[Fedora-trans-ja] Fedora8 向け翻訳状況/予定

Hyuugabaru hyu_gabaru @ yahoo.co.jp
2007年 10月 14日 (日) 07:29:18 UTC


酒井さん

日向原です。

ありがとうございます。hg.et.redhat.com上へ反映済なのですね。

私はFedora向けの翻訳ということで、休日を潰してボランティアで翻訳しています。
Fedoraのシステムには採用されていないが、RedHatのどこかでは反映されているという
ことは商用のRed Hat Enterprise Linuxにでも採用された(採用されようとしている)と
いうことでしょうか? 私の翻訳が他の所に流用されるのを嫌うつもりは毛頭ありません
(Ubuntuでも使われているようです)し、喜ばしいことですが、せっかくFedora向けに翻
訳したのに、Fedoraで使ってもらえないのは悲しいです。

酒井さんはredhatの中の開発環境が見える立場の様でが、virt-managerだけいいですか
ら、Fedora8の翻訳状況のページと開発環境の関係、なぜWebページが反映されないのか、
調べて教えてもらえませんか?

Fedoraの翻訳者に見える所
(http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/fedora-8)では「まだ翻訳されて
いない(類似6件/未翻訳35件)」と表示されています。(今日になっても)

そのため、再度誰かが翻訳するとどちらかの作業が無駄になってしまうため、ここに通
知しました。今年の5月以降、私以外では@redhat.comのメールアドレスを持つ2人しか
日本語への翻訳はしていないと思います。その貴重な人材の時間が無駄に使われないよ
うに、翻訳が済んでいることをここで宣言したのです(翻訳依頼が放置されていると認
識した人が翻訳に着手する可能性がありました)、

従前は(moduleに関しては)Web上で予約することができましたので、2人以上が同一物の
翻訳を同時に手がけることを防止できました。



Atsushi SAKAI <sakaia @ jp.fujitsu.com> wrote:

> 日向原さま
> 
>  virt-managerの日本語は以下で、反映されている
> と考えていますがいかがでしょうか?
> 
> changeset: Update ja translation from Hyu_gabaru Ryu_ichi
> changeset 635: 	334e563e54c9
> http://hg.et.redhat.com/virt/applications/virt-manager--devel?cs=334e563e54c9
> 
> Hyuugabaru <hyu_gabaru @ yahoo.co.jp> wrote:
> > 	(virt-manager は10月6日23:23にメールでDanさんに更新依頼、反映すると
> > 		返事はきた(10月7日04:25)が、未反映。10月8日12:48にメールで同じ
> > 		Danさんに更新依頼したvirt-instは反映済なのに)
> 
> 以上 宜しくお願いします。



日向原 龍一
hyu_gabaru @ yahoo.co.jp
静岡県
--------------------------------------
Easy + Joy + Powerful = Yahoo! Bookmarks x Toolbar
http://pr.mail.yahoo.co.jp/toolbar/





Fedora-trans-ja メーリングリストの案内