install-guide/devel/po el.po,1.18,1.19
Dimitrios Typaldos (dtypald)
fedora-docs-commits at redhat.com
Sat Aug 18 16:33:58 UTC 2007
Author: dtypald
Update of /cvs/docs/install-guide/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv30004/po
Modified Files:
el.po
Log Message:
Minor changes on index
Index: el.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/install-guide/devel/po/el.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -r1.18 -r1.19
--- el.po 18 Aug 2007 15:35:44 -0000 1.18
+++ el.po 18 Aug 2007 16:33:56 -0000 1.19
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-30 01:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-18 16:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-18 17:21+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Typaldos <dtfedora at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <fedora-trans-el at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2758,7 +2758,7 @@
#: en_US/new-users.xml:26(title)
msgid "How Do I Download Installation Files?"
-msgstr "Î ÏÏ Î¼ÏοÏÏ Î½Î± ÎºÎ¬Î½Ï Î»Î®Ïη ÏÏν αÏÏείÏν εγκαÏάÏÏαÏηÏ?"
+msgstr "Î ÏÏ Î¼ÏοÏÏ Î½Î± ÎºÎ¬Î½Ï Î»Î®Ïη ÏÏν αÏÏείÏν εγκαÏάÏÏαÏηÏ;"
#: en_US/new-users.xml:27(para)
msgid ""
@@ -2870,7 +2870,7 @@
#: en_US/new-users.xml:85(title)
msgid "From a Mirror"
-msgstr "ÎÏÏ ÎµÎ¯Î´Ïλο"
+msgstr "ÎήÏη μÎÏÏ ÏοÏοθεÏÎ¯Î±Ï ÎµÎ¹Î´ÏλοÏ
"
#: en_US/new-users.xml:87(primary)
msgid "mirror"
@@ -2918,7 +2918,7 @@
#: en_US/new-users.xml:110(title)
msgid "From BitTorrent"
-msgstr "ÎÏÏ BitTorrent"
+msgstr "ÎήÏη μÎÏÏ BitTorrent"
#: en_US/new-users.xml:112(primary) en_US/new-users.xml:115(primary)
msgid "BitTorrent"
@@ -2986,7 +2986,7 @@
#: en_US/new-users.xml:145(title)
msgid "Which Architecture Is My Computer?"
-msgstr "Ποια αÏÏιÏεκÏονική διαθÎÏει ο Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï Î¼Î¿Ï
?"
+msgstr "Ποια αÏÏιÏεκÏονική διαθÎÏει ο Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï Î¼Î¿Ï
;"
#: en_US/new-users.xml:147(primary) en_US/new-users.xml:155(primary)
msgid "architecture"
@@ -3648,7 +3648,7 @@
#: en_US/networkconfig.xml:120(secondary)
msgid "static"
-msgstr "ÏÏαÏικÏ"
+msgstr "ÏÏαÏική"
#: en_US/networkconfig.xml:122(para)
msgid ""
@@ -8370,7 +8370,7 @@
"image files to prepare the disks. To obtain the latest drivers, download the "
"correct file from the website of the manufacturer."
msgstr ""
-"ÎαÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ Ï
Î»Î¹ÎºÎ¿Ï Î¼ÏοÏοÏν να εÏοδιάÏοÏ
ν με <indexterm><primary>δίÏκοÏ
Ï "
+"ÎαÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ Ï
Î»Î¹ÎºÎ¿Ï Î¼ÏοÏοÏν να εÏοδιάÏοÏ
ν με <indexterm><primary>δίÏκοι "
"οδηγÏν</primary></indexterm> δίÏκοÏ
Ï Î¿Î´Î·Î³Ïν για Ïο Fedora με Ïη ÏÏ
ÏκεÏ
ή, ή "
"να ÏαÏÎÏοÏ
ν αÏÏεία εικÏÎ½Î±Ï Î³Î¹Î± Ïην ÏÏοεÏοιμαÏία ÏÏν δίÏκÏν. Îια λήÏη ÏÏν "
"ÏελεÏ
ÏαίÏν οδηγÏν, κάνÏε λήÏη ÏοÏ
αÏÏείοÏ
αÏÏ Ïην ιÏÏοÏελίδα ÏοÏ
"
@@ -8717,7 +8717,7 @@
"modify or repair systems that are already installed on your computer."
msgstr ""
"ÎÏοÏείÏε να εκκινήÏεÏε Îνα ÏÏÏÏημα Linux γÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï ÎµÎ½ÏολÏν αÏÏ "
-"<indexterm><primary>δίÏκοÏ
Ï Î´Î¹Î¬ÏÏÏηÏ</primary></indexterm> δίÏκο διάÏÏÏÎ·Ï Î® "
+"<indexterm><primary>δίÏκοι διάÏÏÏηÏ</primary></indexterm> δίÏκο διάÏÏÏÎ·Ï Î® "
"Ïον ÏÏÏÏο δίÏκο εγκαÏάÏÏαÏηÏ, ÏÏÏÎ¯Ï Î½Î± εγκαÏαÏÏήÏεÏε Ïο Fedora ÏÏον "
"Ï
ÏολογιÏÏή. ÎÏ
ÏÏ ÏÎ±Ï Î´Î¯Î½ÎµÎ¹ Ïη δÏ
ναÏÏÏηÏα να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε ÏÎ¹Ï ÎµÏαÏμογÎÏ "
"και ÏÎ¹Ï Î»ÎµÎ¹ÏοÏ
ÏÎ³Î¯ÎµÏ ÎµÎ½ÏÏ Î»ÎµÎ¹ÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Linux για να ÏÏοÏοÏοιήÏεÏε "
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list