How to translate release-note
Paul W. Frields
stickster at gmail.com
Wed Oct 22 00:09:25 UTC 2008
On Tue, 2008-10-21 at 15:10 -0700, Karsten 'quaid' Wade wrote:
> On Tue, 2008-10-21 at 09:49 -0400, Paul W. Frields wrote:
>
> > Do you think it would be worthwhile to rename as follows?
> >
> > Makefile --> Makefile.publican
> > Makefile.old --> Makefile
> >
> > That would make the procedures correspond better with the current TQSG
> > and maybe be less confusing. I could add another Makefile rule that
> > gives a detailed response if there's no "docs-common" found.
>
> +1
>
> Best might be a way to call either toolchain from a make command option,
> with one Makefile wrapping Makefile.publican or
> Makefile.fedora-docs-utils. But maybe we don't need that logic for
> long?
Yeah, it's probably more trouble than it's worth.
--
Paul W. Frields
gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233 5906 ACDB C937 BD11 3717
http://paul.frields.org/ - - http://pfrields.fedorapeople.org/
irc.freenode.net: stickster @ #fedora-docs, #fedora-devel, #fredlug
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-docs-list/attachments/20081021/87732a29/attachment.sig>
More information about the fedora-docs-list
mailing list