[Fedora-trans-fr] [DDR] firstboot 15u

Thomas Canniot thomas.canniot at mrtomlinux.org
Wed Feb 20 19:42:46 UTC 2008


Le Mon, 18 Feb 2008 23:45:28 +0100,
Jean François Saulais <jfsaulais at free.fr> a écrit :

> Le Monday 18 February 2008 23:37:21 Thomas Canniot, vous avez écrit :
> > Le Sat, 16 Feb 2008 11:39:08 +0100,
> >
> > Jean François Saulais <jfsaulais at free.fr> a écrit :
> > > Hello, la traduction de firstboot est finie, avec quelques doutes
> > > sur les points suivants:
> > >
> > > - "Username:" Si on traduit par "Nom d'utilisateur", il y a une
> > > lettre de plus que le mot le plus grand (Confirm password, voir
> > > http://smileybones.free.fr/fedora/trad/first_boot1.). Peut être
> > > "Nom utilisateur:" ?
> > >
> > > - "Full Name". Traduit littéralement "Nom complet" me semble un
> > > peu perturbant pour quelqu'un qui n'a pas l'habitude et "Nom de
> > > famille" qui est plus parlant pose problÚme avec plusieurs
> > > utilisateurs. Mais peut-être bien que je pinaille :p
> >
> > Tu t'es trompé de fichier .diff. :D
> >
> > Thomas
> 
> Oulala je fais de la soupe moi pff, voilà le .diff de firstboot :p


>  #: ../modules/create_user.py:197
>  msgid "_Password:"
> -msgstr ""
> +msgstr "_Mot de passe:"

il manque une espace avant « : »
 
>  #: ../modules/create_user.py:204
>  msgid "Confir_m Password:"
> -msgstr ""
> +msgstr "Confirmer le m_ot:"

de même.
Il manque aussi « de passe »
 
>  #: ../modules/create_user.py:213
>  msgid ""
>  "If you need to use network authentication, such as Kerberos or NIS,
> please " "click the Use Network Login button."
> -msgstr ""
> +msgstr "Si vous devez utiliser une authentification réseau comme
> Kerberos ou NIS, cliquez sur le bouton Connection réseau."
 
Connexion

>  #: ../modules/create_user.py:222
>  msgid "Use Network _Login..."
> -msgstr ""
> +msgstr "Connection _réseau..."
 
Connexion

Apparemment ça va :)





Thomas
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-fr/attachments/20080220/d6a9ab7d/attachment.sig>


More information about the Fedora-trans-fr mailing list