[Fedora-trans-ja] authconfig/ja.po

Noriko Mizumoto noriko @ redhat.com
2006年 8月 18日 (金) 04:01:40 UTC


査読ありがとうございます。

翻訳時に「ロードする」と「読み込む」の2つの選択肢を思いつき、少し悩んで
「ロードする」を選択しました。選択した理由は、ご指摘の通り原文がreadでは
なくloadを使用していること、またURLからとって来る場合はロードの方がよい
だろうと判断したためです。

水本


Hyuugabaru wrote:
> 日向原です。
> 
> 私はloadに関しては元のままでいいと思います。
> 
> 英語でreadを使っていないのだから、「読み込む」以外の言葉に訳し分けた方
> がいいと思います。
> 
> 
> 
> Tadashi Jokagi <ml @ elf.no-ip.org> wrote:
> 
> 
>>      ぢょ〜@よくきたなです.
>>      こちらもざっくりです.2 点だけ細かいですが気になりました.
>>
>>Noriko Mizumotoさんの「[Fedora-trans-ja] authconfig/ja.po」から
>>
>>>上記のファイル更新分を翻訳完了しました。
>>> #: ../authconfig.py:93
>>> msgid "load CA certificate from the URL"
>>>-msgstr ""
>>>+msgstr "URL から CA 証明書をロードする"
>>
>>    s/ロードする/読み込む/ の方が自然な気がします.
> 
> 
> 
> 
> 日向原 龍一
> hyu_gabaru @ yahoo.co.jp
> 静岡県
> 
> --------------------------------------
> Let's start Yahoo! Auction  -  Free Campaign Now!
> http://pr.mail.yahoo.co.jp/auction/
> 
> 
> 
> ------------------------------------------------------------------------
> 
> --
> Fedora-trans-ja mailing list
> Fedora-trans-ja @ redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ja




Fedora-trans-ja メーリングリストの案内