po/mr.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Tue Nov 11 07:59:02 UTC 2008
po/mr.po | 202 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 163 insertions(+), 39 deletions(-)
New commits:
commit 3875d4246b6ca6f327f3c31d7ac1053325a1dc2f
Author: Sandeep Sheshrao Shedmake <sshedmak at redhat.com>
Date: Tue Nov 11 07:58:58 2008 +0000
$ msgfmt --statistics release-notes.master.mr.po
856 translated messages, 200 untranslated messages.
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 72a6634..e3be9f3 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes.master.mr\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-07 19:56-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-10 19:27+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-11 13:23+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake at gmail.com>\n"
"Language-Team: marathi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5723,7 +5723,7 @@ msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤ मधà¥à¤¯à¥
#: en_US/Fedora_10_boot-time.xml:66(para)
msgid "Readahead is started in parallel with the boot process."
-msgstr ""
+msgstr "Readahead बà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤ªà¥à¤¦à¤¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ परसà¥à¤ªà¤° सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥."
#: en_US/Fedora_10_boot-time.xml:69(para)
msgid ""
@@ -5769,26 +5769,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"Allows for faster user switching, seamless X server switching, and graphical "
"panic messages."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤²à¤¦ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ बदलाव, X सरà¥à¤µà¤° बदलाव, व à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤²à¥à¤à¥à¤¯ पà¥
नà¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥."
#: en_US/Embedded.xml:5(title)
msgid "Embedded"
-msgstr ""
+msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¤"
#: en_US/Embedded.xml:6(para)
msgid ""
"Fedora 10 includes a number of applications to support embedded development "
"on a variety of targets. Included are assemblers, compilers, debuggers, "
"programmers, IDEs and assorted utilities."
-msgstr ""
+msgstr "बरà¥à¤ लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ वरà¥à¤² à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ Fedora 10 à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤
नà¥à¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥. समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® पà¥à¤à¥ à¤
सà¥à¤®à¥à¤¬à¤²à¤°, à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²à¤°, डिबà¤à¤°, पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤°, IDEs व à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#: en_US/Embedded.xml:11(title)
msgid "AVR"
-msgstr ""
+msgstr "AVR"
#: en_US/Embedded.xml:14(term)
msgid "<package>avrdude</package>Software for programming Atmel AVR microcontroller"
-msgstr ""
+msgstr "Atmel AVR मायà¤à¥à¤°à¥à¤à¤à¤à¥à¤°à¥à¤²à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ <package>avrdude</package>सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र"
#: en_US/Embedded.xml:18(para)
msgid ""
@@ -5802,30 +5802,30 @@ msgstr ""
#: en_US/Embedded.xml:28(term)
msgid "<package>avr-gcc</package>Cross Compiling GNU GCC targeted at avr"
-msgstr ""
+msgstr "avr à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤à¤¦à¥à¤°à¥à¤¤ <package>avr-gcc</package>Cross Compiling GNU GCC"
#: en_US/Embedded.xml:32(para)
msgid ""
"This is a Cross Compiling version of GNU GCC, which can be used to compile "
"for the AVR platform, instead of for the native i386 platform."
-msgstr ""
+msgstr "हॠGNU GCC à¤à¥ à¤à¥à¤°à¥à¤¸ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²à¥à¤à¤ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤¹à¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ वापर मà¥à¤³ i386 पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® à¤à¤µà¤à¥, AVR पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#: en_US/Embedded.xml:38(term)
msgid "<package>avr-gcc-c++</package>Cross Compiling GNU GCC targeted at avr"
-msgstr ""
+msgstr "<package>avr-gcc-c++</package> avr à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤à¤¦à¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¥à¤°à¥à¤¸ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²à¥à¤à¤ GNU GCC"
#: en_US/Embedded.xml:42(para)
msgid ""
"This package contains the Cross Compiling version of g++, which can be used "
"to compile c++ code for the AVR platform, instead of for the native i386 "
"platform."
-msgstr ""
+msgstr "या सà¤à¤à¥à¤² à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ g++ à¤à¥ à¤à¥à¤°à¥à¤¸ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²à¥à¤à¤ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ समाविषà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ वापर मà¥à¤³ i386 पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® à¤à¤µà¤à¥, AVR पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ c++ à¤à¥à¤¡ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#: en_US/Embedded.xml:48(term)
msgid ""
"<package>avr-libc</package>C library for use with GCC on Atmel AVR "
"microcontrollers"
-msgstr ""
+msgstr "<package>avr-libc</package> Atmel AVR मायà¤à¥à¤°à¥à¤à¤à¤à¥à¤°à¥à¤²à¤° वरà¥à¤² GCC सह वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ C लायबà¥à¤°à¤°à¥"
#: en_US/Embedded.xml:52(para)
msgid ""
@@ -5843,7 +5843,7 @@ msgstr ""
#: en_US/Embedded.xml:63(term)
msgid "<package>avr-binutils</package>Cross Compiling GNU binutils targeted at avr"
-msgstr ""
+msgstr "avr à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤à¤¦à¥à¤°à¥à¤¤ <package>avr-binutils</package>à¤à¥à¤°à¥à¤¸ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²à¥à¤à¤ GNU binutils"
#: en_US/Embedded.xml:67(para)
msgid ""
@@ -5854,7 +5854,7 @@ msgstr ""
#: en_US/Embedded.xml:73(term)
msgid "<package>avr-gdb</package>GDB for (remote) debugging avr binaries"
-msgstr ""
+msgstr "<package>avr-gdb</package> (दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥) डिबà¤à¥à¤à¤ avr बायनरॠà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ GDB"
#: en_US/Embedded.xml:77(para)
msgid ""
@@ -5866,23 +5866,23 @@ msgstr ""
#: en_US/Embedded.xml:85(term)
msgid "<package>avarice</package>Program for interfacing the Atmel JTAG ICE to GDB"
-msgstr ""
+msgstr "<package>avarice</package> Atmel JTAG ICE ला GDB शॠसà¤à¤µà¤¾à¤¦ साधणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®"
#: en_US/Embedded.xml:89(para)
msgid ""
"Program for interfacing the Atmel JTAG ICE to GDB to allow users to debug "
"their embedded AVR target"
-msgstr ""
+msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¤ AVR लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ डà¥à¤¬à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠAtmel JTAG ICE तॠGDB à¤
सॠसà¤à¤µà¤¾à¤¦ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®"
#: en_US/Embedded.xml:96(title)
msgid "Microchip PIC"
-msgstr ""
+msgstr "Microchip PIC"
#: en_US/Embedded.xml:99(term)
msgid ""
"<package>gputils</package>Development utilities for Microchip (TM) PIC (TM) "
"microcontrollers"
-msgstr ""
+msgstr "<package>gputils</package> Microchip (TM) PIC (TM) मायà¤à¥à¤°à¥à¤à¤à¤à¥à¤°à¥à¤²à¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤®à¥à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®"
#: en_US/Embedded.xml:103(para)
msgid ""
@@ -5898,7 +5898,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<package>gpsim</package> A simulator for Microchip (TM) PIC (TM) "
"microcontrollers"
-msgstr ""
+msgstr "<package>gpsim</package> Microchip (TM) PIC (TM) मायà¤à¥à¤°à¥à¤à¤à¤à¥à¤°à¥à¤²à¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सिमà¥à¤¯à¥à¤²à¥à¤à¤°"
#: en_US/Embedded.xml:117(para)
msgid ""
@@ -6126,7 +6126,7 @@ msgstr ""
#: en_US/Database_servers.xml:14(title)
msgid "MySQL"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL"
#: en_US/Database_servers.xml:15(para)
msgid "Fedora 10 includes MySQL 5.0.67-2."
@@ -6146,11 +6146,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"The MySQL user is strongly encouraged to study the release notes for MySQL "
"before upgrading his MySQL databases."
-msgstr ""
+msgstr "MySQL वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ MySQL à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ MySQL माहितà¥à¤à¥à¤· सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¨ à¤à¤¿à¤ªà¤à¥ à¤
à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤à¤µà¤¿à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#: en_US/Database_servers.xml:30(title)
msgid "PostgreSQL"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL"
#: en_US/Database_servers.xml:31(para)
msgid "Fedora 10 includes PostgreSQL 8.3.4-1."
@@ -6166,417 +6166,539 @@ msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:5(title)
msgid "Colophon"
-msgstr ""
+msgstr "Colophon"
#: en_US/Colophon.xml:6(para)
msgid "As we use the term, a <emphasis>colophon</emphasis>:"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¸à¥ à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤à¤¾ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥, <emphasis>colophon</emphasis>:"
#: en_US/Colophon.xml:9(para)
msgid "recognizes contributors and provides accountability, and"
-msgstr ""
+msgstr "सहà¤à¤¾à¤à¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤³à¤à¤¤à¥ व à¤à¤¬à¤¾à¤¬à¤¦à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤à¥, व"
#: en_US/Colophon.xml:12(para)
msgid "explains tools and production methods."
-msgstr ""
+msgstr "साधन à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥ समà¤à¤µà¤¿à¤¤à¥."
#: en_US/Colophon.xml:16(title)
msgid "Contributors"
-msgstr ""
+msgstr "सहà¤à¤¾à¤à¥"
#: en_US/Colophon.xml:19(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AlainPortal\"> Alain Portal</"
"ulink> (translator - French)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AlainPortal\"> Alain Portal</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - फà¥à¤°à¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:23(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AmanAlam\"> Amanpreet Singh Alam</"
"ulink> (translator - Punjabi)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AmanAlam\"> Amanpreet Singh Alam</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - पà¤à¤à¤¾à¤¬à¥)"
#: en_US/Colophon.xml:27(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\"> Andrew "
"Martynov</ulink> (translator - Russian)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\"> Andrew "
+"Martynov</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - रशियन)"
#: en_US/Colophon.xml:31(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewOverholt\"> Andrew "
"Overholt</ulink> (beat contributor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewOverholt\"> Andrew "
+"Overholt</ulink> (बà¥à¤ सहà¤à¤¾à¤à¥)"
#: en_US/Colophon.xml:35(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AnthonyGreen\"> Anthony Green</"
"ulink> (beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AnthonyGreen\"> Anthony Green</"
+"ulink> (बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:39(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BrandonHolbrook\"> Brandon "
"Holbrook</ulink> (beat contributor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BrandonHolbrook\"> Brandon "
+"Holbrook</ulink> (बà¥à¤ सहà¤à¤¾à¤à¥)"
#: en_US/Colophon.xml:43(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BobJensen\"> Bob Jensen</ulink> "
"(beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BobJensen\"> Bob Jensen</ulink> "
+"(बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:47(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ChrisLennert\"> Chris Lennert</"
"ulink> (beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ChrisLennert\"> Chris Lennert</"
+"ulink> (बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:51(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DaleBewley\"> Dale Bewley</ulink> "
"(beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DaleBewley\"> Dale Bewley</ulink> "
+"(बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:55(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DaveMalcolm\"> Dave Malcolm</"
"ulink> (beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DaveMalcolm\"> Dave Malcolm</"
+"ulink> (बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:59(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidEisenstein\"> David "
"Eisenstein</ulink> (beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidEisenstein\"> David "
+"Eisenstein</ulink> (बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:63(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidWoodhouse\"> David "
"Woodhouse</ulink> (beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidWoodhouse\"> David "
+"Woodhouse</ulink> (बà¥à¤ सहà¤à¤¾à¤à¥)"
#: en_US/Colophon.xml:67(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DeepakBhole\"> Deepak Bhole</"
"ulink> (beat contributor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DeepakBhole\"> Deepak Bhole</"
+"ulink> (बà¥à¤ सहà¤à¤¾à¤à¥)"
#: en_US/Colophon.xml:71(para)
msgid "<placeholder-1/> (translator)"
-msgstr ""
+msgstr "<placeholder-1/> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾)"
#: en_US/Colophon.xml:76(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitrisGlezos\"> Dimitris "
"Glezos</ulink> (beat writer, translator - Greek)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitrisGlezos\"> Dimitris "
+"Glezos</ulink> (बà¥à¤ लà¥à¤à¤, à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - à¤à¥à¤°à¥à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:81(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DomingoBecker\"> Domingo Becker</"
"ulink> (translator - Spanish)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DomingoBecker\"> Domingo Becker</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - सà¥à¤ªà¥
नà¥à¤¶)"
#: en_US/Colophon.xml:85(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FabianAffolter\"> Fabian "
"Affolter</ulink> (translator - German)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FabianAffolter\"> Fabian "
+"Affolter</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - à¤à¤°à¥à¤®à¤¨)"
#: en_US/Colophon.xml:89(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FrancescoTombolini\"> Francesco "
"Tombolini</ulink> (translator - Italian)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FrancescoTombolini\"> Francesco "
+"Tombolini</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - à¤à¤à¥
लà¥à¤¯à¤¨)"
#: en_US/Colophon.xml:93(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GavinHenry\"> Gavin Henry</ulink> "
"(beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GavinHenry\"> Gavin Henry</ulink> "
+"(बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:97(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GeertWarrink\"> Geert Warrink</"
"ulink> (translator - Dutch)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GeertWarrink\"> Geert Warrink</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - डà¤)"
#: en_US/Colophon.xml:101(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GuidoGrazioli\"> Guido Grazioli</"
"ulink> (translator - Italian)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GuidoGrazioli\"> Guido Grazioli</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - à¤à¤à¥
लà¥à¤¯à¤¨)"
#: en_US/Colophon.xml:105(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/HugoCisneiros\"> Hugo Cisneiros</"
"ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/HugoCisneiros\"> Hugo Cisneiros</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - बà¥à¤°à¤à¤¿à¤²à¥à¤¯à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤¨à¤à¥à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:110(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/IgorMiletic\"> Igor Miletic</"
"ulink> (translator - Serbian)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/IgorMiletic\"> Igor Miletic</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - सरà¥à¤¬à¥à¤¯à¤¨)"
#: en_US/Colophon.xml:114(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JasonMatthewTaylor\"> Jason "
"Taylor</ulink> (beat writer, editor-in-training)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JasonMatthewTaylor\"> Jason "
+"Taylor</ulink> (बà¥à¤ लà¥à¤à¤, पà¥à¤°à¤¶à¤¿à¤à¥à¤·à¤£-सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:119(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JeffJohnston\"> Jeff Johnston</"
"ulink> (beat contributor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JeffJohnston\"> Jeff Johnston</"
+"ulink> (बà¥à¤ सहà¤à¤¾à¤à¥)"
#: en_US/Colophon.xml:123(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JesseKeating\"> Jesse Keating</"
"ulink> (beat contributor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JesseKeating\"> Jesse Keating</"
+"ulink> (बà¥à¤ सहà¤à¤¾à¤à¥)"
#: en_US/Colophon.xml:127(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JensPetersen\"> Jens Petersen</"
"ulink> (beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JensPetersen\"> Jens Petersen</"
+"ulink> (बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:131(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoeOrton\"> Joe Orton</ulink> "
"(beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoeOrton\"> Joe Orton</ulink> "
+"(बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:135(para)
msgid "<placeholder-1/> (translator - Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "<placeholder-1/> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:141(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoshBressers\"> Josh Bressers</"
"ulink> (beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoshBressers\"> Josh Bressers</"
+"ulink> (बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:145(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KarstenWade\"> Karsten Wade</"
"ulink> (beat writer, editor, co-publisher)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KarstenWade\"> Karsten Wade</"
+"ulink> (बà¥à¤ लà¥à¤à¤, सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤, सह-पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾)"
#: en_US/Colophon.xml:150(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KevinKofler\"> Kevin Kofler</"
"ulink> (beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KevinKofler\"> Kevin Kofler</"
+"ulink> (बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:154(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KyuLee\"> Kyu Lee</ulink> (beat "
"contributor)"
-msgstr ""
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KyuLee\"> Kyu Lee</ulink> (बà¥à¤ सहà¤à¤¾à¤à¥)"
#: en_US/Colophon.xml:158(para) en_US/Colophon.xml:221(para)
msgid "<placeholder-1/> (translator - Slovak)"
-msgstr ""
+msgstr "<placeholder-1/> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - सà¥à¤²à¥à¤µà¤¾à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:164(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/LicioFonseca\"> Licio Fonseca</"
"ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/LicioFonseca\"> Licio Fonseca</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - बà¥à¤°à¤¾à¤à¤¿à¤²à¥à¤¯à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:168(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/LubomirKundrak\"> Lubomir "
"Kundrak</ulink> (beat contributor, translator - Slovak)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/LubomirKundrak\"> Lubomir "
+"Kundrak</ulink> (बà¥à¤ सहà¤à¤¾à¤à¥, à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - सà¥à¤²à¥à¤µà¤¾à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:173(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/LuyaTshimbalanga\"> Luya "
"Tshimbalanga</ulink> (beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/LuyaTshimbalanga\"> Luya "
+"Tshimbalanga</ulink> (बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:177(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MagnusLarsson\"> Magnus Larsson</"
"ulink> (translator - Swedish)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MagnusLarsson\"> Magnus Larsson</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - सà¥à¤µà¤¿à¤¡à¥à¤¶)"
#: en_US/Colophon.xml:181(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\"> Marek Mahut</ulink> "
"(translator - Slovak)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\"> Marek Mahut</ulink> "
+"(à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - सà¥à¤²à¥à¤µà¤¾à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:185(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MathieuSchopfer\"> Mathieu "
"Schopfer</ulink> (translator - French)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MathieuSchopfer\"> Mathieu "
+"Schopfer</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - फà¥à¤°à¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:189(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MatthieuRondeau\"> Matthieu "
"Rondeau</ulink> (translator - French)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MatthieuRondeau\"> Matthieu "
+"Rondeau</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - फà¥à¤°à¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:193(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\"> Maxim "
"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\"> Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - यà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤¯à¤¨)"
#: en_US/Colophon.xml:197(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\"> Martin Ball</ulink> "
"(beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\"> Martin Ball</ulink> "
+"(बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:201(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\"> Nikos "
"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\"> Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - à¤à¥à¤°à¥à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:205(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\"> Orion "
"Poplawski</ulink> (beat contributor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\"> Orion "
+"Poplawski</ulink> (बà¥à¤ सहà¤à¤¾à¤à¥)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PanagiotaBilianou\"> Panagiota "
"Bilianou</ulink> (translator - Greek)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PanagiotaBilianou\"> Panagiota "
+"Bilianou</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - à¤à¥à¤°à¥à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:213(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\"> Patrick Barnes</"
"ulink> (beat writer, editor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\"> Patrick Barnes</"
+"ulink> (बà¥à¤ लà¥à¤à¤, सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:217(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\"> Paul W. Frields</"
"ulink> (tools, editor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\"> Paul W. Frields</"
+"ulink> (साधन, सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:225(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\"> Pawel Sadowski</"
"ulink> (translator - Polish)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\"> Pawel Sadowski</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - पà¥à¤²à¥à¤¶)"
#: en_US/Colophon.xml:229(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\"> Patrick Ernzer</"
"ulink> (beat contributor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\"> Patrick Ernzer</"
+"ulink> (बà¥à¤ सहà¤à¤¾à¤à¥)"
#: en_US/Colophon.xml:233(para)
msgid "<placeholder-1/> (translator - Polish)"
-msgstr ""
+msgstr "<placeholder-1/> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - पà¥à¤²à¥à¤¶)"
#: en_US/Colophon.xml:237(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\"> Rahul Sundaram</"
"ulink> (beat writer, editor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\"> Rahul Sundaram</"
+"ulink> (बà¥à¤ लà¥à¤à¤, सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:241(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\"> Sam Folk-"
"Williams</ulink> (beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\"> Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:245(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\"> Sekine Tatsuo</"
"ulink> (translator - Japanese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\"> Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - à¤à¤¾à¤ªà¤¾à¤¨à¥à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:249(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\"> Simos "
"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\"> Simos "
+"Xenitellis</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - à¤à¥à¤°à¥à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:253(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\"> Steve Dickson</"
"ulink> (beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\"> Steve Dickson</"
+"ulink> (बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:257(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\"> Teta Bilianou</"
"ulink> (translator - Greek)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\"> Teta Bilianou</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - à¤à¥à¤°à¥à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:261(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\"> Thomas Canniot</"
"ulink> (translator - French)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\"> Thomas Canniot</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - फà¥à¤°à¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:265(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\"> Thomas Graf</ulink> "
"(beat writer)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\"> Thomas Graf</ulink> "
+"(बà¥à¤ लà¥à¤à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:269(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\"> Tommy Reynolds</"
"ulink> (tools)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\"> Tommy Reynolds</"
+"ulink> (साधन)"
#: en_US/Colophon.xml:273(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\"> Valnir "
"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\"> Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - बà¥à¤°à¤à¤¿à¤²à¥à¤¯à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:278(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\"> Ville-Pekka "
"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\"> Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - फिनà¥à¤¶)"
#: en_US/Colophon.xml:282(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\"> Will Woods</ulink> "
"(beat contributor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\"> Will Woods</ulink> "
+"(बà¥à¤ सहà¤à¤¾à¤à¥)"
#: en_US/Colophon.xml:286(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\"> Yoshinari "
"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\"> Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, साधन)"
#: en_US/Colophon.xml:290(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\"> Yuan Yijun</ulink> "
"(translator - Simplified Chinese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\"> Yuan Yijun</ulink> "
+"(à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - सिमपà¥à¤²à¤¿à¤«à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾à¤¯à¤¨à¥à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:294(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\"> Zhang Yang</ulink> "
"(translator - simplified Chinese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\"> Zhang Yang</ulink> "
+"(à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ - सिमपà¥à¤²à¤¿à¤«à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾à¤¯à¤¨à¥à¤)"
#: en_US/Colophon.xml:298(para)
msgid ""
"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
"release notes as we add translators after release:"
-msgstr ""
+msgstr "... व à¤à¤£à¤à¥ à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾. पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¨ नà¤à¤¤à¤° à¤à¥à¤¡à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ या पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¨ à¤à¤¿à¤ªà¤à¥ वà¥à¤¬-à¤
दà¥à¤¯à¤¯à¤¾à¤µà¤¤à¥à¤¤ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ पहा:"
#: en_US/Colophon.xml:303(ulink)
msgid "http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
@@ -6584,7 +6706,7 @@ msgstr "http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
#: en_US/Colophon.xml:306(title)
msgid "Production methods"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥"
#: en_US/Colophon.xml:307(para)
msgid ""
@@ -6668,7 +6790,7 @@ msgstr "0"
#: en_US/Are_There_Hideous_Bugs_and_Terrible_Tigers.xml:6(title)
msgid "Are There Hideous Bugs and Terrible Tigers"
-msgstr ""
+msgstr "न à¤à¤¢à¤³à¤£à¤¾à¤°à¥ बठव à¤à¤à¤à¥à¤° à¤
डà¤à¤£à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤¾"
#: en_US/Are_There_Hideous_Bugs_and_Terrible_Tigers.xml:7(para)
msgid "Visit the Fedora 10 common bugs page for details:"
@@ -6733,7 +6855,7 @@ msgstr "%_query_all_fmt %%{name}-%%{version}-%%{release}.%%{arch}"
#: en_US/Amateur_radio.xml:6(title)
msgid "Amateur Radio"
-msgstr ""
+msgstr "Amateur Radio"
#: en_US/Amateur_radio.xml:7(para)
msgid ""
@@ -6742,6 +6864,8 @@ msgid ""
"applications are included in the Fedora Electronic Lab spin. Fedora also "
"includes a number of VLSI and IC design tools."
msgstr ""
+"Fedora 10 à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ हà¥à¤¶à¥ रà¥à¤¡à¤¿à¤ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤ व à¤à¤²à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤à¥à¤¸à¥ हà¥à¤¶à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ व लायबà¥à¤°à¤°à¥ समाविषà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥. बरà¥à¤à¤¶à¥ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
+" Fedora Electronic Lab सà¥à¤ªà¥à¤¨ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥. Fedora à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ बरà¥à¤à¤¶à¥ VLSI व IC रà¤à¤¨à¤¾ साधन समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#: en_US/Amateur_radio.xml:16(para)
msgid ""
@@ -6757,7 +6881,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <package>gnuradio</package> package is a software defined radio "
"framework."
-msgstr ""
+msgstr "<package>gnuradio</package> सà¤à¤à¥à¤² हॠसà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¡à¤¿à¤ फà¥à¤°à¥à¤®à¤µà¤°à¥à¤ à¤à¤¹à¥."
#: en_US/Amateur_radio.xml:30(para)
msgid ""
@@ -6770,7 +6894,7 @@ msgid ""
"The <application>gEDA</application> suite consists of an integrated set of "
"schematics applications for capture, net listing, circuit simulation, and "
"PCB layout."
-msgstr ""
+msgstr "<application>gEDA</application> सà¤à¤ à¤
तà¤à¤°à¥à¤à¤¤ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¯, नà¥à¤ यादà¥, सरà¥à¤à¤¿à¤ सिमà¥à¤¯à¥à¤²à¥à¤¶à¤¨, व PCB माà¤à¤¡à¤£à¥ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤à¤¿à¤®à¥
à¤à¥à¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤à¥à¤° सà¤à¤ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#: en_US/Amateur_radio.xml:43(para)
msgid ""
@@ -6786,7 +6910,7 @@ msgid ""
"and tracking satellites, producing schematic diagrams and PCB artwork, "
"amateur radio logbook keeping, and other applications of interest to amateur "
"radio and electronics enthusiasts."
-msgstr ""
+msgstr "Morse à¤à¥à¤¡, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ बà¥à¤ à¤à¤³à¤à¤£à¥ व सà¥
à¤à¤²à¤¾à¤à¤ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£, सà¥à¤à¤¿à¤®à¥
à¤à¥à¤ à¤à¤à¥à¤¤à¥ व PCB à¤à¤à¥à¤¤à¥ बनविणà¥, व à¤à¤¤à¤° à¤à¤µà¤¡à¥à¤à¥ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¸à¥ à¤à¥ रà¥à¤¡à¤¿à¤ व à¤à¤²à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¥à¤à¥à¤¸à¥ शिà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ साधान à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥."
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: en_US/Amateur_radio.xml:0(None)
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list