missing plugin system, so many of the add-on features available to <application>Pidgin</application> (like encryption) are not available to <application>Empathy</application>"
-msgstr ""
+msgstr "<application>Empathy</application>缺少插件系统,因此<application>Pidgin</application>下提供的很多额外功能(如加密)将不再提供"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:119
@@ -1036,7 +1038,7 @@ msgstr "Totem"
 #: Desktop.xml:125
 #, no-c-format
 msgid "<application>Totem</application> only supports a <application>gstreamer</application> back end now. The <application>totem-xine</application> back end has been removed completely."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Totem</application>目前仅支持<application>gstreamer</application>后端。彻底移除了<application>totem-xine</application>后端。"
 
 #. Tag: title
 #: Desktop.xml:130
@@ -1060,7 +1062,7 @@ msgstr "GNOME Shell — GNOME 3预览"
 #: Desktop.xml:137
 #, no-c-format
 msgid "A very early version of GNOME Shell is now available in the repository. GNOME Shell is a key part of GNOME 3 and is in active development with the heavy involvement of Fedora developers and interaction designers. A simple way to try out GNOME Shell is to install the <package>desktop-effects</package> package:"
-msgstr ""
+msgstr "仓库现提供了GNOME Shell的早期版本。GNOME Shell是GNOME 3的关键部分,目前在Fedora开发及界面设计人员的广泛参与下处于开发之中。试用GNOME Shell的唯一方法是安装<package>desktop-effects</package>软件包:"
 
 #. Tag: screen
 #: Desktop.xml:139
@@ -1112,13 +1114,13 @@ msgstr "KDE 4.3"
 #: Desktop.xml:157
 #, no-c-format
 msgid "<application>KDE 4.3</application> is part of this release and is the default environment in the Fedora KDE Desktop Live image. The KDE Desktop Live image is a downloadable CD you can use to test the new KDE environment with or without installing it. You can write the image to a CD or to a USB flash drive."
-msgstr ""
+msgstr "<application>KDE 4.3</application>是本发行版的一部分,是Fedora KDE桌面Live镜像的默认环境。KDE桌面Lve镜像是可下载的CD镜像,无论安装与否,您都可以用它来测试新的KDE环境。您可以将镜像刻录到CD或写入USB闪存盘。"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:160
 #, no-c-format
 msgid "<application>KDE 4.3</application> is the latest release of KDE 4, with many enhancements and new features. <application>Plasma</application> has a new <citetitle>Air</citetitle> look, improved job and notification management and fully-configurable keyboard shortcuts. There are also new <application>Plasma</application> widgets and existing ones are improved. <application>KWin</application> is optimized for performance and brings new desktop effects to KDE. KDE now contains a new bug reporting tool, making it easier to report bugs to the KDE developers. The <application>gstreamer Phonon</application> back end is now the default."
-msgstr ""
+msgstr "<application>KDE 4.3</application>是KDE 4的最新版本,做了很多改进并增加了很多新特性。<application>Plasma</application>有了新的<citetitle>Air</citetitle>外观,增强的任务和通知管理以及完全可配置的键盘快捷键。同时包括新增的<application>Plasma</application>小程序以及对已有小程序的改进。对<application>KWin</application>进行了性能优化并为KDE引入新的桌面特效。KDE提供了新的bug报告工具,向KDE开发人员报告bug变得更加容易。默认为<application>gstreamer Phonon</application>后端。"
 
 #. Tag: title
 #: Devel-Eclipse.xml:6
@@ -1136,19 +1138,19 @@ msgstr "这个 beat 位于:<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.or
 #: Devel-Eclipse.xml:9
 #, no-c-format
 msgid "<application>Eclipse</application> has had a major update to version 3.5 (Galileo). Users should read the <citetitle>Eclipse New & Noteworthy</citetitle> page available at <ulink type=\"http\" url=\"http://update.eclipse.org/downloads/drops/R-3.5-200906111540/eclipse-news-all.html\"></ulink> to see the release notes for this version."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Eclipse</application>有较大更新,更新为3.5 (Galileo)。用户可阅读位于<ulink type=\"http\" url=\"http://update.eclipse.org/downloads/drops/R-3.5-200906111540/eclipse-news-all.html\"></ulink>的<citetitle>Eclipse New & Noteworthy</citetitle>页面了解本版本的发行注记。"
 
 #. Tag: para
 #: Devel-Eclipse.xml:13
 #, no-c-format
 msgid "Fedora now includes more <application>Eclipse</application> plug-ins than ever before with the new inclusion of Doxygen Integration (<package>eclipse-eclox</package>), the Remote System Explorer (<package>eclipse-rse</package>) and a Verilog/VHDL Editor (<package>eclipse-veditor</package>)."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora采用新加入的Doxygen Integration(<package>eclipse-eclox</package>)为<application>Eclipse</application>提供了比之前版本更丰富的插件,Remote System Explorer (<package>eclipse-rse</package>)和Verilog/VHDL编辑器(<package>eclipse-veditor</package>)。"
 
 #. Tag: para
 #: Devel-Eclipse.xml:19
 #, no-c-format
 msgid "Other major changes in <application>Eclipse</application> plug-ins include the Data Tools Platform now contains the full database development IDE (<package>eclipse-dtp</package>), the Dynamic Language Toolkit now includes Remote System Explorer integration (<package>eclipse-dltk-rse</package>) and the Eclipse Modelling Framework SDO component was obsoleted and removed (<package>eclipse-emf-sdo</package>)."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Eclipse</application>插件中的其它变更包括:数据工具平台(Data Tools Platform)包含了完整的数据库开发IDE(<package>eclipse-dtp</package>),动态语言工具包(Dynamic Language Toolkit)包含了Remote System Explorer集成(<package>eclipse-dltk-rse</package>), 移除了过时的Eclipse Modelling Framework SDO组件(<package>eclipse-emf-sdo</package>)。"
 
 #. Tag: title
 #: Devel-Embedded.xml:6
@@ -1190,7 +1192,7 @@ msgstr "gnusim8085"
 #: Devel-Embedded.xml:28
 #, no-c-format
 msgid "<package>gnusim8085</package> is new to Fedora. GNUSim8085 is a graphical simulator for Intel 8085 microprocessor assembly language. It has some very nice features including a keypad which can be used to write assembly language programs with much ease. It also has stack, memory and port viewers which can be used for debugging the programs."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora新增了<package>gnusim8085</package>。GNUSim8085是一个针对Intel 8085微处理器汇编语言的图形模拟器。它提供了一些很好的特性,例如更容易编写汇编程序的键盘。同时它带有用于调试程序的堆栈,内存及端口监视器。"
 
 #. Tag: term
 #: Devel-Embedded.xml:39
@@ -1208,7 +1210,7 @@ msgstr "<primary>gputils</primary>"
 #: Devel-Embedded.xml:44
 #, no-c-format
 msgid "<package>gputils</package> has added support for a number of newer processors. <package>gputils</package> now supports all processors supported by MPLAB 8.20 (except for EEPROM and similar devices)."
-msgstr ""
+msgstr "<package>gputils</package>增加了对新处理器的支持。<package>gputils</package>目前支持MPLAB 8.20支持的所有处理器(EEPROM及类似设备除外)。"
 
 #. Tag: term
 #: Devel-Embedded.xml:53
@@ -1226,7 +1228,7 @@ msgstr "<primary>gsim85</primary>"
 #: Devel-Embedded.xml:58
 #, no-c-format
 msgid "<package>gsim85</package> is an 8085 microprocessor simulator. It is having very user friendly graphical user interface. It can be used to test 8085 programs before actualy implementing them on target board. <package>gsim85</package> is new to Fedora &PRODVER;."
-msgstr ""
+msgstr "<package>gsim85</package>是一个8085微处理器模拟器。它配有非常友好的图形用户界面。在8085程序真正在目标板上执行前可用它来进行测试。<package>gsim85</package>为Fedora &PRODVER;新增程序。"
 
 #. Tag: term
 #: Devel-Embedded.xml:68
@@ -1244,13 +1246,13 @@ msgstr "<primary>mcu8051ide</primary>"
 #: Devel-Embedded.xml:73
 #, no-c-format
 msgid "Fedora &PRODVER; includes the new package, <package>mcu8051ide</package>. MCU 8051 IDE is integrated development enviroment for microcontrollers based on 8051. Supported programming languages are C and assembly."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora &PRODVER;包含了新软件包<package>mcu8051ide</package>。MCU 8051 IDE是针对基于8051微控制器的集成开发环境。支持C语言和汇编语言。"
 
 #. Tag: para
 #: Devel-Embedded.xml:79
 #, no-c-format
 msgid "It has its own assembler and support for 2 external assemblers. For C language, it uses SDCC compiler."
-msgstr ""
+msgstr "它拥有自己的汇编器并支持两个外部汇编器。对于C语言,它使用SDCC编译器。"
 
 #. Tag: term
 #: Devel-Embedded.xml:86
@@ -1268,7 +1270,7 @@ msgstr "<primary>openocd</primary>"
 #: Devel-Embedded.xml:91
 #, no-c-format
 msgid "New for Fedora &PRODVER;, the Open On-Chip Debugger (OpenOCD) provides debugging, in-system programming and boundary-scan testing for embedded devices. Various different boards, targets, and interfaces are supported to ease development time."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora &PRODVER;新增了Open On-Chip Debugger (OpenOCD),为嵌入式设备提供调试,系统内编程及边界扫描功能。支持众多不同的 boards,targets及interfaces以节省开发时间。"
 
 #. Tag: term
 #: Devel-Embedded.xml:101
@@ -1382,7 +1384,7 @@ msgstr "这个 beat 位于:<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.or
 #: Devel-Tools.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "Fedora &PRODVER; includes a rich set of development tools including all popluar programming languages, the best and latest IDEs, and an extensive set of libraries. This section addresses the major changes for Fedora 12. For a complete list of the hundreds of updated development components see the tables at the end of this document."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora &PRODVER;包括了丰富的开发工具套装,包括了所有流行的编程语言,最好和最新的IDEs,以及可扩展的库。这节介绍针对Fedora 12的主要变更。有关大量更新的开发组件完整列表请查看本文档最后的表格。"
 
 #. Tag: term
 #: Devel-Tools.xml:20
@@ -1394,7 +1396,7 @@ msgstr "emacs"
 #: Devel-Tools.xml:22
 #, no-c-format
 msgid "<package>emacs</package> has been updated to version 23. Emacs 23 has a wide variety of new features, including:"
-msgstr ""
+msgstr "<package>emacs</package>更新至23。Emacs 23包括了众多新特性:"
 
 #. Tag: para
 #: Devel-Tools.xml:29
@@ -1412,19 +1414,19 @@ msgstr "使用Fontconfig和Xft进行字体渲染。"
 #: Devel-Tools.xml:37
 #, no-c-format
 msgid "Support for using X displays and text terminals in one session, and for running as a daemon."
-msgstr ""
+msgstr "支持在一个会话中使用X和字符终端,并支持以守护进程运行。"
 
 #. Tag: para
 #: Devel-Tools.xml:42
 #, no-c-format
 msgid "Support for multi-file commits in distributed version-control systems (VC-dir)."
-msgstr ""
+msgstr "支持在分布版本控制系统(VC-dir)中的多文件执行。"
 
 #. Tag: para
 #: Devel-Tools.xml:47
 #, no-c-format
 msgid "New modes and packages for viewing PDF and postscript files (Doc-view mode), connecting to processes through D-Bus (dbus), connecting to the GNU Privacy Guard (EasyPG), editing XML documents (nXML mode), editing Ruby programs (Ruby mode), and more."
-msgstr ""
+msgstr "新增了浏览PDF和postcript文件(Doc浏览模式)的模式和包,通过D-Bus(dbus)连接进程,连接到GNU Privacy Guard(EasyPG),编辑XML文档(nXML模式),编辑Ruby程序(Ruby模式)等等。"
 
 #. Tag: term
 #: Devel-Tools.xml:61
@@ -1436,7 +1438,7 @@ msgstr "mercurial"
 #: Devel-Tools.xml:63
 #, no-c-format
 msgid "Version 1.3.1 of <package>mercurial</package> now includes experimental support for sub-repositories."
-msgstr ""
+msgstr "1.3.1版的<package>mercurial</package>包含了对子仓库的实验性支持。"
 
 #. Tag: term
 #: Devel-Tools.xml:71
@@ -1448,7 +1450,7 @@ msgstr "<term>php</term>"
 #: Devel-Tools.xml:73
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 12 includes version 5.3.0 of <package>php</package>. This includes a number of significant new features including support for namespaces, late binding, more consistent float rounding as well as a number of performance enhancements. For complete details see <ulink type=\"http\" url=\"http://php.net/releases/5_3_0.php\"></ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 12使用<package>php</package>5.3.0。本版本包括了一系列的重要特性,包括对命名空间、late binding的支持,更一致的浮点四舍五入以及大量的性能增强。有关详细信息请见<ulink type=\"http\" url=\"http://php.net/releases/5_3_0.php\"></ulink>。"
 
 #. Tag: title
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:6
@@ -1478,7 +1480,7 @@ msgstr "Fedora 电子实验室"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:12
 #, no-c-format
 msgid "This section outlines changes in the Fedora Electronic Lab for Fedora 12. Note that a number of the applications in FEL have application to a number of communities. These specific applications are outlined in the Circuit Design (which includes simulation and PCB layout) and Embedded Development sections of these notes."
-msgstr ""
+msgstr "本节概括了Fedora 12中Fedora Electronic Lab的更新。注意FEL中的很多程序在应用上有很多联系。这些特定的程序在电路设计(包括模拟和PCB布局)及嵌入式开发章节的相关部分做了介绍。"
 
 #. Tag: title
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:21
@@ -1502,7 +1504,7 @@ msgstr ""
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:31
 #, no-c-format
 msgid "We have included an efficient and reliable code review solution into the Fedora collection. This trac-based peerreview solution will also help create links and seamless references between bugs, tasks, changesets and files. Project coordinators will have a more realistic the overview of the on-going project and track the progress very easy with respect to different milestones and deadlines."
-msgstr ""
+msgstr "我们为Fedora引入了一个高效可靠的代码审阅方案。这个基于trac的同行审阅方案同时也可帮助在bug、任务、变更集和文件间建立链接和无缝引用。项目协调人员将对正在进行的项目有一个更真实的概览并且可以按照不同的进展和里程轻松地进行跟踪。"
 
 #. Tag: title
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:43
@@ -1524,15 +1526,15 @@ msgstr "<secondary>电子设计自动化</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:48
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "With the help and support from Fedora Eclipse team, Eclipse becomes FEL’s prime IDE for HDL IP development and documentation. This adoption is to maintain true interoperability between tools offered by different embedded software vendors."
-msgstr ""
+msgstr "在Fedora Eclipse团队的协助和支持下,Eclipse成为了FEL在HDL IP开发和文档上主要的IDE。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:55
 #, no-c-format
 msgid "The following plugins provided by default on the Fedora Electronic Lab platform will enhance :"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora Electronic实验平台默认提供的如下插件将会增强:"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:60
@@ -1544,13 +1546,13 @@ msgstr "前端设计"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:65
 #, no-c-format
 msgid "autogeneration of documentation and maintenance of professional datasheets"
-msgstr ""
+msgstr "专业数据表的文档自动生成及维护"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:71
 #, no-c-format
 msgid "Perl/Tcl scripting (Perl modules which featured as from FEL10)"
-msgstr ""
+msgstr "Perl/Tcl脚本(Perl模块特性从FEL10开始)"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:76
@@ -1677,7 +1679,7 @@ msgstr "<entry>eclipse-veditor</entry>"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:107
 #, no-c-format
 msgid "Helps digital IC designers/FPGA designers develop Verilog/ VHDL code on Eclipse. Provides a realtime error and warnings notification of typos, missing signals, unnecessary signals etc."
-msgstr ""
+msgstr "帮助数字IC设计人员/FPGA设计人员在Eclipse上开发Verilog/ VHDL代码。提供了对拼写错误,缺失信号及不必要信号等的实时错误和警告提示。"
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:115
@@ -1689,7 +1691,7 @@ msgstr "<entry>eclipse-eclox</entry>"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:118
 #, no-c-format
 msgid "If the vhdl code entails doxygen style comments, a pdf can be autogenerated and used either during internal meetings or sent to the client."
-msgstr ""
+msgstr "如果vhdl代码需要doxygen式的注释,可自动生成pdf文件以便在内部会议中使用或发送给客户。"
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:125
@@ -1701,7 +1703,7 @@ msgstr "<entry>eclipse-texlipse</entry>"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:128
 #, no-c-format
 msgid "Since the pdf is generated from latex, the texlipse plugin will provide some additional page layout formatting and easy pdf creation. The pdf creation is now only Ctrl-S, rather than a manual click like one would do on kile. That said, kile will be removed from the FEL livedvd."
-msgstr ""
+msgstr "由于pdf由latex生成,texlipse插件将提供一些额外的页面输出格式以方便pdf创建。pdf创建目前只有Ctrl-S,而不是像kile中手动点击。就是说FEL livedvd将移除kile。"
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:138
@@ -1725,7 +1727,7 @@ msgstr "<entry>eclipse-dltk-tcl</entry>"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:149
 #, no-c-format
 msgid "Tcl scripts can be maintained along side with the HDL code."
-msgstr ""
+msgstr "Tcl脚本可依靠HDL代码维护。"
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:155
@@ -1737,7 +1739,7 @@ msgstr "<entry>eclipse-epic</entry>"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:158
 #, no-c-format
 msgid "Perl scripts can be maintained along side with the HDL code."
-msgstr ""
+msgstr "Perl脚本可依靠HDL代码维护。"
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:164
@@ -1749,7 +1751,7 @@ msgstr "<entry>eclipse-subclipse</entry>"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:167
 #, no-c-format
 msgid "Adds Subversion integration to the Eclipse IDE"
-msgstr ""
+msgstr "增加了对Eclipse IDE的子版本集成"
 
 #. Tag: entry
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:172
@@ -1761,7 +1763,7 @@ msgstr "<entry>eclipse-egit</entry>"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:175
 #, no-c-format
 msgid "Adds distributed version controlled GIT integration to the Eclipse IDE"
-msgstr ""
+msgstr "增加了对Eclipse IDE的分布式版本控制GIT集成"
 
 #. Tag: title
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:187
@@ -1783,15 +1785,15 @@ msgstr "<primary>toped</primary>"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:197
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Updated to the consolidation release 0.9.4. The Fedora Toped package sets the variable $TPD_GLOBAL to /usr/share/toped by default so that the user could run toped out of the box."
-msgstr ""
+msgstr "更新至合并版本0.9.4。Fedora Toped包默认把变量$TPD_GLOBAL赋值为/usr/share/toped以方便用户在box外运行toped。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:203
 #, no-c-format
 msgid "Graham Petley and Krustev Svilen provided 2 TELL files as a demonstration how toped can interact with Pharosc Standard Cells via toped’s GDSII and CIF parsers."
-msgstr ""
+msgstr "Graham Petley和Krustev Svilen为TELL提供了2个文件,做为示例解释toped如何通过toped的GDSII和CIF解析器与Pharosc标准Cells进行交互。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:209
@@ -1803,13 +1805,13 @@ msgstr "重点"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:213
 #, no-c-format
 msgid "New graphic renderer which speeds-up the drawing up-to 3.5 times. Requires openGL version 1.4 (F-11 uses 1.3, but this is not an issue) and Virtual Buffer Objects. It will be used as a base for future graphical effects."
-msgstr ""
+msgstr "新的图形渲染将绘图速度提升了近3.5倍。需要openGL 1.4(F-11用户是1.3,不过这不成问题)及Virtual Buffer Objects。它将做为未来图形效果的基础。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:222
 #, no-c-format
 msgid "The old renderer remains to cover graphic drivers implementing older openGL versions and particularly virtual desktops."
-msgstr ""
+msgstr "保留了旧的渲染器以使得驱动程序执行旧版openGL以及虚拟桌面。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:229
@@ -1821,44 +1823,44 @@ msgstr "速度也明显提高。"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:234
 #, no-c-format
 msgid "Updates and fixes in the external interfaces. GDSII in particular."
-msgstr ""
+msgstr "对外部接口做了更新和修正。特别是GDSII。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:240
 #, no-c-format
 msgid "New utility for conversion of Virtuoso(C) technology files to TELL."
-msgstr ""
+msgstr "针对Virtuoso(C)技术文件到TELL会话的新工具。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:246
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:252
 #, no-c-format
 msgid "TDT format updated with new records. Version updated to 0.7."
-msgstr ""
+msgstr "TDT格式更新,使用了新纪录。版本更新至0.7。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:258
 #, no-c-format
 msgid "Further updates on the user interface customization - toolbars."
-msgstr ""
+msgstr "用户界面自定义的更多更新 - 工具栏。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:264
 #, no-c-format
 msgid "Updates in the internal handling of the cell references. In result layer 0 is handled as a normal layer now."
-msgstr ""
+msgstr "对cell引用的内部操作进行了更新。图层0将当做正常层。"
 
 #. Tag: title
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:273
 #, no-c-format
 msgid "Old Toped releases will not be able to read TDT files produced by this release."
-msgstr ""
+msgstr "老版本的Toped将无法读取本版本生成的TDT文件。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:277
 #, no-c-format
 msgid "There is a certain amount of code which is not yet merged to the main development trunk, including the calibre error report parser. The suggestion is to do that after the release. Some features were postponed instead of sacrificing stability at this stage."
-msgstr ""
+msgstr "还有一些代码没有整合到主开发中,包括口径错误报告分析器。建议在发行后做此工作。为了保证当前版本的稳定,搁浅了部分功能。"
 
 #. Tag: term
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:290
@@ -1888,7 +1890,7 @@ msgstr "Fedora Magic 已更新至 8.0.54 版本。"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:301
 #, no-c-format
 msgid "Fedora Magic package has its documentation on a separate package called : <package>magic-doc</package>. The latter includes some examples of scmos and tutorials. Advanced Magic VLSI users would also be interested in reading the documentation again to grasp the fine details entailed in the 8.0 series."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora Magic的文档使用了单独的包,叫做:<package>magic-doc</package>。文档中集合了一些scmos的样例和教程。Magic VLSI高级用户应该也会有兴趣再次读此文档,来掌握8.0系列中不可缺少的详情。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:309
@@ -1900,13 +1902,13 @@ msgstr "特性:"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:312
 #, no-c-format
 msgid "outline vector fonts (courtesy of the freefont project), and aims to clean up a lot of problems associated with labels in Magic."
-msgstr ""
+msgstr "轮廓矢量字体(freefont项目),目的在于清理Magic中相关标签的问题。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:319
 #, no-c-format
 msgid "All the display, manipulation, OpenGL are complete."
-msgstr ""
+msgstr "所有显示、操作及OpenGL都是完整的。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:324
@@ -1918,7 +1920,7 @@ msgstr ""
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:336
 #, no-c-format
 msgid "Two additional menus have been added for grid manipulation and text settings."
-msgstr ""
+msgstr "为网格操作和字符设置增加了两个额外菜单。"
 
 #. Tag: term
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:347
@@ -1942,7 +1944,7 @@ msgstr "<package>electric</package> 已更新至 8.09 版本"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:355
 #, no-c-format
 msgid "Please note that because most of the electric userbase use third party plugins that due to the licensing incompatibilities wih Fedora, FEL can not add those plugins. That said, Fedora Electronic Lab team understands that releasing a new upstream version would break interoperability with the user’s plugins. Hence new versions of electric will once make their way to the updates-testing repository."
-msgstr ""
+msgstr "请注意大量电气用户群使用的第三方插件由于许可方面不能与Fedora兼容,因此FEL无法把这些插件加入其中。Fedora电气实验团队理解由于上游版本的更新造成的与用户插件互操作性的破坏。因此新版的电气包将放到更新测试仓库。"
 
 #. Tag: title
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:372
@@ -1966,25 +1968,25 @@ msgstr "dinotrace"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:382
 #, no-c-format
 msgid "New to Fedora &PRODVER;,Dinotrace is a waveform viewer which understands Verilog Value Change Dumps, ASCII, and other trace formats."
-msgstr ""
+msgstr "Dinotrace是Fedora &PRODVER;新增的,一个可以识别Verilog值变更转储,ASCII及其它跟踪格式的波形查看器。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:387
 #, no-c-format
 msgid "It allows placing cursors, highlighting signals, searching, printing, and other capabilities superior to many commercial waveform viewers."
-msgstr ""
+msgstr "它允许定位鼠标,高亮信号,搜索,打印及其它优于多数商业波形监视器的能力。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:392
 #, no-c-format
 msgid "Dinotrace is optimized for rapid debugging. With VTRACE, a simulation failure will automatically place cursors where errors occur, add comments visible in the wave form viewer. Four mouse clicks and the errors will be highlighted in the log files, and the values of signals at the error will be seen in the source."
-msgstr ""
+msgstr "Dinotrace针对快速调试进行了优化。有了VTRACE,模拟失败时会自动在波形查看器中将光标定位在错误处,添加可见注释。点击鼠标4次,日志文件中的错误将以高亮显示,并且可在源文件中看到错误位置的信号值。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:400
 #, no-c-format
 msgid "Fedora also ships <code>dinotrace-mode</code> for emacs as <package>emacs-dinotrace-mode</package>."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora为emacs提供了<code>dinotrace-mode</code>做为<package>emacs-dinotrace-mode</package>。"
 
 #. Tag: term
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:409
@@ -2018,9 +2020,9 @@ msgstr "<primary>expresso-ab</primary>"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:433
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "New for Fedora &PRODVER;, <package>espresso</package> takes as input a two-level representation of a two-valued (or multiplevalued) Boolean function, and produces a minimal equivalent representation. It is a boolean logic minimization tool."
-msgstr ""
+msgstr "<package>espresso</package>为Fedora &PRODVER;新增工具,akes as input a two-level representation of a two-valued (or multiplevalued) Boolean function, and produces a minimal equivalent representation。它是个布尔逻辑最小化工具。"
 
 #. Tag: term
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:445
@@ -2080,7 +2082,7 @@ msgstr ""
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:496
 #, no-c-format
 msgid "We will not replace Alliance VLSI by herb (which was supported to be a fork of alliance) on Fedora. Before F-11’s release, herb development was active but died out after F-11 was released. Since Alliance VLSI upstream is active and responsive to our wishes, there is currently no valid reason behind obsoleting alliance in favour of herb."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora不会用herb(被认为是Alliance的一支)替代Alliance。在F-11发布之前herb的开发一直活跃,但是在F-11发布后却停止了。由于Alliance VLSI上游仍然活跃并且也反应出我们的意愿,因此目前没有理由用herb代替alliance。"
 
 #. Tag: title
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:512
@@ -2108,9 +2110,9 @@ msgstr "这是Fedora &PRODVER;的一个新软件包。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:519
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "SystemPerl is a version of the SystemC language. It is designed to expand text so that needless repetition in the language is minimized. By using sp_preproc, SystemPerl files can be expanded into C++ files at compile time, or expanded in place to make them valid stand-alone SystemC files."
-msgstr ""
+msgstr "SystemPerl是SystemC语言的一个版本。它设计之初是为了扩展文本以最小化该语言中没有必要的重复。通过使用sp_preproc,SystemPerl文件可在编译时扩展成C++文件,或者在place上扩展使它们成为有效独立的SystemC文件。"
 
 #. Tag: term
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:529
@@ -2134,13 +2136,13 @@ msgstr "<package>perl-Verilog-Perl</package>已更新到3.123。新特性包括
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:537
 #, no-c-format
 msgid "Improved warning when \"do\" used as identifier."
-msgstr ""
+msgstr "改进了当\"do\" 做为识别码时的警告。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:542
 #, no-c-format
 msgid "Fixed escaped preprocessor identifiers, bug106."
-msgstr ""
+msgstr "修正了漏掉的处理器标识符,bug106。"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:547
@@ -2158,7 +2160,7 @@ msgstr "修正了Perl 5.8.8的callbackgen编译错误。"
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:558
 #, no-c-format
 msgid "perl-Verilog-Perl obsoletes perl-Verilog. Fedora users are advised to tune their home-made Perl scripts accordingly."
-msgstr ""
+msgstr "perl-Verilog-Perl替代了perl-Verilog。建议Fedora用户据此调整自己写的Perl脚本。"
 
 #. Tag: title
 #: Entertainment.xml:6
@@ -2212,7 +2214,7 @@ msgstr "反馈的其它方式"
 #: Feedback.xml:15
 #, no-c-format
 msgid "You can learn more about the Bugzilla process at <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\"></ulink>. However, if you are not comfortable leaving feedback through Bugzilla, you could also:"
-msgstr ""
+msgstr "您可在<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\"></ulink>获取更多关于Bugzilla过程的信息。然而如果您不愿使用Bugzilla提交反馈,您也可以:"
 
 #. Tag: para
 #: Feedback.xml:20
@@ -2452,7 +2454,7 @@ msgstr "针对boot分区的Ext4"
 #: Installer.xml:18
 #, no-c-format
 msgid "Although ext4 was the default file system in Fedora 11, the version of the GRUB bootloader included with Fedora 11 could not read ext4 partitions. Fedora 11 therefore required a separate ext3 boot partition. The version of GRUB included in Fedora 12 now supports ext4, so <application>anaconda</application> now allows you to place <filename>/boot</filename> on an ext4 partition."
-msgstr ""
+msgstr "尽管在Fedora 11中就采用ext4做为默认文件系统,但是Fedora 11中的GRUB无法读取ext4分区。因此Fedora 11需要一个独立的ext3格式的boot分区。Fedora 12中的GRUB支持ext4,因此<application>anaconda</application>允许您将<filename>/boot</filename>设置为ext4分区。"
 
 #. Tag: title
 #: Kernel.xml:6
@@ -2507,7 +2509,7 @@ msgstr "许可证"
 #: Legal.xml:12
 #, no-c-format
 msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> This document is licensed under the terms of the Open Publication License v1.0 without options: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/OPL\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/OPL</ulink>"
-msgstr ""
+msgstr " 每个发行版都包含了Fedora License Agreement。参考版本位于Fedora Project网站:<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink>This document is licensed under the terms of the Open Publication License v1.0 without options: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/OPL\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/OPL</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #: Legal.xml:18
@@ -2591,7 +2593,7 @@ msgstr "对电子设计师,<ulink type=\"http\" url=\"http://chitlesh.fedorape
 #: Live.xml:14
 #, no-c-format
 msgid "The Fedora Spins SIG (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins\">http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins</ulink>) is continuously developing specialized Live images for specific purposes."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora Spins SIG(<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins\">http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins</ulink>)一直在针对不同目的开发特定的Live镜像。"
 
 #. Tag: title
 #: MailServers.xml:6
@@ -2639,13 +2641,13 @@ msgstr "<primary>Thusnelda</primary>"
 #: Multimedia.xml:22
 #, no-c-format
 msgid "In support of free culture, the open web, and to reduce the hold of proprietary and patent-encumbered codecs, Red Hat has been sponsoring improvements on the open Ogg Theora video codec implementation codenamed <application>Thusnelda</application> via Christopher Montgomery (xiphmont), who created the format and work has resulted in drastic improvements to the codec. This release features this next generation codec, compared to <application>libtheora 1.0</application>, the new encoder can produce comparable quality encodings at a lower bitrate, or better quality at the same bitrate. All applications using <application>libtheora</application> library including all the <application>GStreamer</application> applications will automatically and transparently be taking advantage of the improvements."
-msgstr ""
+msgstr "在自由开放的网络支持下,以及为了减少专利解码器的持有量,红帽公司一直支持着由Christopher Montgomery(xiphmont)开发代号为<application>Thusnelda</application>的开放Ogg Theora视频解码器的改进工作,并且已经对编码器做出了大幅改进。本发行版使用了这个下一代编码器,与<application>libtheora 1.0</application>相比,新编码器能够以更低的比特率生成相同质量的文件,或者以相同比特率生成更高质量的文件。包括<application>GStreamer</application>在内所有使用<application>libtheora</application>的程序将自动并透明地利用此项改进:"
 
 #. Tag: term
 #: Multimedia.xml:41
 #, no-c-format
 msgid "Pulse Audio Enhancements"
-msgstr ""
+msgstr "Pulse Audio增强"
 
 #. Tag: primary
 #: Multimedia.xml:44
@@ -2657,19 +2659,19 @@ msgstr "pulseaudio"
 #: Multimedia.xml:46
 #, no-c-format
 msgid "Fedora developers have been made several improvements to the <application>PulseAudio</application> system. More details are available from <ulink url=\"http://0pointer.de/blog/projects/oh-nine-sixteen.html\"></ulink>. These include the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora开发人员对<application>PulseAudio</application>进行了一些改进。更多详情请参考<ulink url=\"http://0pointer.de/blog/projects/oh-nine-sixteen.html\"></ulink>。这些改进包括:"
 
 #. Tag: para
 #: Multimedia.xml:51
 #, no-c-format
 msgid "new mixer logic"
-msgstr ""
+msgstr "新混音器"
 
 #. Tag: para
 #: Multimedia.xml:52
 #, no-c-format
 msgid "UPnP MediaServer support"
-msgstr ""
+msgstr "UPnP媒体服务器支持"
 
 #. Tag: para
 #: Multimedia.xml:53
@@ -2681,7 +2683,7 @@ msgstr "增强的热插拔支持"
 #: Multimedia.xml:54
 #, no-c-format
 msgid "surround sound support for event sounds"
-msgstr ""
+msgstr "针对事件声音的环绕声支持"
 
 #. Tag: term
 #: Multimedia.xml:62
@@ -2699,7 +2701,7 @@ msgstr "<primary>Fedora Studio</primary>"
 #: Multimedia.xml:67
 #, no-c-format
 msgid "<application>Fedora Studio</application> is an optional multimedia menus package that allows users to have their audio and video applications classified in their desktop menu. In previous versions of Fedora, all multimedia applications were in one large group. This package makes it easier for users to navigate audio and video applications."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Fedora Studio</application>为可选的多媒体菜单程序,它可将用户桌面菜单中的音频及视频程序分类。上一版的Fedora中,所有多媒体程序都在一个大组中。这个程序可让用户方便的寻找音频和视频程序。"
 
 #. Tag: title
 #: Networking.xml:6
@@ -2717,37 +2719,37 @@ msgstr "这个 beat 位于:<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.or
 #: Networking.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "<application>NetworkManager</application> with system-wide connections and enhanced support for mobile broadband"
-msgstr ""
+msgstr "<application>NetworkManager</application>提供了系统范围的连接以及增强了对移动宽带的支持"
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:12
 #, no-c-format
 msgid "<application>NetworkManager</application> can now create and edit system-wide network connections in <filename>/etc/sysconfig</filename>. <application>NetworkManager</application> has been able to read information about system-wide network connections from <filename>/etc/sysconfig</filename> for a while. Now we have enabled full read-write support for system connections. The ability to create or modify new system connections will be controlled by <application>PolicyKit</application> policies. Initially, only wired and wireless connections will be supported. Later on, vpn connections will follow. For connections that require secrets, those will be stored in <filename>.keys</filename> files in <filename>/etc/sysconfig</filename>."
-msgstr ""
+msgstr "<application>NetworkManager</application>如今可在<filename>/etc/sysconfig</filename>中创建并编辑全局的网络连接。<application>NetworkManager</application>能够从<filename>/etc/sysconfig</filename>中读取全局的网络连接信息已经有段时间了。现在则支持对全局网络连接完全的读写。这个创建并修改连接的功能由<application>PolicyKit</application>控制。开始只支持有线和无线连接。稍后会支持vpn连接。对于需要加密的连接,会被存储到<filename>/etc/sysconfig</filename>目录下的<filename>.keys</filename>文件中。"
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:16
 #, no-c-format
 msgid "By providing a database of preconfigured mobile broadband providers, supporting more hardware, and permitting scanning of GSM networks, <application>NetworkManager</application> makes the use of mobile broadband much easier. Your broadband provider will be automatically recognized by <application>NetworkManager</application> and it will make it easy to just plug it your USB device and get you online within minutes."
-msgstr ""
+msgstr "通过提供预先配置的移动宽带服务商数据库,支持更多地硬件以及允许GSM网络扫描,<application>NetworkManager</application>使得移动宽带的使用更加容易。<application>NetworkManager</application>将自动识别您的移动宽带服务商,只需插上您的USB设备,几分钟内便可以上网。"
 
 #. Tag: title
 #: Networking.xml:22
 #, no-c-format
 msgid "Enhanced IPv6 support in <application>NetworkManager</application>"
-msgstr ""
+msgstr "<application>NetworkManager</application>中增强的IPV6支持"
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:24
 #, no-c-format
 msgid "For non-GUI users, and those that use <filename>ifcfg</filename> files directly, <application>NetworkManager</application> should bring up the interface with IPv6 connectivity correctly at boot. No modification of the <filename>ifcfg</filename> files should be necessary."
-msgstr ""
+msgstr "对非GUI用户以及直接使用<filename>ifcfg</filename>文件的用户来说,<application>NetworkManager</application>可在系统启动时开启正确配置的IPV6连接。并不需要修改<filename>ifcfg</filename>文件。"
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:28
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "For GUI users, a new IPv6 tab will appear in the connection editor which will allow for control if the IPv6 settings similar to control of IPv4 settings already. After selecting the configuration method (<literal>auto</literal> is the default, which will honor router-advertisements and attempt to retrieve DNS information with DHCPv6 information-only mode) and entering any additional settings they may wish to use, then saving the connection, activating that connection should configure the interface fully with IPv6 as requested by the user."
-msgstr ""
+msgstr "对于GUI用户来说,连接编辑器中将配有新的IPv6标签,来允许控制Pv6设置,如果此IPv6设置与IPv4设置相似。选择配置方法(默认为<literal>auto</literal>,将以路由r-advertisements,试图以DHCPv6信息只读模式解析DNS信息。)并进入对应的额外设置后,保存此连接并激活这个连接,这将会为该连接配置完整的IPv6。"
 
 #. #-#-#-#-#  Networking.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 #. Tag: title
@@ -2763,61 +2765,61 @@ msgstr "网络界面管理"
 #: Networking.xml:36
 #, no-c-format
 msgid "Configuring the network interfaces on a machine for moderately complicated yet common scenarios is generally only accessible to advanced users, and very poorly supported by existing tools. Such scenarios include creating a bridge and enslaving a physical NIC to it, or bonding two NICs, adding a VLAN interface to the bond and enslaving that to a bridge."
-msgstr ""
+msgstr "通常只有高级用户才能在一台计算机上配置一个中度复杂但又较常见的网络连接,并且已有的工具支持都较差。这些网络连接包括桥接,并为它指定一个从属网卡或者为它绑定两个网卡,以及向此网桥的从属网卡及绑定网卡添加虚拟局域网连接。"
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:40
 #, no-c-format
 msgid "Complicated bridge setups are commonly needed on virtualized hosts, and often have to be performed remotely by higher-level management tools, rather than a human user."
-msgstr ""
+msgstr "通常虚拟主机上都需要做复杂的桥接,并且经常要通过高级管理工具远程配置,而不是由用户。"
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:44
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "This feature addresses these needs by providing a general-purpose network configuration library (<application>netcf</application>) and additions to the <application>libvirt</application> API to expose <application>netcf</application>'s local API through <application>libvirt</application>'s remoting facilities."
-msgstr ""
+msgstr "此特性通过提供通用目的的网络配置库(<application>netcf</application>)以及使用<application>libvirt</application>的远程设备补充<application>libvirt</application>API以显示<application>netcf</application>的本地API来满足这些需求。"
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:48
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "With <application>netcf</application>, a logical network interface (for example, a bridge and its slaves) is described as a unit, and <application>netcf</application> takes care of translating that description into the appropriate <filename>ifcfg-*</filename> files. To guarantee the happy coexistence of <application>netcf</application> with other network configuration utilities, including <application>vi</application>, <application>netcf</application> is bidirectional: it modifies <filename>ifcfg-*</filename> files based on a <application>netcf</application> interface description, but also reads <filename>ifcfg-*</filename> files to generate such a description. It is therefore possible to use <application>netcf</application> side-by-side with any other method of changing network configuration, and many of the pitfalls of earlier attempts to do this — for example, the Xen networking scripts — are avoided."
-msgstr ""
+msgstr "<application>netcf</application>会把逻辑网络连接(如桥接及其从属连接)看作一个单元,<application>netcf</application>将根据它们的属性把它们转换成合适的<filename>ifcfg-*</filename>文件。这样就保证了<application>netcf</application>与其它网络配置工具的和谐共存,包括<application>vi</application>,<application>netcf</application>是双向的:它根据连接属性修改<filename>ifcfg-*</filename>文件,也从<filename>ifcfg-*</filename>文件读取内容来生成新的连接属性。因此<application>netcf</application>可以跟其它网络配置方法并存,并且避免了很多早期企图这样做的陷阱,如Xen网络脚本 &mdash。"
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:52
 #, no-c-format
 msgid "It is planned to switch <application>NetworkManager</application> to <application>netcf</application> as the backend for system-wide network configuration in a future release; while it is not part of this feature, it will further unify the user experience around network configuration. Similarly, it is planned to expose network configuration functionality in a future release of <application>virt-manager</application>."
-msgstr ""
+msgstr "在未来的发行版中计划用<application>netcf</application>取代<application>NetworkManager</application>做为系统范围的网络配置后端;然而它并不是此特性的一部分,它最终将统一用户的网络配置。与此类似,将在未来版本的<application>virt-manager</application>增加网络配置功能。"
 
 #. Tag: title
 #: Networking.xml:58
 #, no-c-format
 msgid "Bluetooth Service On Demand"
-msgstr ""
+msgstr "按需的蓝牙服务"
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:60
 #, no-c-format
 msgid "In order to support Bluetooth devices, the Bluetooth background service was started by default in previous versions of Fedora. In this release, the Bluetooth service is started on demand when needed and automatically stops 30 seconds after last device use instead. This reduces initial startup time and resources."
-msgstr ""
+msgstr "为了支持蓝牙设备,前一版的Fedora默认开启蓝牙后台服务。本发行版中,蓝牙服务将按需启动,并且在上一个设备使用后自动停止30秒。这样降低了初始化时间并节省了资源。"
 
 #. Tag: title
 #: Networking.xml:66
 #, no-c-format
 msgid "NFS V4 Default"
-msgstr ""
+msgstr "默认使用NFS V4"
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:68
 #, no-c-format
 msgid "The latest version of the NFS protocol is version 4, which was first introduced in Fedora Core 2 (the first distro to have such support). Previously, the default NFS version was version 3. Therefore, when an simple NFS mount was done (<command>mount server:/export /mnt</command>) version 3 is the first protocol version that was tried."
-msgstr ""
+msgstr "NFS协议的最新版为第4版,Fedora Core 2首先引入(第一个有此支持的发行版)。之前默认的NFS是第3版。因此当一个简单的NFS挂载完成后(<command>mount server:/export /mnt</command>),首先尝试的协议是第3版。"
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:72
 #, no-c-format
 msgid "In Fedora 12, version 4 is tried first. If the server does not support version 4, the mount then tries version 3."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 12将首先尝试版本4。如果服务器不支持4,mount将尝试版本3。"
 
 #. Tag: title
 #: OverView.xml:6
@@ -2865,7 +2867,7 @@ msgstr "以下是 Fedora &PRODVER的主要特性:"
 #: OverView.xml:24
 #, no-c-format
 msgid "Improved WebCam support"
-msgstr ""
+msgstr "增强的摄像头支持"
 
 #. Tag: para
 #: OverView.xml:29
@@ -2895,7 +2897,7 @@ msgstr "这个发行本中包括的其它特徴:"
 #: OverView.xml:49
 #, no-c-format
 msgid "Automatic bug reporting tool"
-msgstr ""
+msgstr "自动bug报告工具"
 
 #. Tag: para
 #: OverView.xml:54
@@ -2907,7 +2909,7 @@ msgstr "蓝牙"
 #: OverView.xml:59
 #, no-c-format
 msgid "Many, many virtualization enhancements"
-msgstr ""
+msgstr "大量增强的虚拟化应用"
 
 #. Tag: para
 #: OverView.xml:64
@@ -2919,7 +2921,7 @@ msgstr "更多的安全改进"
 #: OverView.xml:71
 #, no-c-format
 msgid "Features for Fedora &PRODVER; tracked on the feature list page:"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora &PRODVER;的特性,追踪特性列表页面:"
 
 #. Tag: title
 #: Printing.xml:6
@@ -2980,13 +2982,13 @@ msgstr "<firstname>John</firstname> <surname>McDonough</surname> <email>jjmcd at fe
 #: Revision_History.xml:19
 #, no-c-format
 msgid "Add section for all changes"
-msgstr ""
+msgstr "针对所有更新添加一节"
 
 #. Tag: member
 #: Revision_History.xml:33
 #, no-c-format
 msgid "Test adding index entries to help users find specific packages among beats"
-msgstr ""
+msgstr "测试增加目录以帮助用户在beats中找到特定的包"
 
 #. Tag: member
 #: Revision_History.xml:34
@@ -3104,15 +3106,15 @@ msgstr "<primary>fet</primary>"
 
 #. Tag: para
 #: ScientificTechnical.xml:36
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "<package>fet</package> is a scheduling program for schools and universities. In addition to a large number of bug fixes and performance improvements, fet 5.10.2 allows for scheduling fixed time events, allows constraints to be placed on hours for teachers, allows activities to be locked and unlocked, and setting preferred starting times and rooms. The details may be found in the fet news at <ulink type=\"http\" url=\"http://lalescu.ro/liviu/fet/\"></ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "<package>fet</package>是针对中学和大学的一个调度程序。除了大量的bug修正和性能改进外,fet 5.10.2允许定制固定时间的事项,allows constraints to be placed on hours for teachers,允许锁定和解锁活动,并可设定首选开始时间和教室。详情可参考位于<ulink type=\"http\" url=\"http://lalescu.ro/liviu/fet/\"></ulink>的fet新闻。"
 
 #. Tag: para
 #: ScientificTechnical.xml:50
 #, no-c-format
 msgid "A large number of other packages have undergone minor or bugfix updates. Refer to the tables at the end of this document for details."
-msgstr ""
+msgstr "其它大量软件包也做了较小的更新和bug修正。请参考本文档结尾的表格来了解详情。"
 
 #. Tag: title
 #: Security.xml:6
@@ -3136,31 +3138,31 @@ msgstr "这一章记述 Fedora 的各种安全性项目。"
 #: Security.xml:14
 #, no-c-format
 msgid "Lower process capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "低处理能力"
 
 #. Tag: para
 #: Security.xml:15
 #, no-c-format
 msgid "Daemons running as root have been reviewed and patched to run with lower process capabilities. This reduces the desirability of using these daemons for privilege escalation. Additionally, the shadow file permissions have been changed to <literal>000</literal> and several directories in <filename>$PATH</filename> have been set to <literal>555</literal> in order to prevent daemons without <literal>DAC_OVERRIDE</literal> from being able to access the shadow file or write to the <filename>$PATH</filename> directories."
-msgstr ""
+msgstr "以root用户运行的守护进程经过审核和补丁,开始以低处理能力运行。这降低了使用这些守护进程提升权限的风险。此外,卷影文件权限更改为<literal>000</literal>,<filename>$PATH</filename>下的一些目录权限设置为<literal>555</literal>,以防止守护进程在没有<literal>DAC_OVERRIDE</literal>时访问卷影文件或向<filename>$PATH</filename>目录写入内容。"
 
 #. Tag: para
 #: Security.xml:19
 #, no-c-format
 msgid "When someone attacks a system, they normally can not do much unless they can escalate privileges. This feature reduces the number of attack targets that can be used to escalate privileges. If root processes do not have all capabilities, they will be harder to use to subvert the system."
-msgstr ""
+msgstr "当有人入侵系统时,除非他们提高了自己的权限,否则一般做不了太多事情。此特性降低了可用来提升权限的攻击目标数量。如果root进程不包括所有能力,那么他们也很难破坏系统。"
 
 #. Tag: para
 #: Security.xml:23
 #, no-c-format
 msgid "Processes with the root uid can still damage a system, because they can write to nearly any file and of course read the <filename>/etc/shadow file</filename>. However, if the system is hardened so that root requires the <literal>DAC_OVERRIDE</literal> capability, then only a limited number of processes can damage the system. This will not affect any admin abilities because they always get full privileges which includes <literal>DAC_OVERRIDE</literal>. Therefore, even if someone does successfully attack a root process, it is now harder for them to take advantage of this attack."
-msgstr ""
+msgstr "由于拥有root uid的进程可向几乎所有的文件写入并且可以读取<filename>/etc/shadow file</filename>,因此这些进程仍可能会破坏系统。然而如果将系统强化使得root需要<literal>DAC_OVERRIDE</literal>能力,那么能够破坏系统的进程只剩少数。这不会对管理能力造成影响,因为它们都拥有包括<literal>DAC_OVERRIDE</literal>在内的完整权限。因此即使有人成功入侵了一个root进程,也很难利用此进程做出更多破坏。"
 
 #. Tag: para
 #: Security.xml:27
 #, no-c-format
 msgid "A hardened system would have permissions like: <literal>555</literal> <filename>/bin</filename>, <literal>555</literal> <filename>/lib</filename>, <literal>000</literal> <filename>/etc/shadow</filename> and so on. The current scope is to cover the directories in <filename>$PATH</filename> variable, library dirs, <filename>/boot</filename>, and <filename>/root</filename>. This scheme does not affect SELinux in any way and complements it since capabilities are DAC controls and they have first vote on allowing an access."
-msgstr ""
+msgstr "强化的系统应该有类似的权限:<literal>555</literal> <filename>/bin</filename>, <literal>555</literal> <filename>/lib</filename>, <literal>000</literal> <filename>/etc/shadow</filename>等。当前范围是覆盖<filename>$PATH</filename>变量下的目录、库目录、<filename>/boot</filename>及<filename>/root</filename>。此方案不但不会影响SELinux,而且会对其进行补充。因为这些能力属于DAC controls,而它们首先决定是否允许访问。"
 
 #. Tag: title
 #: ServerTools.xml:6
@@ -3843,13 +3845,13 @@ msgstr "应用程序-压缩的所有更新"
 #: table-applications-communications.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "Applications-Communications"
-msgstr ""
+msgstr "应用程序-通讯"
 
 #. Tag: title
 #: table-applications-communications.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Applications-Communications changes"
-msgstr ""
+msgstr "应用程序-通讯的所有变更"
 
 #. Tag: title
 #: table-applications-databases.xml:7
@@ -3861,7 +3863,7 @@ msgstr "应用程序-数据库"
 #: table-applications-databases.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Applications-Databases changes"
-msgstr ""
+msgstr "应用程序-数据库的所有变更"
 
 #. Tag: title
 #: table-applications-editors.xml:7
@@ -4155,7 +4157,7 @@ msgstr "Sugar-活动"
 #: table-sugar-activities.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Sugar-Activities changes"
-msgstr ""
+msgstr "Sugar-Activities的所有变更"
 
 #. Tag: title
 #: table-system_environment-base.xml:7
@@ -4245,13 +4247,13 @@ msgstr "系统环境-基础的所有更新"
 #: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:7
 #, no-c-format
 msgid "Text Editors-Integrated Development Environments (IDE)"
-msgstr ""
+msgstr "文本_编辑器-集成_开发_环境_(IDE)"
 
 #. Tag: title
 #: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Text_Editors-Integrated_Development_Environments_(IDE) changes"
-msgstr ""
+msgstr "文本_编辑器-集成_开发_环境_(IDE)的所有变更"
 
 #. Tag: title
 #: table-user_interface-desktop.xml:7
@@ -4263,7 +4265,7 @@ msgstr "用户界面-桌面"
 #: table-user_interface-desktop.xml:11
 #, no-c-format
 msgid "All User_Interface-Desktop changes"
-msgstr ""
+msgstr "用户界面_桌面的所有变更"
 
 #. Tag: title
 #: table-user_interface-desktops.xml:7
@@ -4275,7 +4277,7 @@ msgstr "用户界面-桌面"
 #: table-user_interface-desktops.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All User_Interface-Desktops changes"
-msgstr ""
+msgstr "用户界面_桌面的所有变更"
 
 #. Tag: title
 #: table-user_interface-x_hardware_support.xml:7
@@ -4287,7 +4289,7 @@ msgstr "用户界面-X硬件支持"
 #: table-user_interface-x_hardware_support.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All User_Interface-X_Hardware_Support changes"
-msgstr ""
+msgstr "用户界面-X_硬件_支持的所有变更"
 
 #. Tag: title
 #: table-user_interface-x.xml:7
@@ -4299,7 +4301,7 @@ msgstr "用户界面-X"
 #: table-user_interface-x.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All User_Interface-X changes"
-msgstr ""
+msgstr "用户_界面-X的所有变更"
 
 #. Tag: title
 #: Virtualization.xml:6
@@ -4388,13 +4390,13 @@ msgstr ""
 #: Virtualization.xml:31
 #, no-c-format
 msgid "On the libvirt side, APIs have been added for storage management and network interface management. libvirt now also runs QEMU processes unprivileged."
-msgstr ""
+msgstr "libvirt方面,增加了针对存储管理和网络界面管理的API。libvirt无需权限即可运行QEMU进程。"
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:36
 #, no-c-format
 msgid "A new library (<application>libguestfs</application>) and an interactive tool (<application>guestfish</application>) is now available for accessing and modifying virtual machine disk images."
-msgstr ""
+msgstr "新的库(<application>libguestfs</application>)和交互式工具(<application>guestfish</application>)可读取及修改虚拟机磁盘镜像。"
 
 #. Tag: title
 #: Virtualization.xml:43
@@ -4436,7 +4438,7 @@ msgstr "KVM巨大记忆分页支持"
 #: Virtualization.xml:66
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Huge Page Backed memory"
-msgstr "巨大记忆分页支持"
+msgstr "大记忆分页支持"
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:67
@@ -4454,7 +4456,7 @@ msgstr "详情请参考:<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wi
 #: Virtualization.xml:84
 #, no-c-format
 msgid "KVM NIC Hotplug"
-msgstr ""
+msgstr "KVM NIC 热插拔"
 
 #. Tag: secondary
 #: Virtualization.xml:87
@@ -4496,13 +4498,13 @@ msgstr ""
 #: Virtualization.xml:110
 #, no-c-format
 msgid "Users wishing to protect guest machine data from host crashes commonly disable write caching on the host. Previously, this led to very poor performance for guests in qcow2 images."
-msgstr ""
+msgstr "用户通常会禁用主机上的写如缓存以防止客户机的数据受到主机破坏。之前这将会明显降低qcow2镜像中客户机的性能。"
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:115
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "The I/O performance of qcow2 disk images has been greatly improved. Users who did not use qcow2 because of the poor performance may consider to switch and take advantage of the additional features the format provides over raw disk images."
-msgstr ""
+msgstr "qcow2磁盘镜像的I/O性能得到很大改进。由于qcow2性能较差而不去使用的用户,现在可以考虑转换并利用该格式提供的针对原生磁盘镜像的特性。"
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:121
@@ -4544,7 +4546,7 @@ msgstr "详情请参考:<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wi
 #: Virtualization.xml:155
 #, no-c-format
 msgid "libguestfs Library for Manipulation of Virtual Machines"
-msgstr ""
+msgstr "针对虚拟机操作的libguestfs库"
 
 #. Tag: primary
 #: Virtualization.xml:159
@@ -4562,25 +4564,25 @@ msgstr "virt-inspector"
 #: Virtualization.xml:160
 #, no-c-format
 msgid "Added very late in the Fedora 11 development cycle, <package>libguestfs</package> is now an official feature in Fedora 12. <package>libguestfs</package> is a library for accessing and modifying guest disk images. Using Linux kernel and <package>qemu</package> code, <package>libguestfs</package> can access any type of guest filesystem that Linux and QEMU can."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 11开发周期中很晚才加入的<package>libguestfs</package>,现已成为Fedora 12的正式特性。<package>libguestfs</package>是读取和修改客户机磁盘镜像的库。通过Linux内核及<package>qemu</package>代码,<package>libguestfs</package>可访问Linux和QEMU所能访问的任何客户机文件系统。"
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:168
 #, no-c-format
 msgid "The following tools are provided or augmented by libguestfs:"
-msgstr ""
+msgstr "libguestfs提供了以下工具及增强特性:"
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:173
 #, no-c-format
 msgid "Bindings for OCaml, Perl, Python, Ruby, and Java programming languages."
-msgstr ""
+msgstr "针对OCaml、Perl、Python、Ruby及Java编程语言的绑定。"
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:178
 #, no-c-format
 msgid "<package>guestfish</package> - Provides an interactive shell for editing virtual machine filesystems and executing commands in the context of the guest."
-msgstr ""
+msgstr "<package>guestfish</package> - 为编辑虚拟机文件系统及客户机上执行命令提供交互式shell。"
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:185
@@ -4592,7 +4594,7 @@ msgstr "<package>virt-df</package> -显示虚拟机文件系统的剩余空间"
 #: Virtualization.xml:191
 #, no-c-format
 msgid "<package>virt-inspector</package> - Displays OS version, kernel, drivers, mount points, applications, etc. in a virtual machine."
-msgstr ""
+msgstr "<package>virt-inspector</package> -显示虚拟机的操作系统版本、内核、驱动、挂载点、应用程序等。"
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:199
@@ -4618,19 +4620,19 @@ msgstr "网络界面管理"
 #: Virtualization.xml:225
 #, no-c-format
 msgid "Commonly used host network configurations, like bridges, bonds, VLAN's and sensible combinations thereof may now be created using the general-purpose network configuration library, netcf. Enhancements to the <package>libvirt</package> API expose this new functionality to remote managment hosts with <package>libvirtd</package>"
-msgstr ""
+msgstr "像桥接、绑定、虚拟局域网以及其合理组合等常用的主机网络配置,现在可由通用网络配置库-netcf来创建。对<package>libvirt</package> API的增强展现了这个通过<package>libvirtd</package>进行主机远程管理的新特性。"
 
 #. Tag: title
 #: Virtualization.xml:259
 #, no-c-format
 msgid "<title>Single Root I/O Virtualizaton</title>"
-msgstr ""
+msgstr "<title>Single Root I/O Virtualizaton</title>"
 
 #. Tag: primary
 #: Virtualization.xml:261
 #, no-c-format
 msgid "<primary>Single Root I/O Virtualizaton</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Single Root I/O Virtualizaton</primary>"
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:261
@@ -4666,7 +4668,7 @@ msgstr ""
 #: Virtualization.xml:330
 #, no-c-format
 msgid "Permissions on /dev/kvm have been updated to allow unprivileged users to utilize KVM hardware acceleration."
-msgstr ""
+msgstr "/dev/kvm的权限更新,可让无权限用户使用KVM硬件加速。"
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:336
@@ -4684,13 +4686,13 @@ msgstr ""
 #: Virtualization.xml:348
 #, no-c-format
 msgid "libvirtd will change ownership of any disks assigned to a virtual machine at startup, to user 'qemu', group 'qemu', except for readonly/shared disks."
-msgstr ""
+msgstr "除了只读/共享磁盘外,libvirtd在虚拟机启动时将把虚拟机上所有磁盘的所有者更改为用户“qemu”,组“qemu”。"
 
 #. Tag: para
 #: Virtualization.xml:355
 #, no-c-format
 msgid "To revert to previous Fedora behaviour of running all QEMU instances as 'root', two config parameters are introduced in /etc/libvirt/qemu.conf. It is not recommended to change these."
-msgstr ""
+msgstr "要恢复之前Fedora中以“root”用户运行QEMU的行为,涉及到/etc/libvirt/qemu.conf文件中的两个配置参数。并不推荐修改。"
 
 #. Tag: title
 #: Virtualization.xml:375
@@ -4738,7 +4740,7 @@ msgstr "虚拟化技术预览库"
 #: Virtualization.xml:437
 #, no-c-format
 msgid "The Virtualization Preview Repository has been created for people who would like to test the very latest virtualization related packages. This repo is intended primarily as an aid to testing and early experimentation. It is not intended for 'production' deployment."
-msgstr ""
+msgstr "为喜欢测试最新虚拟化相关软件包的用户建立了虚拟化预览仓库。本仓库目的主要是为了协助测试和早期实验。并不打算为“生产”部署。"
 
 #. Tag: title
 #: Virtualization.xml:456
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d86afef..3d07175 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: docs-release-notes.f12-tx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-02 10:40+0800\n"
-"Last-Translator: Tom K. C. Chiu <tomchiukc at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-16 15:38+0800\n"
+"Last-Translator: TianShixiong <tiansworld at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <zh at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Fedora &PRODVER;的所有變更"
 
 #. Tag: para
 #: AllChanges.xml:8
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "This section details all the changed packages since the release of Fedora "
 "11. The tables are organized according to the groups identified in the "
@@ -35,9 +35,9 @@ msgid ""
 "people, so you may find it easier to look up the particular package of "
 "interest in the index."
 msgstr ""
-"這個部分詳述所有自 Fedora 11 發行以後變更了的套件。以下的表格是根據在貯藏程式"
-"庫資料辨認出來的組別而整理出來。編組的這也許由另外人民不同地觀看,因此您在索"
-"引上可以發現它更加容易查尋興趣特殊包裹。"
+"本節詳細介紹了自Fedora 11發行以來所有變更的套裝軟體。 表格是按照軟體倉儲中的軟"
+"件組排列的。這樣編組可以讓不同的人看到不同的結果,所以您在目錄裡尋找自己感興"
+"趣的套裝軟體時會更容易。"
 
 #. Tag: title
 #: AllChanges.xml:17
@@ -112,6 +112,8 @@ msgid ""
 "last release of Fedora. For complete information on all changes, major or "
 "minor, refer to the tables at the end of this document."
 msgstr ""
+"本節主要介紹自上個Fedora發行版以來這些應用程式的關鍵更新。要了解所有更新信"
+"息,請參照本文件末尾的表格。"
 
 #. Tag: term
 #: AmateurRadio.xml:30
@@ -177,6 +179,10 @@ msgid ""
 "a list of contacts for which DXCC lookup fails. You can then correct this by "
 "using a \"<command>DXCC-</command>\" string in the awards column."
 msgstr ""
+"除了修正bug外,當選中\"<guimenu>工具 ->尋找未知國家</guimenu>\"選項後,"
+"<package>xlog</package>還可以方便未知國家作業,<package>xlog</package>會詳列"
+"DXCC尋找失敗的聯絡人清單。然後您可以使用awards列中的\"<command>DXCC-</"
+"command>\"進行修正。"
 
 #. Tag: title
 #: ArchSpecific.xml:6
@@ -288,7 +294,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Realistically, we don't support i586 as a practical matter. Enforce that "
 "more logically."
-msgstr "實際一點,我們並不認為支援 i586 架構很實際,所以那只是邏輯上的強制。"
+msgstr "實際上我們並不支援i586架構。所以只是在邏輯上強調而已。"
 
 #. Tag: para
 #: ArchSpecific.xml:49
@@ -300,7 +306,7 @@ msgstr "需要建立較少的 kernel 版本"
 #: ArchSpecific-PPC.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "PPC Specifics for Fedora"
-msgstr "Fedora 特定的 PPC"
+msgstr "針對PPC的細節"
 
 #. Tag: remark
 #: ArchSpecific-PPC.xml:7
@@ -326,7 +332,7 @@ msgstr "本節涵蓋了有關 Fedora 和 PPC 硬體平台的具體資料。"
 #: ArchSpecific-x86_64.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "x86_64 Specifics for Fedora"
-msgstr "Fedora 特定的 x86_64"
+msgstr "針對x86_64的細節"
 
 #. Tag: remark
 #: ArchSpecific-x86_64.xml:7
@@ -352,7 +358,7 @@ msgstr "本節包含要在 x86_64 硬體平台上執行 Fedora 所需了解的
 #: ArchSpecific-x86.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "x86 Specifics for Fedora"
-msgstr "Fedora 特定的 x86"
+msgstr "針對x86的細節"
 
 #. Tag: remark
 #: ArchSpecific-x86.xml:7
@@ -372,7 +378,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "By default, the PAE kernel is used on 32-bit hardware, where supported by "
 "the hardware."
-msgstr "預設情況下,當硬體支援,會在32位硬體下使用PAE核心。"
+msgstr "預設情況下,當硬體支援時,會在32位硬體下使用PAE核心。"
 
 #. Tag: title
 #: Article_Info.xml:6
@@ -390,7 +396,7 @@ msgstr "Fedora 12 發行注記"
 #: Article_Info.xml:13
 #, no-c-format
 msgid "This document details the release notes for Fedora 12."
-msgstr "本文件詳細介紹了 Fedora 12 發行注記。"
+msgstr "本檔案詳細介紹了 Fedora 12 發行注記。"
 
 #. Tag: phrase
 #: Article_Info.xml:20
@@ -439,10 +445,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Fedora 提供以前的系統程式程式庫以便與其他老軟體相容。這個軟體是 "
 "<menuchoice><guimenuitem>Legacy Software Development</guimenuitem></"
-"menuchoice> 組群的一部分,預設沒有裝載。需要這個功能的用戶可能通過在裝載過程"
-"中或者裝載后選取這個組群。要在 Fedora 系統中裝載套裝軟體組,請使用 <guimenu>"
-"應用程式</guimenu><guimenuitem>添加/移除軟體</guimenuitem> 或者在終端機視窗匯"
-"入以下指令: <screen>\n"
+"menuchoice> 軟體組的一部分,預設沒有裝載。需要這個功能的用戶可通過在裝載過程"
+"中或者安裝後選取這組軟體。要在 Fedora 系統中裝載套裝軟體組,請使用 <guimenu>應"
+"用程式</guimenu><guimenuitem>添加/移除軟體</guimenuitem> 或者在終端機匯入"
+"以下指令: <screen>\n"
 "<command>su -c 'yum groupinstall \"Legacy Software Development\" '</"
 "command>\n"
 "    </screen>輔助說明時匯入root用戶密碼。"
@@ -507,6 +513,12 @@ msgid ""
 "system. OLPC modules for <application>Dracut</application> are available in "
 "the Fedora repository. Early feedback and testing is welcome."
 msgstr ""
+"Fedora 10之前,用於Fedora啟動的啟動體系 (<firstterm>initial ram disk</"
+"firstterm>或者<firstterm>initrd</firstterm>) 是單片式的,只針對某個發行版並且"
+"沒有足夠的適應性。這會被<application>Dracut</application>,一個基於事件化框架"
+"設計的,獨立於發行版的的啟動記憶棒所取代。在Fedora衍生的OLPC項目的XO作業系統中已"
+"經開始使用。 Fedora倉儲中含有<application>Dracut</application>的OLPC模組。歡"
+"迎對此進行測試和回饋。"
 
 #. Tag: title
 #: Boot.xml:26
@@ -525,11 +537,11 @@ msgid ""
 "as well. This release has extended it further to support NVIDIA cards as "
 "well."
 msgstr ""
-"<firstterm>Kernel Mode Setting</firstterm> (KMS) 通过<application>Nouveau</"
-"application> 驱动程序,现时在NVIDIA系统上的缺省值亦已设置为启用。"
-"Fedora 10 原来亦包括对KMS的支持,但只限於部份ATI 显卡。在"
-"Fedora 11,这支持亦已扩展至Intel的显卡。到了这一版,连NVIDIA的显卡亦支"
-"持。"
+"<firstterm>Kernel Mode Setting</firstterm> (KMS) 通過<application>Nouveau</"
+"application> 驅動程式,現時在NVIDIA系統上的預設值亦已設定為啟用。"
+"Fedora 10 原來亦包括對KMS的支援,但只限於部份ATI 顯卡。在"
+"Fedora 11,這支援亦已延伸至Intel的顯卡。到了這一版,連NVIDIA的顯卡亦支"
+"援。"
 
 #. Tag: para
 #: Boot.xml:32





More information about the Fedora-docs-commits mailing list