release-notes/devel/po zh_CN.po,1.58,1.59

Yuan Yijun (bbbush) fedora-docs-commits at redhat.com
Sun Oct 21 11:55:30 UTC 2007


Author: bbbush

Update of /cvs/docs/release-notes/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv23745/po

Modified Files:
	zh_CN.po 
Log Message:
change some Fedora 7 to Fedora 8 or Fedora


Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -r1.58 -r1.59
--- zh_CN.po	21 Oct 2007 11:51:00 -0000	1.58
+++ zh_CN.po	21 Oct 2007 11:55:28 -0000	1.59
@@ -682,7 +682,7 @@
 "generally organized using the same groups that are shown in the installation "
 "system."
 msgstr ""
-"下列章节包含了在 Fedora 7 中发生了重要变化的软件包的相关信息。为了方便查找,"
+"下列章节包含了在 Fedora 中发生了重要变化的软件包的相关信息。为了方便查找,"
 "以安装程序使用的分类进行组织。"
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:23(title)
@@ -1636,7 +1636,7 @@
 "There is no separate SMP kernel available for Fedora on i386, x86_64, and "
 "ppc64. Multiprocessor support is provided by the native kernel."
 msgstr ""
-"Fedora 7 没有单独的 SMP 内核,无论是 i386, x86_64 还是 ppc64。基本内核提供了"
+"Fedora 没有单独的 SMP 内核,无论是 i386, x86_64 还是 ppc64。基本内核提供了"
 "多处理器支持。"
 
 #: en_US/Kernel.xml:155(title)
@@ -1648,7 +1648,7 @@
 "There is no support for Xen or kdump for the PowerPC architecture in Fedora. "
 "32-bit PowerPC does still have a separate SMP kernel."
 msgstr ""
-"Fedora 7 没有为 PowerPC 体系提供 Xen 或 Kdump 支持。32位的PPC系统仍然有单独的"
+"Fedora 没有为 PowerPC 体系提供 Xen 或 Kdump 支持。32位的PPC系统仍然有单独的"
 "SMP内核。"
 
 #: en_US/Kernel.xml:164(title)
@@ -2057,7 +2057,7 @@
 "automatically. If you prefer to use the text-based installer, type "
 "<command>linux text</command> at the <prompt>boot:</prompt> prompt."
 msgstr ""
-"Fedora 7 支持图形化的 FTP 和 HTTP 安装。但是,安装程序必须完全载入内存,或者"
+"Fedora 支持图形化的 FTP 和 HTTP 安装。但是,安装程序必须完全载入内存,或者"
 "存在于本地磁盘如安装光盘 1 上。因此,只有内存多于 192MiB 内存,或从安装光盘 "
 "1 启动的情况下,才可以使用图形安装程序。只有 192MiB 或更少内存的系统将自动进"
 "入文本安装程序。如果您首选文本安装方式,可以在 <prompt>boot:</prompt> 提示符"
@@ -2396,7 +2396,7 @@
 "++ applications linked against older versions of <systemitem class=\"library"
 "\">libstdc++</systemitem>."
 msgstr ""
-"从先前版本的 Fedora 升级到 Fedora 7 的用户应当安装 <package>scim-bridge-gtk</"
+"从先前版本的 Fedora 升级的用户应当安装 <package>scim-bridge-gtk</"
 "package>,它能很好兼容那些使用老版本 <systemitem class=\"library\">libstdc+"
 "+</systemitem> 的第三方 C++ 程序。"
 
@@ -2851,7 +2851,7 @@
 "progress need to restart their games after updating to Fedora 7."
 msgstr ""
 "Fedora 7 中包含了Nazghul的姊妹游戏Haxima,这个游戏使用 0.5.6 版本的Nazghul游"
-"戏引擎。这款游戏不能兼容从先前版本Nazghul游戏的存档,所以在升级到Fedora 7 后"
+"戏引擎。这款游戏不能兼容从先前版本Nazghul游戏的存档,所以在升级到 Fedora 7 后"
 "Haxima游戏玩家不得不从新开始游戏。"
 
 #: en_US/Devel.xml:5(title)




More information about the Fedora-docs-commits mailing list