[Fedora-trans-ja] Re: [Fedora-staff 878] chkconfig --list の出力結果について

Noriko Mizumoto noriko @ redhat.com
2004年 3月 29日 (月) 00:56:54 UTC


2004年03月27日(土)の01時15分に Tadashi Jokagi 曰く:
>       上鍵です.こんにちわ.
> 
> #po の翻訳は Fedora Project への参加なのでこっちに投げなおしますね.
>  一応 Cc: Fedora JP つことで.
> 
> kousukeさんの<024101c41311$5a5b9660$580212ac @ mmpfnttd.local>から
> >[user @ server user]$ /sbin/chkconfig --list httpd
> >httpd           0:オフ  1:オフ  2:オフ  3:オン  4:オン  5:オン  6:オフ
> >
> >ですが、これって "オン" と "オフ" の違いが見づらくありませんでしょうか?
> 
>       はい以前よりそう思っていました.

水本です。同感です。


> >locale を変えると
> >[user @ server user]$ export LANG=C ; /sbin/chkconfig --list httpd
> >httpd           0:off   1:off   2:off   3:on    4:on    5:on    6:off
> >
> >私的には、こっちの方が見やすいと思いますし、確認時に間違いが無くて確実だと
> >思っています。
> 
>       翻訳ではなくなりますが,フラグなので,記号とかにするとより見やす
>     くならないか? という気がします.off=>----/on=>■■ とか.
> 
> #変か(苦笑
> 
>       この辺みなさんのご意見伺いたく思います.いかがでしょう?

オン、オフ共に on、off の英語表記のままにするのはどうでしょう?





Fedora-trans-ja メーリングリストの案内