[Fedora-trans-fr] Besoin d'aide générale.

Samuel Bizien samuel-bizien at club-internet.fr
Wed Jul 5 09:48:55 UTC 2006


Bonjour Guillaume,

Je te conseille de t'approprier le le module tant que tu travailles
dessus, c'est-à-dire entre le moment où tu ouvres ton éditeur de texte
et celui où tu le fermes et où tu envoies le fichier. Pour savoir
comment envoyer le fichier, je te conseille de lire le très récemment
traduit "Guide de traduction" (merci encore à Damien), qui contient
toutes les informations nécessaires :
http://fedora.redhat.com/docs/translation-quick-start-guide/fr_FR/ . 
Ainsi, pendant que tu ne travailles pas sur ce fichier en particulier,
quelqu'un d'autre pourra le faire, et inversement :) .

Le mercredi 05 juillet 2006 à 10:42 +0200, Baron Robert a écrit :
>  J'ai commencé à traduire les parties je pouvais, mais je ne me suis
> pas "approprié" le module.
> Dois-je le faire maintenant? ou plus tard?
> Deuxièmement, une fois les fichiers modifiés, comment les remonter sur
> le serveur afin que d'autre personnes puissent faire une relecture des
> traductions?

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-fr/attachments/20060705/f4f54e7b/attachment.sig>


More information about the Fedora-trans-fr mailing list