[Fedora-trans-ja] 「ください」「下さい」

Tadashi Jokagi ml @ elf.no-ip.org
2005年 4月 27日 (水) 04:42:23 UTC


      ぢょ〜@よくきたなです.

Hirofumi Saitoさんの「Re: [Fedora-trans-ja] 「ください」「下さい」」から
>私も直していっているのですが、気が付いた時にしかやらないし、cvs diff
>を出すようになってから、どこが自分の翻訳か不明になってしまいませんか?

      なきにしもあらずです;-)

>翻訳完了のものを触る時に気が付いたら・・・程度で良いかと思いますが、い
>かがでしょう。

      たまに翻訳と同時にやってますが,実はほとんどは翻訳済みのものに対
    して英単語・数字の左右に半角空白,無駄な半角空白,「ください」化な
    どはやってます.
    
-- 
----.----1----.----2----.----3----.----4----.----5----.----6----.----7
Tadashi Jokagi/Shibuya city mailto:elf @ elf.no-ip.org
YokukitanaII http://elf.no-ip.org/
Yokukita blog http://blog.poyo.jp/
Yokukita wiki http://wiki.poyo.jp/




Fedora-trans-ja メーリングリストの案内