readme/devel/po sr.po,1.10,1.11
Transifex System User (transif)
fedora-docs-commits at redhat.com
Thu Apr 10 08:58:01 UTC 2008
Author: transif
Update of /cvs/docs/readme/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv7649/po
Modified Files:
sr.po
Log Message:
2008-04-10 MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com> (via kmilos at fedoraproject.org)
* po/sr.po: Updated Serbian translation
Index: sr.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/readme/devel/po/sr.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -r1.10 -r1.11
--- sr.po 10 Apr 2008 01:25:44 -0000 1.10
+++ sr.po 10 Apr 2008 08:57:58 -0000 1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: readme\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-09 21:24-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-13 14:09-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-10 09:53-0000\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,37 +42,35 @@
#: en_US/rpm-info.xml:24(details)
msgid "Bump version for package building"
-msgstr ""
+msgstr "УвеÑаваÑе веÑзиÑе Ñади изгÑадÑе пакеÑа"
#: en_US/rpm-info.xml:28(details)
msgid "Branch for F-9 devel"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑана за F-9 ÑазвоÑ"
#: en_US/rpm-info.xml:32(details)
msgid "Push new version for final"
-msgstr ""
+msgstr "ÐзбаÑиваÑе нове веÑзиÑе за конаÑно издаÑе"
#: en_US/README.xml:23(title)
-#, fuzzy
msgid "Fedora 9 README"
-msgstr "Fedora 7 ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐÐ"
+msgstr "Fedora 9 ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐÐ"
#: en_US/README.xml:25(year)
msgid "2006, 2007, 2008"
-msgstr ""
+msgstr "2006, 2007, 2008"
#: en_US/README.xml:26(holder)
msgid "Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat, Inc."
#: en_US/README.xml:29(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The contents of this CD-ROM are Copyright © 2008 Red Hat, Inc. and "
"others. Refer to the End User License Agreement and individual copyright "
"notices in each source package for distribution terms."
msgstr ""
-"СадÑÐ¶Ð°Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð³ CD-ROM-а Ñпада под аÑÑоÑÑка пÑава © 2007 Red Hat, Inc. и "
+"СадÑÐ¶Ð°Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð³ CD-ROM-а Ñпада под аÑÑоÑÑка пÑава © 2008 Red Hat, Inc. и "
"дÑÑгиÑ
. ÐогледаÑÑе ÐиÑенÑни Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÐºÑаÑÑег коÑиÑника или поÑединаÑне обÑаве "
"аÑÑоÑÑкиÑ
пÑава Ñ Ñваком извоÑном пакеÑÑ Ð·Ð° ÑÑлове ÑаздеÑиваÑа."
@@ -438,28 +436,3 @@
"MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>, 2006.\n"
"ÐÐ³Ð¾Ñ ÐеÑÑоÑÐ¾Ð²Ð¸Ñ <igor at prevod.org>, 2006.\n"
"ÐÐ³Ð¾Ñ ÐилеÑÐ¸Ñ <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006."
-
-#~ msgid "Update references to package directory name"
-#~ msgstr "ÐжÑÑиÑане ÑеÑеÑенÑе ка Ð½Ð°Ð·Ð¸Ð²Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑма Ñа пакеÑима"
-
-#~ msgid "Sync version to release notes"
-#~ msgstr "УÑаглаÑаваÑе веÑзиÑе Ñа белеÑкама о издаÑÑ"
-
-#~ msgid "Final release version (F7)"
-#~ msgstr "ÐзбаÑиваÑе Ñиналне веÑзиÑе (F7)"
-
-#~ msgid "2006"
-#~ msgstr "2006"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Another image file contained in the <filename>images/</filename> "
-#~ "directory is <filename>diskboot.img</filename>. This file is designed for "
-#~ "use with USB pen drives (or other bootable media with a capacity larger "
-#~ "than a diskette drive). Use the <command>dd</command> command to write "
-#~ "the image."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐ¾Ñ Ñедна даÑоÑека коÑа Ñе налази Ñ <filename>images/</filename> "
-#~ "диÑекÑоÑиÑÑÐ¼Ñ Ñе <filename>diskboot.img</filename>. Ðва даÑоÑека Ñе "
-#~ "оÑмиÑÑена за ÑпоÑÑÐµÐ±Ñ Ñа УСРÑепним диÑковима (или дÑÑгим покÑеÑаÑким "
-#~ "медиÑÑмима Ñа капаÑиÑеÑом веÑим од диÑкеÑе). УпоÑÑебиÑе <command>dd</"
-#~ "command> наÑÐµÐ´Ð±Ñ Ð·Ð° ÑÐ¿Ð¸Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð³ одÑаза."
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list