How to translate release-note

Paul W. Frields stickster at gmail.com
Wed Oct 22 00:09:25 UTC 2008


On Tue, 2008-10-21 at 15:10 -0700, Karsten 'quaid' Wade wrote:
> On Tue, 2008-10-21 at 09:49 -0400, Paul W. Frields wrote:
> 
> > Do you think it would be worthwhile to rename as follows?
> > 
> >   Makefile     --> Makefile.publican
> >   Makefile.old --> Makefile
> > 
> > That would make the procedures correspond better with the current TQSG
> > and maybe be less confusing.  I could add another Makefile rule that
> > gives a detailed response if there's no "docs-common" found.
> 
> +1
> 
> Best might be a way to call either toolchain from a make command option,
> with one Makefile wrapping Makefile.publican or
> Makefile.fedora-docs-utils.  But maybe we don't need that logic for
> long?

Yeah, it's probably more trouble than it's worth.

-- 
Paul W. Frields
  gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233  5906 ACDB C937 BD11 3717
  http://paul.frields.org/   -  -   http://pfrields.fedorapeople.org/
  irc.freenode.net: stickster @ #fedora-docs, #fedora-devel, #fredlug
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-docs-list/attachments/20081021/87732a29/attachment.sig>


More information about the fedora-docs-list mailing list