Branch 'f12-tx' - po/mr.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Fri Dec 11 13:13:42 UTC 2009
po/mr.po | 418 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 208 insertions(+), 210 deletions(-)
New commits:
commit c87902feb0c7b0742136eae033aa54628cd13c1d
Author: sandeeps <sandeeps at fedoraproject.org>
Date: Fri Dec 11 13:13:35 2009 +0000
Sending translation for Marathi
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 5d20a8a..7791053 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: docs-install-guide.f12-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-30 11:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-04 11:36+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-11 18:37+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak at redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid ""
"installation system with the screens that follow. You may then access the "
"graphical interface through a VNC client. The installation system displays "
"the correct connection setting for the VNC client:"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² पडदà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤·à¤¾, à¤à¤³à¤«à¤²à¤à¥ माà¤à¤¡à¤£à¥ व नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾. तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° VNC à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ VNC à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠयà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ दाà¤à¤µà¤¤à¥."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² पडदà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤·à¤¾, à¤à¤³à¤«à¤²à¤à¥ माà¤à¤¡à¤£à¥ व नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾. तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° VNC à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ VNC à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠयà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ दाà¤à¤µà¤¤à¥:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:328
@@ -2193,10 +2193,6 @@ msgid ""
"change but you do not wish to remove data from other partitions to "
"reallocate storage."
msgstr ""
-"Consider leaving a portion of the space in an LVM volume group unallocated. "
-"This unallocated space gives you flexibility if your space requirements "
-"change but you do not wish to remove data from other partitions to "
-"reallocate storage."
#. Tag: para
#: Advice_on_Partitions.xml:71
@@ -2951,7 +2947,7 @@ msgstr "NFS वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ सà¤à¤µà¤¾à¤¦"
#: Beginning_Installation_NFS_common-figure-1.xml:11
#, no-c-format
msgid "NFS setup dialog."
-msgstr "NFS वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ सà¤à¤µà¤¾à¤¦"
+msgstr "NFS सà¥à¤à¤
प सà¤à¤µà¤¾à¤¦."
#. Tag: tertiary
#: Beginning_Installation_NFS_common-indexterm-3.xml:11
@@ -3837,7 +3833,7 @@ msgid ""
"terminates processes in an organized and configurable way, although "
"customization of this process is rarely required."
msgstr ""
-"&PROD; à¤à¤¾ à¤à¤ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ शà¤à¥à¤¤à¤¿à¤¶à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ मà¥à¤à¥à¤¤, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾ तॠ"
+"&PROD; à¤à¤¾ à¤à¤ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ शà¤à¥à¤¤à¤¿à¤¶à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ मà¥à¤à¥à¤¤, वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾ तॠ"
"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरतà¥. à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ à¤
नà¥à¤ पà¥à¤²à¥ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
"मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤, बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹. समानतà¤, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ "
"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤à¤¸ à¤à¥à¤¶à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤£à¤¿ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ मारà¥à¤à¤¾à¤¨à¥ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤°à¥ या पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ "
@@ -3922,7 +3918,7 @@ msgid ""
"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
msgstr ""
-"<command>/sbin/init</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सरà¥à¤µ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"<command>/sbin/init</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सरà¥à¤µ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤£à¤¿ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
"à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ <filename>/etc/fstab</filename> मधà¥à¤¯à¥ यादॠà¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ सरà¥à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ "
"à¤à¤°à¤¤à¥."
@@ -4214,7 +4210,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à¤à¤à¤¦à¤¾ दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤²à¤¾, à¤à¥ तॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ विविध à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² à¤à¥ बà¥à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤
सतà¥à¤² तॠदाà¤à¤µà¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दà¥à¤¤à¥. या सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ बाण à¤à¤³à¤¾ वापरॠशà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ हॠ"
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ बाण à¤à¤³à¤¾ वापरॠशà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ हॠ"
"निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ <keycap>Enter</keycap> दाबा. à¤à¤° à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤³ दाबलॠनाहà¥, तर बà¥à¤ "
"लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ निवड à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ वà¥à¤³ सà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°."
@@ -4348,7 +4344,7 @@ msgid ""
"system, not much can be done with the system."
msgstr ""
"या à¤à¤ªà¥à¤ªà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤, à¤à¤°à¥à¤¨à¤² सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤
सतà¥. तरà¥à¤¹à¥, à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
रà¥à¤¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¦à¤¾à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¹ विशà¥à¤· à¤à¤¾à¤¹à¥ "
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
रà¥à¤¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¦à¤¾à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¹ विशà¥à¤· à¤à¤¾à¤¹à¥ "
"à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥."
#. Tag: para
@@ -4358,7 +4354,7 @@ msgid ""
"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
"command> program."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ वातावरण वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¤² <command>/sbin/init</command> "
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वातावरण वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¤² <command>/sbin/init</command> "
"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: title
@@ -4722,7 +4718,7 @@ msgstr ""
"<replaceable><command></replaceable> हॠपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मारायà¤à¥(नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥) "
"à¤à¤¹à¥. तॠमठसरà¥à¤µ <computeroutput>S</computeroutput> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥ "
"<command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</"
-"command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤¨.."
+"command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤¨."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:342
@@ -4785,12 +4781,12 @@ msgstr ""
"<command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ यà¥à¤à¥à¤¯ <filename>rc</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤à¥à¤¨ रनलà¥à¤µà¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
"पà¥à¤¢à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, <filename>/etc/inittab</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ <command>/sbin/mingetty</"
"command> पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¸ फà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ रनलà¥à¤µà¤²à¤²à¤¾ वाà¤à¤ª à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² (लà¥à¤à¥à¤¨ "
-"पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤) साठà¥. रनलà¥à¤µà¤² 2 तॠ5 ला सहा à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² à¤
सतात, तर रनलà¥à¤µà¤² 1 (à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤) साठà¥. रनलà¥à¤µà¤² 2 तॠ5 ला सहा à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² à¤
सतात, तर रनलà¥à¤µà¤² 1 (à¤à¤à¤®à¥à¤µ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
"रà¥à¤¤) ला à¤à¤ à¤à¤£à¤¿ रनलà¥à¤µà¤² 0 à¤à¤£à¤¿ 6 ला शà¥à¤¨à¥à¤¯ à¤
सतात. <command>/sbin/mingetty</command> "
"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ <firstterm>tty</firstterm> यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸<footnote> <para> &PROD; à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ "
"मारà¥à¤à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ <filename>tty</filename> यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥. </"
"para> </footnote> सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤¾à¤à¤¾ मारà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¤à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ रà¥à¤¤à¥ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, लà¥à¤à¥à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ "
-"मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® à¤à¤£à¤¿ पासवरà¥à¤¡ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ लà¥à¤à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤à¤à¤¤à¥."
+"मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® à¤à¤£à¤¿ पासवरà¥à¤¡ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ लà¥à¤à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤à¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:366
@@ -5160,7 +5156,7 @@ msgid ""
"without the user manually stopping and starting services."
msgstr ""
"दिलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ रनलà¥à¤µà¤²à¤à¥ à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® <command>init</command> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤£à¤¿ सà¥à¤°à¥ "
-"à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ हॠठरवतात. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, रनलà¥à¤µà¤² 1 (à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤) à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¥à¤µà¤¾ "
+"à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ हॠठरवतात. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, रनलà¥à¤µà¤² 1 (à¤à¤à¤®à¥à¤µ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤) à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¥à¤µà¤¾ "
"सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, तर रनलà¥à¤µà¤² 3 या सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥. विशिषà¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ दिलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ रनलà¥à¤µà¤²à¤µà¤° सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ "
"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¥à¤ªà¤µà¥à¤¨, <command>init</command> मशà¥à¤¨à¤à¥ रà¥à¤¤ तà¥à¤µà¤°à¥à¤¤ बदलॠशà¤à¤¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ "
"सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯."
@@ -5181,25 +5177,25 @@ msgstr "<command>0</command> — सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤"
#: Boot_Init_Shutdown.xml:487
#, no-c-format
msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
-msgstr "<command>1</command> — à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ पाठरà¥à¤¤"
+msgstr "<command>1</command> — à¤à¤à¤®à¥à¤µ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पाठरà¥à¤¤"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:493
#, no-c-format
msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
-msgstr "<command>2</command> — न वापरलà¥à¤²à¥ (à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾-वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¿à¤¤)"
+msgstr "<command>2</command> — न वापरलà¥à¤²à¥ (वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾-वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¿à¤¤)"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:499
#, no-c-format
msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
-msgstr "<command>3</command> — पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ बहà¥-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ पाठरà¥à¤¤"
+msgstr "<command>3</command> — पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ बहà¥-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पाठरà¥à¤¤"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:505
#, no-c-format
msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
-msgstr "<command>4</command> — न वापरलà¥à¤²à¥ (à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾-वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¿à¤¤)"
+msgstr "<command>4</command> — न वापरलà¥à¤²à¥ (वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾-वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¿à¤¤)"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
@@ -5208,7 +5204,7 @@ msgid ""
"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
"login screen)"
msgstr ""
-"<command>5</command> — पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ बहà¥-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ रà¥à¤¤ (X-à¤à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ लà¥à¤à¥à¤¨ "
+"<command>5</command> — पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ बहà¥-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ रà¥à¤¤ (X-à¤à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ लà¥à¤à¥à¤¨ "
"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¸à¤¹)"
#. Tag: para
@@ -5225,8 +5221,8 @@ msgid ""
"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
"specific needs, since they are not used."
msgstr ""
-"सामानà¥à¤¯à¤¤à¤,à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ &PROD; ला रनलà¥à¤µà¤² 3 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ रनलà¥à¤µà¤² 5 वर à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¤¾à¤¤ — दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ "
-"बहà¥-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤. à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤§à¥à¤à¤§à¥ रनलà¥à¤µà¤² 2 à¤à¤£à¤¿ 4 विशिषà¥à¤ à¤à¤°à¤à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ "
+"सामानà¥à¤¯à¤¤à¤,वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ &PROD; ला रनलà¥à¤µà¤² 3 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ रनलà¥à¤µà¤² 5 वर à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¤¾à¤¤ — दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ "
+"बहà¥-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤. वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤§à¥à¤à¤§à¥ रनलà¥à¤µà¤² 2 à¤à¤£à¤¿ 4 विशिषà¥à¤ à¤à¤°à¤à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ "
"à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤, à¤à¤¾à¤°à¤£ तà¥à¤¯à¤¾ वापरलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥à¤¤."
#. Tag: para
@@ -5270,7 +5266,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<filename>/etc/inittab</filename> सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤³à¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾. साधà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤ªà¤¿à¤à¤ à¤à¥à¤à¤¾ "
"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ बà¥à¤ न à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ बनवॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤.à¤à¤° तसॠà¤à¤¾à¤²à¥, à¤à¤à¤¤à¤° बà¥à¤ डिसà¥à¤à¥à¤ वापरा, à¤à¤à¤®à¥à¤µ "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ फाà¤à¤² दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ फाà¤à¤² दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:543
@@ -5468,7 +5464,7 @@ msgid ""
"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
"list of options, but the two most common uses are:"
msgstr ""
-"&PROD; शठडाà¤à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, रà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ <command>/sbin/shutdown</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ "
+"&PROD; शठडाà¤à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, रà¥à¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ <command>/sbin/shutdown</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ "
"à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥. <command>shutdown</command> man पानावर परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ यादà¥, पण "
"दà¥à¤¨ सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ वापरलॠà¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
@@ -7490,16 +7486,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<guibutton>RAID</guibutton>: Used to provide redundancy to any or all disk "
"partitions. <emphasis>It should only be used if you have experience using "
"RAID.</emphasis>"
msgstr ""
-"<guibutton>RAID</guibutton>: à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सरà¥à¤µ डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸ रिडà¤à¤¡à¤¨à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
-"वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. <emphasis>हॠतà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾à¤ वापरलॠपाहिà¤à¥ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ RAID वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µ à¤
सà¥à¤².</"
-"emphasis> RAID विषयॠà¤
धिठवाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> "
-"à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:10
@@ -8922,9 +8914,9 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: firstboot.xml:100
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Create at least one user account"
-msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° नविन à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾."
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° नवà¥à¤¨ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:101
@@ -9056,9 +9048,9 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: firstboot.xml:194
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Advanced options"
-msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯."
+msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
#. Tag: term
#: firstboot.xml:197
@@ -9507,19 +9499,19 @@ msgstr ""
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:6
#, no-c-format
msgid "The Text Mode Installation Program User Interface"
-msgstr "पाठरà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
+msgstr "पाठरà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:10
#, no-c-format
msgid "text mode user interface"
-msgstr "पाठरà¥à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
+msgstr "पाठरà¥à¤¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:13
#, no-c-format
msgid "user interface, text mode"
-msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸, पाठरà¥à¤¤"
+msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸, पाठरà¥à¤¤"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:18
@@ -9550,7 +9542,7 @@ msgid ""
"screens that appear during the installation process."
msgstr ""
"&PROD; पाठरà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ वापरतॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ à¤à¤¨-"
-"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ <wordasword>विà¤à¥à¤à¥à¤¸</wordasword> à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ हà¥à¤¤à¥ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ "
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ <wordasword>विà¤à¥à¤à¥à¤¸</wordasword> à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ हà¥à¤¤à¥ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
"à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸à¤µà¤° सापडणाऱà¥à¤¯à¤¾. <xref linkend=\"fig-install-widget1-x86\"/>, à¤à¤£à¤¿ <xref "
"linkend=\"fig-install-widget2-x86\"/>, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ "
"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¥à¤¸ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
@@ -9758,7 +9750,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-para-5.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"These virtual consoles can be helpful if you encounter a problem while "
"installing Fedora. Messages displayed on the installation or system consoles "
@@ -9766,10 +9758,9 @@ msgid ""
"\"/> for a listing of the virtual consoles, keystrokes used to switch to "
"them, and their contents."
msgstr ""
-"हॠà¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ ठरॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापताना समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤²à¥. "
+"हॠà¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ ठरॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापताना समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤²à¥. "
"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤²à¤µà¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¤¾ सà¤à¤¦à¥à¤¶ समसà¥à¤¯à¥à¤¸ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¬à¤¦à¥à¤§ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ मदत à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥. "
-"<xref linkend=\"tb-guimode-console-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤²à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¤¾ "
-"यादà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° सà¥à¤µà¤¿à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरायà¤à¥ à¤à¥à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸, à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¤à¤° समाविषà¥à¤à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥. "
+"वरà¥à¤à¥à¤¯à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤²à¥à¤¸à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸à¥, व तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤² à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤®à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ <xref linkend=\"tb-guimode-console-x86\"/> पहा."
#. Tag: title
#: Graphical_Installation-x86.xml:5
@@ -9791,19 +9782,19 @@ msgstr "<secondary>GRUB</secondary>"
#: Graphical_Installation-x86.xml:19
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The Graphical Installation Program User Interface"
-msgstr "पाठरà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
+msgstr "पाठरà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation-x86.xml:23
#, fuzzy, no-c-format
msgid "graphical user interface"
-msgstr "पाठरà¥à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
+msgstr "पाठरà¥à¤¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation-x86.xml:26
#, fuzzy, no-c-format
msgid "user interface, graphical"
-msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸, पाठरà¥à¤¤"
+msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸, पाठरà¥à¤¤"
#. Tag: title
#: Graphical_Installation-x86.xml:47
@@ -10324,9 +10315,9 @@ msgstr "<userinput moreinfo=\"none\">mem=<replaceable>xx</replaceable>M</userinp
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:218
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:243
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "For text mode installations, use:"
-msgstr "पाठरà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन"
+msgstr "मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, वापरा:"
#. Tag: screen
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:221
@@ -10573,10 +10564,10 @@ msgid ""
"operating system to boot, pass arguments to the kernel, or look at system "
"parameters."
msgstr ""
-"<emphasis>सà¥à¤à¥à¤ 2 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ वाà¤à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥.</emphasis> दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤ "
+"<emphasis>सà¥à¤à¥à¤ 2 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ वाà¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥.</emphasis> दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ "
"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° GRUB मà¥à¤¨à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¦à¥à¤¶ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ दाà¤à¤µà¤¤à¥. हा à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² निवडावॠ"
"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤à¤ पà¥à¤°à¤µà¤£à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ "
-"पà¥
रामिà¤à¤°à¥à¤¸ पाहणॠहॠनिवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. "
+"पà¥
रामिà¤à¤°à¥à¤¸ पाहणॠहॠनिवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:227
@@ -10791,13 +10782,13 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Grub.xml:323
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If GRUB is installed on a RAID 1 array, the system may become unbootable in "
"the event of disk failure."
msgstr ""
"à¤à¤° GRUB पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
सà¥à¤² RAID 1 à¤
रà¥à¤°à¥à¤µà¤°, तर पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ डिसà¥à¤ à¤
पयशाà¤à¥à¤¯à¤¾ बाबतà¥à¤¤ बà¥à¤ न "
-"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ हà¥à¤ शà¤à¤¤à¥. à¤à¤ à¤
समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ तà¥à¤¡à¤à¤¾ à¤à¤²à¥à¤² URL वर à¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥:"
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ हà¥à¤ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:330
@@ -11191,7 +11182,7 @@ msgid ""
"kernel file."
msgstr ""
"पà¥à¤¢à¥, <command>kernel</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² फाà¤à¤²à¤à¥ ठिà¤à¤¾à¤£ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ वापरà¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤²à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¤à¥. à¤à¤à¤¦à¤¾ Linux à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, तॠरà¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤¤à¥. à¤à¤à¤¦à¤¾ Linux à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, तॠरà¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
"à¤à¤³à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥. मà¥à¤³ GRUB रà¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤£à¤¿ तिà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤£à¥ विसरलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤; तॠफà¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² फाà¤à¤² "
"बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ हà¥à¤¤à¥."
@@ -11990,7 +11981,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<command>hiddenmenu</command> — GRUB मà¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸à¤²à¤¾ दाà¤à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ रà¥à¤à¤¤à¥, "
"<command>default</command> पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ <command>timeout</"
-"command> à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°. à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मानठGRUB मà¥à¤¨à¥ पाहॠशà¤à¤¤à¥ <keycap>Esc</keycap> à¤à¤³ "
+"command> à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°. वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मानठGRUB मà¥à¤¨à¥ पाहॠशà¤à¤¤à¥ <keycap>Esc</keycap> à¤à¤³ "
"दाबà¥à¤¨."
#. Tag: para
@@ -12307,7 +12298,7 @@ msgid ""
"a user reference manual, a programmer reference manual, and a FAQ document "
"about GRUB and its usage."
msgstr ""
-"<command>info grub</command> — GRUB माहितॠपानात à¤à¤¾à¤à¤£à¥, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ "
+"<command>info grub</command> — GRUB माहितॠपानात à¤à¤¾à¤à¤£à¥, वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ "
"हसà¥à¤¤à¤ªà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾, पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤° सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ हसà¥à¤¤à¤ªà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾, à¤à¤£à¤¿ FAQ दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤ GRUB à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ "
"वापराविषयॠयाà¤à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ हà¥à¤¤à¥."
@@ -13715,7 +13706,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <command>--enableldap</command> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>--enableldapauth</"
"command> दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥, तर DN तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ LDAP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ वà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠहा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरा "
-"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ माहितॠसà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ <filename>/etc/ldap.conf</"
+"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾à¤²à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ माहितॠसà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ <filename>/etc/ldap.conf</"
"filename> फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
@@ -13727,7 +13718,7 @@ msgid ""
"passwords to an LDAP server before authentication."
msgstr ""
" TLS (Transport Layer Security) लà¥à¤à¤
पà¥à¤¸ वापरा. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ LDAP ला à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® à¤à¤£à¤¿ पासवरà¥à¤¡ LDAP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¸ à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨à¤¾à¤à¤§à¥ पाठवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® à¤à¤£à¤¿ पासवरà¥à¤¡ LDAP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¸ à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨à¤¾à¤à¤§à¥ पाठवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:378
@@ -13742,7 +13733,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠKerberos 5 वापरा. Kerberos ला सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤à¥à¤¹ "
"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾, UIDs, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ शà¥à¤²à¥à¤¸à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ माहितॠनाहà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ Kerberos à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, "
-"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ या à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤¸ LDAP, NIS, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Hesiod तरà¥à¤«à¥ माहित à¤à¤°à¥à¤¨ दिलॠ"
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ या à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤¸ LDAP, NIS, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Hesiod तरà¥à¤«à¥ माहित à¤à¤°à¥à¤¨ दिलॠ"
"पाहिà¤à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤µà¤¾ <command>/usr/sbin/useradd</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरà¥à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ या "
"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤¸ माहित à¤à¤°à¥à¤¨ दिलॠपाहिà¤à¥à¤¤. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
"<filename>pam_krb5</filename> हॠसà¤à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¥à¤ पाहिà¤à¥."
@@ -13790,7 +13781,7 @@ msgid ""
"filename> package. Hesiod is an extension of DNS that uses DNS records to "
"store information about users, groups, and various other items."
msgstr ""
-"Hesiod à¤à¤§à¤¾à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¹ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾, UIDs, à¤à¤£à¤¿ शà¥à¤²à¥à¤¸ पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾. "
+"Hesiod à¤à¤§à¤¾à¤° वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¹ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾, UIDs, à¤à¤£à¤¿ शà¥à¤²à¥à¤¸ पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾. "
"Hesiod तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤° वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤£à¤¿ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितॠ<filename>/usr/"
"share/doc/glibc-2.x.x/README.hesiod</filename> मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤¹à¥, à¤à¥ <filename>glibc</"
"filename> सà¤à¤à¥à¤²à¤¾à¤¤ समाविषà¥à¤ à¤à¤¹à¥. Hesiod हॠDNS à¤à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° à¤à¤¹à¥ à¤à¥ DNS रà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¡ वापरतॠ"
@@ -13833,7 +13824,7 @@ msgid ""
"computeroutput>). For groups, the situation is identical, except "
"<emphasis>jim.group<LHS><RHS></emphasis> would be used."
msgstr ""
-"\"jim\" साठॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ माहितॠपाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, Hesiod लायबà¥à¤°à¤°à¥ <emphasis>jim."
+"\"jim\" साठॠवापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ माहितॠपाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, Hesiod लायबà¥à¤°à¤°à¥ <emphasis>jim."
"passwd<LHS><RHS></emphasis> पाहतà¥, à¤à¥ TXT रà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¥à¤à¥à¤² à¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ "
"passwd पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¸à¤¾ दिसà¥à¤² (<computeroutput>jim:*:501:501:Jungle Jim:/home/jim:/"
"bin/bash</computeroutput>) à¤
सॠपाहतà¥. समà¥à¤¹à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥ सारà¤à¥à¤ à¤à¤¹à¥, वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤à¥à¤¤ "
@@ -14088,9 +14079,9 @@ msgstr "सरà¥à¤µ Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ पà¥à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:579
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<command>--none</command> (default) — Do not remove any partitions."
-msgstr "<command>--none</command> (मà¥à¤²à¤à¥à¤¤)"
+msgstr "<command>--none</command> (default) — à¤à¥à¤ लà¥à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:589
@@ -14125,7 +14116,7 @@ msgstr "<command>device</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#: Kickstart2.xml:608
#, no-c-format
msgid "device"
-msgstr "device"
+msgstr "साधण"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:610
@@ -14156,11 +14147,11 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:618
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<replaceable><type></replaceable> — Replace with either "
"<command>scsi</command> or <command>eth</command>."
-msgstr "<command>scsi</command> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>eth</command> नॠबदलॠà¤à¤°à¤¾"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:624
@@ -14236,13 +14227,11 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:657
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<replaceable><partition></replaceable> — Partition containing "
"the driver disk."
msgstr ""
-"<replaceable><mntpoint></replaceable> यà¥à¤¥à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ तॠ"
-"à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤à¤¾ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤à¥ à¤
सावà¥:"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:663
@@ -14299,11 +14288,11 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:692
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<command>--disabled</command> or <command>--disable</command> — Do not "
"configure any iptables rules."
-msgstr "<command>--disabled</command> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>--disable</command>"
+msgstr "<command>--disabled</command> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>--disable</command> — à¤à¥à¤ लà¥à¤¹à¥ iptables नà¥à¤¯à¤® सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:698
@@ -14379,7 +14368,7 @@ msgstr ""
#: Kickstart2.xml:754
#, no-c-format
msgid "<command>firstboot</command> (optional)"
-msgstr "<command>firstboot</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
+msgstr "<command>firstboot</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:759
@@ -15322,7 +15311,7 @@ msgstr "network --bootproto=bootp"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1377
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The static method requires that you enter all the required networking "
"information in the kickstart file. As the name implies, this information is "
@@ -15335,7 +15324,7 @@ msgstr ""
"नाव सà¥à¤à¤µà¤¤à¥, हॠमाहितॠसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤ à¤
सतॠà¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना दरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ à¤à¤£à¤¿ नà¤à¤¤à¤° वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. "
"सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥à¤à¥ à¤à¤³ à¤
धिठà¤à¥à¤²à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¹à¥, à¤à¤¾à¤°à¤£ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ सरà¥à¤µ सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ माहितॠà¤à¤à¤¾ "
"à¤à¤³à¥à¤µà¤° समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¿à¤ लाà¤à¥à¤². तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ IP पतà¥à¤¤à¤¾, नà¥à¤à¤®à¤¾à¤¸à¥à¤, à¤à¥à¤à¤µà¥, à¤à¤£à¤¿ नामसरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤ "
-"पाहिà¤à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥: (\"\\\" दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ à¤à¤¿ हॠà¤à¤à¤¾à¤ à¤
à¤à¤à¤¡ à¤à¤³à¥à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ वाà¤à¤¾à¤µà¥):"
+"पाहिà¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1380 Kickstart2.xml:1398
@@ -15482,9 +15471,9 @@ msgstr "यà¤à¤¤à¥à¤° बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1478
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<command>--class=</command> — The DHCP class."
-msgstr "<command>--maxsize=</command>"
+msgstr "<command>--class=</command> — DHCP वरà¥à¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1484
@@ -15814,11 +15803,11 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1700
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<command>--recommended</command> — Determine the size of the partition "
"automatically."
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤ªà¥à¤à¤ª ठरवा"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1706
@@ -16611,7 +16600,7 @@ msgstr "user"
#: Kickstart2.xml:2160
#, no-c-format
msgid "Creates a new user on the system."
-msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° नविन à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾."
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° नविन वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2164
@@ -16645,7 +16634,7 @@ msgid ""
"comma separated list of group names the user should belong to. The groups "
"must exist before the user account is created."
msgstr ""
-"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ समà¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ सामà¥à¤² à¤
सावा à¤
शा सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤¨à¥ विलà¤à¤¿à¤¤ समà¥à¤¹à¤¾à¤à¤à¥ "
+"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ समà¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤, वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ सामà¥à¤² à¤
सावा à¤
शा सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤¨à¥ विलà¤à¤¿à¤¤ समà¥à¤¹à¤¾à¤à¤à¥ "
"यादà¥."
#. Tag: para
@@ -16716,7 +16705,7 @@ msgstr ""
"à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ VNC दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पाहणॠसà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. हॠपदà¥à¤§à¤¤ सहसा पाठà¥à¤¯ रà¥à¤¤à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ "
"पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ दिलॠà¤à¤¾à¤¤à¥, à¤à¤¾à¤°à¤£ पाठà¥à¤¯ रà¥à¤¤à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤·à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤. à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ "
"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤¨à¤¾, हा à¤à¤¦à¥à¤¶ VNC सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¸ मशà¥à¤¨à¤µà¤° विना पासवरà¥à¤¡ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤² à¤à¤£à¤¿ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ मशà¥à¤¨à¤²à¤¾ "
-"à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤
सलà¥à¤²à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤¶ मà¥à¤¦à¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. "
+"à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤
सलà¥à¤²à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤¶ मà¥à¤¦à¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2227
@@ -16732,14 +16721,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2232
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<command>--host=</command> — Instead of starting a VNC server on the "
"install machine, connect to the VNC viewer process listening on the given "
"hostname."
msgstr ""
-"VNC सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन मशà¥à¤¨à¤µà¤° सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥, दिलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ यà¤à¤®à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾à¤®à¤¾à¤µà¤° à¤à¤à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ VNC दरà¥à¤¶à¤ "
-"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¸ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ à¤à¤°à¤¾. "
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2238
@@ -16930,7 +16917,7 @@ msgstr "zerombr"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2364
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If <command>zerombr</command> is specified any invalid partition tables "
"found on disks are initialized. This destroys all of the contents of disks "
@@ -16938,7 +16925,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à¤à¤° <command>zerombr</command> दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ à¤
सà¥à¤², à¤à¤£à¤¿ <command>yes</command> हॠतà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ "
"à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤à¤ à¤
सà¥à¤², तर डिसà¥à¤à¤µà¤° सापडलà¥à¤²à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤
वà¥à¤§ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¤à¤à¤¿à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤. हॠà¤
वà¥à¤§ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² सरà¥à¤µ समाविषà¥à¤à¥à¤¯à¥ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥. हा à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤¤ à¤
सावा:"
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² सरà¥à¤µ समाविषà¥à¤à¥à¤¯à¥ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2369
@@ -16983,9 +16970,9 @@ msgstr ""
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2427
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<command>%include</command> (optional)"
-msgstr "<command>vnc</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
+msgstr "<command>%include</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2432
@@ -17142,7 +17129,7 @@ msgstr ""
"समाविषà¥à¤. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® विविध समà¥à¤¹ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ सà¤à¤à¥à¤²à¥ समाविषà¥à¤ "
"à¤
सतात. समà¥à¤¹à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ यादà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपहिलà¥à¤¯à¤¾ &PROD; CD-ROM वरà¥à¤² "
"<filename><replaceable>variant</replaceable>/repodata/comps-*.xml</filename> "
-"फाà¤à¤²à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾. पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ समà¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤ id, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ दà¥à¤¶à¥à¤¯à¤¤à¤¾ मà¥à¤²à¥à¤¯, नाव, वरà¥à¤£à¤¨, à¤à¤£à¤¿ सà¤à¤à¥à¤² "
+"फाà¤à¤²à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾. पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ समà¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤ id, वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ दà¥à¤¶à¥à¤¯à¤¤à¤¾ मà¥à¤²à¥à¤¯, नाव, वरà¥à¤£à¤¨, à¤à¤£à¤¿ सà¤à¤à¥à¤² "
"यादॠà¤
सतà¥. सà¤à¤à¥à¤² यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, सà¤à¥à¤¤à¥à¤à¥ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¤µà¥à¤¨ ठà¥à¤µà¤²à¥à¤²à¥ सà¤à¤à¥à¤²à¥ नà¥à¤¹à¤®à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ "
"à¤à¤° समà¥à¤¹ निवडलà¥à¤²à¤¾ à¤
सà¥à¤², मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¤µà¤²à¥à¤²à¥ सà¤à¤à¥à¤²à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ निवडलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤° समà¥à¤¹ "
"निवडलà¥à¤²à¤¾ à¤
सà¥à¤², à¤à¤£à¤¿ वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¤µà¤²à¥à¤²à¥ सà¤à¤à¥à¤²à¥ विशà¥à¤·à¤¤à¤ निवडलà¥à¤ पाहिà¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित "
@@ -17222,7 +17209,7 @@ msgstr "-autofs"
msgid ""
"The following options are available for the <command>%packages</command> "
"option:"
-msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥à¤¤ <command>%packages</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥: "
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ <command>%packages</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2501
@@ -19052,7 +19039,7 @@ msgid ""
"have to remember the correct syntax of the file."
msgstr ""
"<application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤°</application> तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£ "
-"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ वापरà¥à¤¨, मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ फाà¤à¤²à¤à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¯ "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ वापरà¥à¤¨, मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ फाà¤à¤²à¤à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¯ "
"सिà¤à¤à¥
à¤à¥à¤¸ लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ ठà¥à¤µà¤¾à¤µà¤¾ लाà¤à¤£à¤¾à¤° नाहà¥."
#. Tag: para
@@ -19329,7 +19316,7 @@ msgstr ""
"<filename>variant</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤
सà¥à¤². à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤° FTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤° "
"<filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤
सà¥à¤², तर "
"<filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</filename> दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ FTP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¸à¤¾à¤ à¥. "
-"à¤à¤° FTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® à¤à¤£à¤¿ पासवरà¥à¤¡à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤
सà¥à¤², तर तॠदà¥à¤à¥à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤¾."
+"à¤à¤° FTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¸ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® à¤à¤£à¤¿ पासवरà¥à¤¡à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤
सà¥à¤², तर तॠदà¥à¤à¥à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤¾."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:162
@@ -19343,12 +19330,6 @@ msgid ""
"the directory <filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</filename>, enter "
"<filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</filename> for the HTTP directory."
msgstr ""
-"<guilabel>HTTP</guilabel> — हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडा पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ HTTP "
-"सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. HTTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ वà¥à¤§ डà¥à¤®à¥à¤¨ नाव à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ IP पतà¥à¤¤à¤¾ "
-"दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. HTTP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, HTTP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤à¥ नाव दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ à¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
-"<filename>variant</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤
सà¥à¤². à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤° HTTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤° "
-"<filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤
सà¥à¤², तर "
-"<filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</filename> दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ HTTP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¸à¤¾à¤ à¥. "
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:168
@@ -19844,7 +19825,7 @@ msgid ""
"highly recommended and chosen by default."
msgstr ""
"In <guilabel>à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨</guilabel> विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, à¤à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ पासवरà¥à¤¡ à¤à¤£à¤¿ MD5 à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ पासवरà¥à¤¡à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरावॠà¤à¤¾à¤¯ हॠनिवडा. हॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤à¥à¤à¤¤à¤ शिफारसà¥à¤¯ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤£à¤¿ "
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पासवरà¥à¤¡à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरावॠà¤à¤¾à¤¯ हॠनिवडा. हॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤à¥à¤à¤¤à¤ शिफारसà¥à¤¯ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤£à¤¿ "
"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ निवडलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
@@ -23149,9 +23130,9 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:108
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Core Network Services"
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¾ सà¥à¤µà¤¯à¤-शà¥à¤§ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
+msgstr "à¤à¥à¤° नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾"
#. Tag: para
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:110
@@ -23453,7 +23434,7 @@ msgstr ""
#: Partitions_common-imagecap-1.xml:7
#, no-c-format
msgid "Image of an unused disk drive."
-msgstr "न वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
+msgstr "न वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾."
#. Tag: para
#: Partitions_common-imagecap-2.xml:7
@@ -24060,7 +24041,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"या धडà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤² à¤à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤· डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पासà¥à¤¨ वà¥à¤à¤³à¥ दाà¤à¤µà¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾, तरॠतॠ"
"पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ बरà¥à¤¬à¤° नाहà¥. पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ , विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¤¾ डिसà¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤¸ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¤à¥, à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ डà¥à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤§à¥. पण सà¥à¤ªà¤·à¥à¤à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠतॠà¤à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤¤à¥, à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ डà¥à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤§à¥. पण सà¥à¤ªà¤·à¥à¤à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠतॠà¤à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ "
"à¤à¤à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ वà¥à¤à¤³à¥ दाà¤à¤µà¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤."
#. Tag: para
@@ -25292,7 +25273,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"विà¤à¤¾à¤à¤¨ नावाà¤à¥ पहिलॠदà¥à¤¨ à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¥ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤, सहसा "
"<filename>hd</filename> (IDE डिसà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥) à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <filename>sd</filename> (SCSI "
-"डिसà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥)"
+"डिसà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥)."
#. Tag: replaceable
#: Partitions-x86.xml:982
@@ -25308,9 +25289,9 @@ msgid ""
"<filename>/dev/hda</filename> (the first IDE hard disk) or <filename>/dev/"
"sdb</filename> (the second SCSI disk)."
msgstr ""
-"हॠà¤
à¤à¥à¤·à¤° दाà¤à¤µà¤¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¹à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <filename>/dev/hda</"
-"filename> (पहिलॠIDE डिसà¥à¤) à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <filename>/dev/sdb</filename> (दà¥à¤¸à¤°à¥ SCSI "
-"डिसà¥à¤)"
+"हॠà¤
à¤à¥à¤·à¤° à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾ साधणावर विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥ दॠदरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <filename>/dev/hda</"
+"filename> (पहिलॠIDE डिसà¥à¤) à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <filename>/dev/sdb</filename> (दà¥à¤¸à¤°à¥ SCSI "
+"डिसà¥à¤)."
#. Tag: replaceable
#: Partitions-x86.xml:991
@@ -25440,9 +25421,9 @@ msgstr ""
"हॠLinux विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¹ à¤à¤¸à¤¾ वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¤à¥ यापासà¥à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ à¤à¤¹à¥ à¤à¤£à¤¿, तà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤·à¥à¤à¥à¤¨à¥, "
"सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ डिसà¥à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¾à¤¸à¤¹. मà¥à¤à¥à¤¯ फरठà¤à¤¹à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥ फाà¤à¤²à¥ à¤à¤£à¤¿ "
"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤ सà¤à¤à¤¾à¤¸ à¤à¤§à¤¾à¤° दà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤ बनवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. हॠà¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¶à¥ <firstterm>à¤à¤°à¥à¤¹à¤£</firstterm> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤³à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¸ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¶à¥ <firstterm>माà¤à¤à¤à¥à¤à¤</firstterm> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤³à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¸ "
"वापरà¥à¤¨ सà¤à¤²à¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨. विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤£à¤¾à¤¨à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤¤à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ "
-"सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤¸ (<firstterm>à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥</firstterm> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤³à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥)"
+"सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤¸ (<firstterm>माà¤à¤à¤ पà¥à¤à¤à¤</firstterm> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤³à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥)."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:1048
@@ -25580,15 +25561,15 @@ msgstr "PXE वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ यà¤à¤®
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:34
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Start the <command>tftp</command> service."
-msgstr "<command>tftp</command> सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥"
+msgstr "<command>tftp</command> सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:40
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Configure DHCP."
-msgstr "DHCP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
+msgstr "DHCP सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:46
@@ -25708,9 +25689,9 @@ msgstr "<para>à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾:</para>"
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:297
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Enter the following information:"
-msgstr "सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° माहितà¥"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² माहितॠदà¥à¤¯à¤¾:"
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:303
@@ -26363,7 +26344,7 @@ msgid ""
"use your own knowledge to repair the system."
msgstr ""
"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤, समसà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¡à¤µà¤¾à¤¯à¤à¥ मारà¥à¤ à¤à¤¹à¥à¤¤. तरà¥à¤¹à¥, या पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
-"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ नà¥à¤ समà¤à¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥. हा धडा वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤¸à¥ बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, à¤à¤à¤®à¥à¤µ-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ नà¥à¤ समà¤à¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥. हा धडा वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤¸à¥ बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
"रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, à¤à¤£à¤¿ à¤à¤£à¥à¤¬à¤¾à¤£à¥ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥, à¤à¥à¤¥à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤à¥ "
"à¤à¥à¤à¤¾à¤¨ वापराल."
@@ -26512,7 +26493,7 @@ msgid ""
"<command>passwd</command> command to reset the root password."
msgstr ""
"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¤¾ रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ विसरलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤¯ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾? तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ निराळà¥à¤¯à¤¾ पासवरà¥à¤¡à¤¾à¤µà¤° पà¥à¤¨à¤à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
-"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤à¤®à¥à¤µ-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾, à¤à¤£à¤¿ <command>passwd</"
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾, à¤à¤£à¤¿ <command>passwd</"
"command> à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरा रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤¨à¤à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: title
@@ -26622,7 +26603,7 @@ msgstr "<userinput>linux rescue</userinput>"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:148
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"You are prompted to answer a few basic questions, including which language "
"to use. It also prompts you to select where a valid rescue image is located. "
@@ -26636,11 +26617,6 @@ msgid ""
"to setup an installation tree on a hard drive, NFS server, FTP server, or "
"HTTP server, refer to the earlier section of this guide."
msgstr ""
-"तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤¹à¥ पायाà¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤°à¥ दà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤², à¤à¥à¤£à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾ वापरावॠ"
-"यासह. तॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ वà¥à¤§ बà¤à¤¾à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤à¥à¤ ॠसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥ हॠनिवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠदà¥à¤à¥à¤² विà¤à¤¾à¤°à¤¤à¥. "
-"<guilabel>Local CD-ROM</guilabel>, <guilabel>Hard Drive</guilabel>, "
-"<guilabel>NFS image</guilabel>, <guilabel>FTP</guilabel>, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
-"<guilabel>HTTP</guilabel> मधà¥à¤¨ निवडा. "
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:154
@@ -26738,7 +26714,7 @@ msgid ""
"mode."
msgstr ""
"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <guibutton>à¤à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤µà¤¾</guibutton> निवडलॠतà¥à¤®à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ "
-"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ तॠयशसà¥à¤µà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤®à¥à¤µ-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¹à¤¾à¤¤."
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ तॠयशसà¥à¤µà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¹à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:179
@@ -26752,7 +26728,7 @@ msgid ""
"file system by executing the following command:"
msgstr ""
"à¤à¤°à¥ तà¥à¤®à¤à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤
सलà¥, मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ तातà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥ रà¥à¤ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
सतà¥, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ सामानà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤² (रनलà¥à¤µà¤² ३ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ ५) मधà¥à¤² रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
सतà¥, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ सामानà¥à¤¯ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤² (रनलà¥à¤µà¤² ३ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ ५) मधà¥à¤² रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
"नाहà¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ निवडलॠà¤à¤£à¤¿ तॠयशसà¥à¤µà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥, तर "
"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤à¥ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° बदलॠशà¤à¤¤à¤¾ "
"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤²à¤µà¥à¤¨:"
@@ -27019,19 +26995,19 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
#: Rescue_Mode.xml:316
#, no-c-format
msgid "Booting into Single-User Mode"
-msgstr "à¤à¤à¤®à¥à¤µ-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥"
+msgstr "à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: secondary
#: Rescue_Mode.xml:319
#, no-c-format
msgid "<secondary>single-user mode</secondary>"
-msgstr "<secondary>à¤à¤à¤®à¥à¤µ-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤</secondary>"
+msgstr "<secondary>à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤</secondary>"
#. Tag: primary
#: Rescue_Mode.xml:322
#, no-c-format
msgid "<primary>single-user mode</primary>"
-msgstr "<primary>à¤à¤à¤®à¥à¤µ-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤</primary>"
+msgstr "<primary>à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤</primary>"
#. Tag: primary
#: Rescue_Mode.xml:325
@@ -27047,7 +27023,7 @@ msgid ""
"ROM; however, it does not give you the option to mount the file systems as "
"read-only or not mount them at all."
msgstr ""
-"à¤à¤à¤®à¥à¤µ-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤ फायदा हा à¤à¤¹à¥ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ बà¥à¤ CD-ROM à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडत नाहà¥; "
+"à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤ फायदा हा à¤à¤¹à¥ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ बà¥à¤ CD-ROM à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडत नाहà¥; "
"तरà¥à¤¹à¥, ता तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ फà¤à¥à¤¤-वाà¤à¤¨ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ à¤
à¤à¤¿à¤¬à¤¾à¤¤ "
"à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ न à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ दà¥à¤¤ नाहà¥."
@@ -27059,7 +27035,7 @@ msgid ""
"booting, try single-user mode."
msgstr ""
"à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥, पण तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ बà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° लà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ दà¥à¤¤ नाहà¥, तर à¤à¤à¤®à¥à¤µ-"
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ वापरà¥à¤¨ पहा."
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ वापरà¥à¤¨ पहा."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:335
@@ -27072,11 +27048,11 @@ msgid ""
"your file system cannot be mounted successfully.</emphasis> You cannot use "
"single-user mode if the runlevel 1 configuration on your system is corrupted."
msgstr ""
-"à¤à¤à¤®à¥à¤µ-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, तà¥à¤®à¤à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤ रनलà¥à¤µà¤² 1 वर बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥. तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤ फाà¤à¤² "
+"à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, तà¥à¤®à¤à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤ रनलà¥à¤µà¤² 1 वर बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥. तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤ फाà¤à¤² "
"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤, पण तà¥à¤®à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ हà¥à¤¤ नाहà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ "
-"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤à¤à¥à¤¨à¤¨à¥à¤¸ शà¥à¤² मिळतà¥. बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤¸ विपरà¥à¤¤, à¤à¤à¤®à¥à¤µ-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª तà¥à¤®à¤à¥ फाà¤à¤² "
-"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥. <emphasis>à¤à¤à¤®à¥à¤µ-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ वापरॠनà¤à¤¾ à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥ "
-"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ यशसà¥à¤µà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नसà¥à¤².</emphasis> तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤®à¥à¤µ-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤à¤à¥à¤¨à¤¨à¥à¤¸ शà¥à¤² मिळतà¥. बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤¸ विपरà¥à¤¤, à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª तà¥à¤®à¤à¥ फाà¤à¤² "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥. <emphasis>à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ वापरॠनà¤à¤¾ à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥ "
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ यशसà¥à¤µà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नसà¥à¤².</emphasis> तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ "
"वापरॠशà¤à¤£à¤¾à¤° नाहॠà¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² रनलà¥à¤µà¤² 1 सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¤¾à¤¬ à¤
सà¥à¤²."
#. Tag: para
@@ -27086,7 +27062,7 @@ msgid ""
"On an x86 system using GRUB, use the following steps to boot into single-"
"user mode:"
msgstr ""
-"GRUB वापरणाऱà¥à¤¯à¤¾ x86 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पायऱà¥à¤¯à¤¾ वापरा à¤à¤à¤®à¥à¤µ-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ "
+"GRUB वापरणाऱà¥à¤¯à¤¾ x86 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पायऱà¥à¤¯à¤¾ वापरा à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ "
"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥:"
#. Tag: para
@@ -27151,7 +27127,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à¤à¤£à¥à¤¬à¤¾à¤£à¥ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ , तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ लहान शà¤à¥à¤¯ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤¤ बà¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾. रà¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ फà¤à¥à¤¤-"
"वाà¤à¤¨ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤µà¤³à¤ªà¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ नसतà¥. à¤à¤£à¥à¤¬à¤¾à¤£à¥ रà¥à¤¤à¥à¤à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¯ "
-"फायदा à¤à¤à¤®à¥à¤µ-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤µà¤° हा à¤à¤¹à¥ à¤à¥ <command>init</command> फाà¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"फायदा à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤µà¤° हा à¤à¤¹à¥ à¤à¥ <command>init</command> फाà¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
"à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥à¤¤. à¤à¤° <command>init</command> à¤à¤°à¤¾à¤¬ à¤
सà¥à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤ नसà¥à¤², तरॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ डà¥à¤à¤¾ रिà¤à¤µà¤° à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥ पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ हरवला "
"à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥."
@@ -27165,7 +27141,7 @@ msgid ""
"exception, replace the keyword <userinput>single</userinput> with the "
"keyword <userinput>emergency</userinput>."
msgstr ""
-"à¤à¤£à¥à¤¬à¤¾à¤£à¥ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤à¤®à¥à¤µ-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"s1-"
+"à¤à¤£à¥à¤¬à¤¾à¤£à¥ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"s1-"
"rescuemode-booting-single\"/> मधà¥à¤¯à¥ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ समान पदà¥à¤§à¤¤ वापरा à¤à¤à¤¾ à¤
पवादासह, "
"<userinput>single</userinput> à¤à¤³à¤¶à¤¬à¥à¤¦à¤¾à¤¸ <userinput>emergency</userinput> नॠ"
"बदला."
@@ -28015,17 +27991,13 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन DVD पासà¥à¤¨à¤à¥à¤¯à¤¾ iso
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_1.xml:55
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Next, make sure that the directory is shared via FTP or HTTP, and verify "
"client access. You can check to see whether the directory is accessible from "
"the server itself, and then from another machine on the same subnet that you "
"will be installing to."
msgstr ""
-"पà¥à¤¢à¥ याà¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾ à¤à¥ <filename><replaceable>/export/directory</replaceable></"
-"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ FTP à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ HTTP दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वाà¤à¥à¤¨ à¤à¥à¤¤à¤²à¥ à¤à¤¹à¥, à¤à¤£à¤¿ à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ पडताळा. "
-"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तपासà¥à¤¨ पाहॠशà¤à¤¤à¤¾ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨à¤ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¯, à¤à¤£à¤¿ मठवà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ मशà¥à¤¨à¤µà¤°à¥à¤¨ "
-"à¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤ सबनà¥à¤à¤µà¤° à¤
सà¥à¤² à¤à¤¿à¤¥à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¤¾à¤¤. "
#. Tag: title
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_2.xml:6
@@ -28267,8 +28239,8 @@ msgid ""
"likely get away with a smaller swap partition (around 1x, or less, of "
"physical RAM)."
msgstr ""
-"à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ मà¥à¤ ा RAM (३२ GB पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤) à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° "
-"दà¥à¤à¥à¤² à¤à¤¦à¤¾à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤® à¤à¤¾à¤²à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾ (à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ RAM à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¤³à¤ªà¤¾à¤¸ १x, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤®à¥)"
+"à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ मà¥à¤ ा RAM (32 GB पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤) à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° "
+"दà¥à¤à¥à¤² à¤à¤¦à¤¾à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤® à¤à¤¾à¤²à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾ (à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ RAM à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¤³à¤ªà¤¾à¤¸ 1x, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤®à¥)."
#. Tag: title
#: System_Requirements_Table.xml:6
@@ -28936,7 +28908,7 @@ msgid ""
"Open a shell prompt. If you are in your user account, become root by typing "
"the <command moreinfo=\"none\">su</command> command."
msgstr ""
-"शà¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¾. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤
साल, तर <command moreinfo="
+"शà¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¾. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤
साल, तर <command moreinfo="
"\"none\">su</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤¨ रà¥à¤ बना."
#. Tag: para
@@ -29017,9 +28989,9 @@ msgstr ""
"# id:3:initdefault:</computeroutput><computeroutput moreinfo=\"none\"># "
"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤µà¤². RHS दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ रनलà¥à¤µà¤² à¤à¤¹à¥à¤¤: \n"
"# 0 - थाà¤à¤¬à¤£à¥ (initdefault यास निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ नयà¥) \n"
-"# 1 - à¤à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ \n"
-"# 2 - बहà¥à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾, NFS विना (3 सारà¤à¥à¤, à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨à¤¨à¤¸à¥à¤²) \n"
-"# 3 - पà¥à¤°à¥à¤£ बहà¥à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ \n"
+"# 1 - à¤à¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ \n"
+"# 2 - बहà¥à¤µà¤¾à¤ªà¤°à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, NFS विना (3 सारà¤à¥à¤, à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨à¤¨à¤¸à¥à¤²) \n"
+"# 3 - पà¥à¤°à¥à¤£ बहà¥à¤µà¤¾à¤ªà¤°à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ \n"
"# 4 - न वापरलà¥à¤²à¥ \n"
"# 5 - X11 \n"
"# 6 - रà¥à¤¬à¥à¤ (initdefault यास निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ नयà¥) \n"
@@ -29113,7 +29085,7 @@ msgid ""
"<username></command>. This allows you to enter a new password for the "
"specified user account."
msgstr ""
-"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पासवरà¥à¤¡ विसरला à¤
साल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤ बनलà¥à¤ पाहिà¤à¥. रà¥à¤ "
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पासवरà¥à¤¡ विसरला à¤
साल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤ बनलà¥à¤ पाहिà¤à¥. रà¥à¤ "
"बनणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command moreinfo=\"none\">su -</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¤¾ रà¥à¤ "
"पासवरà¥à¤¡ विà¤à¤¾à¤°à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. नà¤à¤¤à¤°, <command moreinfo=\"none\">passwd <"
"username></command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾. हॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनविन पासवरà¥à¤¡ "
@@ -29140,7 +29112,7 @@ msgid ""
"keycombo>, log in as root and use the password you assigned to root."
msgstr ""
"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <application moreinfo=\"none\">वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¥</application> मधà¥à¤¯à¥ "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ बनवलॠनसà¥à¤², तर रà¥à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤² लà¥à¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤à¤²à¤¾ दिलà¥à¤²à¤¾ पासवरà¥à¤¡ वापरा."
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ बनवलॠनसà¥à¤², तर रà¥à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤² लà¥à¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤à¤²à¤¾ दिलà¥à¤²à¤¾ पासवरà¥à¤¡ वापरा."
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_Problems_Login-para-2.xml:8
@@ -29193,7 +29165,7 @@ msgid ""
"At this point you can type <command moreinfo=\"none\">shutdown -r now</"
"command> to reboot the system with the new root password."
msgstr ""
-"à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° à¤à¤£à¤¿ <prompt moreinfo=\"none\">#</"
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤®à¥à¤µ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° à¤à¤£à¤¿ <prompt moreinfo=\"none\">#</"
"prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ मिळवलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <command moreinfo=\"none\">passwd root</"
"command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾à¤ हवà¥, à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ रà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠनविन पासवरà¥à¤¡ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. या "
"à¤à¤ªà¥à¤ªà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <command moreinfo=\"none\">shutdown -r now</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥ "
@@ -29327,9 +29299,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"à¤à¤³ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤ 100% à¤à¤°à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ 90% à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ 95% à¤à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ वर à¤à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤°. <filename "
"moreinfo=\"none\">/home/</filename> à¤à¤£à¤¿ <filename moreinfo=\"none\">/tmp/</"
-"filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤§à¥à¤à¤§à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ फाà¤à¤²à¥à¤à¤¨à¥ तà¥à¤µà¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤¯à¤¾ "
+"filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤§à¥à¤à¤§à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ फाà¤à¤²à¥à¤à¤¨à¥ तà¥à¤µà¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤¯à¤¾ "
"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¥à¤¨. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¤ "
-"à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, X ला à¤à¤§à¥ à¤
यशसà¥à¤µà¥ हà¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¤µà¥à¤¨ पहा."
+"à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, X ला à¤à¤§à¥ à¤
यशसà¥à¤µà¥ हà¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¤µà¥à¤¨ पहा."
#. Tag: title
#: Trouble_After_Booting_X_Windows.xml:6
@@ -29685,7 +29657,7 @@ msgid ""
"A <filename>/boot</filename> partition with a file system type that GRUB can "
"read (for example ext4), if you chose btrfs for <filename>/</filename> "
"(root)."
-msgstr "GRUB दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वाà¤à¤¨à¥à¤¯ फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¹ (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥ ext4) <filename>/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨, तसà¥à¤ <filename>/</filename> (रà¥à¤) à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ btrfs नà¥à¤µà¤¡à¤²à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸,"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-other-partitioning-listitem-3.xml:9
@@ -29915,14 +29887,11 @@ msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ डिसà¥à¤ डà¥à¤°
#. Tag: para
#: Trouble_During-x86.xml:60
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If you receive an error at the beginning of the installation process (<xref "
"linkend=\"sn-initialize-hdd-x86\"/>) that says something similar to:"
msgstr ""
-"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ <guilabel moreinfo=\"none\">डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾</guilabel> (<xref "
-"linkend=\"s1-diskpartsetup-x86\"/>) या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤à¥à¤¯à¤¾ फà¥à¤à¤¨à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ "
-"à¤à¤¾à¤¹à¥à¤¤à¤°à¥ मà¥à¤¹à¤£à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¥à¤ मिळालà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
#. Tag: para
#: Trouble_During-x86.xml:68
@@ -29935,7 +29904,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ <application moreinfo=\"none\">EZ-BIOS</application> सारà¤à¥ "
"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वापरलॠà¤à¤¹à¥à¤¤ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ सारà¤à¥à¤¯à¤¾à¤ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ डà¥à¤à¤¾ à¤à¤®à¤¾à¤µà¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥ "
-"à¤à¥ (पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनापà¥à¤°à¥à¤µà¥ डà¥à¤à¤¾ बà¥
à¤à¤
प à¤à¥à¤²à¥à¤²à¤¾ नवà¥à¤¹à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥à¤¹à¥à¤¤ धरà¥à¤¨) पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ मिळणार नाहà¥. "
+"à¤à¥ (पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनापà¥à¤°à¥à¤µà¥ डà¥à¤à¤¾ बà¥
à¤à¤
प à¤à¥à¤²à¥à¤²à¤¾ नवà¥à¤¹à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥à¤¹à¥à¤¤ धरà¥à¤¨) पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ मिळणार नाहà¥."
#. Tag: title
#: Trouble_During-x86.xml:76
@@ -30125,7 +30094,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Trouble_No_Boot-Sig11-para-2.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If you receive a fatal signal 11 error during your installation, it is "
"probably due to a hardware error in memory on your system's bus. Like other "
@@ -30135,8 +30104,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤à¤à¥à¤° सिà¤à¥à¤¨à¤² 11 à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ मिळालà¥, तर तॠà¤à¤¦à¤¾à¤à¤¿à¤¤ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ "
"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ बसवरà¥à¤² सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र à¤à¥à¤à¥à¤®à¥à¤³à¥ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥. à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥, "
-"&PROD; तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ माà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾ ठà¥à¤µà¤¤à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रवर. या हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रपà¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ "
-"तà¥à¤¯à¤¾ माà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤¤à¤¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤ नसावà¥, à¤à¤°à¥ तॠà¤à¤¤à¤° OS à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤ à¤
सला.."
+"Fedora तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ माà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾ ठà¥à¤µà¤¤à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रवर. या हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रपà¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ "
+"तà¥à¤¯à¤¾ माà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤¤à¤¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤ नसावà¥, à¤à¤°à¥ तॠà¤à¤¤à¤° OS à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤ à¤
सला."
#. Tag: para
#: Trouble_No_Boot-Sig11-para-3.xml:5
@@ -30837,7 +30806,7 @@ msgstr ""
#: upgrading-fedora.xml:66
#, no-c-format
msgid "Installations are Recommended"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:67
@@ -30847,7 +30816,7 @@ msgid ""
"separate <filename class=\"partition\">/home</filename> partition and "
"perform a fresh installation. For more information on partitions and how to "
"set them up, refer to <xref linkend=\"s1-diskpartsetup-x86\"/>."
-msgstr ""
+msgstr "साधारणतया, Fedora Project वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ डाà¤à¤¾ वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ <filename class=\"partition\">/home</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤µà¤° सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ व तà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° नवà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ान à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤à¤µà¤¤à¥. विà¤à¤¾à¤à¤¨ व तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ à¤à¤¸à¥ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ या विषयॠà¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s1-diskpartsetup-x86\"/> पहा."
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:73
@@ -30857,7 +30826,7 @@ msgid ""
"software not provided by Fedora that conflicts with Fedora software is "
"overwritten. Before you begin an upgrade this way, make a list of your "
"system's current packages for later reference:"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ ठरवलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, Fedora दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र व à¤à¥ Fedora सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
रसह मतà¤à¥à¤¦ हà¥à¤¤à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ à¤à¥à¤¡à¥à¤¨ पà¥à¤¨à¤ लिहà¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥. या पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥, पà¥à¤¢à¥à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤à¥à¤² सधà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¥ सà¥à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: upgrading-fedora.xml:79
@@ -30866,6 +30835,8 @@ msgid ""
"<command><![CDATA[rpm -qa --qf '%{NAME} %{VERSION}-%{RELEASE} %{ARCH}\\n' > "
"~/old-pkglist.txt]]></command>"
msgstr ""
+"<command><![CDATA[rpm -qa --qf '%{NAME} %{VERSION}-%{RELEASE} %{ARCH}\\n' > "
+"~/old-pkglist.txt]]></command>"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:81
@@ -30873,13 +30844,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"After installation, consult this list to discover which packages you may "
"need to rebuild or retrieve from non-Fedora software repositories."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, या सà¥à¤à¥à¤à¤¾ वापर विना-Fedora सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र रà¥à¤ªà¥à¤à¤¿à¤à¤°à¥à¤à¥ पासà¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² पà¥à¤¨à¤ बिलà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥, हॠशà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:84
#, no-c-format
msgid "Next, make a backup of any system configuration data:"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤¢à¥, à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ डाà¤à¤¾à¤à¥ बà¥
à¤à¤
प निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: upgrading-fedora.xml:86
@@ -30902,12 +30873,14 @@ msgid ""
"Although upgrades are not destructive, if you perform one improperly there "
"is a small possibility of data loss."
msgstr ""
+"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ डाà¤à¤¾à¤à¥ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ बà¥
à¤à¤
प à¤à¤°à¤¾. महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ डाà¤à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ <filename class="
+"\"directory\">/home</filename> डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ व Apache, FTP, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ SQL सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¥à¤¡ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पासà¥à¤¨à¤à¥ सà¥à¤µà¤¾ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥. सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ दà¥à¤·à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤¹à¥, à¤à¤à¤¾à¤²à¤¾ à¤
यà¥à¤à¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ डाà¤à¤¾ नषà¥à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ शà¤à¥à¤¯à¤¤à¤¾ नà¤à¤¾à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: title
#: upgrading-fedora.xml:96
#, no-c-format
msgid "Storing Backups"
-msgstr ""
+msgstr "बà¥
à¤à¤
पसॠसाठवत à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:97
@@ -31565,9 +31538,9 @@ msgstr "&PROD; मधà¥à¤¯à¥ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: Welcome-x86.xml:8
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "The <guilabel>Welcome</guilabel> screen does not prompt you for any input."
-msgstr "<guilabel>सà¥à¤¸à¥à¤µà¤¾à¤à¤¤à¤®</guilabel> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠविà¤à¤¾à¤°à¤¤ नाहà¥. "
+msgstr "<guilabel>सà¥à¤¸à¥à¤µà¤¾à¤à¤¤à¤®</guilabel> पडदà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Welcome-x86.xml:14
@@ -31598,9 +31571,9 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: Write_changes_to_disk.xml:10
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Writing storage configuration to disk"
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
+msgstr "डिसà¥à¤à¤µà¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ लिहà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: Write_changes_to_disk.xml:13
@@ -32167,7 +32140,7 @@ msgstr ""
#: X86_Bootloader.xml:289
#, no-c-format
msgid "GRUB as a Secondary Boot Loader"
-msgstr ""
+msgstr "GRUB सà¥à¤à¤à¤¡à¥à¤°à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥"
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:290
@@ -32209,9 +32182,9 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:317
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "If your system only uses Fedora, you should choose the MBR."
-msgstr "à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ फà¤à¥à¤¤ &PROD; वापरत à¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ MBR निवडावà¥."
+msgstr ""
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:321
@@ -32307,7 +32280,7 @@ msgid ""
"<filename>/boot/grub/grub.conf</filename> file."
msgstr ""
"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ GRUB सह समसà¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µà¤¤ à¤
साल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ बà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ "
-"लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥. हॠà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, रà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ बना à¤à¤£à¤¿ <filename>/boot/grub/grub.conf</"
+"लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥. हॠà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, रà¥à¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ बना à¤à¤£à¤¿ <filename>/boot/grub/grub.conf</"
"filename> फाà¤à¤² सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¾."
#. Tag: para
@@ -32751,7 +32724,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Linux-expand-nolvm.xml:37
#, no-c-format
msgid "Linux now checks the file system of the newly-resized partition."
-msgstr ""
+msgstr "Linux à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ नवà¥à¤¨-पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तपासतà¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-nolvm.xml:42
@@ -32764,18 +32737,23 @@ msgid ""
"dev/sda3</filename>, you would type <command>resize2fs /dev/sda3</"
"command>."
msgstr ""
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तपासणॠपà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, <command>resize2fs "
+"<replaceable>पारà¥à¤à¥à¤¶à¤¨</replaceable></command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤³à¤µà¤° à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व "
+"<keycap>Enter</keycap> दाबा, à¤à¥à¤¥à¥ <replaceable>पारà¥à¤à¥à¤¶à¤¨</replaceable> मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ नà¤à¥à¤¤à¥à¤ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <filename>/"
+"dev/sda3</filename> पà¥à¤¨à¤ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, <command>resize2fs /dev/sda3</"
+"command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-nolvm.xml:45
#, no-c-format
msgid "Linux now resizes your file system to fill the newly-resized partition."
-msgstr ""
+msgstr "Linux à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ नवà¥à¤¨-पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¸à¤¹ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Linux-expand.xml:7
#, no-c-format
msgid "Make space available to your operating system"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand.xml:9
@@ -32787,6 +32765,8 @@ msgid ""
"configuration, this might be a a significant portion of the storage capacity "
"of the drive."
msgstr ""
+"Fedora ला सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠहॠपदà¥à¤§à¤¤ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नाहà¥. तरà¥, हॠपदà¥à¤§à¤¤ "
+"वà¤à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤µà¤°à¥à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤ à¤à¤¤à¤° Linux à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ निरà¥à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ à¤à¤°à¤¾à¤². सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° à¤à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤, हॠडà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand.xml:14
@@ -32794,7 +32774,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"To carry out this step, you require live media for a Linux distribution, for "
"example, the Fedora Live CD or the Knoppix DVD."
-msgstr ""
+msgstr "हॠपदà¥à¤§à¤¤ लाà¤à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, Linux वितरनसाठॠलाà¤à¤µà¥à¤¹ मिडà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¹à¥, à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, Fedora Live CD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Knoppix DVD."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand.xml:18
@@ -32810,13 +32790,13 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Linux-partitions.xml:7
#, no-c-format
msgid "Remove Fedora partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-partitions.xml:9
#, no-c-format
msgid "Boot the Linux version that you want to keep on your computer."
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤ªà¥à¤¨ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ Linux à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-partitions.xml:19
@@ -32824,19 +32804,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"<application>GParted</application> displays the partitions that it detects "
"on your computer, both as a graph and as a table."
-msgstr ""
+msgstr "<application>GParted</application> सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ दाà¤à¤µà¤¤à¥, दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤°à¤¾à¤« व तà¤à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-partitions.xml:22
#, no-c-format
msgid "Right-click the Fedora partitions, then select <guilabel>Delete</guilabel>."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¤à¤µà¥-à¤à¥à¤²à¤¿à¤ दà¥à¤¯à¤¾, व तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° <guilabel>नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Linux.xml:7
#, no-c-format
msgid "Your computer dual-boots Fedora and a different Linux distribution"
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤ Fedora व à¤à¤¤à¤° Linux वितरन डà¥à¤¯à¥à¤
ल-बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux.xml:9
@@ -32856,7 +32836,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Mac.xml:6
#, no-c-format
msgid "Your computer dual-boots Fedora and Mac OS X"
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤ Fedora व Mac OS X डà¥à¤¯à¥à¤
ल-बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:7
@@ -32871,7 +32851,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Mac.xml:11
#, no-c-format
msgid "You are not using <application>Boot Camp</application> on your computer"
-msgstr ""
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤° <application>बà¥à¤ à¤à¥
मà¥à¤ª</application> याà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤ नाहà¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:13
@@ -32879,7 +32859,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Open the <application>Disk Utility</application> in <filename>/Applications/"
"Utilities</filename>."
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/Applications/Utilities</filename> यà¥à¤¥à¥à¤² <application>डिसà¥à¤ यà¥à¤à¤¿à¤²à¥à¤à¥</application> à¤à¤à¤¡à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:18
@@ -32950,7 +32930,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-msdos.xml:6
#, no-c-format
msgid "Replacing Fedora with MS-DOS or legacy versions of Microsoft Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora ला MS-DOS à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Microsoft Windows à¤à¥à¤¯à¤¾ लà¥à¤à¤¸à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤à¤¸à¤¹ बदला"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:7
@@ -33061,7 +33041,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾ <command>parted</command> वापरा. "
"<command>parted</command> सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾, à¤à¥à¤¥à¥ <replaceable>/dev/hda</replaceable> हॠ"
-"यà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤¹à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥."
+"यà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤¹à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: screen
#: X86_Uninstall-msdos.xml:41
@@ -33161,7 +33141,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall.xml:5
#, no-c-format
msgid "Removing Fedora"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: primary
#: X86_Uninstall.xml:9
@@ -33193,7 +33173,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall.xml:22
#, no-c-format
msgid "These instructions may destroy data!"
-msgstr ""
+msgstr "हॠसà¥à¤à¤¨à¤¾ डाà¤à¤¾ नषà¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤!"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall.xml:25
@@ -33253,7 +33233,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall.xml:45
#, no-c-format
msgid "Legacy versions of Microsoft operating systems"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ लà¥à¤à¤¸à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall.xml:46
@@ -33271,7 +33251,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall.xml:54
#, no-c-format
msgid "Your computer dual-boots Fedora and another operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तà¥à¤®à¤à¥ सà¤à¤à¤£à¤ दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ Fedora व à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ डà¥à¤¯à¥à¤
ल बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall.xml:55
@@ -33289,13 +33269,13 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall.xml:60
#, no-c-format
msgid "Your computer dual-boots Fedora and a Microsoft Windows operating system"
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤ दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ Fedora व Microsoft Windows à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ डà¥à¤¯à¥à¤
ल-बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥"
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-single.xml:6
#, no-c-format
msgid "Fedora is the only operating system on the computer"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-single.xml:8
@@ -33330,19 +33310,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"When you have located the installation media for your chosen operating "
"system:"
-msgstr ""
+msgstr "नà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन मिडà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°:"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-single.xml:22
#, no-c-format
msgid "Back up any data that you want to keep."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤ªà¥à¤¨ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ डाà¤à¤¾à¤à¥ बà¥
à¤à¤
प à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-single.xml:27
#, no-c-format
msgid "Shut down the computer."
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤ पà¥à¤°à¥à¤£à¤ªà¤£à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-single.xml:32
@@ -33380,7 +33360,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:6
#, no-c-format
msgid "Windows 2000, Windows Server 2000, Windows XP, and Windows Server 2003"
-msgstr ""
+msgstr "Windows 2000, Windows Server 2000, Windows XP, व Windows Server 2003"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:9
@@ -33416,6 +33396,9 @@ msgid ""
"<command>diskmgmt.msc</command> and press <keycap>Enter</keycap>. The "
"<application>Disk Management</application> tool opens."
msgstr ""
+"<guilabel>सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾</guilabel>><guilabel>à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾...</guilabel> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾, "
+"<command>diskmgmt.msc</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <keycap>Enter</keycap> दाबा. "
+"<application>डिसà¥à¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</application> साधण à¤à¤à¤¡à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:43
@@ -33427,6 +33410,8 @@ msgid ""
"2000, you can download a version of <application>diskpart</application> for "
"your operating system from the Microsoft website."
msgstr ""
+"या पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤² वापरलà¥à¤²à¥ <application>diskpart</application> साधण Windows XP व Windows 2003 à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. हॠपदà¥à¤§à¤¤ Windows 2000 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Windows Server "
+"2000 यà¥à¤¥à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ Microsoft सà¤à¤à¥à¤¤à¤¸à¥à¤¥à¤³à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ <application>diskpart</application> à¤à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:48
@@ -33436,6 +33421,8 @@ msgid ""
"<command>diskpart</command> and press <keycap>Enter</keycap>. A command "
"window appears."
msgstr ""
+"<guilabel>सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾</guilabel>><guilabel>à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾...</guilabel> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾, "
+"<command>diskpart</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <keycap>Enter</keycap> दाबा. à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤² à¤à¤¢à¤³à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:53
@@ -33487,7 +33474,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:82
#, no-c-format
msgid "<prompt>Press any key to boot from CD</prompt>"
-msgstr ""
+msgstr "<prompt>CD पासà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤ लिहॠà¤à¤¿ दाबा</prompt>"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:86
@@ -33505,12 +33492,14 @@ msgid ""
"On Windows 2000 and Windows Server 2000, press the <keycap>R</keycap> key, "
"then the <keycap>C</keycap> key."
msgstr ""
+"Windows 2000 व Windows Server 2000 यà¥à¤¥à¥, <keycap>R</keycap> à¤à¤¿, "
+"व तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° <keycap>C</keycap> à¤à¤¿ दाबा."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:96
#, no-c-format
msgid "On Windows XP and Windows Server 2003, press the <keycap>R</keycap> key."
-msgstr ""
+msgstr "Windows XP व Windows Server 2003 यà¥à¤¥à¥, <keycap>R</keycap> à¤à¤¿ दाबा."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:103
@@ -33542,6 +33531,9 @@ msgid ""
"<keycap>Enter</keycap>. The <application>fixmbr</application> tool now "
"restores the Master Boot Record for the system."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ वर, <command>fixmbr</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व "
+"<keycap>Enter</keycap> दाबा. <application>fixmbr</application> साधण à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠMaster Boot Record à¤à¥ पà¥à¤¨à¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:118
@@ -33550,18 +33542,20 @@ msgid ""
"When the prompt reappears, type <command>exit</command> and press the "
"<keycap>Enter</keycap> key."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ पà¥à¤¨à¤ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, <command>exit</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व "
+"<keycap>Enter</keycap> à¤à¤¿ दाबा."
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Windows-add-title-1.xml:5
#, no-c-format
msgid "Adding a new Windows partition"
-msgstr ""
+msgstr "नवà¥à¤¨ Windows विà¤à¤¾à¤à¤¨ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-bootloader-para-1.xml:5
#, no-c-format
msgid "Restore the Windows bootloader"
-msgstr ""
+msgstr "Windows बà¥à¤à¤²à¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¥à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤£à¤¾"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-bootloader-para-2.xml:5
@@ -33570,7 +33564,7 @@ msgid ""
"Insert the Windows installation disk and restart your computer. As your "
"computer starts, the following message will appear on the screen for a few "
"seconds:"
-msgstr ""
+msgstr "Windows पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन डिसà¥à¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾ व सà¤à¤à¤£à¤ पà¥à¤¨à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾. सà¤à¤à¤£à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² सà¤à¤¦à¥à¤¶ पडदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ सà¥à¤à¤à¤¦à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¢à¤³à¤¤à¥:"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-bootloader-para-3.xml:5
@@ -33578,13 +33572,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Press any key while the message is still showing and the Windows "
"installation software will load."
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¢à¤³à¤¤ à¤
लà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤¹à¥ à¤à¥à¤ लिहॠà¤à¤¿ दाबा व Windows पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र सà¥à¤°à¥ हà¥à¤à¤²."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-bootloader-para-4.xml:5
#, no-c-format
msgid "Your computer will restart and boot your Windows operating system."
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤ पà¥à¤¨à¤ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤à¤² व Windows à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-extend-note-1.xml:6
@@ -33602,7 +33596,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Enable Windows to use the space on your hard drive vacated by Fedora "
"(optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows ला हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤µà¤°à¥à¤² Fedora दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसमरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾ (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-extend-para-2.xml:5
@@ -33618,19 +33612,19 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Windows-extend-title-1.xml:5
#, no-c-format
msgid "Extending an existing Windows partition"
-msgstr ""
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² Windows विà¤à¤¾à¤à¤¨ वाढवत à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-remove-para-1.xml:5
#, no-c-format
msgid "Remove the Fedora partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-remove-para-2.xml:5
#, no-c-format
msgid "Boot your computer into your Microsoft Windows environment."
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤²à¤¾ Microsoft Windows वातावरणात बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-remove-para-3.xml:5
@@ -33683,6 +33677,8 @@ msgid ""
"into the <guilabel>Start Search</guilabel> box and press <keycap>Enter</"
"keycap>. The <application>Disk Management</application> tool opens."
msgstr ""
+"<guilabel>सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾</guilabel> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾ व तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° <command>diskmgmt.msc</command> याà¤à¤¸ <guilabel>शà¥à¤§ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾</guilabel> पà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <keycap>Enter</"
+"keycap> दाबा. <application>डिसà¥à¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</application> साधण à¤à¤à¤¡à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:40
@@ -33693,6 +33689,8 @@ msgid ""
"Volume</guilabel> from the menu. The <application>Extend Volume Wizard</"
"application> opens."
msgstr ""
+"<application>डिसà¥à¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</application> पà¤à¤²à¤¾à¤¤, वाढवणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ "
+"Windows विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° à¤à¤à¤µà¥-à¤à¥à¤²à¤¿à¤ दà¥à¤¯à¤¾ व मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ <guilabel>वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® वाढवा</guilabel> नà¥à¤µà¤¡à¤¾. <application>वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® वाढवा सहायà¥à¤¯à¤</application> à¤à¤à¤¡à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:45
@@ -33701,7 +33699,7 @@ msgid ""
"Follow the prompts presented by the <application>Extend Volume Wizard</"
"application>. If you accept the defaults that it offers you, the tool will "
"extend the selected volume to fill all available space on the hard drive."
-msgstr ""
+msgstr "<application>वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® सहायà¥à¤¯à¤ वाढवा</application> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¥à¤¸à¥ लाà¤à¥ à¤à¤°à¤¾. पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, साधण हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ वरà¥à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤²à¥ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® वाढवतà¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:53
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list