bn-IN/Boot_Init_Shutdown.po de-DE/Boot_Init_Shutdown.po en-US/Boot_Init_Shutdown.xml en-US/Installation_Guide.xml en-US/Kickstart2.xml en-US/Ksconfig.xml en-US/Steps_Network_Install-x86.xml es-ES/Boot_Init_Shutdown.po fr-FR/Boot_Init_Shutdown.po gu-IN/Boot_Init_Shutdown.po hi-IN/Boot_Init_Shutdown.po it-IT/Boot_Init_Shutdown.po ja-JP/Boot_Init_Shutdown.po kn-IN/Boot_Init_Shutdown.po ko-KR/Boot_Init_Shutdown.po ml-IN/Boot_Init_Shutdown.po mr-IN/Boot_Init_Shutdown.po or-IN/Boot_Init_Shutdown.po pa-IN/Boot_Init_Shutdown.po pot/Boot_Init_Shutdown.pot pt-BR/Boot_Init_Shutdown.po ru-RU/Boot_Init_Shutdown.po si-LK/Boot_Init_Shutdown.po ta-IN/Boot_Init_Shutdown.po te-IN/Boot_Init_Shutdown.po zh-CN/Boot_Init_Shutdown.po zh-TW/Boot_Init_Shutdown.po
Rüdiger Landmann
rlandmann at fedoraproject.org
Wed Mar 25 04:02:31 UTC 2009
bn-IN/Boot_Init_Shutdown.po | 1798 +++++++++++++++++++++++++++++
de-DE/Boot_Init_Shutdown.po | 1937 +++++++++++++++++++++++++++++++
en-US/Boot_Init_Shutdown.xml | 729 +++++++++++
en-US/Installation_Guide.xml | 5
en-US/Kickstart2.xml | 38
en-US/Ksconfig.xml | 12
en-US/Steps_Network_Install-x86.xml | 3
es-ES/Boot_Init_Shutdown.po | 1968 ++++++++++++++++++++++++++++++++
fr-FR/Boot_Init_Shutdown.po | 1973 ++++++++++++++++++++++++++++++++
gu-IN/Boot_Init_Shutdown.po | 1766 +++++++++++++++++++++++++++++
hi-IN/Boot_Init_Shutdown.po | 1767 +++++++++++++++++++++++++++++
it-IT/Boot_Init_Shutdown.po | 1943 +++++++++++++++++++++++++++++++
ja-JP/Boot_Init_Shutdown.po | 1907 +++++++++++++++++++++++++++++++
kn-IN/Boot_Init_Shutdown.po | 1788 +++++++++++++++++++++++++++++
ko-KR/Boot_Init_Shutdown.po | 1863 ++++++++++++++++++++++++++++++
ml-IN/Boot_Init_Shutdown.po | 1738 ++++++++++++++++++++++++++++
mr-IN/Boot_Init_Shutdown.po | 1731 ++++++++++++++++++++++++++++
or-IN/Boot_Init_Shutdown.po | 1746 ++++++++++++++++++++++++++++
pa-IN/Boot_Init_Shutdown.po | 1755 ++++++++++++++++++++++++++++
pot/Boot_Init_Shutdown.pot | 1370 ++++++++++++++++++++++
pt-BR/Boot_Init_Shutdown.po | 2192 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ru-RU/Boot_Init_Shutdown.po | 1812 +++++++++++++++++++++++++++++
si-LK/Boot_Init_Shutdown.po | 1726 ++++++++++++++++++++++++++++
ta-IN/Boot_Init_Shutdown.po | 1782 +++++++++++++++++++++++++++++
te-IN/Boot_Init_Shutdown.po | 1696 +++++++++++++++++++++++++++
zh-CN/Boot_Init_Shutdown.po | 1818 +++++++++++++++++++++++++++++
zh-TW/Boot_Init_Shutdown.po | 1811 +++++++++++++++++++++++++++++
27 files changed, 40644 insertions(+), 30 deletions(-)
New commits:
commit d4aaa4a45cdc7e0b47ad590948d5e032243447a4
Author: Ruediger Landmann <r.landmann at redhat.com>
Date: Wed Mar 25 14:01:47 2009 +1000
Add chapter on the boot process from RHEL Installation Guide
diff --git a/bn-IN/Boot_Init_Shutdown.po b/bn-IN/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..2594635
--- /dev/null
+++ b/bn-IN/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1798 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Bengali India
+# translation of Adding_Partitions-section-2-indexterm-1.po to Bengali India
+# Language /var/docsdrone/cvs/Installation translations for PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Automatically generated, 2006.
+# Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-23 09:32+0530\n"
+"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Bengali India\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "বà§à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§, Init à¦à¦¬à¦ শাà¦-ডাà¦à¦¨"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>বà§à¦ পà§à¦°à¦à§à¦°à¦¿à§à¦¾</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"à¦
পারà§à¦à¦¿à¦ সিসà§à¦à§à¦® à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ &PROD; দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° পà§à¦°à§à§à¦à¦¨ à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§ "
+"à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ যাà§à¥¤ à¦à¦° ফলৠà¦à¦à¦¿ à¦
তà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ à¦à§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à¦ªà§à¦°à§à¦£ ঠà¦à§à¦·à¦®à¦¤à¦¾à¦¸à¦®à§à¦ªà¦¨à§à¦¨à¥¤ "
+"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦°à¦¾ বà§à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§à¦° বিà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ à¦
à¦à¦¶ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨ যà§à¦®à¦¨ বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠà¦à¦°à¦®à§à¦ "
+"à¦à¦°à¦¾ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® পà§à¦°à¦à§à¦¤à¦¿à¥¤ সিসà§à¦à§à¦® বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠà¦
তà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ শà§à¦à§à¦à¦²à¦¾à¦° সাথৠসব à¦à¦²à¦®à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ বনà§à¦§ "
+"à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ হলà§à¦ à¦à¦à¦¿ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° বিশà§à¦· পà§à¦°à§à§à¦à¦¨ দà§à¦à¦¾ দà§à§ "
+"না।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"বà§à¦ ঠশাà¦-ডাà¦à¦¨ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§ সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦
বà¦à¦¤ থাà¦à¦²à§ à¦à¦à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° পাশাপাশি, সিসà§à¦à§à¦® "
+"à¦à¦°à¦®à§à¦à§ ঠবনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠà¦à§à¦ªà¦¨à§à¦¨ সমসà§à¦¯à¦¾ সমাধান সহà¦à§ à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "বà§à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "পরà§à¦¯à¦¾"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr "x86 সিসà§à¦à§à¦® বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦à¦¿ ধাপ নà§à¦à§ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"সিসà§à¦à§à¦® BIOS দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সিসà§à¦à§à¦® পরà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§ পà§à¦°à¦§à¦¾à¦¨ হারà§à¦¡-ডিসà§à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ MBR থà§à¦à§ "
+"বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦°à§à¦° পà§à¦°à¦¥à¦® পরà§à¦¯à¦¾à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦°à§à¦° পà§à¦°à¦¥à¦® পরà§à¦¯à¦¾à§ মà§à¦®à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° পরৠ<filename>/boot/</filename> "
+"পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨ থà§à¦à§ দà§à¦¬à¦¿à¦¤à§à§ পরà§à¦¯à¦¾à§à§à¦° বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦°à§à¦° দà§à¦¬à¦¿à¦¤à§à§ পরà§à¦¯à¦¾à§, মà§à¦®à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হৠà¦à¦¬à¦ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ "
+"à¦
নà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à§à§à¦à¦¨à§à§ মডিà¦à¦² লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° পরৠশà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পাঠযà§à¦à§à¦¯ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ root পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨ মাà¦à¦¨à§à¦ "
+"à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦²à§à¦° পà¦à§à¦· থà§à¦à§ <command>/sbin/init</command> পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦®à¦à§ বà§à¦ à¦à¦°à§à¦®à§à¦° নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£ "
+"হসà§à¦¤à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সব পরিসà§à¦¬à¦¾ ঠà¦à¦à¦à¦¾à¦°-সà§à¦ªà§à¦¸ সামà¦à§à¦°à§ "
+"লà§à¦¡ à¦à¦°à§ <filename>/etc/fstab</filename> ফাà¦à¦²à§ à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সব পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨ মাà¦à¦¨à§à¦ à¦à¦°à¦¾ "
+"হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "বà§à¦ হà¦à§à¦¾ Linux সিসà§à¦à§à¦®à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦à¦à¦à¦¿ লà¦-à¦à¦¨ পরà§à¦¦à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"সিসà§à¦à§à¦® বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨à§à¦° তà§à¦²à¦¨à¦¾à§ বà§à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ পদà§à¦§à¦¤à¦¿ à¦
ধিঠ"
+"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° ফলৠà¦à¦ à¦
ধà§à¦¯à¦¾à§à§à¦° à¦
বশিষà§à¦ à¦
à¦à¦¶à§ বà§à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§à¦° à¦à¦°à§à¦®à¦¬à¦¿à¦§à¦¿ ঠসà§à¦¨à¦¿à¦°à§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦ পà§à¦°à§à§à¦à¦¨ "
+"à¦
নà§à¦¸à¦¾à¦°à§ সà§à¦à¦¿à¦° বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ পরিবরà§à¦¤à¦¨ সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦à¦²à§à¦à¦¨à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "বà§à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§à¦° বিশদ বরà§à¦£à¦¨à¦¾"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "x86-র à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦°"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "মাসà§à¦à¦¾à¦° বà§à¦ রà§à¦à¦°à§à¦¡ (MBR)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾</secondary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>বà§à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ হারà§à¦¡à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦à¦«à¦°à§à¦®à§à¦° à¦à¦ªà¦° নিরà§à¦à¦° à¦à¦°à§ বà§à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§à¦° পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ পà§à¦¥à¦ হবà§à¥¤ তথাপি, "
+"à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² সনাà¦à§à¦¤ à¦à¦°à§ বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° পরৠসব à¦à¦°à§à¦à¦¿à¦à§à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦ à¦à¦°à§à¦® à¦à¦à¦ "
+"রà§à¦ªà§ পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হà§à¥¤ à¦à¦ à¦
ধà§à¦¯à¦¾à§à§, পà§à¦°à¦§à¦¾à¦¨à¦¤ x86 à¦à¦°à§à¦à¦¿à¦à§à¦à¦à¦¾à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦à¦²à§à¦à¦¨à¦¾ à¦à¦°à¦¾ "
+"হà§à§à¦à§à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "Extensible Firmware Interface (EFI) শà§à¦²"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI shell</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI shell</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "বà§à¦¸à¦¿à¦ à¦à¦¨à¦ªà§à¦/à¦à¦à¦à¦ªà§à¦ সিসà§à¦à§à¦® (BIOS)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"x86 à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° বà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হলà§, পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সিসà§à¦à§à¦® মà§à¦®à¦°à¦¿à¦° শà§à¦· à¦
à¦à¦¶à§ "
+"<firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> à¦
থবা <firstterm>BIOS</"
+"firstterm> পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হà§à¥¤ BIOS দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§à¦° পà§à¦°à¦¥à¦® পরà§à¦¯à¦¾à§ "
+"নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£à§à¦° পাশাপাশি পারিপারà§à¦¶à¦¿à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à¦à§à¦²à¦¿à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সরà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ সà§à¦¤à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦«à§à¦¸ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ "
+"à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦ à¦à¦¾à¦°à¦£à§, à¦à¦ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦®à¦à¦¿ শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পাঠযà§à¦à§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à§à§ মà§à¦®à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ লà§à¦à¦¾ হৠঠ"
+"সরà§à¦¬à¦¦à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ থাà¦à§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"x86 সিসà§à¦à§à¦®à§ BIOS দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦®à§à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦ª à¦à¦°à§à¦® à¦
নà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦à¦«à¦°à§à¦®à§ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® "
+"দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিরà§à¦¬à¦¾à¦¹à¦¿à¦¤ হà§à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª, Itanium-à¦à¦¿à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦ à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦°à§ "
+"<firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> (<firstterm>EFI</"
+"firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm> বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° পরà§, BIOS সিসà§à¦à§à¦® পরà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§à¥¤ পারিপারà§à¦¶à¦¿à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ ঠপরà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§ "
+"ঠসিসà§à¦à§à¦® বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ সনাà¦à§à¦¤ à¦à¦°à§à¥¤ সাধারণত, à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ ডিসà§à¦à§à¦ ডà§à¦°à¦¾à¦à¦ ঠ"
+"CD-ROM ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° যà§à¦à§à¦¯ মিডিৠপরà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§à¥¤ à¦à§à¦¨à§ মিডিà§à¦¾ না পাà¦à§à¦¾ à¦à§à¦²à§ "
+"সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° হারà§à¦¡-ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à§ à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦
ধিà¦à¦¾à¦à¦¶ à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠà¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à§à¦° "
+"à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à§à¦° à¦
নà§à¦à§à¦°à¦® BIOS-ঠà¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦¿à¦¤ হৠà¦à¦¬à¦ পà§à¦°à¦§à¦¾à¦¨ IDE "
+"বাসà§à¦° মধà§à¦¯à§ মাসà§à¦à¦¾à¦° IDE ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§ à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦° পরৠà¦à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° পà§à¦°à¦¥à¦® সà§à¦à§à¦à¦°à§ "
+"à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ <firstterm>Master Boot Record</firstterm> à¦
থবা <firstterm>MBR</"
+"firstterm>, BIOS দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ মà§à¦®à¦°à¦¿à¦¤à§ লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ MBR-র মাপ ৫১২ বাà¦à¦ ঠà¦à¦° মধà§à¦¯à§ বà§à¦-"
+"লà§à¦¡à¦¾à¦° নামৠপরিà¦à¦¿à¦¤ মà§à¦¶à¦¿à¦¨ বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ মà§à¦¶à¦¿à¦¨ à¦à§à¦¡ নিরà§à¦¦à§à¦¶à¦¾à¦¬à¦²à§ ঠপারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨ à¦à§à¦¬à¦¿à¦² "
+"à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à§à¥¤ বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§ মà§à¦®à¦°à¦¿à¦¤à§ লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° পরৠবà§à¦ "
+"পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§à¦° দà§à¦¬à¦¾à§à¦¿à¦¤à§à¦¬ BIOS, বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦°à¦à§ হসà§à¦¤à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à§à¥¤"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦°"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦°"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "বà§à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§à¦¤à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"à¦à¦ বিà¦à¦¾à¦à§ x86 পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦à¦«à¦°à§à¦®à§à¦° ডিফলà§à¦ বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° GRUB সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦à¦²à§à¦à¦¨à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤ "
+"সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° à¦à¦°à§à¦à¦¿à¦à§à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦ªà¦° à¦à¦¿à¦¤à§à¦¤à¦¿ à¦à¦°à§ বà§à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ হà¦à§à¦¾à¦° সমà§à¦à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ রà§à§à¦à§à¥¤ x86-"
+"à¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ à¦
নà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ সà¦à¦à§à¦·à¦¿à¦ªà§à¦¤ বিবরণ à¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ <xref linkend=\"s3-boot-init-"
+"shutdown-other-architectures\"/> পà§à§à¦¨à¥¤ GRUB à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ ঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ বিশদ "
+"à¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ <xref linkend=\"ch-grub\"/> পà§à§à¦¨à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"x86 পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦à¦«à¦°à§à¦®à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° à¦
নà§à¦¤à¦¤ দà§à¦à¦¿ পরà§à¦¯à¦¾à§à§ বিà¦à¦à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ পà§à¦°à¦¥à¦® পরà§à¦¯à¦¾à§à§à¦° "
+"à¦à¦¨à§à¦¯ MBR-ঠসà§à¦¬à¦²à§à¦ª মাপà§à¦° মà§à¦¶à¦¿à¦¨ à¦à§à¦¡ বাà¦à¦¨à¦¾à¦°à¦¿ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à§à¥¤ à¦à¦à¦¿à¦° সাহাযà§à¦¯à§, দà§à¦¬à¦¿à¦¤à§à§ "
+"পরà§à¦¯à¦¾à§à§à¦° বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§ সà§à¦à¦¿à¦° পà§à¦°à¦¥à¦®à¦¾à¦à¦¶ মà§à¦®à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ext2 ঠext3 <footnote> <para> journal ফাà¦à¦² à¦à¦ªà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§ GRUB, ext3 "
+"ফাà¦à¦²-সিসà§à¦à§à¦®à¦à§ ext2 রà§à¦ªà§ পà§à§à¥¤ ext3 ফাà¦à¦²-সিসà§à¦à§à¦® সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦
ধিঠà¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle>-র মধà§à¦¯à§ <citetitle>The ext3 File System</"
+"citetitle> à¦
ধà§à¦¯à¦¾à§à¦à¦¿ পà§à§à¦¨à¥¤</para> </footnote> পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨ পà§à¦¾à¦° সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ রà§à§à¦à§ ঠ"
+"বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠপà§à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ ফাà¦à¦² — <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> "
+"— লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦ ফাà¦à¦²à§à¦° সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦
ধিঠà¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ <xref linkend="
+"\"s1-grub-configfile\"/> পà§à§à¦¨à¥¤"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>à¦à¦ªà¦¦à§à¦¶</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"<application>Red Hat Update Agent</application> সহযà§à¦à§ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² à¦à¦ªà¦à§à¦°à§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হলৠ"
+"সà§à¦¬à§à¦à¦à§à¦°à¦¿à§à¦°à§à¦ªà§ বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ ফাà¦à¦² à¦à¦ªà¦¡à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ Red Hat Network সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ "
+"à¦
ধিঠবিবরণ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ URL-ঠপà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/"
+"\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"দà§à¦¬à¦¿à¦¤à§à§ পরà§à¦¯à¦¾à§à§à¦° বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° মà§à¦®à¦°à¦¿à¦¤à§ লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° পরà§, বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ সব "
+"à¦
পাররà§à¦à¦¿à¦ সিসà§à¦à§à¦® ঠà¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦²à§à¦° তালিà¦à¦¾à¦¸à¦¹ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦² পরà§à¦¦à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ "
+"à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦ পরà§à¦¦à¦¾à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ তà§à¦°à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à§à¦° সাহাযà§à¦¯à§ পà¦à¦¨à§à¦¦à¦¸à¦ à¦
পারà§à¦à¦¿à¦ সিসà§à¦à§à¦® à¦
থবা "
+"à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§ <keycap>Enter</keycap> à¦à¦¿à¦ªà§ তা বà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ পারবà§à¦¨à¥¤ à¦à§à¦¨à§ à¦à¦¿ "
+"à¦à§à¦ªà¦¾ না হলà§, পà§à¦°à§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ সমà§à¦¸à§à¦®à¦¾ à¦
তিà¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হলৠবà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° ডিফলà§à¦ মান লà§à¦¡ à¦à¦°à§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"দà§à¦¬à¦¿à¦¤à§à§ পরà§à¦¯à¦¾à§à§à¦° বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¿à¦¤ হলৠ<filename>/"
+"boot/</filename> ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ সà¦à¦¶à§à¦²à¦¿à¦·à§à¦ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² বাà¦à¦¨à¦¾à¦°à¦¿ à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ "
+"à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² বাà¦à¦¨à¦¾à¦°à¦¿à¦à¦¿à¦° নাম à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হৠ— <filename>/boot/"
+"vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></filename> ফাà¦à¦² "
+"(<filename><replaceable><kernel-version></replaceable></filename> "
+"দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦°à§ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ হবà§)।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦°à§à¦° সাহাযà§à¦¯à§ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦²à§à¦° সাথৠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡-লাà¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à§à¦°à¦£à§à¦° "
+"নিরà§à¦¦à§à¦¶à¦¾à¦¬à¦²à§ à¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ <xref linkend=\"ch-grub\"/> পà§à§à¦¨à¥¤ বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° পà§à¦°à¦®à§à¦ªà¦à§ runlevel "
+"পরিবরà§à¦¤à¦¨à§à¦° পদà§à¦§à¦¤à¦¿ à¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> পà§à§à¦¨à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"à¦à¦° পরৠপà§à¦°à§à§à¦à¦¨ à¦
নà§à¦¸à¦¾à¦°à§ বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° à¦à¦ à¦
থবা à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦ <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> à¦à¦®à§à¦ মà§à¦®à¦°à¦¿à¦¤à§ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦°à§à¥¤ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² à¦à¦ à¦à¦®à§à¦à¦à§à¦²à¦¿ <command>cpio</command>-"
+"র মাধà§à¦¯à¦®à§ মà§à¦®à¦°à¦¿ থà§à¦à§ RAM-à¦à¦¿à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦ à¦à¦¾à¦°à§à¦à§à§à¦¾à¦² ফাà¦à¦²-সিসà§à¦à§à¦® <filename>/sysroot/</"
+"filename>-ঠডিà¦à¦®à§à¦ªà§à¦°à§à¦¸ à¦à¦°à§à¥¤ <filename>initramfs</filename>-র সাহাযà§à¦¯à§ সিসà§à¦à§à¦® বà§à¦ "
+"à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦ ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° ঠমডিà¦à¦²à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² লà§à¦¡ à¦à¦°à§à¥¤ সিসà§à¦à§à¦®à§ SCSI হারà§à¦¡-ডà§à¦°à¦¾à¦à¦ "
+"à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à¦²à§ à¦
থবা ext3 ফাà¦à¦²-সিসà§à¦à§à¦® বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ হলৠà¦à¦à¦¿ à¦
তà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ à¦à§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à¦ªà§à¦°à§à¦£à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"মà§à¦®à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² ঠ<filename>initramfs</filename> à¦à¦®à§à¦ লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হলৠবà§à¦-"
+"লà§à¦¡à¦¾à¦° à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦²à¦à§ বà§à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§à¦° দà§à¦¬à¦¾à§à¦¿à¦¤à§à¦¬ হসà§à¦¤à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr "GRUB বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ <xref linkend=\"ch-grub\"/> পà§à§à¦¨à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "à¦
নà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ à¦à¦°à§à¦à¦¿à¦à§à¦à¦à¦¾à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦°"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² লà§à¦¡ à¦à¦°à§ <command>init</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦à§ বà§à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§à¦° নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£ হসà§à¦¤à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° "
+"à¦à¦°à¦¾à¦° পরà§, পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦à¦¿ à¦à¦°à¦à¦¿à¦à§à¦à¦à¦¾à¦°à§ à¦
নà§à¦°à§à¦ª à¦à¦°à§à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হà§à¥¤ বিà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ à¦à¦°à§à¦à¦¿à¦à§à¦à¦à¦¾à¦°à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ বà§à¦-"
+"লà§à¦¡à¦¾à¦°à§ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ ঠলà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° পদà§à¦§à¦¤à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§à¦° পà§à¦°à¦§à¦¾à¦¨ পারà§à¦¥à¦à§à¦¯ নিরà§à¦£à§ "
+"à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª, Itanium à¦à¦°à§à¦à¦¿à¦à§à¦à¦à¦¾à¦°à§ ELILO বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§, IBM eServer "
+"pSeries à¦à¦°à§à¦à¦¿à¦à§à¦à¦¾à¦°à§ yaboo ঠIBM System z সিসà§à¦à§à¦®à§ z/IPL বà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦²"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦²</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦²</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° পরৠতà§à¦à§à¦·à¦¨à¦¾à§ à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° মà§à¦®à¦°à¦¿ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à§ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হৠঠ"
+"সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° সাথৠযà§à¦à§à¦¤ সমসà§à¦¤ হারà§à¦¡à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à¦°, I/O সাব-সিসà§à¦à§à¦® ঠ"
+"সà¦à¦à§à¦°à¦¹à¦¸à§à¦¥à¦²à§à¦° ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ à¦à¦ তালিà¦à¦¾à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤) à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦° পরৠমà§à¦®à¦°à¦¿à¦° à¦à¦à¦à¦¿ "
+"পà§à¦°à§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§ à¦à¦®à§à¦ªà§à¦°à§à¦¸ à¦à¦°à¦¾ <filename>initramfs</filename> à¦à¦®à§à¦ à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§ "
+"তা সরাসরি <filename>/sysroot/</filename>-ঠডি-à¦à¦®à§à¦ªà§à¦°à§à¦¸ à¦à¦°à§ সমসà§à¦¤ পà§à¦°à§à§à¦à¦¨à§à§ "
+"ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ পরবরà§à¦¤à§ ধাপà§, <filename>initramfs</filename> পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ "
+"সমাপà§à¦¤à¦¿ ঠডিসà§à¦ à¦à¦®à§à¦ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ মà§à¦®à¦°à¦¿ ফাà¦à¦à¦¾ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ ফাà¦à¦²-সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° সাথৠযà§à¦à§à¦¤ "
+"à¦à¦¾à¦°à§à¦à§à§à¦¾à¦² ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ যà§à¦®à¦¨ LVM à¦
থবা সফà§à¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° RAID à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦° পরৠà¦à¦à¦à¦¿ root ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ হৠঠশà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পাঠযà§à¦à§à¦¯ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯à¦¸à¦¹ "
+"root পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨ মাà¦à¦¨à§à¦ à¦à¦°à§ à¦
বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ মà§à¦®à¦°à¦¿ মà§à¦à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"à¦à¦ সমà§, à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦²à¦à¦¿ মà§à¦®à¦°à¦¿à¦¤à§ লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হৠঠতা à¦à¦°à§à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¥¤ তথাপি, "
+"সিসà§à¦à§à¦®à§ à¦à§à¦¨à§ ধরনà§à¦° à¦à¦¨à¦ªà§à¦ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨à¦à¦¾à¦°à§ à¦à¦à¦à¦¾à¦° à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦
নà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à¦¾à¦° ফলৠসিসà§à¦à§à¦®à§ "
+"বà§à¦¶à¦¿ à¦à¦°à§à¦® à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ হবৠনা।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পরিবà§à¦¶ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦² দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ <command>/sbin/init</command> "
+"পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦®"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® (<command>init</command> নামà§à¦ পরিà¦à¦¿à¦¤) "
+"বà§à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§à¦° à¦
বশিষà§à¦ à¦
à¦à¦¶ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à¦°à§ ঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পরিবà§à¦¶ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤ à¦à¦°à§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ à¦à¦°à¦®à§à¦ হলৠতা সিসà§à¦à§à¦®à§ সà§à¦¬à§à¦à¦à§à¦°à¦¿à§à¦°à§à¦ªà§ à¦à¦°à¦®à§à¦ হà¦à§à¦¾ "
+"à¦
নà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à§à¦° à¦à¦¨à§à¦® দà§à§à¥¤ পà§à¦°à¦¥à¦®à§ à¦à¦à¦¿ <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> "
+"সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à¦°à§ à¦à¦¨à¦à¦¾à§à¦°à¦¨à¦®à§à¦¨à§à¦ পাথ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§, swap à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à§, ফাà¦à¦²-সিসà§à¦à§à¦® "
+"পরà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§ ঠসিসà§à¦à§à¦® à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
নà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সমসà§à¦¤ পà§à¦°à§à§à¦à¦¨à§à§ ধাপ নিরà§à¦¬à¦¾à¦¹à¦¨ à¦à¦°à§à¥¤ "
+"à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª, à¦
ধিà¦à¦¾à¦à¦¶ সিসà§à¦à§à¦®à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à§à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ হৠà¦à¦¬à¦ হারà§à¦¡à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°à§à¦° à¦à§à¦¿ à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ "
+"<filename>rc.sysinit</filename> দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ <filename>/etc/sysconfig/clock</"
+"filename> à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ ফাà¦à¦²à¦à¦¿ পà§à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦¥à¦ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à§, à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ যদি à¦à¦¿à¦à§ "
+"বিশà§à¦· সিরিà§à¦¾à¦² পà§à¦°à§à¦ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হৠতাহলৠ<filename>rc.sysinit</filename> "
+"দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ <filename>/etc/rc.serial</filename> ফাà¦à¦²à¦à¦¿ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡, à¦à¦° পরৠ<filename>/etc/inittab</filename> "
+"সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à¦°à§à¥¤ à¦à¦ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à§à¦° সাহাযà§à¦¯à§ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦à¦¿ <firstterm>SysV init runlevel</"
+"firstterm>-ঠসিসà§à¦à§à¦® পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° বিবরণ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà§à¥¤ Runlevels মà§à¦²à¦¤ à¦à¦à¦à¦¿ à¦
বসà§à¦¥à¦¾ à¦
রà§à¦¥à¦¾à§ "
+"<firstterm>mode</firstterm> à¦à¦¬à¦ SysV <filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><"
+"x></replaceable>.d/</filename> ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ পরিসà§à¦¬à¦¾ তালিà¦à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ "
+"à¦à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦ à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ <replaceable><x></replaceable>-র সাহাযà§à¦¯à§ "
+"runlevel ধারà§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ SysV init runlevel সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§à¦° à¦
ধিঠà¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ <xref linkend="
+"\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/> পà§à§à¦¨à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"à¦à¦° পরà§, <command>init</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সà§à¦°à§à¦¸ ফাà¦à¦¶à¦¾à¦¨ "
+"লাà¦à¦¬à§à¦°à§à¦°à¦¿ <filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename> নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦° "
+"সাহাযà§à¦¯à§ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® à¦à¦°à¦®à§à¦, kill ঠPID নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"<command>init</command> পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® <filename>/etc/inittab</filename> ফাà¦à¦²à§ "
+"à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ ডিফলà§à¦ runlevel-র à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ <filename>rc</filename> ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ "
+"à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§ পà¦à¦à§à¦®à¦¿à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¯à§à¦à§à¦¯ সমসà§à¦¤ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à§à¥¤ <filename>rc</filename> "
+"ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦à§à¦²à¦¿ সà¦à¦¶à§à¦²à¦¿à¦·à§à¦ runlevel-র সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§ নামাà¦à§à¦à¦¿à¦¤à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª, runlevel 5-"
+"র à¦à¦¨à§à¦¯ <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ পà§à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"runlevel 5-ঠবà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠ<command>init</command> পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® à¦à¦°à¦®à§à¦ ঠবনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° "
+"à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ তালিà¦à¦¾ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ পরà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° বিষà§à¦¬à¦¸à§à¦¤à§à¦° তালিà¦à¦¾à¦° à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£ নà§à¦à§ "
+"à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"à¦à¦¦à¦¾à¦°à¦¹à¦°à¦£ à¦
নà§à¦¸à¦¾à¦°à§, পরিসà§à¦¬à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ ঠবনà§à¦§ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à¦à§à¦²à¦¿ <filename>/etc/rc.d/"
+"rc5.d/</filename> ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à§ না। <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</"
+"filename>-র মধà§à¦¯à§ মà§à¦²à¦¤ <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° "
+"মধà§à¦¯à§à¦à¦¾à¦° সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à¦à§à¦²à¦¿à¦à§ নিরà§à¦¦à§à¦¶à¦à¦¾à¦°à§ <firstterm>সিমà§à¦¬à¦²à¦¿à¦ লিà¦à§à¦</firstterm> à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ "
+"রà§à§à¦à§à¥¤ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦à¦¿ <filename>rc</filename> ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ সিমà§à¦¬à¦²à¦¿à¦ লিà¦à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ হà§, যার "
+"ফলৠমà§à¦² সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à¦à§à¦²à¦¿à¦à§ পà§à¦°à¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ না à¦à¦°à§ সিমà§à¦¬à¦²à¦¿à¦ লিà¦à§à¦ নিরà§à¦®à¦¾à¦£, পরিবরà§à¦¤à¦¨ ঠমà§à¦à§ "
+"runlevel নতà§à¦¨ à¦à¦°à§ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦à¦¿ সিমà§à¦¬à¦²à¦¿à¦ লিà¦à§à¦à§à¦° নামà§à¦° পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à§ <computeroutput>K</computeroutput> à¦
থবা "
+"à¦à¦à¦à¦¿ <computeroutput>S</computeroutput> à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à§à¥¤ সà¦à¦¶à§à¦²à¦¿à¦·à§à¦ runlevel-ঠ"
+"<computeroutput>K</computeroutput> à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨ সহ লিà¦à§à¦à¦à§à¦²à¦¿à¦° পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ kill à¦
রà§à¦¥à¦¾à§ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾ "
+"হৠঠ<computeroutput>S</computeroutput> à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨ সহ লিà¦à§à¦à§à¦° পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à¦°à¦¥à¦®à§ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ সমসà§à¦¤ "
+"<computeroutput>K</computeroutput> সিমà§à¦¬à¦²à¦¿à¦ লিà¦à§à¦à¦à§à¦²à¦¿à¦à§ <command>/etc/rc.d/init."
+"d/<replaceable><command></replaceable> stop</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ সহযà§à¦à§ বনà§à¦§ "
+"à¦à¦°à§à¥¤ <replaceable><command></replaceable> দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ kill à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ "
+"à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à¦à¦¿ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà§à¥¤ à¦à¦° পরৠ<command>/etc/rc.d/init.d/"
+"<replaceable><command></replaceable> start</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ সহযà§à¦à§ সব "
+"<computeroutput>S</computeroutput> সিমà§à¦¬à¦²à¦¿à¦ লিà¦à§à¦à§à¦° পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"সিসà§à¦à§à¦® বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° পরà§, root পরিà¦à§à§ লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦°à§ à¦à¦ সব সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§ পরিসà§à¦¬à¦¾à¦à§à¦²à¦¿ "
+"বনà§à¦§ ঠà¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª, <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</"
+"command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§ Apache HTTP সারà§à¦à¦¾à¦° বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° à¦
নà§à¦à§à¦°à¦® নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦à¦¿ সিমà§à¦¬à¦²à¦¿à¦ লিà¦à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤à¥¤ à¦à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ "
+"পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§ পরিসà§à¦¬à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ ঠবনà§à¦§à§à¦° à¦
নà§à¦à§à¦°à¦® à¦
দলবদল à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤ à¦à§à¦ থà§à¦à§ বৠসà¦à¦à§à¦¯à¦¾ "
+"à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§ পরিসà§à¦¬à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ সহ সিমà§à¦¬à¦²à¦¿à¦ লিà¦à§à¦à§à¦° পরিসà§à¦¬à¦¾à¦à§à¦²à¦¿à¦° à¦
নà§à¦à§à¦°à¦® "
+"নামà§à¦° à¦
দà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦·à¦° à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হবà§à¥¤"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "à¦à¦²à§à¦²à§à¦à§à¦¯"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ সরà§à¦¬à¦¶à§à¦· বসà§à¦¤à§à¦à§à¦²à¦¿à¦° তালিà¦à¦¾à§ রà§à§à¦à§ "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> ফাà¦à¦²à¥¤ সিসà§à¦à§à¦®à§ পà¦à¦¨à§à¦¦à¦¸à¦ মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§à¦° "
+"à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ ফাà¦à¦²à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤ <filename>rc.local</filename> ফাà¦à¦²à§à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° "
+"সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦
ধিঠà¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> পà§à§à¦¨à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+" <command>init</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সà¦à¦¶à§à¦²à¦¿à¦·à§à¦ runlevel-র <filename>rc</"
+"filename> ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° সব à¦à¦°à§à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হà¦à§à¦¾à¦° পরৠ<filename>/etc/inittab</"
+"filename> সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ runlevel-র à¦à¦¨à§à¦¯ বরাদà§à¦¦ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦à¦¿ à¦à¦¾à¦°à§à¦à§à§à¦¾à¦² à¦à¦¨à¦¸à§à¦²à§à¦° (লà¦-à¦à¦¨ পà§à¦°à¦®à§à¦ªà¦) "
+"à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ <command>/sbin/mingetty</command> পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¥¤ Runlevel 2 থà§à¦à§ "
+"5 à¦
বধি à¦à§à¦à¦¿ à¦à¦¾à¦°à§à¦à§à§à¦¾à¦² à¦à¦¨à¦¸à§à¦² বরাদà§à¦¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ runlevel 1 (সিà¦à§à¦à¦² à¦à¦à¦à¦¾à¦° মà§à¦¡à§) à¦à¦à¦à¦¿ "
+"à¦à¦¾à¦°à§à¦à§à§à¦¾à¦² à¦à¦¨à¦¸à§à¦² à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à§ ঠrunlevel 0 ঠ6-র à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ à¦à§à¦¨à§ à¦à¦¾à¦°à§à¦à§à§à¦¾à¦² à¦à¦¨à¦¸à§à¦² à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ "
+"নà§à¦à¥¤ <command>/sbin/mingetty</command> পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à§à¦° সহাযà§à¦¯à§ <firstterm>tty</"
+"firstterm> ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à¦à§à¦²à¦¿à¦° <footnote> <para><filename>tty</filename> ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ "
+"সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦
ধিঠà¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ &PROD; ডিপà§à¦²à§à§à¦®à§à¦¨à§à¦ à¦à¦¾à¦à¦¡ পà§à§à¦¨ </para> </footnote> সাথৠতথà§à¦¯ "
+"à¦à¦¦à¦¾à¦¨à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨à§à¦° পথ সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হà§, যথাযথ মà§à¦¡ ধারà§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হà§, লà¦-à¦à¦¨ পà§à¦°à¦®à§à¦ªà¦ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾ "
+"হà§, বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° নাম ঠপাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à§à¦°à¦¹à¦£ à¦à¦°à§ লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦® à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"runlevel 5-ঠ<filename>/etc/inittab</filename> দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ <filename>/etc/X11/"
+"prefdm</filename> নামঠà¦à¦à¦à¦¿ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হà§à¥¤ <filename>prefdm</filename> "
+"সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ <filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> ফাà¦à¦²à§à¦° তথà§à¦¯ à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§ পà¦à¦¨à§à¦¦à¦¸à¦ "
+"X ডিসপà§à¦²à§ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¬à§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ <footnote> <para> ডিসপà§à¦²à§ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¬à§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦
ধিঠ"
+"à¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ &PROD; ডিপà§à¦²à§à§à¦®à§à¦¨à§à¦ à¦à¦¾à¦à¦¢ পà§à§à¦¨ </para> </footnote> — <command>gdm</"
+"command>, <command>kdm</command> à¦
থবা <command>xdm</command> à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr "à¦à¦°à§à¦® সমাপà§à¦¤ হলৠসিসà§à¦à§à¦® runlevel 5-ঠসà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হৠঠলà¦-à¦à¦¨ পরà§à¦¦à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠà¦
তিরিà¦à§à¦¤ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦®"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠসà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "সিরিà§à¦¾à¦² পà§à¦°à§à¦"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡</see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠà¦
থবা runlevel পরিবরà§à¦¤à¦¨à§à¦° সমৠ<command>init</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হà§à¥¤ à¦à¦¿à¦à§ à¦
তি à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦ à¦à¦°à§à¦® "
+"সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ যà§à¦®à¦¨ বিশà§à¦· পরিসà§à¦¬à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦
থবা <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦¤à§ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ লিà¦à§ সিমà§à¦¬à¦²à¦¿à¦ লিà¦à§à¦ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ না à¦à¦°à§ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° "
+"à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à§à¦° নà§à¦à§à¦° à¦
à¦à¦¶à§ à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠসিরিà§à¦¾à¦² পà§à¦°à§à¦ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à§à§à¦à¦¨ হলৠ<filename>/etc/rc.serial</"
+"filename> সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ সিসà§à¦à§à¦®à§ সিরিà§à¦¾à¦² পà§à¦°à§à¦à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° "
+"à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ <command>setserial</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à¦°à§à¥¤ বিশদ à¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ "
+"<command>setserial</command> man পà§à¦·à§à¦ া পà§à§à¦¨à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init রান-লà§à¦à§à¦²"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>রান-লà§à¦à§à¦²</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ ফাà¦à¦²"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"SysV init runlevel বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦° সাহাযà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ runlevel à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° সমৠ<command>init</"
+"command> দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦® à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦
থবা বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦à§à¦°à¦¿à§à¦¾ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ হà§à§à¦à§à¥¤ "
+"পারমà§à¦ªà¦°à¦¿à¦ BSD-বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§ init পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦° তà§à¦²à¦¨à¦¾à§ সহà¦à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ ঠনমনà§à§ হà¦à§à¦¾à¦° ফলৠ"
+"SysV init নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¿à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"SysV init সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ ফাà¦à¦² <filename>/etc/rc.d/</filename> ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° "
+"মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ রà§à§à¦à§à¥¤ à¦à¦ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ <filename>rc</filename>, <filename>rc."
+"local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, ঠপà§à¦°à§à§à¦à¦¨à§ <filename>rc."
+"serial</filename> সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à¦à§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¤à§à¦¤ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ রà§à§à¦à§:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"<filename>init.d/</filename> ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ পরিসà§à¦¬à¦¾ নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£à¦à¦¾à¦²à§ <command>/"
+"sbin/init</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ রà§à§à¦à§à¥¤ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦¯à§à¦à§à¦¤ "
+"ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦à§à¦²à¦¿ &PROD;-র à¦
ধà§à¦¨ ডিফলà§à¦à¦°à§à¦ªà§ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ à¦à§à¦à¦¿ runlevel-র পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§à¦à¦à¦¿à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ "
+"নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "Runlevel (রান-লà§à¦à§à¦²)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>runlevels</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "রান-লà§à¦à§à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ হবà§"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"বিà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ সিসà§à¦à§à¦® বিà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦¤à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦ªà¦¯à§à¦à§ হà¦à§à¦¾à¦° ফলৠSysV init runlevel-র "
+"à¦à§à¦ªà¦¤à§à¦¤à¦¿à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª, সিসà§à¦à§à¦® রিসà§à¦°à§à¦¸à§à¦° à¦à¦ªà¦° à¦
তিরিà¦à§à¦¤ à¦à¦¾à¦ª সà§à¦·à§à¦à¦¿à¦à¦¾à¦°à§ X à¦à¦à¦¨à§à¦¡à§ সিসà§à¦à§à¦® "
+"বিনা সারà§à¦à¦¾à¦° তà§à¦²à¦¨à¦¾à¦®à§à¦²à¦à¦°à§à¦ªà§ সà§à¦·à§à¦ à§à¦°à§à¦ªà§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হবà§à¥¤ à¦
থবা à¦
নà§à¦ পরিসà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦¤à§ যà§à¦®à¦¨ "
+"runlevel 1-ঠà¦à§à¦·à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦¸à§à¦¤ ডিসà§à¦ সà¦à¦¶à§à¦§à¦¨à§à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ সমসà§à¦¯à¦¾à¦° à¦à¦¾à¦°à¦£à¦¨à¦¿à¦°à§à¦£à§à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সিসà§à¦à§à¦® "
+"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨à¦¿à¦¸à§à¦à§à¦°à§à¦à¦° নিমà§à¦¨ à¦à§à¦·à¦®à¦¤à¦¾à¦¸à¦®à§à¦ªà¦¨à§à¦¨ runlevel-ঠসিসà§à¦à§à¦® à¦à¦¾à¦²à¦¾à¦¤à§ বাধà§à¦¯ হবà§à¦¨à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"runlevel-র বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ à¦
নà§à¦¸à¦¾à¦°à§ <command>init</command> দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ ঠবনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° "
+"à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ পরিসà§à¦¬à¦¾ নিরà§à¦£à§ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª, runlevel 1-ঠ(সিà¦à§à¦à¦² à¦à¦à¦à¦¾à¦° মà§à¦¡) "
+"নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ পরিসà§à¦¬à¦¾ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾ হà§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ runlevel 3-ঠà¦à¦ পরিসà§à¦¬à¦¾à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ "
+"à¦à¦à¦à¦¿ runlevel-ঠবনà§à¦§ à¦
থবা à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সà§à¦¨à¦¿à¦°à§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦ পরিসà§à¦¬à¦¾ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§à¦° ফলৠ"
+"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦à¦¾à¦°à§à¦° হসà§à¦¤à¦à§à¦·à§à¦ª বিনা <command>init</command> সহà¦à§à¦ সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° মà§à¦¡ পরিবরà§à¦¤à¦¨ "
+"à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦®à¥¤"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "&PROD;-র à¦
ধà§à¦¨ নিমনলিà¦à¦¿à¦¤ রান-লà§à¦à§à¦²à¦à§à¦²à¦¿ সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ ডিফলà§à¦à¦°à§à¦ªà§ বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§:"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — Halt"
+
+# IGNORED
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — সিà¦à§à¦à¦² à¦à¦à¦à¦¾à¦° (à¦à¦à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦°) à¦à§à¦à§à¦¸à¦ মà§à¦¡"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ হৠনা (বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤)"
+
+# IGNORED
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ মালà§à¦à¦¿-à¦à¦à¦à¦¾à¦° à¦à§à¦à§à¦¸à¦ মà§à¦¡"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ হৠনা (বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤)"
+
+# IGNORED
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ মালà§à¦à¦¿-à¦à¦à¦à¦¾à¦° à¦à§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦² মà§à¦¡ (X-à¦à¦¿à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦ লà¦-à¦à¦¨ "
+"পরà§à¦¦à¦¾)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ বà§à¦"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"সাধারণত, বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦°à¦¾ runlevel 3 à¦
থবা runlevel 5-ঠ&PROD; বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§ থাà¦à§à¦¨ "
+"— à¦à¦à§ runlevel সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ মালà§à¦à¦¿-à¦à¦à¦à¦¾à¦° মà§à¦¡à¥¤ runlevel 2 ঠ4 বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° না হà¦à§à¦¾à¦° "
+"ফলৠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦°à¦¾ বিশà§à¦· পà§à¦°à§à§à¦à¦¨à§ à¦à¦ দà§à¦à¦¿ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§ থাà¦à§à¦¨à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"<filename>/etc/inittab</filename> ফাà¦à¦²à§ সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° ডিফলà§à¦ runlevel à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ হà§à¥¤ "
+"সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° ডিফলà§à¦ runlevel à¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ <filename>/etc/inittab</filename> ফাà¦à¦²à§à¦° "
+"পà§à¦°à¦¥à¦®à¦¾à¦à¦¶à§ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ বরà§à¦£à¦¨à¦¾à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦ª à¦à¦à¦à¦¿ পà¦à¦à§à¦¤à¦¿à¦° à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"à¦à¦ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à§, পà§à¦°à¦¥à¦® à¦à§à¦²à§à¦¨ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à§à¦° পরৠ৫ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ থাà¦à¦¾à¦° ফলৠডিফলà§à¦ runlevel-র মান "
+"five নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤ ডিফলà§à¦ runlevel পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ root পরিà¦à§à§ <filename>/"
+"etc/inittab</filename> ফাà¦à¦²à¦à¦¿ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "সতরà§à¦à¦¬à¦¾à¦£à§"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/inittab</filename> ফাà¦à¦² সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾à¦° সমৠসতরà§à¦à¦¤à¦¾ à¦
বলমà§à¦¬à¦¨ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤ "
+"à¦
শà§à¦¦à§à¦§ বানান পà§à¦°à¦à§à¦¤à¦¿ সাধারণ তà§à¦°à§à¦à¦¿à¦° ফলৠসিসà§à¦à§à¦® বà§à¦ না à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¥¤ à¦à¦ পরিসà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦¤à§, বà§à¦ "
+"ডিসà§à¦à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§, সিà¦à§à¦à¦² à¦à¦à¦à¦¾à¦° মà§à¦¡à§ পà§à¦°à¦¬à§à¦¶ à¦à¦°à§à¦¨ à¦
থবা রà§à¦¸à¦à¦¿à¦ মà§à¦¡à§ à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° বà§à¦ "
+"à¦à¦°à§ ফাà¦à¦²à¦à¦¿ সà¦à¦¶à§à¦§à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"à¦à¦à¦-বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ ঠরà§à¦¸à¦à¦¿à¦ মà§à¦¡ সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ বিশদ à¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ <citetitle>&PROD; &DCAG;</"
+"citetitle>-র <citetitle>সিসà§à¦à§à¦® পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦°à§à¦° মà§à¦² পà§à¦°à¦à§à¦°à¦¿à§à¦¾</citetitle> শà§à¦°à§à¦·à¦ à¦
à¦à¦¶à¦à¦¿ "
+"পà§à§à¦¨à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠবà§à¦-লà§à¦¡à¦¾à¦°à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦²à§ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à§à¦°à¦£ à¦à¦°à§ সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° ডিফলà§à¦ "
+"runlevel পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬à¥¤ সিসà§à¦à§à¦® বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সমৠrunlevel পরিবরà§à¦¤à¦¨à§à¦° পদà§à¦§à¦¤à¦¿ à¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ "
+"<xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> পà§à§à¦¨à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "রান-লà§à¦à§à¦² সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¸à¦¾à¦®à¦à§à¦°à§"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>পরিসà§à¦¬à¦¾</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "পরিসà§à¦¬à¦¾ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ সামà¦à§à¦°à§"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>পরিসà§à¦¬à¦¾</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr ""
+"<application>পরিসà§à¦¬à¦¾ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ সামà¦à§à¦°à§</application> দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° "
+"পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "<application>ntsysv</application> সহযà§à¦à§ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "<command>chkconfig</command> সহযà§à¦à§ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"runlevel à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦à¦à¦¿ সরà§à¦¬à§à¦¤à§à¦¤à¦® à¦à¦ªà¦¾à§ হল <firstterm>initscript utility</"
+"firstterm>-র বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¥¤ à¦à¦ সামà¦à§à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SysV init ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦² "
+"পরিà¦à¦¾à¦²à¦¾à¦¨à¦° à¦à¦°à§à¦® সরল à¦à¦°à¦¾ হৠঠসিসà§à¦à§à¦® à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨à¦¿à¦¸à§à¦à§à¦°à§à¦à¦°à¦¦à§à¦°à¦à§ সরাসরি <filename>/etc/"
+"rc.d/</filename>-র সাবডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ সিমà§à¦¬à¦²à¦¿à¦ লিà¦à§à¦à¦à§à¦²à¦¿ পরিবরà§à¦¤à¦¨à§à¦° পà§à¦°à§à§à¦à¦¨ "
+"দà§à¦à¦¾ দà§à§ না।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD;-র মধà§à¦¯à§ à¦à¦ ধরনà§à¦° তিনà¦à¦¿ সামà¦à§à¦°à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ রà§à§à¦à§:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° à¦
নà§à¦à§à¦°à¦® পরিà¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ <command>/sbin/chkconfig</command> "
+"à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡-লাà¦à¦¨ থà§à¦à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ সরল à¦à¦ªà¦¾à§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — ncurses-à¦à¦¿à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦ "
+"<application>/sbin/ntsysv</application>-র সাহাযà§à¦¯à§ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à§à¦à§à¦à¦¿à¦ à¦à§à¦à§à¦¸à¦ à¦à¦¿à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦ "
+"পà§à¦°à§à¦à§à¦·à¦¾à¦ªà¦ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হৠযা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦°à¦¾ <command>chkconfig</command>-র তà§à¦²à¦¨à¦¾à§ "
+"সহà¦à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ পারবà§à¦¨à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>পরিসà§à¦¬à¦¾ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨à§à¦° সামà¦à§à¦°à§</application> — à¦à§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦² "
+"<application>পরিসà§à¦¬à¦¾ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨à§à¦° সামà¦à§à¦°à§</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) রান-লà§à¦à§à¦² à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦¶à§à¦² "
+"পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦®à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"à¦à¦ সামà¦à§à¦°à§à¦à§à¦²à¦¿ সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦
ধিঠà¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ <citetitle>&PROD; &DCAG;</"
+"citetitle>-র মধà§à¦¯à§ <citetitle>Controlling Access to Services</citetitle> "
+"শà§à¦°à§à¦·à¦ à¦
ধà§à¦¯à¦¾à§à¦à¦¿ পà§à§à¦¨à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>shutdown</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>halt</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>halt</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>shutdown</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"&PROD; বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ root বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ <command>/sbin/shutdown</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ "
+"পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨à¥¤ <command>shutdown</command> man পà§à¦·à§à¦ াৠসমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ বিà¦à¦²à§à¦ªà§à¦° তালিà¦à¦¾ "
+"à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à¦²à§à¦, সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ বিà¦à¦²à§à¦ª দà§à¦à¦¿ হল:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"সব বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° পরৠ<command>-h</command> বিà¦à¦²à§à¦ªà§à¦° সাহাযà§à¦¯à§ মà§à¦¶à¦¿à¦¨ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾ হৠঠ"
+"<command>-r</command> বিà¦à¦²à§à¦ªà§à¦° সাহাযà§à¦¯à§ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ বà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"PAM à¦à¦¨à¦¸à§à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§ runlevel 1 থà§à¦à§ 5 à¦
বধি <command>reboot</command> ঠ"
+"<command>halt</command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡à§à¦° সাহাযà§à¦¯à§ সিসà§à¦à§à¦® বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬à¥¤ PAM à¦à¦¨à¦¸à§à¦² "
+"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦
ধিঠà¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ &PROD; ডিপà§à¦²à§à§à¦®à§à¦¨à§à¦ à¦à¦¾à¦à¦¡ পà§à§à¦¨à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° যদি সà§à¦¬à§à¦ বিদà§à¦¯à§à§ সরà§à¦¬à¦°à¦¾à¦¹ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦® না হৠতাহলৠসিসà§à¦à§à¦® halt à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ "
+"à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦à¦¾à¦°à§ বারà§à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ না হà¦à§à¦¾ à¦
বধি à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¬à§à¦¨ না।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"à¦à¦ বারà§à¦¤à¦¾ à¦
বধি à¦
পà§à¦à§à¦·à¦¾ না à¦à¦°à¦¾ হলৠসমà§à¦à¦¬à¦¤ সব মাà¦à¦¨à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হারà§à¦¡-ডà§à¦°à¦¾à¦à¦ পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨ à¦à¦¨-"
+"মাà¦à¦¨à§à¦ না à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦¾à¦° সমà§à¦à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ রà§à§à¦à§ যার ফলৠফাà¦à¦²-সিসà§à¦à§à¦® à¦à§à¦·à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦¸à§à¦¤ হতৠপারà§à¥¤"
+
diff --git a/de-DE/Boot_Init_Shutdown.po b/de-DE/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..f285aed
--- /dev/null
+++ b/de-DE/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1937 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to German
+# Language /var/docsdrone/cvs/Installation translations for PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Automatically generated, 2006.
+# Timo Trinks <ttrinks at redhat.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-23 15:33+1000\n"
+"Last-Translator: Timo Trinks <ttrinks at redhat.com>\n"
+"Language-Team: <en at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "Boot-Prozess, Init und Shutdown"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>Boot-Prozess</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"Einer der gröÃten Vorteile von &PROD; ist die flexible und durch den "
+"Benutzer konfigurierbare Art und Weise, wie das Betriebssystem gestartet "
+"wird. Benutzer können viele Aspekte des Bootvorgangs frei einstellen, "
+"einschlieÃlich welche Programme während des Bootens gestartet werden. Auf "
+"gleiche Weise werden beim Herunterfahren des Systems die Prozesse auf "
+"organisierte und konfigurierbare Art und Weise beendet, auch wenn die "
+"individuelle Gestaltung dieses Prozesses selten erforderlich ist."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"Das Verständnis der Funktionsweise der Boot- und Shutdown-Prozesse "
+"erlaubt nicht nur individuelle Anpassungen, sondern vereinfacht auch die "
+"Problembehandlung, sollten Probleme beim Starten oder Herunterfahren des "
+"Systems auftreten."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "Der Boot-Prozess"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "Phasen"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr ""
+"Nachfolgend werden die grundlegenden Phasen des Boot-Prozesses für ein x86-"
+"System beschrieben:"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"Das System-BIOS prüft das System und startet den ersten Bootloader auf dem "
+"MBR der primären Festplatte."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"Der Bootloader der ersten Phase wird in den Arbeitsspeicher geladen und "
+"startet den Bootloader der zweiten Phase von der <filename>/boot/</filename>-"
+"Partition."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"Der Bootloader der zweiten Phase lädt den Kernel in den Arbeitsspeicher, "
+"welcher wiederum seinerseits alle erforderlichen Module lädt und die Root-"
+"Partition als schreibgeschützt einhängt."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"Der Kernel übergibt die Steuerung des Boot-Prozesses an das Programm "
+"<command>/sbin/init</command>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"Das Programm <command>/sbin/init</command> lädt alle Dienste und Userspace-Tools und hängt alle in <filename>/etc/fstab</filename> "
+"aufgeführten Partitionen ein."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr ""
+"Dem Benutzer wird eine Anmeldebildschirm für das gerade gestartete Linux-"
+"System angezeigt."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"Da die Konfiguration des Boot-Prozesses häufiger vorkommt, als die "
+"individuelle Anpassung des Shutdown-Prozesses, wird im restlichen Kapitel "
+"die Funktionsweise des Boot-Prozesses näher behandelt und auch wie dieser "
+"angepasst werden kann, um speziellen Anforderungen gerecht zu werden."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "Der Boot-Prozess im Detail"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "für x86"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "Bootloader"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "Master Boot Record"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>Definition von</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>Boot-Prozess</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"Der Beginn des Boot-Prozesses variiert in Abhängigkeit der verwendeten "
+"Hardware-Plattform. Sobald jedoch der Kernel vom System gefunden und geladen "
+"wurde, ist der standardmäÃige Boot-Prozess auf allen Architekturen "
+"identisch. Dieses Kapitel konzentriert sich vorwiegend auf die x86-Architektur."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "Das BIOS"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "Erweiterbare Firmware Interface (EFI) Shell"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI-Shell</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI-Shell</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI-Shell</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "Basis Input/Output System (BIOS)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"Wenn ein x86-Computer gestartet wird, sucht der Prozessor am Ende des "
+"Systemspeichers nach dem <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> "
+"oder <firstterm>BIOS</firstterm>-Programm und führt es aus. Das BIOS steuert "
+"nicht nur den ersten Schritt des Boot-Prozesses, sondern stellt auch die "
+"Schnittstelle der untersten Ebene zu den Peripheriegeräten zur Verfügung. "
+"Daher ist es im schreibgeschützten permanenten Speicher abgelegt und ständig "
+"einsatzbereit."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"Andere Plattformen verwenden verschiedene Programme, um Aufgaben der "
+"niedrigen Ebene durchzuführen, die denen des BIOS auf einem x86-System stark "
+"ähneln. Itanium-basierte Computer zum Beispiel verwenden die "
+"<firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> (<firstterm>EFI</"
+"firstterm>)-<firstterm>Shell</firstterm>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"Einmal geladen, testet das BIOS das System, sucht und überprüft "
+"Peripheriegeräte und sucht dann nach einem gültigen Gerät zum Starten des "
+"Systems. Normalerweise prüft es zuerst die Disketten- und CD-ROM-Laufwerke "
+"auf startfähige Medien und sucht dann auf den Festplatten des Systems. Die "
+"Reihenfolge der zum Booten durchsuchten Laufwerke wird oft durch eine "
+"Einstellung auf dem BIOS gesteuert. Häufig ist die erste, zum Booten "
+"festgelegte Festplatte das Laufwerk C oder das Master-IDE-Gerät auf dem "
+"primären IDE-Bus. Das BIOS lädt das Programm, das im ersten Sektor dieses "
+"Geräts gespeichert ist und <firstterm>Master Boot Record</firstterm> oder "
+"<firstterm>MBR</firstterm> genannt wird, in den Speicher. Der MBR ist nur "
+"512 Bytes groà und enthält vom Rechner lesbare Anweisungen zum Booten des "
+"Rechners, Bootloader genannt, zusammen mit der Partitionstabelle. Nach dem "
+"Laden prüft das BIOS das jeweilige Programm auf dem MBR."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "Der Bootloader"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "Bootloader"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "Rolle im Boot-Prozess"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"Dieser Abschnitt behandelt den standardmäÃigen Bootloader für die x86-"
+"Plattform, GRUB. Je nach Systemarchitektur kann der Boot-Prozess leicht "
+"variieren. Unter dem <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-"
+"architectures\"/> finden Sie einen kurzen Ãberblick zu nicht-x86 "
+"Bootloadern. Für weitere Informationen über die Konfiguration und Anwendung "
+"von GRUB siehe <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"Ein Bootloader für die x86-Plattform wird in mindestens zwei Phasen "
+"unterteilt. Die erste Phase ist ein kleiner binärer Rechnercode auf dem MBR. "
+"Seine einzige Aufgabe besteht im Suchen des Bootloaders der zweiten Phase "
+"und dem Laden des ersten Teils in den Arbeitsspeicher."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB hat den Vorteil, dass er ext2- und ext3- <footnote> <para>GRUB liest ext3-"
+"Dateisysteme als ext2, unabhängig von der Journal-Datei. Wir verweisen auf "
+"das Kapitel <citetitle>Das ext3-Dateisystem</citetitle> im <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle> für weitere Informationen zum ext3-Dateisystem. </para> </"
+"footnote> Partitionen lesen kann und seine Konfigurationsdatei — "
+"<filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — zur Bootzeit laden kann. "
+"Sehen Sie <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> für Informationen zum "
+"Bearbeiten dieser Datei."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>Tipp</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"Wenn Sie ein Upgrade des Kernels mit Hilfe des <application>Red Hat Update "
+"Agent</application> durchführen, wird die Konfigurationsdatei des "
+"Bootloaders automatisch aktualisiert. Weitere Informationen zu Red Hat "
+"Network finden Sie unter folgender URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/"
+"\">https://rhn.redhat.com</ulink>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"Wenn der Bootloader der 2. Phase in den Arbeitsspeicher geladen ist, wird "
+"dem Benutzer der grafische Anfangsbildschirm mit den verschiedenen "
+"Betriebssystemen oder Kernels angezeigt, die gestartet werden können. Auf "
+"diesem Bildschirm kann ein Benutzer die Pfeiltasten benutzen, um ein "
+"Betriebssystem auszuwählen und dann die <keycap>Eingabe</keycap>-Taste "
+"drücken, um dieses zu booten. Sollte keine Taste gedrückt werden, wird der "
+"Bootloader nach einiger Zeit das standardmäÃig ausgewählte Betriebssystem "
+"booten."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"Nachdem der Bootloader der 2. Phase den zu bootenden Kernel ermittelt hat, "
+"sucht er die entsprechende Binärdatei des Kernel im <filename>/boot</"
+"filename>-Verzeichnis. Die Kernel-Binärdatei wird nach folgendem Format "
+"benannt — <filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> (wobei <filename><replaceable><kernel-version>"
+"</replaceable></filename> die Kernelversion darstellt, die den Einstellungen "
+"des Bootloaders entspricht)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"Informationen zum Benutzen des Bootloaders, um dem Kernel "
+"Befehlszeilenargumente zu übergeben, finden Sie in <xref linkend=\"ch-grub\"/"
+">. Informationen zum Ãndern des Runlevels am Bootloader-Prompt finden Sie "
+"unter dem <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"AnschlieÃend legt der Bootloader dann ein passendes oder mehrere passende "
+"<firstterm>initramfs</firstterm>-Images im Speicher ab. Als nächstes "
+"dekomprimiert der Kernel diese Images aus dem Speicher und legt diese mit Hilfe "
+"des Befehls <command>cpio</command> in <filename>/sysroot/</filename> ab, "
+"einem RAM-basierten virtuellen Dateisystem. <filename>initramfs</filename> wird "
+"vom Kernel benutzt, um Treiber und Module, die zum Booten des Systems "
+"notwendig sind, zu laden. Dies ist besonders dann wichtig, wenn SCSI-"
+"Laufwerke vorhanden sind oder wenn das System das ext3-Dateisystem verwendet."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"Sobald der Kernel und die <filename>initramfs</filename>-Images in den "
+"Speicher geladen sind, übergibt der Bootloader die Steuerung des Boot-"
+"Prozesses an den Kernel."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"Für einen detaillierteren Ãberblick des GRUB-Bootloaders siehe <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "Bootloader für andere Architekturen"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"Ist der Kernel erst einmal geladen und übergibt den Boot-Prozess an den "
+"<command>init</command>-Befehl, erfolgt dieselbe Abfolge von Ereignissen "
+"auf jeder Architektur. Der Hauptunterschied zwischen den Boot-Prozessen der "
+"verschiedenen Architekturen liegt deshalb in der Applikation, welche zum "
+"Finden und Laden des Kernels verwendet wird."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"Die Itanium-Architektur verwendet beispielsweise den ELILO-Bootloader, die "
+"IBM eServer pSeries-Architektur verwendet YABOOT und die IBM System z-"
+"Systeme den z/IPL Bootloader."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "Der Kernel"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>Kernel</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>Kernel</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"Wenn der Kernel lädt, initialisiert und konfiguriert er sofort den "
+"Arbeitsspeicher des Computers. AnschlieÃend wird die an das System "
+"angeschlossene Hardware konfiguriert, einschlieÃlich sämtlicher Prozessoren und I/"
+"O-Subsysteme sowie aller Speichergeräte. Dann sucht er nach dem "
+"komprimierten <filename>initramfs</filename>-Image (oder den Images) an "
+"einem bestimmten Speicherort im Speicher, dekomprimiert diese(s) direkt nach "
+"<filename>/sysroot/</filename> und lädt alle notwendigen Treiber. Danach "
+"initialisiert er die mit dem Dateisystem verbundenen virtuellen Geräte wie "
+"LVM oder Software-RAID, bevor die <filename>initramfs</filename>-Prozesse "
+"beendet werden und der gesamte Speicher freigesetzt wird, der einmal belegt "
+"war."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"Nach dem Initialisieren aller Geräte des Systems erstellt der Kernel ein "
+"Root-Gerät, hängt die Root-Partition als schreibgeschützt ein und setzt "
+"nicht verwendeten Speicher frei."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"Zu diesem Zeitpunkt ist der Kernel in den Speicher geladen und "
+"betriebsbereit. Allerdings ist das System ohne Benutzer-Applikationen, die "
+"sinnvolle Eingabe erlauben, nicht gerade von groÃem Nutzen."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"Der Kernel startet den Befehl <command>/sbin/init</command>, um die "
+"Benutzerumgebung einzurichten."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "Das Programm <command>/sbin/init</command>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command>-Befehl</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command>-Befehl"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"Das Programm <command>/sbin/init</command> (auch <command>init</command> "
+"genannt) koordiniert den verbleibenden Boot-Prozess und konfiguriert die "
+"Benutzerumgebung."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"Wenn <command>init</command> gestartet wird, wird es automatisch zum übergeordneten Prozess auf erster Ebene (âparent processâ) oder zum "
+"übergeordneten Prozess auf zweiter Ebene (âgrandparent processâ) aller"
+"zukünftigen, auf dem System automatisch gestarteten Prozesse. "
+"Zuerst führt es das <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename>-Skript aus, "
+"das den Umgebungspfad einstellt, Swapping startet, die Dateisysteme "
+"überprüft und andere Schritte der Systeminitialisierung übernimmt. "
+"Die meisten Systeme verwenden beispielsweise eine Uhr, wobei <filename>rc.sysinit</filename> die Konfigurationsdatei <filename>/etc/sysconfig/clock</filename> liest, um die Hardware-Uhr zu "
+"initialisieren. Falls Sie beispielsweise auch über spezielle, serielle Port-Prozesse verfügen, die ebenfalls initialisiert werden müssen, führt <filename>rc.sysinit</filename> die Datei <filename>/etc/rc.serial</filename> aus."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"Der <command>init</command>-Befehl führt anschlieÃend das <filename>/etc/"
+"inittab</filename>-Script aus, welches beschreibt, wie das System in jedem "
+"einzelnen <firstterm>SysV Init Runlevel</firstterm> eingerichtet werden "
+"sollte. Runlevels sind ein Zustand, oder <firstterm>Modus</firstterm>, der "
+"durch die im SysV-Verzeichnis <filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></"
+"replaceable>.d/</filename> enthaltenen Dienste definiert wird, wobei "
+"<replaceable><x></replaceable> die Nummer des Runlevels ist. Für "
+"weitere Informationen zu SysV Init Runlevels siehe <xref linkend=\"s1-boot-"
+"init-shutdown-sysv\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"Danach legt <command>init</command> die Quellfunktionsbibliothek <filename>/"
+"etc/rc.d/init.d/functions</filename> für das System fest. In der Datei wird "
+"festgelegt, wie Programme zu starten oder zu beenden sind und wie die PID "
+"eines Programms bestimmt werden kann."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"Danach startet <command>init</command> alle Hintergrundprozesse, indem es im "
+"entsprechenden <filename>rc</filename>-Verzeichnis nach den Runlevels sucht, "
+"die in <filename>/etc/inittab</filename> als Standard festgelegt sind. Die "
+"<filename>rc</filename>-Verzeichnisse sind gemäà den Runlevels nummeriert, "
+"denen sie entsprechen. So ist zum Beispiel <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</"
+"filename> das Verzeichnis für Runlevel 5."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"Das Programm <command>init</command> sucht beim Starten in Runlevel 5 im "
+"Verzeichnis <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename>, um die Prozesse zu "
+"ermitteln, die gestartet und beendet werden müssen."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr ""
+"Nachfolgend ein Beispiel-Listing für das Verzeichnis<filename>/etc/rc.d/rc5."
+"d/</filename>:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"Wie Sie sehen, befindet sich keines der Skripte, die die Dienste starten und "
+"beenden, im Verzeichnis <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename>. Vielmehr sind "
+"alle Dateien in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> <firstterm>symbolische "
+"Links</firstterm>, die auf Skripte im <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename>-"
+"Verzeichnis zeigen. Symbolische Links werden in allen <filename>rc</"
+"filename>-Verzeichnissen verwendet, so dass die Runlevel durch Erstellen, "
+"Ãndern und Löschen der symbolischen Links neu konfiguriert werden können, "
+"ohne dass die aktuellen Skripte davon betroffen werden, auf die sie "
+"verweisen."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"Der Name jedes symbolischen Links beginnt entweder mit einem "
+"<computeroutput>K</computeroutput> oder einem <computeroutput>S</"
+"computeroutput>. Die <computeroutput>K</computeroutput>-Links sind Prozesse, "
+"die in diesem Runlevel gekillt werden, während die Links gestartet werden, "
+"die mit einem <computeroutput>S</computeroutput> beginnen."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"Zuerst beendet der Befehl <command>init</command> alle symbolischen "
+"<computeroutput>K</computeroutput>-Links im Verzeichnis mit Hilfe des "
+"Befehls <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><Befehl></replaceable> "
+"stop</command>, wobei <replaceable><Befehl></replaceable> der zu "
+"beendende Prozess ist. AnschlieÃend werden alle symbolischen "
+"<computeroutput>S</computeroutput>-Links mit Hilfe von <command>/etc/rc.d/"
+"init.d/<replaceable><Befehl></replaceable> start</command> gestartet."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"Wenn das System den Bootvorgang abgeschlossen hat, können Sie sich als root "
+"anmelden und dieselben Skripte zum Starten und Beenden der Dienste "
+"ausführen. So beendet zum Beispiel der Befehl <command>/etc/rc.d/init.d/"
+"httpd stop</command> den Apache HTTP-Server."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"Alle symbolischen Links sind nummeriert, um die Startreihenfolge "
+"festzulegen. Sie können die Reihenfolge ändern, in der die Dienste gestartet "
+"oder beendet werden, indem Sie diese Nummerierung ändern. Je kleiner die "
+"Nummer, desto früher wird gestartet. Die symbolischen Links mit derselben "
+"Nummer werden in alphabetischer Reihenfolge gestartet."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "Anmerkung"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"Als eine der letzten Aktionen führt das Programm <command>init</command> "
+"alle Skripte aus, die sich in <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> "
+"befinden. Diese Datei ist nützlich für das Anpassen des Systems. Für weitere "
+"Informationen zur Verwendung von <filename>rc.local</filename> lesen Sie "
+"<xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"Nachdem der Befehl <command>init</command> das entsprechende <filename>rc</"
+"filename>-Verzeichnis für den Runlevel verarbeitet hat, spaltet (forkt) das "
+"Skript <filename>/etc/inittab</filename> einen <command>/sbin/mingetty</"
+"command>-Prozess für jede virtuelle Konsole (Anmeldebildschirme) auf, die "
+"dem Runlevel zugewiesen ist. Runlevel 2 bis 5 rufen alle sechs virtuellen "
+"Konsolen auf, während Runlevel 1 (Einzelbenutzermodus) nur eine aufruft und "
+"Runlevel 0 und 6 gar keine. Der <command>/sbin/mingetty</command>-Prozess "
+"öffnet Kommunikationspfade zu <firstterm>tty</firstterm>-Geräten<footnote> "
+"<para> Weitere Informationen zu <filename>tty</filename>-Geräten finden Sie "
+"im &PROD; Deployment-Handbuch. </para> </footnote>, legt die Modi fest, gibt "
+"den Anmeldeprompt aus, ruft den Benutzernamen ab und initiiert den "
+"Anmeldeprozess für den Benutzer."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"In Runlevel 5 führt <filename>/etc/inittab</filename> das Skript <filename>/"
+"etc/X11/prefdm</filename> aus. Das <filename>prefdm</filename>-Skript führt "
+"den gewünschten X-Display-Manager<footnote> <para> Konsultieren Sie das "
+"&PROD; Deployment-Handbuch für weitere Informationen zu Display-Managern. </"
+"para> </footnote> aus — <command>gdm</command>, <command>kdm</command> oder <command>xdm</command>, je nach Inhalt der Datei <filename>/etc/sysconfig/desktop</filename>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr ""
+"Nach Beendigung diesen Vorganges ist das System im Runlevel 5 und zeigt den "
+"Anmeldebildschirm an."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "Ausführen von zusätzlichen Programmen zum Zeitpunkt des Bootens"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "Programme"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "zum Zeitpunkt des Bootens ausführen"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "ändern"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command>-Befehl</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "Konfigurieren"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command>-Befehl</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "serielle Schnittstellen"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command>-Befehl</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"Das Skript <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> wird vom Befehl "
+"<command>init</command> zum Zeitpunkt des Bootens ausgeführt, nachdem die "
+"restliche Initialisierung abgeschlossen ist, sowie bei Ãnderungen der "
+"Runlevel. Das Hinzufügen von Befehlen zu diesem Skript ist ein einfacher "
+"Weg, notwendige Tasks auszuführen, wie das Starten von speziellen Diensten "
+"oder das Initialisieren von Geräten, ohne ein Schreiben komplizierter "
+"Installationsskripte im Verzeichnis <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> "
+"und das Erzeugen symbolischer Links zu erfordern."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"Falls während des Bootvorgangs serielle Ports eingerichtet werden müssen, "
+"können Sie das Skript <filename>/etc/rc.serial</filename> verwenden. Dieses "
+"Skript kann eine Vielzahl von <command>setserial</command>-Befehlen "
+"ausführen, um die seriellen Ports des Systems speziell zu konfigurieren. Auf "
+"der Handbuchseite zu <command>setserial</command>finden Sie weitere "
+"Informationen hierzu."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init Runlevels"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command>-Befehl</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>Runlevels</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "Verzeichnisse für"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>Definition von</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "Konfigurationsdateien"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"Das SysV init Runlevel System stellt einen Standardprozess bereit, um zu "
+"kontrollieren, welche Programme von <command>init</command> während des "
+"Initialisierens des Runlevels gestartet oder angehalten werden. SysV init "
+"wurde gewählt, da es einfacher zu benutzen und flexibler ist als der "
+"herkömmliche BSD-Style-Init-Prozess."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"Die Konfigurationsdateien für SysV init befinden sich im Verzeichnis "
+"<filename>/etc/rc.d/</filename>. In diesem Verzeichnis befinden sich die "
+"Skripte <filename>rc</filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc."
+"sysinit</filename> und, optional, <filename>rc.serial</filename> sowie die "
+"folgenden Verzeichnisse:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"Das Verzeichnis <filename>init.d/</filename> enthält die vom Befehl "
+"<command>/sbin/init</command> verwendeten Skripte zum Steuern von Diensten. "
+"Jedes der nummerierten Verzeichnisse stellt die sechs Runlevel dar, die "
+"standardmäÃig unter &PROD; konfiguriert sind."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "Runlevels"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>Runlevels</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "auf Runlevel zugreifen"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"Die Idee hinter SysV init Runlevels entstand rund um die Idee, dass "
+"verschiedene Systeme auf verschiedene Weise verwendet werden können. Ein "
+"Server ist beispielsweise effizienter, wenn kein X Window System läuft und "
+"dabei Systemressourcen verschwendet werden. Es kann auch vorkommen, dass ein "
+"Systemadministrator das System auf einem niedrigeren Runlevel betreibt, um "
+"diagnostische Aufgaben zu erledigen, wie das Beheben von korrumpierten "
+"Dateisystemen in Runlevel 1."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"Die Charakteristika eines gewissen Runlevels bestimmen, welche Dienste von "
+"<command>init</command> angehalten und gestartet werden. Runlevel 1 "
+"(Einzelbenutzer-Modus), zum Beispiel, hält alle Netzwerk-Dienste an, während "
+"Runlevel 3 diese Dienste startet. Durch die Angabe, bei welchem Runlevel "
+"spezifische Dienste angehalten oder gestartet werden, kann <command>init</"
+"command> schnell den Modus der Maschine ändern, ohne dass der Benuzter diese "
+"Dienste manuell starten oder anhalten müsste."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "Die folgenden Runlevels sind standardmäÃig unter &PROD; definiert:"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — Anhalten"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — Einzelbenutzer-Textmodus"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — Nicht belegt (benutzerspezifisch)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — Vollständiger Mehrbenutzer-Textmodus"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — Nicht belegt (benutzerspezifisch)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — Vollständiger Mehrbenutzer-Grafik-Modus (mit "
+"einem X-basierten Anmeldebildschirm)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — Neustart"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"Generell arbeitet &PROD; im Runlevel 3 oder Runlevel 5 — beide im "
+"vollständigen Mehrbenutzermodus. Die Runlevel 2 und 4 können vom Benutzer "
+"definiert werden, da diese nicht verwendet werden."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"Der Standard-Runlevel für das System wird in <filename>/etc/inittab</"
+"filename> bestimmt. Um für Ihr System den Standard-Runlevel herauszufinden, "
+"müssen Sie eine Zeile suchen, die der unten aufgeführten am Beginn von "
+"<filename>/etc/inittab</filename> ähnelt:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"Der standardmäÃige Runlevel im obigen Beispiel ist fünf, wie die Nummer "
+"hinter dem ersten Doppelpunkt angibt. Um diesen zu ändern, bearbeiten Sie "
+"<filename>/etc/inittab</filename> als Root-Benutzer."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Warnung"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"Seien Sie beim Bearbeiten von <filename>/etc/inittab</filename> vorsichtig. "
+"Einfache Schreibfehler können dazu führen, dass das System nicht mehr booten "
+"kann. Sollte dies vorkommen, verwenden Sie entweder eine Boot-Diskette, "
+"Starten Sie den Einzelbenutzermodus oder nutzen Sie in den "
+"Rettungsmodus, um Ihren Computer zu booten und die Datei zu reparieren."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"Für mehr Information zu Einzelbenutzer- und Rettungsmodus, werfen Sie einen "
+"Blick auf das Kapitel über <citetitle>Grundlegende Systemwiederherstellung "
+"(Recovery)</citetitle> im <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"Das Standard-Runlevel kann während des Bootvorgangs geändert werden, indem "
+"Sie die Argumente ändern, die der Bootloader an den Kernel weitergibt. "
+"Weitere Informationen zum Ãndern der Runlevel während des Bootvorgangs "
+"finden Sie unter <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "Runlevel-Dienstprogramme"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "Konfiguration"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>Dienste</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "Services-Configuration-Tool"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>Dienste</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "mit <command>Services-Configuration-Tool</command> konfigurieren"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "mit <command>ntsysv</command> konfigurieren"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "mit <command>chkconfig</command> konfigurieren"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"Einer der besten Wege, die Runlevel zu konfigurieren, ist die Verwendung "
+"eines <firstterm>Initscript-Dienstprogramms</firstterm>. Diese Tools "
+"erleichtern die Aufgabe, die Dateien in der SysV init Verzeichnishierarchie "
+"zu warten und nehmen es den Systemadministratoren ab, die zahlreichen "
+"symbolischen Links in den Unterverzeichnissen von <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename> direkt ändern zu müssen."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; stellt drei dieser Dienstprogramme zur Verfügung:"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — Das <command>/sbin/chkconfig</"
+"command>-Dienstprogramm ist ein einfaches Befehlszeilentool zur Verwaltung "
+"der <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename>-Verzeichnishierarchie."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/sbin/ntsysv</application> — Das ncurses-basierte "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> Dienstprogramm stellt eine "
+"interaktive textbasierte Oberfläche zur Verfügung, was einige "
+"benutzerfreundlicher finden, als die Befehlszeilenoberfläche von "
+"<command>chkconfig</command>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>Services-Configuration-Tool</application> — Das grafische "
+"<application>Services-Configuration-Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) Programm ist ein flexibles Dienstprogramm zur "
+"Konfiguration von Runlevels."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"Im Kapitel <citetitle>Zugang zu Diensten kontrollieren</citetitle> im "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> finden Sie weitere Informationen zu "
+"diesen Tools."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "Herunterfahren"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>Herunterfahren</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>Anhalten</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>Anhalten</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>Herunterfahren</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"Um &PROD; herunterzufahren, kann der Root-Benutzer den Befehl <command>/sbin/"
+"shutdown</command> ausführen. Die Handbuchseiten zu <command>shutdown</"
+"command> enthalten eine vollständige Liste von Optionen. Hier sind die zwei "
+"am häufigsten verwendeten:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"Nachdem das System vollständig heruntergefahren wurde, hält die Option "
+"<command>-h</command> den Rechner an, und die Option <command>-r</command> "
+"startet diesen neu."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"Benutzer von PAM-Konsolen können die Befehle <command>reboot</command> und "
+"<command>halt</command> verwenden, um das System herunterzufahren, solange "
+"das System in den Runlevels 1 bis 5 ist. Für weitere Informationen zur "
+"Verwendung von PAM-Konsolen, konsultieren Sie das &PROD; Deployment-Handbuch."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"Sollte der Computer sich nicht selbst herunterfahren, seien Sie vorsichtig "
+"und schalten Sie den Computer nicht aus, bis eine Nachricht erscheint, dass "
+"das System angehalten wurde."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"Wenn Sie dies nicht tun und den Computer ausschalten, bevor diese Meldung "
+"erscheint, sind einige Partitionen möglicherweise noch eingehängt, was zur "
+"Beschädigung von Daten führen kann."
+
diff --git a/en-US/Boot_Init_Shutdown.xml b/en-US/Boot_Init_Shutdown.xml
new file mode 100644
index 0000000..a00e83f
--- /dev/null
+++ b/en-US/Boot_Init_Shutdown.xml
@@ -0,0 +1,729 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
+]>
+
+<chapter id="ch-boot-init-shutdown"><title>Boot Process, Init, and Shutdown</title>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>boot process</primary>
+ </indexterm>
+
+ <para>
+ An important and powerful aspect of Fedora is the open, user-configurable method it uses for starting the operating system. Users are free to configure many aspects of the boot process, including specifying the programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully terminates processes in an organized and configurable way, although customization of this process is rarely required.
+ </para>
+ <para>
+ Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to starting or shutting down the system.
+ </para>
+ <section id="s1-boot-process-basics">
+ <title>The Boot Process</title>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>boot process</primary>
+ <secondary>stages of</secondary>
+ </indexterm>
+ <para>
+ Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:
+ </para>
+
+ <orderedlist inheritnum="ignore" continuation="restarts">
+ <listitem>
+ <para>
+ The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader on the MBR of the primary hard disk.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn loads any necessary modules and mounts the root partition read-only.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</command> program.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux system.
+ </para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para>
+ Because configuration of the boot process is more common than the customization of the shutdown process, the remainder of this chapter discusses in detail how the boot process works and how it can be customized to suite specific needs.
+ </para>
+ </section>
+ <section id="s1-boot-init-shutdown-process">
+ <title>A Detailed Look at the Boot Process</title>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>boot process</primary>
+ <secondary>for x86</secondary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>boot process</primary>
+ <seealso>boot loaders</seealso>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>boot process</primary>
+ <secondary>stages of</secondary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>Master Boot Record</primary>
+ <see>MBR</see>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>MBR</primary>
+ <secondary>definition of</secondary>
+ <seealso>boot process</seealso>
+ </indexterm>
+ <para>
+ The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, the default boot process is identical across all architectures. This chapter focuses primarily on the x86 architecture.
+ </para>
+
+ <section id="s2-boot-init-shutdown-bios">
+ <title>The BIOS</title>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>Extensible Firmware Interface shell</primary>
+ <see>EFI shell</see>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>EFI shell</primary>
+ <secondary>definition of</secondary>
+ <seealso>boot process</seealso>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>boot process</primary>
+ <secondary>stages of</secondary>
+ <tertiary>BIOS</tertiary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>boot process</primary>
+ <secondary>stages of</secondary>
+ <tertiary>EFI shell</tertiary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>Basic Input/Output System</primary>
+ <see>BIOS</see>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>BIOS</primary>
+ <secondary>definition of</secondary>
+ <seealso>boot process</seealso>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>Master Boot Record</primary>
+ <see>MBR</see>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>MBR</primary>
+ <secondary>definition of</secondary>
+ <seealso>boot loaders</seealso>
+ </indexterm>
+ <para>
+ When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or <firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only the first step of the boot process, but also provides the lowest level interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-only, permanent memory and is always available for use.
+ </para>
+
+ <para>
+ Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> (<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>.
+ </para>
+
+ <para>
+ Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the order of the drives searched while booting is controlled with a setting in the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or <firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot loader program into memory, it yields control of the boot process to it.
+ </para>
+ </section>
+
+ <section id="s2-boot-init-shutdown-loader">
+ <title>The Boot Loader</title>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>boot process</primary>
+ <secondary>stages of</secondary>
+ <tertiary>boot loader</tertiary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>GRUB</primary>
+ <secondary>role in boot process</secondary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>GRUB</primary>
+ <seealso>boot loaders</seealso>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>LILO</primary>
+ <seealso>boot loaders</seealso>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>LILO</primary>
+ <secondary>role in boot process</secondary>
+ </indexterm>
+ <para>
+ This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. <!-- (RHEL) Depending on the system's architecture, the boot process may differ slightly. Refer to <xref linkend="s3-boot-init-shutdown-other-architectures"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders.--> For more information about configuring and using GRUB, see <xref linkend="ch-grub"/>.
+ </para>
+
+ <para>
+ A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to locate the second stage boot loader and load the first part of it into memory.
+ </para>
+
+ <para>
+ GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote>
+ <para>
+ GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the <citetitle>Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide</citetitle> for more information on the ext3 file system.
+ </para>
+ </footnote> partitions and load its configuration file — <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. Refer to <xref linkend="s1-grub-configfile"/> for information on how to edit this file.
+ </para>
+ <note><title>Note</title>
+ <para>
+ If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</application>, the boot loader configuration file is updated automatically. More information on Red Hat Network can be found online at the following URL: <ulink url="https://rhn.redhat.com/">https://rhn.redhat.com/</ulink>.
+ </para>
+ </note>
+ <para>
+ Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a graphical screen showing the different operating systems or kernels it has been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to choose which operating system or kernel they wish to boot and press <keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the default selection after a configurable period of time has passed.
+ </para>
+
+ <!-- <note>
+ <title>Note</title>
+
+ <para>
+ If Symmetric Multi-Processor (SMP) kernel support is installed, more than one option is presented the first time the system is booted. In this situation GRUB displays <computeroutput>Fedora (<replaceable><kernel-version></replaceable>-smp)</computeroutput>, which is the SMP kernel, and <computeroutput>Fedora (<replaceable><kernel-version></replaceable>)</computeroutput>, which is for single processors.
+ </para>
+
+ <para>
+ If any problems occur using the SMP kernel, try selecting the a non-SMP kernel upon rebooting.
+ </para>
+ </note> -->
+
+ <para>
+ Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> directory. The kernel binary is named using the following format — <filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the boot loader's settings).
+ </para>
+
+ <para>
+ For instructions on using the boot loader to supply command line arguments to the kernel, refer to <xref linkend="ch-grub"/>. For information on changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend="s1-grub-runlevels"/>.
+ </para>
+
+ <para>
+ The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the systems use the ext3 file system.
+ </para>
+
+ <para>
+ Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel.
+ </para>
+
+ <para>
+ For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="ch-grub"/>.
+ </para>
+
+ <!-- (RHEL) <section id="s3-boot-init-shutdown-other-architectures">
+ <title>Boot Loaders for Other Architectures</title>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary><command>aboot</command>
+ </primary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>ELILO</primary>
+ </indexterm>
+ <para>
+ Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. So the main difference between each architecture's boot process is in the application used to find and load the kernel.
+ </para>
+
+ <para>
+ For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use the z/IPL boot loader.
+ </para> -->
+
+ <!-- <para>
+ Consult the <citetitle>Red Hat Enterprise Linux Installation Guide</citetitle> specific to these platforms for information on configuring their boot loaders.
+ </para> -->
+ <!-- (RHEL) </section> -->
+ </section>
+
+ <section id="s2-boot-init-shutdown-kernel">
+ <title>The Kernel</title>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>boot process</primary>
+ <secondary>stages of</secondary>
+ <tertiary>kernel</tertiary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>kernel</primary>
+ <secondary>role in boot process</secondary>
+ </indexterm>
+ <para>
+ When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the computer's memory and configures the various hardware attached to the system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing up all the memory the disk image once occupied.
+ </para>
+
+ <para>
+ The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, and frees any unused memory.
+ </para>
+
+ <para>
+ At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, since there are no user applications that allow meaningful input to the system, not much can be done with the system.
+ </para>
+
+ <para>
+ To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</command> program.
+ </para>
+ </section>
+
+ <section id="s2-boot-init-shutdown-init">
+ <title>The <command>/sbin/init</command> Program</title>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary><command>init</command> command</primary>
+ <secondary>role in boot process</secondary>
+ <seealso>boot process</seealso>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary><command>init</command> command</primary>
+ <seealso>boot process</seealso>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>boot process</primary>
+ <secondary>stages of</secondary>
+ <tertiary><command>/sbin/init</command> command</tertiary>
+ </indexterm>
+ <para>
+ The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</command>) coordinates the rest of the boot process and configures the environment for the user.
+ </para>
+
+ <para>
+ When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or grandparent of all of the processes that start up automatically on the system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and executes all other steps required for system initialization. For example, most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the <filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize the hardware clock. Another example is if there are special serial port processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename>
+ executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file.
+ </para>
+
+ <para>
+ The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</filename> script, which describes how the system should be set up in each <firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or <firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV <filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref linkend="s1-boot-init-shutdown-sysv"/>.
+ </para>
+
+ <para>
+ Next, the <command>init</command> command sets the source function library, <filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which configures how to start, kill, and determine the PID of a program.
+ </para>
+
+ <para>
+ The <command>init</command> program starts all of the background processes by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel specified as the default in
+ <filename>/etc/inittab</filename>. The <filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> is the directory
+ for runlevel 5.
+ </para>
+
+ <para>
+ When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes to start and stop.
+ </para>
+
+ <para>
+ Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory:
+ </para>
+<screen>
+K05innd -> ../init.d/innd
+K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd
+K10dc_server -> ../init.d/dc_server
+K10psacct -> ../init.d/psacct
+K10radiusd -> ../init.d/radiusd
+K12dc_client -> ../init.d/dc_client
+K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn
+K12mailman -> ../init.d/mailman
+K12mysqld -> ../init.d/mysqld
+K15httpd -> ../init.d/httpd
+K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server
+K20rstatd -> ../init.d/rstatd
+K20rusersd -> ../init.d/rusersd
+K20rwhod -> ../init.d/rwhod
+K24irda -> ../init.d/irda
+K25squid -> ../init.d/squid
+K28amd -> ../init.d/amd
+K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin
+K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay
+K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd
+K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd
+K35smb -> ../init.d/smb
+K35vncserver -> ../init.d/vncserver
+K36lisa -> ../init.d/lisa
+K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch
+K45named -> ../init.d/named
+K46radvd -> ../init.d/radvd
+K50netdump -> ../init.d/netdump
+K50snmpd -> ../init.d/snmpd
+K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd
+K50tux -> ../init.d/tux
+K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd
+K54dovecot -> ../init.d/dovecot
+K61ldap -> ../init.d/ldap
+K65kadmin -> ../init.d/kadmin
+K65kprop -> ../init.d/kprop
+K65krb524 -> ../init.d/krb524
+K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc
+K70aep1000 -> ../init.d/aep1000
+K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820
+K74ypserv -> ../init.d/ypserv
+K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd
+K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd
+K89netplugd -> ../init.d/netplugd
+K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl
+S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early
+S05kudzu -> ../init.d/kudzu
+S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed
+S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables
+S08iptables -> ../init.d/iptables
+S09isdn -> ../init.d/isdn
+S10network -> ../init.d/network
+S12syslog -> ../init.d/syslog
+S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance
+S13portmap -> ../init.d/portmap
+S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor
+S15zebra -> ../init.d/zebra
+S16bgpd -> ../init.d/bgpd
+S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d
+S16ospfd -> ../init.d/ospfd
+S16ripd -> ../init.d/ripd
+S16ripngd -> ../init.d/ripngd
+S20random -> ../init.d/random
+S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia
+S25netfs -> ../init.d/netfs
+S26apmd -> ../init.d/apmd
+S27ypbind -> ../init.d/ypbind
+S28autofs -> ../init.d/autofs
+S40smartd -> ../init.d/smartd
+S44acpid -> ../init.d/acpid
+S54hpoj -> ../init.d/hpoj
+S55cups -> ../init.d/cups
+S55sshd -> ../init.d/sshd
+S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices
+S56xinetd -> ../init.d/xinetd
+S58ntpd -> ../init.d/ntpd
+S75postgresql -> ../init.d/postgresql
+S80sendmail -> ../init.d/sendmail
+S85gpm -> ../init.d/gpm
+S87iiim -> ../init.d/iiim
+S90canna -> ../init.d/canna
+S90crond -> ../init.d/crond
+S90xfs -> ../init.d/xfs
+S95atd -> ../init.d/atd
+S96readahead -> ../init.d/readahead
+S97messagebus -> ../init.d/messagebus
+S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd
+S99local -> ../rc.local
+</screen>
+ <para>
+ As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without affecting the actual scripts they reference.
+ </para>
+
+ <para>
+ The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The <computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</computeroutput> are started.
+ </para>
+
+ <para>
+ The <command>init</command> command first stops all of the <computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the <computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>.
+ </para>
+ <note><title>Note</title>
+ <para>
+ After the system is finished booting, it is possible to log in as root and execute these same scripts to start and stop services. For instance, the command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP Server.
+ </para>
+ </note>
+ <para>
+ Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in which the services are started or stopped can be altered by changing this number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with the same number are started alphabetically.
+ </para>
+
+ <note>
+ <title>Note</title>
+
+ <para>
+ One of the last things the <command>init</command> program executes is the <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system customization. Refer to <xref linkend="s1-boot-init-shutdown-run-boot"/> for more information about using the <filename>rc.local</filename> file.
+ </para>
+ </note>
+
+ <para>
+ After the <command>init</command> command has progressed through the appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the <filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The <command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to <firstterm>tty</firstterm> devices<footnote>
+ <para>
+ Refer to the Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> devices.
+ </para>
+ </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, accepts the user's username and password, and initiates the login process.
+ </para>
+
+ <para>
+ In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called <filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script executes the preferred X display manager<footnote>
+ <para>
+ Refer to the Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide for more information about display managers.
+ </para>
+ </footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or <command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> file.
+ </para>
+
+ <para>
+ Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen.
+ </para>
+ </section>
+ </section>
+ <section id="s1-boot-init-shutdown-run-boot">
+ <title>Running Additional Programs at Boot Time</title>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>programs</primary>
+ <secondary>running at boot time</secondary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary><filename>rc.local</filename>
+ </primary>
+ <secondary>modifying</secondary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary><command>setserial</command> command</primary>
+ <secondary>configuring</secondary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary><filename>rc.serial</filename>
+ </primary>
+ <seealso><command>setserial</command> command</seealso>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>serial ports</primary>
+ <see><command>setserial</command> command</see>
+ </indexterm>
+ <para>
+ The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the <command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform necessary tasks like starting special services or initialize devices without writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory and creating symbolic links.
+ </para>
+
+ <para>
+ The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> commands to configure the system's serial ports. Refer to the <command>setserial</command> man page for more information.
+ </para>
+ </section>
+ <section id="s1-boot-init-shutdown-sysv">
+ <title>SysV Init Runlevels</title>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>SysV init</primary>
+ <see><command>init</command> command</see>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary><command>init</command> command</primary>
+ <secondary>runlevels</secondary>
+ <tertiary>directories for</tertiary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary><command>init</command> command</primary>
+ <secondary>SysV init</secondary>
+ <tertiary>definition of</tertiary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary><command>init</command> command</primary>
+ <secondary>configuration files</secondary>
+ <tertiary><filename>/etc/inittab</filename>
+ </tertiary>
+ </indexterm>
+ <para>
+ The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible than the traditional BSD-style init process.
+ </para>
+
+ <para>
+ The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the following directories:
+ </para>
+<screen>
+<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</computeroutput>
+</screen>
+ <para>
+ The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the <command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the numbered directories represent the six runlevels configured by default under Fedora.
+ </para>
+
+ <section id="s2-init-boot-shutdown-rl">
+ <title>Runlevels</title>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>runlevels</primary>
+ <see><command>init</command> command</see>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary><command>init</command> command</primary>
+ <secondary>runlevels accessed by</secondary>
+ </indexterm>
+ <para>
+ The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different systems can be used in different ways. For example, a server runs more efficiently without the drag on system resources created by the X Window System. Or there may be times when a system administrator may need to operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like fixing disk corruption in runlevel 1.
+ </para>
+
+ <para>
+ The characteristics of a given runlevel determine which services are halted and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these services. By assigning specific services to be halted or started on a given runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine without the user manually stopping and starting services.
+ </para>
+
+ <para>
+ The following runlevels are defined by default under Fedora:
+ </para>
+ <blockquote><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ <command>0</command> — Halt
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ <command>1</command> — Single-user text mode
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ <command>2</command> — Not used (user-definable)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ <command>3</command> — Full multi-user text mode
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ <command>4</command> — Not used (user-definable)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ <command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based login screen)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ <command>6</command> — Reboot
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </blockquote>
+ <para>
+ In general, users operate Fedora at runlevel 3 or runlevel 5 — both full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet specific needs, since they are not used.
+ </para>
+
+ <para>
+ The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line similar to the following near the top of
+ <filename>/etc/inittab</filename>:
+ </para>
+<screen>
+<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>
+</screen>
+ <para>
+ The default runlevel listed in this example is five, as the number after the first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> as root.
+ </para>
+
+ <warning>
+ <title>Warning</title>
+
+ <para>
+ Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the computer and repair the file.
+ </para>
+
+ <para>
+ For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide</citetitle>.
+ </para>
+ </warning>
+
+ <para>
+ It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend="s1-grub-runlevels"/>.
+ </para>
+ </section>
+
+ <section id="s2-boot-init-shutdown-sysv-util">
+ <title>Runlevel Utilities</title>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>runlevels</primary>
+ <secondary>configuration of</secondary>
+ <seealso>services</seealso>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary><application>Services Configuration Tool</application>
+ </primary>
+ <seealso>services</seealso>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>services</primary>
+ <secondary>configuring with <application>Services Configuration Tool</application>
+ </secondary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary><application>ntsysv</application>
+ </primary>
+ <seealso>services</seealso>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>services</primary>
+ <secondary>configuring with <application>ntsysv</application>
+ </secondary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>services</primary>
+ <secondary>configuring with <command>chkconfig</command>
+ </secondary>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary><command>chkconfig</command>
+ </primary>
+ <seealso>services</seealso>
+ </indexterm>
+ <para>
+ One of the best ways to configure runlevels is to use an <firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy and relieves system administrators from having to directly manipulate the numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</filename>.
+ </para>
+
+ <para>
+ Fedora provides three such utilities:
+ </para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ <command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</command> utility is a simple command line tool for maintaining the <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ <application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based <application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</command>.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ <application>Services Configuration Tool</application> — The graphical <application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-config-services</command>) program is a flexible utility for configuring runlevels.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>
+ Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</citetitle> in the <citetitle>Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide</citetitle> for more information regarding these tools.
+ </para>
+ </section>
+ </section>
+ <section id="s1-boot-init-shutdown-shutdown">
+ <title>Shutting Down</title>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>shutdown</primary>
+ <seealso>halt</seealso>
+ </indexterm>
+ <indexterm significance="normal">
+ <primary>halt</primary>
+ <seealso>shutdown</seealso>
+ </indexterm>
+ <para>
+ To shut down Fedora, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete list of options, but the two most common uses are:
+ </para>
+<screen>
+<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</command>
+</screen>
+ <para>
+ After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the machine, and the <command>-r</command> option reboots.
+ </para>
+
+ <para>
+ PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. For more information about PAM console users, refer to the Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide.
+ </para>
+
+ <para>
+ If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the computer until a message appears indicating that the system is halted.
+ </para>
+
+ <para>
+ Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive partitions are unmounted, which can lead to file system corruption.
+ </para>
+ </section>
+</chapter>
diff --git a/en-US/Installation_Guide.xml b/en-US/Installation_Guide.xml
index 5b5d81d..fd7a9c4 100644
--- a/en-US/Installation_Guide.xml
+++ b/en-US/Installation_Guide.xml
@@ -28,8 +28,9 @@
<xi:include href="Grub.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"/>
<xi:include href="Rescue_Mode.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"/>
<xi:include href="vnc_VNC_Whitepaper.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"/>
- <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="Kickstart2.xml"/>
- <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="Ksconfig.xml"/>
+ <xi:include href="Kickstart2.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"/>
+ <xi:include href="Ksconfig.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"/>
+ <xi:include href="Boot_Init_Shutdown.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"/>
<xi:include href="techref.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"/>
<xi:include href="Contributors_and_production_methods.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"/>
<xi:include href="Revision_History.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
diff --git a/en-US/Kickstart2.xml b/en-US/Kickstart2.xml
index 0da90f5..71b8215 100644
--- a/en-US/Kickstart2.xml
+++ b/en-US/Kickstart2.xml
@@ -16,15 +16,15 @@
<title>What are Kickstart Installations?</title>
<para>
- Many system administrators would prefer to use an automated installation method to install &PROD; on their machines. To answer this need, Red Hat created the kickstart installation method. Using kickstart, a system administrator can create a single file containing the answers to all the questions that would normally be asked during a typical installation.
+ Many system administrators would prefer to use an automated installation method to install Fedora on their machines. To answer this need, Red Hat created the kickstart installation method. Using kickstart, a system administrator can create a single file containing the answers to all the questions that would normally be asked during a typical installation.
</para>
<para>
- Kickstart files can be kept on a single server system and read by individual computers during the installation. This installation method can support the use of a single kickstart file to install &PROD; on multiple machines, making it ideal for network and system administrators.
+ Kickstart files can be kept on a single server system and read by individual computers during the installation. This installation method can support the use of a single kickstart file to install Fedora on multiple machines, making it ideal for network and system administrators.
</para>
<para>
- Kickstart provides a way for users to automate a &PROD; installation.
+ Kickstart provides a way for users to automate a Fedora installation.
</para>
</section>
<section id="s1-kickstart2-howuse">
@@ -83,7 +83,7 @@
<secondary>what it looks like</secondary>
</indexterm>
<para>
- The kickstart file is a simple text file, containing a list of items, each identified by a keyword. You can create it by using the <application>Kickstart Configurator</application> application, or writing it from scratch. The &PROD; installation program also creates a sample kickstart file based on the options that you selected during installation. It is written to the file <filename>/root/anaconda-ks.cfg</filename>. You should be able to edit it with any text editor or word processor that can save files as ASCII text.
+ The kickstart file is a simple text file, containing a list of items, each identified by a keyword. You can create it by using the <application>Kickstart Configurator</application> application, or writing it from scratch. The Fedora installation program also creates a sample kickstart file based on the options that you selected during installation. It is written to the file <filename>/root/anaconda-ks.cfg</filename>. You should be able to edit it with any text editor or word processor that can save files as ASCII text.
</para>
<para>
@@ -1067,7 +1067,7 @@ driverdisk --source=nfs:host:/path/to/img</screen>
<secondary><command>key</command>
</secondary>
</indexterm>
- Specify an installation key, which is needed to aid in package selection and identify your system for support purposes. This command is &RHEL;-specific; it has no meaning for Fedora and will be ignored.
+ Specify an installation key, which is needed to aid in package selection and identify your system for support purposes. This command is specific to Red Hat Enterprise Linux; it has no meaning for Fedora and will be ignored.
</para>
<itemizedlist>
@@ -1547,7 +1547,7 @@ logvol / --vgname=myvg --size=2000 --name=rootvol
</para>
<para>
- If more than one &PROD; installation exists on the system on different partitions, the installation program prompts the user and asks which installation to upgrade.
+ If more than one Fedora installation exists on the system on different partitions, the installation program prompts the user and asks which installation to upgrade.
</para>
<warning>
@@ -2038,7 +2038,7 @@ If the <command>selinux</command> option is not present in the kickstart file, S
</itemizedlist>
<para>
- For complete information regarding SELinux for &PROD;, refer to the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle>.
+ For complete information regarding SELinux for Fedora, refer to the <citetitle>Fedora &PRODVER; Security-Enhanced Linux User Guide</citetitle>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -2512,7 +2512,7 @@ logvol /usr/local --vgname=sysvg --size=1 --grow --name=usrlocal
</para>
<para>
- Packages can be specified by group or by individual package name, including with globs using the asterisk. The installation program defines several groups that contain related packages. Refer to the <filename><replaceable>variant</replaceable>/repodata/comps-*.xml</filename> file on the first &PROD; CD-ROM for a list of groups. Each group has an id, user visibility value, name, description, and package list. In the package list, the packages marked as mandatory are always installed if the group is selected, the packages marked default are selected by default if the group is selected, and the packages marked optional must be specifically selected even if the group is selected to be installed.
+ Packages can be specified by group or by individual package name, including with globs using the asterisk. The installation program defines several groups that contain related packages. Refer to the <filename><replaceable>variant</replaceable>/repodata/comps-*.xml</filename> file on the first Fedora CD-ROM for a list of groups. Each group has an id, user visibility value, name, description, and package list. In the package list, the packages marked as mandatory are always installed if the group is selected, the packages marked default are selected by default if the group is selected, and the packages marked optional must be specifically selected even if the group is selected to be installed.
</para>
<para>
@@ -2807,7 +2807,7 @@ umount /mnt/temp
<secondary>diskette-based</secondary>
</indexterm>
<para>
- Diskette-based booting is no longer supported in &PROD;. Installations must use CD-ROM or flash memory products for booting. However, the kickstart file may still reside on a diskette's top-level directory, and must be named
+ Diskette-based booting is no longer supported in Fedora. Installations must use CD-ROM or flash memory products for booting. However, the kickstart file may still reside on a diskette's top-level directory, and must be named
<filename>ks.cfg</filename>.
</para>
<indexterm significance="normal">
@@ -2819,7 +2819,7 @@ umount /mnt/temp
<secondary>CD-ROM-based</secondary>
</indexterm>
<para>
- To perform a CD-ROM-based kickstart installation, the kickstart file must be named <filename>ks.cfg</filename> and must be located in the boot CD-ROM's top-level directory. Since a CD-ROM is read-only, the file must be added to the directory used to create the image that is written to the CD-ROM. Refer to the <citetitle>&PROD; &IG;</citetitle> for instructions on creating boot media; however, before making the <filename>file.iso</filename> image file, copy the <filename>ks.cfg</filename> kickstart file to the <filename>isolinux/</filename> directory.
+ To perform a CD-ROM-based kickstart installation, the kickstart file must be named <filename>ks.cfg</filename> and must be located in the boot CD-ROM's top-level directory. Since a CD-ROM is read-only, the file must be added to the directory used to create the image that is written to the CD-ROM. Refer to <xref linkend="s2-steps-make-cd"/> for instructions on creating boot media; however, before making the <filename>file.iso</filename> image file, copy the <filename>ks.cfg</filename> kickstart file to the <filename>isolinux/</filename> directory.
</para>
<indexterm significance="normal">
<primary>kickstart installations</primary>
@@ -2862,7 +2862,7 @@ umount /mnt/temp
</para>
<para>
- To perform a network-based kickstart installation, you must have a BOOTP/DHCP server on your network, and it must include configuration information for the machine on which you are attempting to install &PROD;. The BOOTP/DHCP server provides the client with its networking information as well as the location of the kickstart file.
+ To perform a network-based kickstart installation, you must have a BOOTP/DHCP server on your network, and it must include configuration information for the machine on which you are attempting to install Fedora. The BOOTP/DHCP server provides the client with its networking information as well as the location of the kickstart file.
</para>
<para>
@@ -2897,15 +2897,15 @@ umount /mnt/temp
<secondary>installation tree</secondary>
</indexterm>
<para>
- The kickstart installation must access an <firstterm>installation tree</firstterm>. An installation tree is a copy of the binary &PROD; CD-ROMs with the same directory structure.
+ The kickstart installation must access an <firstterm>installation tree</firstterm>. An installation tree is a copy of the binary Fedora CD-ROMs with the same directory structure.
</para>
<para>
- If you are performing a CD-based installation, insert the &PROD; CD-ROM #1 into the computer before starting the kickstart installation.
+ If you are performing a CD-based installation, insert the Fedora CD-ROM #1 into the computer before starting the kickstart installation.
</para>
<para>
- If you are performing a hard drive installation, make sure the ISO images of the binary &PROD; CD-ROMs are on a hard drive in the computer.
+ If you are performing a hard drive installation, make sure the ISO images of the binary Fedora CD-ROMs are on a hard drive in the computer.
</para>
<indexterm significance="normal">
<primary>kickstart installations</primary>
@@ -2916,7 +2916,7 @@ umount /mnt/temp
<secondary>network-based</secondary>
</indexterm>
<para>
- If you are performing a network-based (NFS, FTP, or HTTP) installation, you must make the installation tree available over the network. Refer to the <citetitle>Preparing for a Network Installation</citetitle> section of the <citetitle>&PROD; &IG;</citetitle> for details.
+ If you are performing a network-based (NFS, FTP, or HTTP) installation, you must make the installation tree available over the network. Refer to <xref linkend="s1-steps-network-installs-x86"/> for details.
</para>
</section>
<section id="s1-kickstart2-startinginstall">
@@ -2930,7 +2930,7 @@ umount /mnt/temp
<secondary>how the file is found</secondary>
</indexterm>
<para>
- To begin a kickstart installation, you must boot the system from boot media you have made or the &PROD; CD-ROM #1, and enter a special boot command at the boot prompt. The installation program looks for a kickstart file if the <command>ks</command> command line argument is passed to the kernel.
+ To begin a kickstart installation, you must boot the system from boot media you have made or the Fedora CD-ROM #1, and enter a special boot command at the boot prompt. The installation program looks for a kickstart file if the <command>ks</command> command line argument is passed to the kernel.
</para>
<variablelist>
@@ -2943,11 +2943,11 @@ umount /mnt/temp
<secondary>starting</secondary>
<tertiary>from CD-ROM #1 with a diskette</tertiary>
</indexterm>
- The <userinput>linux ks=floppy</userinput> command also works if the <filename>ks.cfg</filename> file is located on a vfat or ext2 file system on a diskette and you boot from the &PROD; CD-ROM #1.
+ The <userinput>linux ks=floppy</userinput> command also works if the <filename>ks.cfg</filename> file is located on a vfat or ext2 file system on a diskette and you boot from the Fedora CD-ROM #1.
</para>
<para>
- An alternate boot command is to boot off the &PROD; CD-ROM #1 and have the kickstart file on a vfat or ext2 file system on a diskette. To do so, enter the following command at the <prompt>boot:</prompt> prompt:
+ An alternate boot command is to boot off the Fedora CD-ROM #1 and have the kickstart file on a vfat or ext2 file system on a diskette. To do so, enter the following command at the <prompt>boot:</prompt> prompt:
</para>
<screen>linux ks=hd:fd0:/ks.cfg</screen>
</listitem>
@@ -2990,7 +2990,7 @@ umount /mnt/temp
<term><command>askmethod</command></term>
<listitem>
<para>
- Do not automatically use the CD-ROM as the install source if we detect a &PROD; CD in your CD-ROM drive.
+ Do not automatically use the CD-ROM as the install source if we detect a Fedora CD in your CD-ROM drive.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/en-US/Ksconfig.xml b/en-US/Ksconfig.xml
index ec5ab1a..d68decb 100644
--- a/en-US/Ksconfig.xml
+++ b/en-US/Ksconfig.xml
@@ -143,7 +143,7 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
- <guilabel>CD-ROM</guilabel> — Choose this option to install or upgrade from the &PROD; CD-ROMs.
+ <guilabel>CD-ROM</guilabel> — Choose this option to install or upgrade from the Fedora CD-ROMs.
</para>
</listitem>
@@ -167,7 +167,7 @@
<listitem>
<para>
- <guilabel>Hard Drive</guilabel> — Choose this option to install or upgrade from a hard drive. Hard drive installations require the use of ISO (or CD-ROM) images. Be sure to verify that the ISO images are intact before you start the installation. To verify them, use an <command>md5sum</command> program as well as the <command>linux mediacheck</command> boot option as discussed in the <citetitle>&PROD; Installation Guide</citetitle>. Enter the hard drive partition that contains the ISO images (for example, <filename>/dev/hda1</filename>) in the <guilabel>Hard Drive Partition</guilabel> text box. Enter the directory that contains the ISO images in the <guilabel>Hard Drive Directory</guilabel> text box.
+ <guilabel>Hard Drive</guilabel> — Choose this option to install or upgrade from a hard drive. Hard drive installations require the use of ISO (or CD-ROM) images. Be sure to verify that the ISO images are intact before you start the installation. To verify them, use an <command>md5sum</command> program as well as the <command>linux mediacheck</command> boot option as discussed in <xref linkend="sn-verifying-media"/>. Enter the hard drive partition that contains the ISO images (for example, <filename>/dev/hda1</filename>) in the <guilabel>Hard Drive Partition</guilabel> text box. Enter the directory that contains the ISO images in the <guilabel>Hard Drive Directory</guilabel> text box.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -197,7 +197,7 @@
Please note that this screen will be disabled if you have specified a target architecture other than x86 / x86_64.
</para>
<para>
- GRUB is the default boot loader for &PROD; on x86 / x86_64 architectures. If you do not want to install a boot loader, select <guilabel>Do not install a boot loader</guilabel>. If you choose not to install a boot loader, make sure you create a boot diskette or have another way to boot your system, such as a third-party boot loader.
+ GRUB is the default boot loader for Fedora on x86 / x86_64 architectures. If you do not want to install a boot loader, select <guilabel>Do not install a boot loader</guilabel>. If you choose not to install a boot loader, make sure you create a boot diskette or have another way to boot your system, such as a third-party boot loader.
</para>
<para>
@@ -220,7 +220,7 @@
<note>
<title>Note</title>
<para>
- The <guilabel>Upgrade existing boot loader</guilabel> option does not function at the time of General Availability of &PROD; 5. This issue is being addressed, and the functionality will be made available in an errata release.
+ The <guilabel>Upgrade existing boot loader</guilabel> option does not function at the time of General Availability of Red Hat Enterprise Linux 5. This issue is being addressed, and the functionality will be made available in an errata release.
</para>
</note>-->
@@ -416,7 +416,7 @@
</para>
<para>
- Networking is only required if you choose a networking-based installation method (NFS, FTP, or HTTP). Networking can always be configured after installation with the <application>Network Administration Tool</application> (<command>system-config-network</command>). Refer to the &PROD; Deployment Guide for details.
+ Networking is only required if you choose a networking-based installation method (NFS, FTP, or HTTP). Networking can always be configured after installation with the <application>Network Administration Tool</application> (<command>system-config-network</command>). Refer to the Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide for details.
</para>
<para>
@@ -487,7 +487,7 @@
<para>
These methods are not enabled by default. To enable one or more of these methods, click the appropriate tab, click the checkbox next to <guilabel>Enable</guilabel>, and enter the appropriate information for the authentication method.
- Refer to the &PROD; Deployment Guide for more information about the options.
+ Refer to the Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide for more information about the options.
</para>
</section>
<section id="s1-redhat-config-kickstart-firewall">
diff --git a/en-US/Steps_Network_Install-x86.xml b/en-US/Steps_Network_Install-x86.xml
index 82abf5d..f6ff647 100644
--- a/en-US/Steps_Network_Install-x86.xml
+++ b/en-US/Steps_Network_Install-x86.xml
@@ -1,8 +1,5 @@
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE section PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
-<!ENTITY % RH_ENTITIES SYSTEM "./Common_Config/rh-entities.ent">
-%RH_ENTITIES;
-
]>
<section id="s1-steps-network-installs-x86">
diff --git a/es-ES/Boot_Init_Shutdown.po b/es-ES/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..554c3c7
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1968 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Spanish
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of ia64-postinstall.po to
+# translation of ia64-postinstall.po to
+# translation of ia64-postinstall.po to
+# translation of ia64-postinstall.po to
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-27 10:13+1000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <en at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr " Proceso de arranque, inicio y cierre del sistema"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>proceso de arranque</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"Un aspecto importante y potente de &PROD; es la utilización de un método "
+"abierto de usuario configurable para iniciar el sistema operativo. Los "
+"usuarios son libres de configurar muchos de los aspectos del proceso de "
+"arranque, incluyendo la especificación de los programas que se lanzan al "
+"momento del arranque. De manera similar, el sistema de cierre termina los "
+"procesos de una manera organizada y configurable , aunque no es muy común la "
+"personalización de este proceso."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"Entender el funcionamiento del proceso de arranque y cierre no sólo le "
+"permitirá personalizarlos, sino que también le facilitará resolver problemas "
+"relacionados con el inicio y el cierre del sistema."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "Proceso de arranque"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "etapas de"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr ""
+"A continuación encontrará las etapas básicas del proceso de arranque para un "
+"sistema x86:"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"La BIOS del sistema comprueba y lanza la primera etapa del gestor de "
+"arranque del MBR del disco duro primario."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"La primera etapa del gestor de arranque se autocarga en la memoria y lanza "
+"la segunda etapa del gestor de arranque desde la partición <filename "
+"moreinfo=\"none\">/boot/</filename>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"La segunda etapa del gestor de arranque carga el kernel en memoria, lo cual "
+"en su momento carga los módulos necesarios y monta la partición root para "
+"sólo-lectura."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"El kernel transfiere el control del proceso de arranque al programa "
+"<command>/sbin/init</command>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"El programa <command>/sbin/init</command> carga todos los servicios y "
+"herramientas de espacio del usuario y monta todas las particiones listadas "
+"en <filename>/etc/fstab</filename>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr ""
+"Se le presenta al usuario una pantalla de inicio de conexión para el sistema "
+"Linux recién iniciado."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"Ya que la configuración del proceso de arranque es más común que la "
+"personalización del proceso de cierre, en el resto del capÃtulo se discutirá "
+"el modo en el que funciona el proceso de arranque y cómo se puede "
+"personalizar para satisfacer sus necesidades."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "Vista Detallada del Proceso de Arranque"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "para x86"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "gestores de arranque"
+
+# <primary>Master Boot Record</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/rescuemode.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "Master Boot Record"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>definición de</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>proceso de arranque</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"El inicio del proceso de arranque varÃa dependiendo de la plataforma de "
+"hardware utilizada. Sin embargo, una vez que se encuentra el kernel y se "
+"carga por el gestor de arranque, el proceso de arranque por defecto es "
+"idéntico a través de todas las arquitecturas. Este capÃtulo se basa "
+"principalmente en la arquitectura x86."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "La BIOS"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "Shell de Interfaz Firmware Extensible"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>Shell EFI</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>Shell EFI</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>Shell EFI</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "Entrada y salida básica del sistema"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"Cuando un computador x86 se carga, el procesador busca al final de la "
+"memoria del sistema por <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> o "
+"el programa <firstterm>BIOS</firstterm> y lo ejecuta. La BIOS no solamente "
+"controla el primer paso del proceso de arranque, sino que también "
+"proporciona una interfaz de bajo nivel para dispositivos periféricos. Por "
+"este motivo se escribe tan sólo en modo lectura, memoria permanente y está "
+"siempre disponible para el uso."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"Otras plataformas usan programas diferentes para ejecutar tareas a bajo "
+"nivel equivalentes a aquellas de la BIOS en el sistema x86. Por ejemplo, los "
+"computadores basados en Itanium usan la <firstterm>Shell</firstterm> EFI (del inglés <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm>, <firstterm>EFI</"
+"firstterm>)."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"Una vez que se haya cargado, la BIOS revisa los periféricos y localiza un "
+"dispositivo con el cual arrancar el sistema. En primer lugar "
+"comprueba cualquier disquete y unidades de CD-ROM presente por los medios de "
+"arranque y a continuación si esto falla, echa un vistazo a las unidades de "
+"disco duro del sistema. En la mayorÃa de los casos, el Ãrden de búsqueda de "
+"las unidades para arrancar es controlado por una configuración de la BIOS y "
+"busca el dispositivo maestro IDE en el bus IDE primario. La BIOS carga en "
+"memoria cualquier programa que resida en el primer sector de este "
+"dispositivo, llamado <firstterm>Registro de arranque principal</firstterm> o "
+"<firstterm>Master Boot Record</firstterm> (<firstterm>MBR</firstterm>). La "
+"MBR sólo tiene 512 bytes de tamaño y contiene las instrucciones de código de "
+"máquina para el arranque del equipo, llamado un gestor de arranque, asà como "
+"también la tabla de particiones. Una vez que la BIOS haya encontrado y "
+"cargado el gestor de arranque en memoria, le deja el control del proceso de "
+"arranque a éste."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "El Gestor de Arranque"
+
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>boot loader</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>boot loader</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "gestor de arranque"
+
+# <primary>GRUB</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/partitions.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "rol en el proceso de arranque"
+
+# <primary>LILO</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/partitions.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"Esta sección hecha un vistazo al gestor de arranque predeterminado para la "
+"plataforma x86, GRUB. Dependiendo de la arquitectura del sistema el proceso "
+"de arranque puede variar un poco. Vaya a <xref linkend=\"s3-boot-init-"
+"shutdown-other-architectures\"/> para obtener una pequeña sinopsis sobre los "
+"cargadores de arranque diferentes a -x86. Encontrará más información sobre "
+"la configuración y utilización de GRUB en el <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"Un gestor de arranque para la plataforma x86 se divide en al menos dos "
+"etapas. La primera es un pequeño código binario de máquina en el MBR. Su "
+"única función es la de localizar el gestor de arranque de la segunda etapa y "
+"cargar la primera parte de éste en la memoria."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB tiene la ventaja de poder leer ext2 y ext3 <footnote> <para> GRUB lee "
+"sistemas de archivos ext3 como ext2, sin tomar en consideración la funcionalidad journaling. Refiérase al capÃtulo titulado <citetitle> El Sistema de "
+"Archivos ext3 </citetitle> en el <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> para "
+"obtener más información sobre este mismo. </para> </footnote> particiones y "
+"carga su archivo de configuración — <filename>/boot/grub/grub.conf</"
+"filename> — en el momento del arranque. Dirijase a <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> para encontrar mayor información sobre como editar este "
+"archivo. "
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>Sugerencia</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"Si se encuentra actualizando el kernel utilizando el <application>Agente de Actualización de Red Hat</application>, el archivo de configuración del gestor de "
+"arranque se actualiza automáticamente. Puede encontrar más información sobre Red Hat Network en la siguiente URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/"
+"\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"Una vez que la segunda etapa del gestor de arranque se encuentra en la "
+"memoria, presenta al usuario una pantalla gráfica mostrando los "
+"diferentes sistemas operativos o kernels para los que ha sido configurado "
+"para arrancar. En esta pantalla el usuario puede usar las flechas "
+"direccionales para escoger el sistema operativo o kernel con el que desea "
+"arrancar y presionar la tecla <keycap>Intro</keycap>. Si no se presiona "
+"ninguna tecla, el gestor de arranque carga la selección predeterminada luego "
+"de un perÃodo de tiempo de espera (también es configurable)."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"Una vez que el gestor de arranque de la segunda etapa haya determinado qué "
+"kernel arrancar, localizará el binario del kernel correspondiente en el "
+"directorio <filename>/boot/</filename>. El kernel binario es llamado usando "
+"el siguiente formato del archivo — <filename>/boot/vmlinuz-"
+"<replaceable><kernel-version></replaceable></filename> (donde "
+"<filename><replaceable><kernel-version></replaceable></filename> "
+"corresponde a la versión del kernel especificada en las configuraciones del "
+"gestor de arranque)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"Para obtener las instrucciones sobre como utilizar el gestor de arranque "
+"para proporcionar argumentos de lÃneas de comando al kernel, vaya a <xref "
+"linkend=\"ch-grub\"/>. Si quiere más información sobre el cambio de nivel de "
+"ejecución en el intérprete de comandos del cargador de arranque dirÃjase a la "
+"<xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"El gestor de arranque luego coloca una o más de las imágenes apropiadas de "
+"<firstterm>initramfs</firstterm> en la memoria. Luego, el kernel descomprime "
+"estas imágenes desde la memoria a <filename>/boot/</filename>, un sistema de "
+"archivos virtuales basados en RAM, a través de <command>cpio</command>. El "
+"kernel utiliza el <filename>initramfs</filename> para cargar los controladores y "
+"los módulos necesarios para arrancar el sistema. Esto es muy importante si "
+"posee unidades de disco duro SCSI o si el sistema utiliza el sistema de "
+"archivos ext3."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"Una vez que el kernel y la imagen <firstterm>initramfs</firstterm> se cargan "
+"en la memoria, el gestor de arranque le pasa el control del proceso de "
+"arranque al kernel."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"Para obtener una sinopsis más detallada sobre el gestor de arranque GRUB "
+"refiérase a <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "Gestores de Arranque para Otras Arquitecturas"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>ELILO</secondary>
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"Una vez se carga el kernel y se le pasa el proceso de arranque al comando "
+"<command>init</command>, suceden los mismos acontecimientos en cada "
+"arquitectura. La diferencia principal entre el proceso de arranque de cada "
+"arquitectura está en la aplicación que se utiliza para encontrar y cargar el "
+"kernel."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"Por ejemplo, la arquitectura Itanium utiliza el gestor de arranque ELILO, la "
+"arquitectura eServer pSeries de IBM utiliza yaboot y los sistemas System z "
+"de IBM utilizan el gestor de arranque z/IPL."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "El kernel"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>kernel</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>kernel</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"Cuando se carga el kernel, éste inicializa y configura la memoria del "
+"computador y los diferentes hardware conectados al sistema, incluyendo todos "
+"los procesadores, los subsistemas de entrada/salida y los dispositivos de "
+"almacenamiento. A continuación buscará la(s) imagen(es) comprimida(s) de "
+"<filename>initramfs</filename> en una ubicación predeterminada en la "
+"memoria, la descomprimirá directamente a <filename>/sysroot/</filename> y "
+"cargará todos los controladores necesarios. A continuación inicializa los "
+"dispositivos virtuales relacionados con el sistema de archivos, tal como LVM "
+"o software RAID antes de completar los procesos <filename>initramfs</"
+"filename> y de liberar toda la memoria que la imagen del disco ocupó "
+"anteriormente."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"El kernel luego crea un dispositivo root, monta la partición root como sólo "
+"lectura y libera cualquier memoria no utilizada."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"En este punto, el kernel está cargado en memoria y es operativo. Sin "
+"embargo, debido a que no hay aplicaciones de usuario que permitan la entrada "
+"significativa de datos al sistema, no se puede hacer mucho más. "
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"Para configurar el entorno de usuario, el kernel inicia el programa "
+"<command>/sbin/init</command>. "
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "Programa <command>/sbin/init</command> "
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary>comando <command>init</command></primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "comando<command>/sbin/init</command>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"El programa <command>/sbin/init</command> (también llamado <command>init</"
+"command>) coordina el resto del proceso de arranque y configura el entorno "
+"del usuario."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"Cuando el comando <command>init</command> arranca, se vuelve el padre o "
+"abuelo de todos los procesos que comienzan automáticamente en el sistema. "
+"Primero, ejecuta el script <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename>, que "
+"establece la ruta del entorno, activa el swap, verifica los sistemas de "
+"archivos y se encarga de todo lo que el sistema necesita al momento de la "
+"inicialización. Por ejemplo, la mayorÃa de los sistemas usan un reloj, por "
+"lo tanto, el <filename>rc.sysinit</filename> lee el archivo de configuración "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> para iniciar el hardware del "
+"reloj. Otro ejemplo es si hay procesos especiales en los puertos seriales "
+"que deben ser inicializados, <filename>rc.sysinit</filename> ejecutará el "
+"archivo <filename>/etc/rc.serial</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"Luego, el comando <command>init</command> ejecuta el script <filename>/etc/"
+"inittab</filename>, el cual describe como se debe configurara el sistema en "
+"cada <firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Los niveles de ejecución se "
+"encuentran en un estado o <firstterm>modo</firstterm> definido por los "
+"servicios enumerados en el directorio <filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><"
+"x></replaceable>.d/</filename> SysV, en donde <replaceable><x></"
+"replaceable> es el número de nivel de ejecución. Para obtener más "
+"información sobre los niveles de ejecución de SysV vaya a la <xref linkend=\"s1-"
+"boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"A continuación, el comando <command>init</command> configura la biblioteca "
+"de funciones fuente, <filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, para "
+"el sistema, que establece el modo en de iniciar o matar un programa y la forma para "
+"determinar el PID de un programa."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"El programa <command>init</command> inicia todos los procesos de fondo "
+"buscando en el directorio apropiado <filename>rc</filename> para el nivel de "
+"ejecución especificado por defecto en <filename>/etc/inittab</filename>. Los "
+"directorios <filename>rc</filename> se encuentran numerados para "
+"corresponder al nivel de ejecución que representan. Por ejemplo, <filename>/"
+"etc/rc.d/rc5.d/</filename> es el directorio para el nivel de ejecución 5."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"Cuando se arranca el nivel de ejecución 5, el programa <command>init</"
+"command> consulta el directorio <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> para "
+"determinar qué procesos iniciar o parar."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr ""
+"A continuación un ejemplo de listado del directorio <filename>/etc/rc.d/rc5."
+"d/</filename>:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"Como puede ver, ninguno de los scripts que inician y detienen los "
+"servicios están localizados en el directorio <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</"
+"filename>. Casi todos los archivos en <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"son <firstterm>enlaces simbólicos</firstterm> apuntando a los scripts "
+"localizados en el directorio <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename>. Los "
+"enlaces simbólicos se usan en cada uno de los directorios <filename>rc</"
+"filename> de manera que los niveles de ejecución se puedan reconfigurar al "
+"crear, modificar y eliminar los enlaces simbólicos sin que afecte a los "
+"scripts actuales a los que se refiere."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"El nombre de cada enlace simbólico comienza con <computeroutput>K</"
+"computeroutput> o <computeroutput>S</computeroutput>. Los enlaces "
+"<computeroutput>K</computeroutput> son procesos eliminados en ese nivel de "
+"ejecución, mientras que aquellos que inician por <computeroutput>S</"
+"computeroutput> son procesos a iniciar."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"El comando <command>init</command> en primer lugar detiene todos los enlaces "
+"simbólicos de <computeroutput>K</computeroutput> en el directorio mediante la "
+"ejecución del comando <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command>"
+"</replaceable> stop</command>, en el que <replaceable><command></"
+"replaceable> es el proceso a matar. A continuación inicia todos los enlaces "
+"simbólicos <computeroutput>S</computeroutput> al ejecutar <command>/etc/rc.d/"
+"init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"Después de que el sistema ha terminado de arrancar, es posible iniciar una "
+"sesión como usuario root y ejecutar estos mismos scripts para dar inicio y "
+"parar servicios. Por ejemplo, el comando <command>/etc/rc.d/init.d/httpd "
+"stop</command> detiene el Servidor HTTP de Apache."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"Cada uno de los enlaces simbólicos se numera para dictaminar el orden de "
+"inicio. Usted puede cambiar el orden en el que los servicios inician o paran "
+"al cambiar este número. Mientras más bajo es el número, más rápido se "
+"arrancará. Los enlaces simbólicos con el mismo número se inician en orden "
+"alfabético."
+
+# <title>Note</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/steps.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"Una de la ultimas cosas que el programa <command>init</command> ejecuta es "
+"el archivo <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename>. Este archivo es útil "
+"para la personalización del sistema. Para obtener más información sobre como "
+"utilizar el archivo <filename>rc.local</filename> refiérase a <xref linkend="
+"\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"Después de que el comando <command>init</command> ha progresado a través del "
+"directorio apropiado <filename>rc</filename> para el nivel de ejecución, el "
+"script <filename>/etc/inittab</filename> bifurca un proceso <command>/sbin/"
+"mingetty</command> para cada consola virtual (aviso de inicio de sesión) "
+"asignado al nivel de ejecución. Los niveles de ejecución desde el 2 hasta el "
+"5 tienen seis consolas virtuales, mientras que el nivel de ejecución 1 (modo "
+"de usuario único) tienen uno, y los niveles de ejecución 0 y 6 no tienen "
+"ninguno. El proceso <command>/sbin/mingetty</command> abre las rutas de "
+"comunicación hacia los dispositivos <firstterm>tty</firstterm> <footnote> "
+"<para>. DirÃjase al Manual de Implementación de &PROD; para obtener más "
+"información sobre los dispositivos <filename>tty</filename> </para> </"
+"footnote>, configura sus modos, imprime el prompt de inicio de sesión, "
+"acepta el nombre del usuario y su contraseña y da comienzo al proceso de "
+"inicio de sesión."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"En el nivel de ejecución 5, el <filename>/etc/inittab</filename> ejecuta un "
+"script denominado <filename>/etc/X11/prefdm</filename>. El script "
+"<filename>prefdm</filename> ejecuta el administrador de visualización X "
+"preferido <footnote> <para> Refiérase al Manual de Implementación de &PROD; "
+"para obtener más información sobre los administradores de visualización. </"
+"para> </footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, o "
+"<command>xdm</command>, dependiendo del contenido del archivo <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr ""
+"Una vez que haya terminado, el sistema operará en el nivel de ejecución 5 y "
+"mostrará la pantalla de inicio de sesión."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "Ejecución de Programas Adicionales durante el Arranque"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "programas"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "ejecución en tiempo de arranque"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "modificar"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary>comando <command>setserial</command></primary>"
+
+# <secondary>configuring</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/gsgs/dateconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "configuración"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso>comando <command>setserial</command></seealso> "
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "puertos seriales"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see>comando <command>setserial</command></see> "
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"El script <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> lo ejecuta el comando "
+"<command>init</command> en tiempo de arranque, o cuando se cambien niveles "
+"de ejecución. El agregar comandos al final de este script es una forma fácil "
+"de realizar tareas necesarias como arrancar servicios especiales o "
+"inicializar dispositivos sin tener que escribir scripts complejos de "
+"inicialización en el directorio <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> y "
+"crear enlaces simbólicos."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"Se usa el script <filename>/etc/rc.serial</filename> si se deben configurar "
+"puertos seriales en el momento de arranque. Este script ejecuta los comandos "
+"<command>setserial</command> para configurar los puertos seriales del "
+"sistema. Consulte la página man de <command>setserial</command> para obtener "
+"mayor información."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "Niveles de ejecución de SysV Init"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see>comando <command>init</command></see> "
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>niveles de ejecución</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "directorios para"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>definición de</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "archivos de configuración"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"El sistema de niveles de ejecución SysV init provee un proceso estándar "
+"para controlar cuáles programas <command>init</command>lanza o detiene cuando "
+"se inicializa un nivel de ejecución. SysV init fué escogido porque es más "
+"fácil de usar y es más flexible que el proceso tradicional init estilo BSD."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"Los archivos de configuración para SysV init están en el directorio "
+"<filename>/etc/rc.d/</filename>. Dentro de este directorio, se encuentran "
+"los scripts <filename>rc</filename>, <filename>rc.local</filename>, "
+"<filename>rc.sysinit</filename> y, opcionalmente, los scripts <filename>rc."
+"serial</filename> asà como los siguientes directorios:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"El directorio <filename>init.d/</filename>contiene los scripts que el "
+"comando <command>/sbin/init</command> utiliza cuando controla servicios. "
+"Cada uno de los directorios numerados representan los seis niveles de "
+"ejecución configurados por defecto bajo &PROD;."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "Niveles de ejecución"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>niveles de ejecución</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "niveles de ejecución a los que se accede por"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"La idea detrás de los niveles de ejecución de SysV init gira alrededor del "
+"hecho de que sistemas diferentes se pueden usar de maneras diferentes. Por "
+"ejemplo, un servidor corre de forma más eficiente sin el consumo de recursos "
+"del sistema excesivo creado por el sistema X. Otras veces, el administrador "
+"del sistema puede necesitar operar el sistema en un nivel más bajo de "
+"ejecución para realizar tareas de diagnóstico, como reparar la corrupción "
+"del disco duro en el nivel de ejecución 1. "
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"Las caracterÃsticas de un nivel de ejecución dado determinan qué servicios "
+"<command>init</command> detenienen o inicia. Por ejemplo, el nivel de "
+"ejecución 1 (modo usuario único) detiene cualquier servicio de red, mientras "
+"que el nivel 3 arranca estos servicios. Asignando servicios especÃficos a "
+"ser detenidos o iniciados en un nivel dado, <command>init</command> puede "
+"fácilmente cambiar el modo de la máquina sin que el usuario tenga que "
+"arrancar o detener servicios manualmente."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr ""
+"Los siguientes niveles de ejecución se encuentran definidos por defecto bajo "
+"&PROD;:"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — Apagar"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — Modo texto usuario único"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — No se utiliza (definible por el usuario)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — Modo texto multiusuario completo"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — Sin usar (definible por el usuario)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — Modo gráfico multiusuario completo (con una "
+"pantalla de inicio de sesión basada en X)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — Rearrancar"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"En general, los usuarios operan &PROD; en un nivel de ejecución 3 o nivel de "
+"ejecución 5 — ambos para modos de multi-usuarios completos. Los "
+"usuarios a veces personalizan los niveles de ejecución 2 y 4 para adaptarlos "
+"a sus necesidades especificas ya que no se utilizan."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"El nivel de ejecución por defecto para el sistema está enumerado en "
+"<filename>/etc/inittab</filename>. Para saber el nivel de ejecución por "
+"defecto de un sistema, busque por la lÃnea similar a la que se muestra abajo "
+"cerca de la parte superior de <filename>/etc/inittab</filename>:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"El nivel de ejecución predeterminado en este ejemplo es cinco, como indica "
+"el número después del punto y coma. Para cambiarlo, modifique <filename>/etc/"
+"inittab</filename> como usuario root."
+
+# <title>Warning</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Aviso"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"Tenga mucho cuidado cuando esté modificando <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. Errores simples de escritura pueden hacer que su sistema no arranque "
+"nuevamente. Si esto ocurre, use un disquete de arranque, entre a modo de "
+"usuario único o entre en modo de rescate y repare el archivo."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"Para obtener mayor información sobre usuario único y modo de rescate "
+"refiérase al capÃtulo titulado <citetitle>Recuperación Básica del Sistema</"
+"citetitle> en el <citetitle>Manual de Implementación de &PROD;</citetitle>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"Es posible cambiar el nivel de ejecución predeterminado en el arranque "
+"modificando los argumentos que el gestor de arranque le pasa al kernel. Para obtener "
+"mayor información sobre este cambio vaya a <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/"
+">."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "Herramientas de los Niveles de Ejecución"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "configuración de"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>servicios</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "Herramienta de Configuración de Servicios"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>servicios</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "<application>Herramienta de Configuración de Servicios</application>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "configuración con<command>ntsysv</command> "
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "configuración con <command>chkconfig</command>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"Una de las mejores maneras de configurar los niveles de ejecución es "
+"utilizar la <firstterm>herramienta initscript</firstterm>. Estas "
+"herramientas están diseñadas para simplificar las tareas de mantener "
+"archivos en la jerarquÃa del directorio SysV init y evitan que los "
+"administradores de sistemas tengan que manipular directamente numerosos "
+"enlaces simbólicos en los subdirectorios de <filename>/etc/rc.d/</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; proporcional esas tres herramientas:"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — La herramienta <command>/sbin/"
+"chkconfig</command> es una herramienta de lÃnea de comando simple para "
+"mantener la jerarquÃa del directorio <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — La herramienta "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> proporciona "
+"una interfaz con base en texto (basada en ncurses), la cual para algunas personas es más fácil "
+"de utilizar que <command>chkconfig</command>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>Herramienta de Configuración de Servicios</application> — "
+"El programa gráfico <application>Herramienta de Configuración de Servicios</"
+"application> (<command>system-config-services</command>) es una herramienta "
+"flexible para configurar niveles de ejecución."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"Consulte el capÃtulo titulado <citetitle>Control de Acceso a Servicios</"
+"citetitle> en el <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> para obtener más "
+"información acerca de estas herramientas."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "Apagar"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>apagar</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>detener</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>detener</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>apagar</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"Para apagar &PROD;, el usuario root puede emitir el comando <command>/sbin/"
+"shutdown</command>. La página man <command>shutdown</command> tiene una "
+"lista completa de opciones , pero los usos más comunes son los siguientes:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"Después de apagar todo, la opción <command>-h</command> detendrá la máquina, "
+"y la opción <command>-r</command> la reiniciará."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"Los usuarios de consola PAM pueden utilizar los comandos <command>reiniciar</"
+"command> y <command>detener</command> para apagar el sistema mientras se "
+"encuentran en los niveles de ejecución del 1 al 5. Para obtener más "
+"información sobre usuarios de la consola PAM, refiérase al Manual de "
+"Implementación &PROD;."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"Si la computadora no se apaga a sà misma, tenga cuidado de no apagar la "
+"computadora hasta que aparezca un mensaje indicando que el sistema se ha "
+"detenido."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"Si no espera por este mensaje puede implicar que no todas las particiones "
+"del disco duro han sido desmontadas y ésto puede conllevar a un sistema de "
+"archivos corrupto."
+
diff --git a/fr-FR/Boot_Init_Shutdown.po b/fr-FR/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..a04d8fc
--- /dev/null
+++ b/fr-FR/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1973 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to French
+# translation of ia64-postinstall.po to French
+# translation of ia64-postinstall.po to french
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Audrey Simons <asimons at redhat.com>, 2003, 2004.
+# Jean-Paul Aubry <jpaubry at redhat.com>, 2003.
+# Decroux Fabien <fdecroux at redhat.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-23 06:06+1000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <fr at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "Processus de démarrage, Init et arrêt"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>processus de démarrage</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"Un des aspects importants et performants de &PROD; est la méthode flexible "
+"et pouvant être configurée par l'utilisateur qui est employée pour le "
+"démarrage du système d'exploitation. Les utilisateurs peuvent configurer "
+"librement de nombreux aspects du processus de démarrage, y compris la "
+"possibilité de spécifier les programmes lancés au démarrage. De même, "
+"l'arrêt du système met fin nettement aux processus et ce, de manière "
+"organisée et configurable ; bien que la personnalisation de ce "
+"processus ne soit que rarement nécessaire."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"La compréhension des processus de démarrage et d'arrêt vous permettra non "
+"seulement de personnaliser, mais également de résoudre plus rapidement les "
+"problèmes liés au démarrage ou à l'arrêt de votre système."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "Processus de démarrage"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "étapes de"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr ""
+"Vous trouverez ci-dessous les étapes de base du processus de démarrage d'un "
+"système x86 :"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"Le BIOS du système examine le système et lance le chargeur de démarrage de "
+"l'Ãtape 1 sur le bloc de démarrage maître (MBR) du disque dur principal."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"Le chargeur de démarrage de l'Ãtape 1 se charge en mémoire et lance le "
+"chargeur de démarrage de l'Ãtape 2 à partir de la partition <filename>/boot/"
+"</filename>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"Le chargeur de démarrage de l'Ãtape 2 charge en mémoire le noyau qui à son "
+"tour charge tous les modules nécessaires et monte la partition root en "
+"lecture-seule."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"Le noyau passe le contrôle du processus de démarrage au programme <command>/"
+"sbin/init</command>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"Le programme <command>/sbin/init</command> charge tous les services et les "
+"outils de l'espace utilisateur et monte toutes les partitions répertoriées "
+"dans <filename>/etc/fstab</filename>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr ""
+"L'utilisateur voit alors s'afficher un écran de connexion pour le système "
+"Linux qui vient d'être démarré."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"Ãtant donné que la configuration du processus de démarrage est plus courante "
+"que la personnalisation du processus d'arrêt, le reste de ce chapitre "
+"examinera en détail le fonctionnement du processus de démarrage et vous "
+"expliquera comment l'adapter à vos besoins spécifiques."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "Examen détaillé du processus de démarrage"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "pour x86"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "chargeurs de démarrage"
+
+# <primary>Master Boot Record</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/rescuemode.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "bloc de démarrage maître ('Master Boot Record')"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>définition</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>processus de démarrage</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"Le début du processus de démarrage varie en fonction de la plate-forme "
+"matérielle utilisée. Toutefois, une fois le noyau trouvé et chargé par le "
+"chargeur de démarrage, le processus de démarrage par défaut est identique "
+"pour toutes les architectures. Ce chapitre se concentre principalement sur "
+"l'architecture x86."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "Le BIOS"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "Shell Extensible Firmware Interface"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>shell EFI</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>shell EFI</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>shell EFI</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "Système d'Entrée/Sortie de base"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"Lors du démarrage d'un ordinateur x86, le processeur recherche le programme "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> (de l'anglais <firstterm>Basic Input/Output "
+"System</firstterm>) dans la mémoire morte (ROM) de la carte mère et "
+"l'exécute. Le BIOS est le plus bas niveau d'interface pour les périphériques "
+"et contrôle la première étape du processus de démarrage. C'est la raison "
+"pour laquelle le BIOS est enregistré en lecture-seule dans la mémoire morte "
+"et peut ainsi être utilisé à tout moment."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"D'autres plates-formes utilisent différents programmes pour réaliser des "
+"tâches de bas niveau plus ou moins équivalentes à celles effectuées par le "
+"BIOS sur un système x86. Par exemple, les ordinateurs basés sur Itanium "
+"utilisent le <firstterm>Shell</firstterm> <firstterm>EFI</firstterm> (de "
+"l'anglais <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm>)."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"Une fois chargé, le BIOS teste le système, recherche et vérifie les "
+"périphériques et trouve ensuite un périphérique valide qui sera utilisé pour "
+"amorcer le système. Normalement, il vérifie d'abord les lecteurs de "
+"disquettes et les lecteurs CD-ROM présents afin de trouver un support "
+"amorçable ; s'il n'en trouve aucun, il cherche sur les disques durs du "
+"système. Dans la plupart des cas, l'ordre des unités recherchées lors du "
+"démarrage peut être contrôlé par un paramètre du BIOS ; il cherche sur "
+"le périphérique IDE maître sur le bus IDE principal. Le BIOS charge ensuite "
+"en mémoire tout programme résidant sur le premier secteur de ce périphérique "
+"appelé bloc de démarrage maître ou <firstterm>MBR</firstterm>(de l'anglais "
+"<firstterm>Master Boot Record</firstterm>). Le MBR a une taille de 512 "
+"octets seulement et contient des instructions de codes machine, appelée "
+"chargeur de démarrage, qui sont nécessaires pour démarrer l'ordinateur ainsi "
+"que la table des partitions. Une fois que le BIOS trouve et charge en "
+"mémoire le programme du chargeur de démarrage, il lui cède le contrôle du "
+"processus de démarrage."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "Le chargeur de démarrage"
+
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>boot loader</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>boot loader</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "chargeur d'amorçage"
+
+# <primary>GRUB</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/partitions.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "rôle dans le processus de démarrage"
+
+# <primary>LILO</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/partitions.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"Cette section examine le chargeur de démarrage par défaut pour la plate-"
+"forme x86, à savoir GRUB. Selon l'architecture du système, le processus de "
+"démarrage peut varier légèrement. Reportez-vous à la <xref linkend=\"s3-boot-"
+"init-shutdown-other-architectures\"/> pour obtenir un bref aperçu des "
+"chargeurs de démarrage autres que ceux utilisés pour x86. Pour obtenir de "
+"plus amples informations sur la configuration et l'utilisation de GRUB, "
+"consultez le <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"Un chargeur de démarrage pour la plate-forme x86 fonctionne au minimum en "
+"deux étapes. La première est un petit binaire de code machine sur le MBR. "
+"Son seul rôle est de localiser le chargeur de démarrage pour l'Ãtape 2 et "
+"d'en charger la première partie en mémoire."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB a l'avantage de pouvoir lire les partitions ext2 et ext3<footnote> "
+"<para>GRUB lit les systèmes de fichiers ext3 en tant que ext2, en "
+"abandonnant le fichier journal. Reportez-vous au chapitre intitulé "
+"<citetitle>Le système de fichiers ext3</citetitle> du <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle> pour de plus amples informations sur le système de "
+"fichiers ext3. </para> </footnote> et de charger son fichier de "
+"configuration — <filename>/boot/grub/grub.conf</filename>— au "
+"moment du démarrage. Pour obtenir de plus amples informations sur la façon "
+"de modifier ce fichier, reportez-vous à la <xref linkend=\"s1-grub-configfile"
+"\"/>."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>Astuce</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"Si vous mettez à niveau le noyau en utilisant l'<application>Agent de mise à "
+"jour Red Hat</application>, le fichier de configuration du chargeur de "
+"démarrage sera mis à jour automatiquement. De plus amples informations sur "
+"Red Hat Network se trouvent en ligne à l'adresse suivante : <ulink url="
+"\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"Une fois que le chargeur de démarrage Ãtape 2 est en mémoire, il affiche "
+"l'écran graphique indiquant à l'utilisateur les différents systèmes "
+"d'exploitation ou noyaux qu'il doit charger en fonction de sa configuration. "
+"Sur cet écran, l'utilisateur peut, à l'aide des touches fléchées, choisir le "
+"système d'exploitation ou le noyau qu'il souhaite charger et valider ce "
+"choix en appuyant sur la touche <keycap>Entrée</keycap>. Si l'utilisateur "
+"n'appuie sur aucune touche avant qu'un certain laps de temps - configurable "
+"- ne se soit écoulé, le chargeur de démarrage chargera la sélection par "
+"défaut."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"Une fois que le chargeur de démarrage Ãtape 2 a déterminé le noyau à lancer, "
+"il localise le binaire de noyau correspondant dans le répertoire <filename>/"
+"boot/</filename>. Le binaire du noyau est baptisé d'après le format— "
+"fichier <filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> (où <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> correspond à la version du noyau spécifiée dans les "
+"paramètres du chargeur de démarrage)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"Pour obtenir des instructions sur la manière d'utiliser le chargeur de "
+"démarrage pour transmettre au noyau des arguments en ligne de commande, "
+"reportez-vous au <xref linkend=\"ch-grub\"/>. Pour des informations sur la "
+"manière de changer le niveau d'exécution à l'invite du chargeur de "
+"démarrage, reportez-vous à la <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"Le chargeur de démarrage place alors une ou plusieurs images <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> appropriées en mémoire. Ensuite, par "
+"l'intermédiaire de <command>cpio</command>, le noyau décompresse ces images "
+"présentes dans la mémoire et les met sur <filename>/sysroot/</filename>, un "
+"système de fichiers virtuel basé sur la RAM. Les images <filename>initramfs</"
+"filename> sont utilisées par le noyau pour charger les pilotes et les modules "
+"nécessaires au démarrage du système. Ce processus s'avère particulièrement "
+"important si votre système dispose de disques durs SCSI ou s'il utilise le "
+"système de fichiers ext3."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"Une fois que le noyau et une ou plusieurs images <filename>initramfs</"
+"filename> sont chargées en mémoire, le chargeur de démarrage cède le "
+"contrôle du processus de démarrage au noyau."
+
+# <para>For more information on driver diskettes, refer to <xref linkend="ch-driverdisk">.</para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-steps-cdrom.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"Pour plus d'informations sur les supports de pilotes, reportez-vous à "
+"l'<xref linkend=\"ap-driverdisk\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "Chargeurs de démarrage pour d'autres architectures"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>ELILO</secondary>
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"Une fois que le noyau se charge et qu'il passe les commandes à "
+"<command>init</command>, les mêmes événements se produisent sur toutes les "
+"architectures. La différence essentielle entre le processus de démarrage de "
+"chaque architecture réside dans le choix de l'application utilisée pour "
+"trouver et charger le noyau."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"Par exemple, l'architecture Itanium utilise le chargeur de démarrage ELILO, "
+"l'architecture eServer pSeries d'IBM utilise yaboot et les systèmes System z "
+"IBM utilisent le chargeur de démarrage z/IPL."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "Le noyau"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>noyau</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>noyau</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"Lors du chargement du noyau, ce dernier non seulement initialise et "
+"configure immédiatement la mémoire de l'ordinateur, mais il configure "
+"également les divers composants matériels reliés au système, y compris tous "
+"les processeurs, les sous-systèmes d'E/S ainsi que les périphériques de "
+"stockage. Il recherche ensuite la ou les image(s) <filename>initramfs</"
+"filename> compressée(s) dans un emplacement prédéterminé de la mémoire, "
+"effectue la décompression directement sur <filename>/sysroot/</filename> et "
+"finalement charge tous les pilotes nécessaires. Ensuite, il initialise les "
+"dispositifs virtuels associés aux systèmes de fichiers, tels que LVM ou RAID "
+"logiciel, avant d'achever les processus <filename>initramfs</filename> et de "
+"libérer toute la mémoire que l'image du disque occupait."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"Le noyau crée alors un dispositif root, monte la partition root en lecture-"
+"seule et libère la mémoire non-utilisée."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"à ce stade, le noyau est chargé en mémoire et est désormais opérationnel. "
+"Toutefois, en l'absence de toute application offrant à l'utilisateur la "
+"possibilité de donner des informations utiles au système, on ne peut pas "
+"faire grand chose avec ce système."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"Afin de configurer l'environnement utilisateur, le noyau exécute le progamme "
+"<command>/sbin/init</command>."
+
+# <para><command>bin</command></para>
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "Le programme <command>/sbin/init</command>"
+
+# <primary><command>chage</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary>commande <command>init</command></primary>"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "commande <command>/sbin/init</command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"Le programme <command>/sbin/init</command> (aussi appelé <command>init</"
+"command>) coordonne le reste du processus de démarrage et configure "
+"l'environnement de l'utilisateur."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"Lorsque la commande <command>init</command> est lancée, elle devient le "
+"parent ou grand-parent de tous les processus qui sont lancés automatiquement "
+"sur le système. Tout d'abord, elle exécute le script <filename>/etc/rc.d/rc."
+"sysinit</filename> qui définit le chemin d'accès de l'environnement, démarre "
+"swap, contrôle les systèmes de fichiers et exécute toutes les autres étapes "
+"nécessaires à l'initialisation du système. Par exemple, la plupart des "
+"systèmes utilisant une horloge, <filename>rc.sysinit</filename> lit le "
+"fichier de configuration <filename>/etc/sysconfig/clock</filename> pour "
+"initialiser l'horloge matérielle. Autre exemple : s'il existe des "
+"processus de port série spéciaux qui doivent être initialisés, <filename>rc."
+"sysinit</filename> exécute le fichier <filename>/etc/rc.serial</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"Ensuite la commande <command>init</command> exécute le script <filename>/etc/"
+"inittab</filename> qui décrit la manière selon laquelle le système devrait "
+"être configuré à chaque niveau d'exécution, <firstterm>SysV init runlevel</"
+"firstterm>. Les niveaux d'exécution sont des états ou <firstterm>mode</"
+"firstterm> définis par les services énumérés dans le répertoires <filename>/"
+"etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> de SysV, où "
+"<replaceable><x></replaceable> correspond au numéro du niveau "
+"d'exécution. Pour obtenir de plus amples informations sur les niveaux "
+"d'exécution (ou SysV init runlevels), reportez-vous à la <xref linkend=\"s1-"
+"boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"Ensuite, la commande <command>init</command> configure la bibliothèque de "
+"fonctions sources, <filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, pour le "
+"système. Celle-ci indique comment démarrer ou arrêter un programme et "
+"comment déterminer le PID d'un programme."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"Le programme <command>init</command> démarre l'ensemble des processus "
+"d'arrière-plan en consultant le répertoire <filename>rc</filename> approprié "
+"au niveau d'exécution spécifié comme valeur par défaut dans <filename>/etc/"
+"inittab</filename>. Les répertoires <filename>rc</filename> sont numérotés "
+"de façon à correspondre au niveau d'exécution qu'ils représentent. Par "
+"exemple, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> est le répertoire "
+"correspondant au niveau d'exécution 5."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"En démarrant au niveau d'exécution 5, le programme <command>init</command> "
+"examine le répertoire <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> afin de "
+"déterminer les processus à arrêter et à démarrer."
+
+# <para>Or, if you used LILO, add the following line to the <filename>/etc/lilo.conf</filename> file:</para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/troubleafter-ram.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr ""
+"Ci-dessous figure un exemple de listing pour un répertoire <filename>/etc/rc."
+"d/rc5.d/</filename> :"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"Comme le montre ce listing, aucun des scripts qui lancent et arrêtent "
+"vraiment les services n'est réellement situé dans le répertoire <filename>/"
+"etc/rc.d/rc5.d/</filename>. Tous les fichiers dans <filename>/etc/rc.d/rc5.d/"
+"</filename> sont en fait des <firstterm>liens symboliques</firstterm> qui "
+"pointent vers les scripts situés dans le répertoire <filename>/etc/rc.d/init."
+"d/</filename>. Des liens symboliques sont utilisés dans chacun des "
+"répertoires <filename>rc</filename> afin que les niveaux d'exécution "
+"puissent être reconfigurés en créant, modifiant et supprimant les liens "
+"symboliques, et ce, sans affecter les scripts auxquels ils font référence."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"Le nom de chaque lien symbolique commence soit par <computeroutput>K</"
+"computeroutput>, soit par <computeroutput>S</computeroutput>. Les liens "
+"<computeroutput>K</computeroutput> correspondent à des processus arrêtés à "
+"ce niveau d'exécution, tandis que les liens <computeroutput>S</"
+"computeroutput> correspondent à des processus démarrés à ce niveau "
+"d'exécution."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"La commande <command>init</command> arrête tout d'abord tous les liens "
+"symboliques <computeroutput>K</computeroutput> du répertoire en émettant la "
+"commande <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command>, <replaceable><command></replaceable> "
+"correspondant au processus à arrêter. Elle démarre ensuite tous les liens "
+"symboliques <computeroutput>S</computeroutput> en émettant la commande "
+"<command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</"
+"command>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"Une fois que le système a terminé son démarrage, il est possible d'établir "
+"une connexion en tant que super-utilisateur et d'exécuter ces mêmes scripts "
+"pour démarrer et arrêter des services. Par exemple, la commande <command>/"
+"etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> arrêtera le serveur HTTP Apache."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"Chacun des liens symboliques est numéroté de façon à établir l'ordre de "
+"démarrage. L'ordre dans lequel les services sont démarrés ou arrêtés peut "
+"être modifié en changeant ce numéro. Plus le numéro est bas, plus le "
+"démarrage se produira tôt. Les liens symboliques disposant du même numéro "
+"sont démarrés par ordre alphabétique."
+
+# <title>Note</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/steps.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "Remarque"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"Une des dernières choses que le programme <command>init</command> exécute "
+"est le fichier <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename>. Ce dernier est "
+"utilisé pour la personnalisation du système. Reportez-vous à la <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> pour de plus amples "
+"informations sur l'utilisation du fichier <filename>rc.local</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"Une fois que la commande <command>init</command> a progressé dans le "
+"répertoire <filename>rc</filename> approprié pour le niveau d'exécution, le "
+"script <filename>/etc/inittab</filename> crée un processus <command>/sbin/"
+"mingetty</command> pour chaque console virtuelle (invites de connexion) "
+"assignée au niveau d'exécution. Les niveaux d'exécution de 2 à 5 ont tous "
+"six consoles virtuelles, tandis que le niveau d'exécution 1 (mode mono-"
+"utilisateur) n'a lui qu'une seule console virtuelle et que les niveaux "
+"d'exécution 0 et 6 n'en ont eux aucune. Le processus <command>/sbin/"
+"mingetty</command> ouvre des chemins de communication vers les périphériques "
+"<firstterm>tty</firstterm><footnote><para> Consultez le guide de déploiement "
+"de &PROD; pour obtenir des informations supplémentaires sur les "
+"périphériques <filename>tty</filename>. </para></footnote>, définit leurs "
+"modes, affiche l'invite de connexion, accepte le nom et le mot de passe de "
+"l'utilisateur, puis commence le processus de connexion."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"Au niveau d'exécution 5, <filename>/etc/inittab</filename> exécute un script "
+"appelé <filename>/etc/X11/prefdm</filename>. Le script <filename>prefdm</"
+"filename> exécute le gestionnaire d'affichage X préféré <footnote><para> "
+"Consultez le guide de déploiement de &PROD; pour obtenir davantage "
+"d'informations sur les gestionnaires d'affichage.</para></footnote> — "
+"<command>gdm</command>, <command>kdm</command> ou <command>xdm</command>, en "
+"fonction de ce qui est contenu dans le fichier <filename>/etc/sysconfig/"
+"desktop</filename>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr ""
+"Une fois l'ensemble du processus terminé, le système fonctionne à un niveau "
+"d'exécution 5 et affiche un écran de connexion."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "Exécution de programmes supplémentaires au démarrage"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "programmes"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "exécution au démarrage"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "modification"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary>commande <command>setserial</command></primary>"
+
+# <secondary>configuring</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/gsgs/dateconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "configuration"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso>commande <command>setserial</command></seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "ports série"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see>commande <command>setserial</command></see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"Le script <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> est exécuté par la "
+"commande <command>init</command> au démarrage ou lors de la modification des "
+"niveaux d'exécution. L'ajout de commandes à la fin de ce script est une "
+"façon simple d'exécuter des tâches nécessaires comme le démarrage de "
+"services spéciaux ou l'initialisation de périphériques sans devoir écrire "
+"des scripts d'initialisation compliqués dans le répertoire <filename>/etc/rc."
+"d/init.d/</filename> et sans devoir créer de liens symboliques."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"Le script <filename>/etc/rc.serial</filename> est utilisé si des ports série "
+"doivent être configurés au démarrage. Ce script exécute les commandes "
+"<command>setserial</command> pour la configuration des ports série du "
+"système. Consultez les pages de manuel de <command>setserial</command> pour "
+"obtenir de plus amples informations."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "Niveaux d'exécution de SysV Init"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+# <primary><command>chage</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see>commande <command>init</command></see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>niveaux d'exécution</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "répertoire pour"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>définition</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "fichiers de configuration"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"Le système de niveaux d'exécution SysV init fournit un processus standard "
+"pour contrôler les programmes lancés et arrêtés par <command>init</command> "
+"lors de l'initialisation d'un niveau d'exécution. SysV init a été choisi "
+"parce qu'il est non seulement plus facile à utiliser et mais également parce "
+"qu'il est plus flexible que le processus init BSD traditionnel."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"Les fichiers de configuration de SysV init se trouvent dans le répertoire "
+"<filename>/etc/rc.d/</filename>. Dans ce répertoire, se trouvent les scripts "
+"<filename>rc</filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc."
+"sysinit</filename> et, de manière optionnelle, les scripts <filename>rc."
+"serial</filename> ainsi que les répertoires suivants :"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"Le répertoire <filename>init.d/</filename> contient les scripts utilisés par "
+"la commande <command>/sbin/init</command> lors du contrôle des services. "
+"Chacun des répertoires numérotés représentent les six niveaux d'exécution "
+"configurés par défaut sous &PROD;."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "Niveaux d'exécution (Runlevels)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>niveaux d'exécution</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "niveaux d'exécution accédés par"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"L'idée derrière les niveaux d'exécution de SysV init se résume au principe "
+"que divers systèmes peuvent être utilisés de différentes manières. Par "
+"exemple, un serveur fonctionne plus efficacement lorsqu'il n'est pas "
+"dépendant de l'utilisation des ressources du système par le système X "
+"Window. En d'autres occasions, il se peut qu'un administrateur système doive "
+"faire fonctionner le système à un niveau d'exécution inférieur afin "
+"d'effectuer des tâches de diagnostic ; comme par exemple pour résoudre "
+"la corruption de disques à un niveau d'exécution 1."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"Les caractéristiques d'un niveau d'exécution donné déterminent les services "
+"qui seront arrêtés ou démarrés par <command>init</command>. Par exemple, le "
+"niveau d'exécution 1 (mode mono-utilisateur) arrête tout service réseau "
+"alors que le niveau d'exécution 3 lui, démarre ces mêmes services. En "
+"déterminant le démarrage ou l'arrêt de services spécifiques à un niveau "
+"d'exécution donné, <command>init</command> peut rapidement changer le mode "
+"de l'ordinateur sans que l'utilisateur n'ait à arrêter ou démarrer ces "
+"services manuellement. "
+
+# <para>The following parameters are required to set up networking:</para>
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "Les niveaux d'exécution suivants sont définis par défaut sous &PROD; :"
+
+# <primary><command>ps</command></primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/sysinfo.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — Arrêt"
+
+# <para><command>a</command> — first IDE controller, master </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — Mode texte mono-utilisateur"
+
+# <para><command>d</command> — second IDE controller, slave </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — Pas utilisé (peut être défini par l'utilisateur)"
+
+# <para><command>a</command> — first IDE controller, master </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — Mode texte multi-utilisateurs complet"
+
+# <para><command>d</command> — second IDE controller, slave </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — Pas utilisé (peut être défini par l'utilisateur)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — Mode graphique multi-utilisateurs complet (avec "
+"un écran de connexion de type X Window)"
+
+# <para><command>d</command> — second IDE controller, slave </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — Redémarrage"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"En général, les utilisateurs font fonctionner &PROD; à un niveau d'exécution "
+"3 ou 5 — les deux niveaux correspondant à des modes multi-utilisateurs "
+"complets. Parfois, les utilisateurs personnalisent les niveaux d'exécution 2 "
+"et 4 pour leurs besoins spécifiques, puisque ces derniers ne sont pas "
+"utilisés."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"Le niveau d'exécution par défaut du système se trouve dans <filename>/etc/"
+"inittab</filename>. Pour trouver le niveau d'exécution par défaut d'un "
+"système, recherchez la ligne semblable à celle reproduite ci-dessous, au "
+"début de <filename>/etc/inittab</filename> :"
+
+# <term> <computeroutput>computer output</computeroutput> </term>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/rh-sgml/doc-conventions.idx:
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"Dans l'exemple ci-dessus, le niveau d'exécution par défaut est 5, comme "
+"l'indique le chiffre qui suit le premier signes des deux-points (:). Si vous "
+"désirez le changer, modifiez <filename>/etc/inittab</filename> en étant "
+"connecté en tant que super-utilisateur. "
+
+# <title>Warning</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Avertissement"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"Faites très attention lorsque vous éditez <filename>/etc/inittab</filename>. "
+"De simples fautes de frappe peuvent empêcher votre système de démarrer. Si "
+"cela se produit, vous devrez utiliser une disquette d'amorçage pour votre "
+"système ou passer en mode mono-utilisateur ou en mode de secours pour "
+"redémarrer l'ordinateur et réparer le fichier."
+
+# For more information on using the <application>&RHSETUPAGENT;</application>, refer to the chapter titled <citetitle>Getting Started</citetitle> in the <citetitle>&RHELSBS;</citetitle>.
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"Pour plus d'informations sur le mode mono-utilisateur et le mode de secours, "
+"reportez-vous au chapitre intitulé <citetitle>Mode de secours</citetitle> du "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"Il est possible de changer le niveau d'exécution par défaut au moment du "
+"démarrage en modifiant les arguments transmis par le chargeur de démarrage "
+"au noyau. Pour obtenir des informations sur la manière de modifier le niveau "
+"d'exécution au démarrage, reportez-vous à la <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "Utilitaires de niveaux d'exécution"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "configuration des"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>services</seealso>"
+
+# <title>Saving the Configuration File</title>
+# /home/brisbane/pgampe/cvs/en_US/igs/rhl-common/printing-save.idx:
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "Outil de configuration des services"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>services</primary>"
+
+# <title>Partitioning with <application>Disk Druid</application></title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/diskpartitioning.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr ""
+"configuration à l'aide de l'<application>Outil de configuration des "
+"services</application>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+# <title>Partitioning with <application>Disk Druid</application></title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/diskpartitioning.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "configuration avec<command>ntsysv</command>"
+
+# <primary><command>dateconfig</command></primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/gsgs/dateconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "configuration avec<command>chkconfig</command>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"Une des meilleures façons de configurer les niveaux d'exécution consiste à "
+"utiliser un des <firstterm>utilitaires initscript</firstterm>. Ces outils "
+"sont conçus pour simplifier le maintien des fichiers dans la hiérarchie du "
+"répertoire SysV init et pour éviter aux administrateurs système de manipuler "
+"directement les nombreux liens symboliques des sous-répertoires <filename>/"
+"etc/rc.d/</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; offrent trois utilitaires de ce type :"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — L'utilitaire <command>/sbin/"
+"chkconfig</command> est un simple outil de ligne de commande permettant de "
+"maintenir la hiérarchie du répertoire <filename>/etc/rc.d/init.d</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — L'utilitaire "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> basé sur ncurses fournit une "
+"interface interactive de mode texte, que certains utilisateurs trouvent plus "
+"simple à utiliser que <command>chkconfig</command>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>Outil de configuration des services</application> — Le "
+"programme graphique <application>Outil de configuration des services</"
+"application> (<command>system-config-services</command>) est un utilitaire "
+"flexible permettant de configurer les niveaux d'exécution."
+
+# <para>Refer to the chapter titled <citetitle>Installing and Updating &RHL; Packages</citetitle> in the <citetitle>&RHLSBS;</citetitle> for more information on installing from the &PROD; CD-ROMs.</para>
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"Veuillez vous reporter au chapitre intitulé <citetitle>Contrôle de l'accès "
+"aux services</citetitle> du <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> pour "
+"obtenir de plus amples informations sur ces outils."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "Arrêt"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>arrêt</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>arrêt</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>arrêt</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>arrêt</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"Pour arrêter &PROD;, le super-utilisateur peut exécuter la commande "
+"<command>/sbin/shutdown</command>. La page de manuel relative à "
+"<command>shutdown</command> contient une liste complète des options ; "
+"ceci étant, les deux options les plus courantes sont les suivantes :"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"Après avoir tout arrêté, l'option <command>-h</command> éteindra "
+"l'ordinateur et l'option <command>-r</command> le redémarrera."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"Les utilisateurs de console PAM peuvent utiliser les commandes "
+"<command>reboot</command> et <command>halt</command> pour éteindre "
+"l'ordinateur en étant à un niveau d'exécution entre 1 et 5. Pour obtenir "
+"davantage d'informations sur les utilisateurs de console PAM, consultez le "
+"guide de déploiement de &PROD;."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"Si l'ordinateur ne s'éteint pas automatiquement, ne le faites pas "
+"manuellement avant qu'un message confirmant l'arrêt du système n'apparaisse "
+"à l'écran."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"Si vous n'attendez pas ce message, il se peut que toutes les partitions du "
+"disque dur n'aient pas été complètement démontées, ce qui pourrait entraîner "
+"la corruption de systèmes de fichiers."
+
diff --git a/gu-IN/Boot_Init_Shutdown.po b/gu-IN/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..e338a14
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1766 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Gujarati
+# translation of ia64-postinstall.po to Gujarati
+# Copyright (C) 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Ankit Patel <ankit at redhat.com>, 2004, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-23 15:22+0530\n"
+"Last-Translator: Ankit Patel <ankit at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu at redhat.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾, àªàª°àªàª, àª
નૠબàªàª§ àªàª°à«"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"&PROD; નà«àª મહતà«àªµàª¨à«àª àª
નૠશàªà«àª¤àª¿àª¶àª¾àª³à« પાસà«àª ઠતà«àª¨à« મà«àªà«àª¤, વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾-રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨à«àª¯ પદà«àª§àª¤àª¿ àªà« àªà« àªà«àª¨à« તૠ"
+"àªàªªàª°à«àªàª¿àªàª સિસà«àªàª® શરૠàªàª°àªµàª¾ માàªà« વાપરૠàªà«. વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨àª¾ àªàª£àª¾àª પાસાàªàª રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ "
+"àªàª°àªµàª¾ માàªà« મà«àªà«àª¤ હà«àª¯ àªà«, બà«àª-સમયૠલà«àª¨à«àª થયà«àª² àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª સમાવà«àª¨à«. ઠઠરà«àª¤à«, "
+"સિસà«àªàª® બàªàª§ àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª ઠàªàª¯à«àªàª¿àª¤ àª
નૠરà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨à«àª¯ રà«àª¤à« પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àªàª¨à« સરસ રà«àª¤à« બàªàª§ àªàª°à« àªà«, ઠ"
+"પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à«àª વà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªàª£à«àª àªàª¾àªà«àª¯à« ઠàªàª°à«àª°à« હà«àªµàª¾ àªàª¤àª¾àª."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"બà«àª àª
નૠબàªàª§ àªàª°àªµàª¾àª¨à« પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª àªà«àªµà« રà«àª¤à« àªàª¾àª® àªàª°à« àªà« તૠસમàªàªµàª¾àª¨à«àª માતà«àª° વà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªàª£à«àª àªàª°àªµàª¾ માàªà« ઠ"
+"પરવાનàªà« àªàªªàª¤à«àª નથà«, પણ તૠસિસà«àªàª® શરૠàªàª°àªµàª¾ àªà« બàªàª§ àªàª°àªµàª¾ દરમà«àª¯àª¾àª¨ àªàªµàª¤à« સમસà«àª¯àª¾àªàª¨à«àª "
+"મà«àª¶à«àªà«àª²à«àª¨àª¿àªµàª¾àª°àª£ સરળતાથૠપણ àªàª°à« àªà«."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "ના પàªàª²àª¾àªàª"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr "નà«àªà« x86 સિસà«àªàª® માàªà«àª¨à« બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨àª¾ મà«àª³àªà«àª¤ પàªàª²àª¾àªàª àªà«:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"સિસà«àªàª® BIOS સિસà«àªàª® àªàªàª¾àª¸à« àªà« àª
નૠપà«àª°àª¾àª¥àª®àª¿àª હારà«àª¡ ડિસà«àªàª¨àª¾ MBR પરનà«àª પà«àª°àª¥àª® પàªàª²àª¾àªàª¨à« બà«àª લà«àª¡àª° "
+"લà«àª¨à«àª àªàª°à« àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"પà«àª°àª¥àª® તબàªà«àªàª¾àª¨à«àª બà«àª લà«àª¡àª° તà«àª¨à« પà«àª¤àª¾àª¨à« મà«àª®àª°à«àª®àª¾àª લà«àª¡ àªàª°à« àªà« àª
નૠ<filename>/boot/</filename> "
+"પારà«àªà«àª¶àª¨àª®àª¾àªàª¥à« બà«àªàª¾ તબàªà«àªàª¾àª¨à«àª બà«àª લà«àª¡àª° લà«àª¨à«àª àªàª°à« àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"બà«àªàª¾ તબàªà«àªàª¾àª¨à«àª બà«àª લà«àª¡àª° àªàª°à«àª¨àª²àª¨à« મà«àª®àª°à«àª®àª¾àª લà«àª¡ àªàª°à« àªà«, àªà« àªà« àªà«àªàªªàª£ àªàª°à«àª°à« મà«àª¡à«àª¯à«àª²à«àª¨à« લà«àª¡ àªàª°à« àªà« "
+"àª
નૠરà«àª પારà«àªà«àª¶àª¨àª¨à« માતà«àª° વાàªàªà« શàªàª¾àª¯ àªàª® માàªàª¨à«àª àªàª°à« àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"àªàª°à«àª¨àª² બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨àª¾ નિયàªàª¤à«àª°àª£àª¨à« <command>/sbin/init</command> àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®àª®àª¾àª પરિવહન àªàª°à« "
+"àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® બધૠસà«àªµàª¾àª àª
નૠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾-àªàªà«àª¯àª¾ સાધનà«àª¨à« લà«àª¡ "
+"àªàª°à« àªà«, àª
નૠ<filename>/etc/fstab</filename> માઠયાદૠથયà«àª² બધા પારà«àªà«àª¶àª¨à«àª¨à« માàªàª¨à«àª àªàª°à« "
+"àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ તાàªà« રà«àª¤à« બà«àª થયà«àª² Linux સિસà«àªàª® માàªà«àª¨à« પà«àª°àªµà«àª¶ સà«àªà«àª°à«àª¨ સાથૠરàªà« થશà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à«àª રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ બàªàª§ àªàª°àªµàª¾àª¨à« પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨àª¾ વà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªàª£àª¾ àªàª°àª¤àª¾àª àªàªàª¦àª® સામાનà«àª¯ હà«àªµàª¾àª¨àª¾ "
+"àªàª¾àª°àª£à«, ઠપà«àª°àªàª°àª£àª¨à«àª બાàªà«àª¨à«àª બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ àªà«àªµà« રà«àª¤à« àªàª¾àª® àªàª°à« àªà« તૠàª
નૠàªà«àªà«àªàª¸ àªàª°à«àª°à«àª¯àª¾àª¤à« પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ "
+"àªàª°àªµàª¾ માàªà« તà«àª¨à« àªà«àªµà« રà«àª¤à« વà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવૠશàªàª¾àª¯ તà«àª¨à« વિàªàª¤àªµàª¾àª° àªàª°à«àªàª¾ àªàª°à« àªà«."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ àªàªàª³ વિàªàª¤àªµàª¾àª° દà«àª·à«àªàª¿"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "x86 માàªà«"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "બà«àª લà«àª¡àª°à«"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "માસà«àªàª° બà«àª રà«àªà«àª°à«àª¡"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>નૠવà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾</secondary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« શરà«àªàª¤ વાપરવામાઠàªàªµà«àª² હારà«àª¡àªµà«àª° પà«àª²à«àªàª«à«àª°à«àª® પર àªàª§àª¾àª° રાàªà«àª¨à« બદલાતૠરહૠàªà«. "
+"àªàª¤àª¾àª, àªàªàªµàª¾àª° àªàª°à«àª¨àª² મળૠàªàªµà« àª
નૠબà«àª લà«àª¡àª° દà«àªµàª¾àª°àª¾ લà«àª¡ થાય, પàªà« મà«àª³àªà«àª¤ બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ બધા "
+"àªàª°à«àªà«àªà«àªà«àªàª°à« માàªà« àªàªàª¸àª°àªà« ઠહà«àª¯ àªà«. ઠપà«àª°àªàª°àª£ પà«àª°àª¾àª¥àª®àª¿àª રà«àª¤à« x86 àªàª°à«àªà«àªà«àªà«àªàª° પર ફà«àªàª¸ àªàª°à« àªà«."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "Extensible Firmware Interface શà«àª²"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI શà«àª²</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI શà«àª²</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI શà«àª²</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "મà«àª³àªà«àª¤ àªàª¨àªªà«àª/àªàªàªàªªà«àª સિસà«àªàª®"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"àªà«àª¯àª¾àª°à« x86 àªàª®à«àªªà«àª¯à«àªàª° બà«àª થાય, તà«àª¯àª¾àª°à« પà«àª°à«àª¸à«àª¸àª° <firstterm>મà«àª³àªà«àª¤ àªàª¨àªªà«àª/àªàªàªàªªà«àª સિસà«àªàª®</"
+"firstterm> àª
થવા <firstterm>BIOS</firstterm> àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® માàªà« સિસà«àªàª® મà«àª®àª°à«àª¨àª¾ àª
àªàª¤à« àªà«àª àªà« "
+"àª
નૠતà«àª¨à« àªàª²àª¾àªµà« àªà«. BIOS બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨àª¾ માતà«àª° પà«àª°àª¥àª® પàªàª²àª¾àªàª¨à« ઠનિયàªàª¤à«àª°àª¿àª¤ àªàª°àª¤à«àª નથà«, પરàªàª¤à« બાહà«àª¯ "
+"àªàªªàªàª°àª£à«àª¨àª¾ નà«àªàª¾àª®àª¾àª નà«àªàª¾ સà«àª¤àª°àª¨à«àª àªàª¨à«àªàª°àª«à«àª¸ પણ પà«àª°à«àª પાડૠàªà«. ઠàªàª¾àª°àª£à«àª¸àª° તૠમાતà«àª°-વાàªàªà« શàªàª¾àª¯ "
+"તà«àªµà«, àªàª¾àª¯àª®à« મà«àª®àª°à«àª®àª¾àª લàªàª¾àª¯à«àª² àªà« àª
નૠતૠવપરાશ માàªà« હàªàª®à«àª¶àª¾ àªàªªàª²àª¬à«àª§ àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"àª
નà«àª¯ પà«àª²à«àªàª«à«àª°à«àª®à« x86 સિસà«àªàª® પરના BIOS નૠલàªàªàª સરથૠનિમà«àª¨-સà«àª¤àª°àª¨à« àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª àªàª°àªµàª¾ માàªà« àª
લઠ"
+"àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à« વાપરૠàªà«. હમણાઠપà«àª°àª¤à«àª, Itanium-àªàª§àª¾àª°àª¿àª¤ àªàª®à«àªªà«àª¯à«àªàª°à« <firstterm>Extensible "
+"Firmware Interface</firstterm> (<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>શà«àª²</"
+"firstterm> વાપરૠàªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"àªàªàªµàª¾àª° લà«àª¡ થાય, પàªà« BIOS સિસà«àªàª®àª¨à« àªàªàª¾àª¸àª£à« àªàª°à« àªà«, બાહà«àª¯ àªàªªàªàª°àª£à« માàªà« àªà«àª àªà« àª
નૠàªàªàª¾àª¸à« àªà«, "
+"àª
નૠપàªà« યà«àªà«àª¯ àªàªªàªàª°àª£ સà«àª¥àª¿àª¤ àªàª°à« àªà« àªà« àªà«àª¨àª¾àª¥à« સિસà«àªàª®àª¨à« બà«àª àªàª°àªµàª¾àª¨à« àªà«. સામાનà«àª¯ રà«àª¤à«, તૠબà«àª àªàª°à« "
+"શàªàª¾àª¯ તà«àªµà« મà«àª¡àª¿àª¯àª¾ માàªà« àªà«àªàªªàª£ ડિસà«àª ડà«àª°àª¾àªàªµà« àª
નૠCD-ROM ડà«àª°àª¾àªàªµà« માàªà« àªàªàª¾àª¸à« àªà«, પàªà«, "
+"તà«àª®àª¾àªàª¥à« નિષà«àª«àª³ થાય તà«, સિસà«àªàª® હારà«àª¡ ડà«àª°àª¾àªàªµà«àª®àª¾àª àªà«àª àªà«. મà«àªàª¾ àªàª¾àªàª¨àª¾ àªàª¿àª¸à«àª¸àª¾àªàª®àª¾àª, ડà«àª°àª¾àªàªµà«àª¨à« "
+"àªà«àª°àª® શà«àª§àªµàª¾àª®àª¾àª àªàªµà« àªà« àªà«àª¯àª¾àª°à« બà«àª àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª ઠBIOS માàªàª¨àª¾ સà«àª¯à«àªàª¨à«àª¥à« નિયàªàª¤à«àª°àª¿àª¤ થાય, àª
નૠતૠ"
+"પà«àª°àª¾àª¥àª®àª¿àª IDE બસ પર માસà«àªàª° IDE àªàªªàªàª°àª£ માàªà« àªà«àª àªà«. BIOS પàªà« મà«àª®àª°à«àª®àª¾àª લà«àª¡ થાય àªà« àªà« àªà« "
+"àªàªàªàªªàª£ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® ઠઠàªàªªàªàª°àª£àª¨àª¾ પà«àª°àª¥àª® સà«àªà«àªàª°àª®àª¾àª રહà«àª¯à« હà«àª¯, <firstterm>માસà«àªàª° બà«àª રà«àªà«àª°à«àª¡</"
+"firstterm> àª
થવા <firstterm>MBR</firstterm> તરà«àªà« àªàª³àªàª¾àª¯ àªà«. MBR માપમાઠમાતà«àª° 512 "
+"બાàªàªà«àª¨àª¾ માપનૠહà«àª¯ àªà« àª
નૠમશà«àª¨àª¨à« બà«àª àªàª°àªµàª¾ માàªà« મશà«àª¨ àªà«àª¡ સà«àªàª¨à« સમાવૠàªà«, àªà« àªà« બà«àª લà«àª¡àª° "
+"તરà«àªà« àªàª³àªàª¾àª¯ àªà«, પારà«àªà«àª¶àª¨ àªà«àª·à«àªàª સાથà«. àªàªàªµàª¾àª° BIOS બà«àª લà«àª¡àª° àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®àª¨à« શà«àª§à« àªàª¾àª¢à« àª
નૠ"
+"મà«àª®àª°à«àª®àª¾àª લà«àª¡ àªàª°à«, પàªà« તૠબà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« નિયàªàª¤à«àª°àª£ તà«àª¨à« àªàªªà« દૠàªà«."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "બà«àª લà«àª¡àª°"
+
+# boot loader
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "બà«àª લà«àª¡àª°"
+
+# GRUB
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª®àª¾àª àªà«àª®àª¿àªàª¾"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"ઠવિàªàª¾àª x86 પà«àª²à«àªàª«à«àª°à«àª® માàªà« મà«àª³àªà«àª¤ બà«àª લà«àª¡àª° માàªà« àªà«àª àªà«, GRUB. સિસà«àªàª®àª¨àª¾ àªàª°à«àªà«àªà«àªà«àªàª° પર "
+"àªàª§àª¾àª° રાàªà«àª¨à«, બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ થà«àª¡à« àª
લઠપડશà«. બિન-x86 બà«àª લà«àª¡àª°à«àª¨à« સàªàªà«àª·àª¿àªªà«àª¤ àªàª¾àªàªà« માàªà« "
+"<xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª લà«. "
+"GRUB રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ પર àª
નૠવાપરવા પર વધૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà«, <xref linkend=\"ch-grub\"/"
+"> àªà«àª."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"x86 પà«àª²à«àªàª«à«àª°à«àª® માàªà«àª¨à«àª બà«àª લà«àª¡àª° ઠàªàªàª¾àª®àª¾àª àªàªàª¾ બૠપàªàª²àª¾àªàªàª®àª¾àª વિàªàª¾àªà«àª¤ થઠàªàª¯à«àª² àªà«. પà«àª°àª¥àª® પàªàª²à«àª ઠ"
+"MBR પરનૠનાનૠમશà«àª¨ àªà«àª¡ બાàªàª¨àª°à« àªà«. તà«àª¨à« àªàªàª®àª¾àª¤à«àª° àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ ઠબà«àªàª¾ તબàªà«àªàª¾àª¨à«àª બà«àª લà«àª¡àª°àª¨à« "
+"સà«àª¥àª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾àª¨à« àª
નૠતà«àª¨àª¾ પà«àª°àª¥àª® àªàª¾àªàª¨à« મà«àª®àª°à«àª®àª¾àª લાવવાનૠàªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB નૠext2 àª
નૠext3 <footnote> <para> GRUB ઠext3 ફાàªàª² સિસà«àªàª®à«àª¨à« ext2 તરતà«àªà« "
+"વાàªàªà« àªà«, àªàª°à«àª¨àª² ફાàªàª²àª¨à« સàªàª¦àª°à«àª લà«àª§àª¾ વિના. ext3 ફાàªàª² સિસà«àªàª® પર વધૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà« "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> માઠ<citetitle>ext3 ફાàªàª² સિસà«àªàª®</"
+"citetitle> શà«àª°à«àª·àªàªµàª¾àª³àª¾ પà«àª°àªàª°àª£àª¨à« સàªàª¦àª°à«àª લà«. </para> </footnote> પારà«àªà«àª¶àª¨à« વાàªàªàªµàª¾àª¨à« "
+"àª
નૠતà«àª¨à« રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ ફાàªàª² લà«àª¡ àªàª°àªµàª¾àª¨à« àªà«àª·àª®àª¤àª¾ ધરાવવાનૠફાયદૠàªà« — <filename>/"
+"boot/grub/grub.conf</filename> — બà«àª સમયà«. ઠફાàªàª²àª®àª¾àª àªà«àªµà« રà«àª¤à« ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°àªµàª¾ "
+"તà«àª¨àª¾ પર વધૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà« <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª લà«."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>મદદ</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"àªà« <application>Red Hat સà«àª§àª¾àª°àª¾ àªàªàª¨à«àª</application> નૠમદદથૠàªàª°à«àª¨àª² સà«àª§àª¾àª°à« રહà«àª¯àª¾ "
+"હà«àª¯, તૠબà«àª લà«àª¡àª° રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ ફાàªàª² àªàªªà«àªàªª ઠસà«àª§àª¾àª°àª¾àª àªàª¾àª¯ àªà«. Red Hat Network પરનૠવધૠ"
+"àªàª¾àª£àªàª¾àª°à« નà«àªà«àª¨à« URL àªàªàª³ શà«àª§à« શàªàª¾àª¶à«: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/"
+"\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"àªàªàªµàª¾àª° બà«àªàª¾ પàªàª²àª¾àªàª¨à« બà«àª લà«àª¡àª° મà«àª®àª°à«àª®àª¾àª àªàªµà« àªàª¾àª¯, પàªà« તૠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« તà«àª£à« રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°à«àª² "
+"વિવિધ àªàªªàª°à«àªàª¿àªàª સિસà«àªàª®à« àªà« àªàª°à«àª¨àª²à« બતાવતૠàªà«àª°àª¾àª«àª¿àªàªµàª¾àª³à« સà«àªà«àª°à«àª¨ સાથૠરàªà« àªàª°àª¶à«. ઠસà«àªà«àª°à«àª¨ પર "
+"વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªàª àªàªªàª°à«àªàª¿àªàª સિસà«àªàª® àªà« àªàª°à«àª¨àª² બà«àª àªàª°àªµàª¾ માàªàªà« àªà« તૠતà«àª° àªà«àª¨à« મદદથૠપસàªàª¦ àªàª°à« શàªà« àªà« "
+"àª
નૠ<keycap>Enter</keycap> દબાવà«àª¨à« શરૠàªàª°à« શàªà« àªà«. àªà« àªà«àª àªà« દબાયà«àª² નહિઠહà«àª¯, તૠબà«àª "
+"લà«àª¡àª° રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ àªàª°à« શàªàª¾àª¯ તૠસમયàªàª¾àª³à« પસાર થઠàªàª¾àª¯ પàªà« મà«àª³àªà«àª¤ પસàªàª¦àªà« લાવૠàªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"àªàªàªµàª¾àª° બà«àªàª¾ પàªàª²àª¾àªàª¨àª¾ બà«àª લà«àª¡àª°à« નàªà«àªà« àªàª°à« લà«àª§à«àª àªà« àªàª àªàª°à«àª¨àª² બà«àª àªàª°àªµàª¾àª¨à« àªà«, તà«àª¯àª¾àª° પàªà« તૠ"
+"લાàªàª¤à«àªµàª³àªàª¤à« àªàª°à«àª¨àª² બાàªàª¨àª°à«àª¨à« <filename>/boot/</filename> ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª શà«àª§à« àªà«. àªàª°à«àª¨àª² "
+"બાàªàª¨àª°à« ઠનà«àªà«àª¨àª¾ બàªàª§àª¾àª°àª£àª¨à« મદદથૠનામ àªàªªàªµàª¾àª®àª¾àª àªàªµà« àªà« — <filename>/boot/vmlinuz-"
+"<replaceable><kernel-version></replaceable></filename> ફાàªàª² (àªà« àªà«àª¯àª¾àª "
+"<filename><replaceable><kernel-version></replaceable></filename> ઠબà«àª "
+"લà«àª¡àª°àª¨àª¾ સà«àª¯à«àªàª¨à«àª®àª¾àª સà«àªªàª·à«àª થયà«àª² àªàª°à«àª¨àª² àªàªµà«àª¤à«àª¤àª¿àª¨à« àª
નà«àª²àªà«àª·à« àªà«)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"àªàª°à«àª¨àª²àª¨à« àªàª¦à«àª¶ વાàªà«àª¯ દલà«àª²à« પà«àª°à« પાડવા માàªà« બà«àª લà«àª¡àª° વાપરવા પર સà«àªàª¨à« માàªà«, <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª લà«. બà«àª લà«àª¡àª° પà«àª°à«àª®à«àªªà«àª àªàªàª³ રનલà«àªµàª² બદલવા પર àªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà«, "
+"<xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª લà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr "બà«àª લà«àª¡àª° પàªà« àªàª àª
થવા વધૠયà«àªà«àª¯ <firstterm>initramfs</firstterm> àªàª®à«àªà«àª¨à« મà«àª®àª°à«àª®àª¾àª મà«àªà« àªà«. àªàªàª³, àªàª°à«àª¨àª² ઠàªàª®à«àªà«àª¨à« મà«àª®àª°à«àª®àª¾àªàª¥à« <filename>/sysroot/</filename>, RAM-àªàª§àª¾àª°àª¿àª¤ વરà«àªà«àª¯à«àª
લ ફાàªàª² સિસà«àªàª®, માઠ<command>cpio</command> મારફતૠવિસàªàªà«àªàª¿àª¤ àªàª°à« àªà«. <filename>initramfs</filename> ઠસિસà«àªàª®àª¨à« બà«àª àªàª°àªµàª¾ માàªà« àªàª°à«àª°à« ડà«àª°àª¾àªàªµàª°à« àª
નૠમà«àª¡à«àª¯à«àª²à« લà«àª¡ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àªàª°à«àª¨àª² દà«àªµàª¾àª°àª¾ વાપરવામાઠàªàªµà« àªà«. ઠàªàª¾àª¸ àªàª°à«àª¨à« મહતà«àªµàª¨à«àª àªà« àªà« SCSI હારà«àª¡ ડà«àª°àª¾àªàªµà« હાàªàª° હà«àª¯ àª
થવા àªà« સિસà«àªàª®à« ext3 ફાàªàª² સિસà«àªàª®
વાપરà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"àªàªàªµàª¾àª° àªàª°à«àª¨àª² àª
નૠ<filename>initramfs</filename> àªàª®à«àª(àª) મà«àª®àª°à«àª®àª¾àª લà«àª¡ થઠàªàª¾àª¯, પàªà« "
+"બà«àª લà«àª¡àª° બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« નિયàªàª¤à«àª°àª£ àªàª°à«àª¨àª²àª¨à« સà«àªàªªà« દૠàªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr "GRUB બà«àª લà«àª¡àª°àª¨à« વધૠવિàªàª¤àªµàª¾àª° àªàª¾àªàªà« માàªà«, <xref linkend=\"ch-grub\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª લà«."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "àª
નà«àª¯ àªàª°à«àªà«àªà«àªà«àªàª°à« માàªà« બà«àª લà«àª¡àª°à«"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+# ELILO
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"àªàªàªµàª¾àª° àªàª°à«àª¨àª² લà«àª¡ થઠàªàª¾àª¯ àª
નૠબà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« <command>init</command> àªàª¦à«àª¶àª¨à« સà«àªàªªà« દà«, "
+"પàªà« ઠઠàªà«àª°àª®àª¨à« àªàªàª¨àª¾àª દરà«àª àªàª°à«àªà«àªà«àªà«àªàª° માàªà« થાય àªà«. તà«àª¥à« દરà«àª àªàª°à«àªà«àªà«àªà«àªàª°àª¨à« બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ "
+"વàªà«àªà« મà«àªà«àª¯ તફાવત ઠàªàª°à«àª¨àª²àª¨à« શà«àª§àªµàª¾ àª
નૠલà«àª¡ àªàª°àªµàª¾ માàªà« વાપરવામાઠàªàªµàª¤à« àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£ તરà«àªà«, Itanium àªàª°à«àªà«àªà«àªà«àªàª° ELILO બà«àª લà«àª¡àª°, IBM eServer pSeries àªàª°à«àªà«àªà«àªà«àªàª° "
+"yaboot, àª
નૠIBM System z સિસà«àªàª®à« z/IPL બà«àª લà«àª¡àª° વાપરૠàªà«."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "àªàª°à«àª¨àª²"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>àªàª°à«àª¨àª²</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>àªàª°à«àª¨àª²</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"àªà«àª¯àª¾àª°à« àªàª°à«àª¨àª² લà«àª¡ થઠàªàª¾àª¯, તà«àª¯àª¾àª°à« તૠàªàª®à«àªªà«àª¯à«àªàª°àª¨à« મà«àª®àª°à« તà«àª°àªàª¤ ઠરà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°à« àªà« àª
નૠસિસà«àªàª® સાથૠ"
+"àªà«àª¡àª¾àª¯à«àª² વિવિધ હારà«àª¡àªµà«àª° રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°à« àªà«, બધૠપà«àª°à«àª¸à«àª¸àª°à«, I/O àªàªªàª¸àª¿àª¸à«àªàª®à«, àª
નૠસàªàªà«àª°àª¹ "
+"àªàªªàªàª°àª£à«àª¨à« સમાવà«àª¨à«. તૠપàªà« સàªàªà«àªàª¿àª¤ <filename>initramfs</filename> àªàª®à«àª(àª) મà«àª®àª°à«àª¨àª¾ "
+"પà«àª°à«àªµàªµà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ સà«àª¥àª¾àª¨àª®àª¾àª àªà«àª àªà«, તà«àª¨à« સà«àª§à« ઠ<filename>/sysroot/</filename> માઠ"
+"વિસàªàªà«àªàª¿àª¤ àªàª°à« àªà«, àª
નૠબધા àªàª°à«àª°à« ડà«àª°àª¾àªàªµàª°à« લà«àª¡ àªàª°à« àªà«. àªàªàª³, તૠફાàªàª² સિસà«àªàª® સàªàª¬àªàª§àª¿àª¤ વરà«àªà«àª¯à«àª
લ "
+"àªàªªàªàª°àª£à«àª¨à« àªàª°àªàª àªàª°à« àªà«, àªà«àª® àªà« LVM àª
થવા સà«àª«à«àªàªµà«àª° RAID, <filename>initramfs</filename> "
+"પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª સમાપà«àª¤ àªàª°à«àª¯àª¾ પહà«àª²àª¾àª àª
નૠàªàªàªµàª¾àª° ડિસà«àª àªàª®à«àª ફાળવાઠàªàª¾àª¯ પàªà« તà«àª¨à« મà«àªà«àª¤ àªàª°à« àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"àªàª°à«àª¨àª² પàªà« રà«àª àªàªªàªàª°àª£ બનાવૠàªà«, રà«àª પારà«àªà«àª¶àª¨àª¨à« માતà«àª°-વાàªàªà« શàªàª¾àª¯ તà«àª® માàªàª¨à«àª àªàª°à« àªà«, àª
નૠનહિઠ"
+"વપરાયà«àª² મà«àª®àª°à« મà«àªà«àª¤ àªàª°à« àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"ઠબિàªàª¦à«àª, àªàª°à«àª¨àª² મà«àª®àª°à«àª®àª¾àª લà«àª¡ થાય àªà« àª
નૠવિધà«àª¯àª¾àª¤à«àª®àª હà«àª¯ àªà«. àªàª¤àª¾àª, તà«àª¯àª¾àª àªà«àª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ "
+"àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à« નહિઠહà«àªµàª¾àª¨àª¾ àªàª¾àª°àª£à« àªà« àªà« સિસà«àªàª®àª¨à« સમàªà« શàªàª¾àª¯ તà«àªµà«àª àªàª¨àªªà«àªàª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«, સિસà«àªàª® "
+"સાથૠવધૠàªàªàª àªàª°à« શàªàª¾àª¤à«àª નથà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ પરà«àª¯àª¾àªµàª°àª£ સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªà«, àªàª°à«àª¨àª² <command>/sbin/init</command> "
+"àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªàª²àª¾àªµà« àªà«."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> àªàª¦à«àª¶</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> àªàª¦à«àª¶"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® (<command>init</command> તરà«àªà« પણ àªàª³àªàª¾àª¯ "
+"àªà«) બà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à«àª બાàªà«àª¨à«àª સàªàªàª¾àª³à« àªà« àª
નૠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માàªà« પરà«àª¯àª¾àªµàª°àª£ રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°à« àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"àªà«àª¯àª¾àª°à« <command>init</command> àªàª¦à«àª¶ શરૠથાય àªà«, તà«àª¯àª¾àª°à« તૠબધૠપà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àªàª¨à« પિતૠબનૠàªàª¾àª¯ "
+"àªà« àªà« àªà« સિસà«àªàª® પર àªàªªà«àªàªª શરૠથાય àªà«. પà«àª°àª¥àª®, તૠ<filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</"
+"filename> સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª àªàª²àª¾àªµà« àªà«, àªà« àªà« પરà«àª¯àª¾àªµàª°àª£ પાથ સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°à« àªà«, સà«àªµà«àªª શરૠàªàª°à« àªà«, ફાàªàª² "
+"સિસà«àªàª®à« àªàªàª¾àª¸à« àªà«, àª
નૠસિસà«àªàª® àªàª°àªàª માàªà« àªàª°à«àª°à« બધાઠપàªàª²àª¾àªàª àªàª²àª¾àªµà« àªà«. àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£ તરà«àªà«, મà«àªàª¾ "
+"àªàª¾àªàª¨à« સિસà«àªàª®à« àªàª¡àª¿àª¯àª¾àª³ વાપરૠàªà«, àªà« àªà«àª¥à« <filename>rc.sysinit</filename> ઠહારà«àª¡àªµà«àª° "
+"àªàª¡àª¿àª¯àª¾àª³àª¨à« àªàª°àªàª àªàª°àªµàª¾ માàªà« <filename>/etc/sysconfig/clock</filename> રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ ફાàªàª² "
+"વાàªàªà« àªà«. àª
નà«àª¯ àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£ ઠàªà« àªà« àªà« તà«àª¯àª¾àª વિશિષà«àª શà«àª°à«àª£à« પà«àª°à«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª હà«àª¯ àªà« àªà«àª¨à« àªàª°àªàª થવૠઠ"
+"àªà«àªàª, તૠ<filename>rc.sysinit</filename> ઠ<filename>/etc/rc.serial</"
+"filename> ફાàªàª² àªàª²àª¾àªµà« àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> àªàª¦à«àª¶ પàªà« <filename>/etc/inittab</filename> સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª "
+"àªàª²àª¾àªµà« àªà«, àªà« àªà« વરà«àª£àªµà« àªà« àªà« àªà«àªµà« રà«àª¤à« સિસà«àªàª® દરà«àª <firstterm>SysV init runlevel</"
+"firstterm> માઠસà«àª¯à«àªàª¿àª¤ થવૠàªà«àªàª. રનલà«àªµàª²à« ઠસà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª હà«àª¯ àªà«, àªà« "
+"<firstterm>પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª</firstterm>, SysV <filename>/etc/rc.d/"
+"rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª યાદૠથયà«àª² સà«àªµàª¾àª "
+"દà«àªµàª¾àª°àª¾ વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયà«àª² àªà«, àªà« àªà«àª¯àª¾àª <replaceable><x></replaceable> ઠરનલà«àªµàª²àª¨à« "
+"નàªàª¬àª° àªà«. SysV init રનલà«àªµàª²à« પર વધૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà«, <xref linkend=\"s1-boot-init-"
+"shutdown-sysv\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª લà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"àªàªàª³, <command>init</command> àªàª¦à«àª¶ સà«àª°à«àª¤ વિધà«àª¯ લાàªàª¬à«àª°à«àª°à« સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°à« àªà«, <filename>/"
+"etc/rc.d/init.d/functions</filename>, સિસà«àªàª® માàªà«, àªà« àªà« રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ àªàª°à« àªà« àªà« àªà«àªµà« રà«àª¤à« "
+"àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® શરૠàªàª°àªµà«, મારૠનાàªàªàªµà«, àª
નૠતà«àª¨à«àª PIDનàªà«àªà« àªàª°àªµà«àª.."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"<command>init</command> àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® બધૠપાશà«àªµàªàª¾àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àªàª¨à« શરૠàªàª°à« àªà« <filename>/etc/"
+"inittab</filename> માઠવà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયà«àª² મà«àª³àªà«àª¤ રનલà«àªµàª² પà«àª°àª®àª¾àª£à« યà«àªà«àª¯ <filename>rc</"
+"filename> ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª àªà«àªàª¨à«. <filename>rc</filename> ડિરà«àªà«àªàª°à«àª àªà« રનલà«àªµàª²àª¨à« રàªà« àªàª°à« àªà« "
+"તà«àª¨à« àª
નà«àª²àªà«àª·àª¤àª¾ નàªàª¬àª°àªµàª¾àª³à« હà«àª¯ àªà«. àªà«àª® àªà«, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ઠ"
+"રનલà«àªµàª² 5 માàªà«àª¨à« ડિરà«àªà«àªàª°à« àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"àªà«àª¯àª¾àª°à« રનલà«àªµàª² 5 માઠબà«àª àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ હà«àª¯, તà«àª¯àª¾àª°à« <command>init</command> àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® àªàª "
+"પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àªàª¨à« શરૠàªàª°àªµà« àªà« àª
નૠàªàª àª
àªàªàª¾àªµàªµà« àªà« તૠનàªà«àªà« àªàª°àªµàª¾ માàªà« <filename>/etc/rc.d/rc5."
+"d/</filename> ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª àªà«àª àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr "નà«àªà« <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ડિરà«àªà«àªàª°à«àª¨à« àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£ યાદૠàªà«:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"ઠયાદà«àª®àª¾àª સમàªàª¾àªµà«àª¯àª¾ àª
નà«àª¸àª¾àª°, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª સà«àª¥àª¿àª¤ "
+"થયà«àª² સà«àªµàª¾àªàª¨à« સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà«àª®àª¾àªàª¨à« àªà«àªàªªàª£ શરૠàªàª°àª¤à« નથૠàª
નૠàª
àªàªàª¾àªµàª¤à« નથà«. તà«àª¨à« àªàªà«àª¯àª¾àª, "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> માàªàª¨à« બધૠફાàªàª²à« <filename>/etc/rc.d/"
+"init.d/</filename> ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª સà«àª¥àª¿àª¤ થયà«àª² સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà«àª¨à« નિરà«àª¦à«àª¶ àªàª°àª¤à« <firstterm>સાàªàªà«àª¤àª¿àª "
+"àªàª¡à«àª</firstterm> હà«àª¯ àªà«. સાàªàªà«àª¤àª¿àª àªàª¡à«àª <filename>rc</filename> ડિરà«àªà«àªàª°à«àªàª®àª¾àªàª¨à« "
+"દરà«àªàª®àª¾àª વપરાય àªà« àªà« àªà«àª¥à« વાસà«àª¤àªµàª¿àª સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà«àª¨à« àª
સર àªàª°à«àª¯àª¾ વિના સાàªàªà«àª¤àª¿àª àªàª¡à«àª બનાવà«àª¨à«, "
+"સà«àª§àª¾àª°à«àª¨à«, àª
નૠદà«àª° àªàª°à«àª¨à« રનલà«àªµàª²à« પà«àª¨àªàª°à«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°à« શàªàª¾àª¯ àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"દરà«àª સાàªàªà«àª¤àª¿àª àªàª¡à«àª¨à«àª નામ àªà«àª¯àª¾àª તૠ<computeroutput>K</computeroutput> àª
થવા "
+"<computeroutput>S</computeroutput> થૠશરૠથાય àªà«. <computeroutput>K</"
+"computeroutput> àªàª¡à«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª àªà« àªà« àªà«àª તૠરનલà«àªµàª² પર મારૠનàªàªàª¾àª¯ àªà«, àªà«àª¯àª¾àª°à« "
+"<computeroutput>S</computeroutput> થૠશરૠથતૠશરૠàªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª àªàªµà« àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> àªàª¦à«àª¶ પà«àª°àª¥àª® ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àªàª¨à« <computeroutput>K</"
+"computeroutput> વાળૠબધૠસાàªàªà«àª¤àª¿àª àªàª¡à«àª àª
àªàªàª¾àªµà« àªà« <command>/etc/rc.d/init.d/"
+"<replaceable><command></replaceable> stop</command> àªàª¦à«àª¶ àª
દા àªàª°à«àª¨à«, àªà«àª¯àª¾àª "
+"<replaceable><command></replaceable> ઠમારૠનાàªàªàªµàª¾ માàªà«àª¨à« પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ àªà«. પàªà« "
+"તૠબધૠ<computeroutput>S</computeroutput> વાળૠસાàªàªà«àª¤àª¿àª àªàª¡à«àªàª¨à« <command>/etc/rc."
+"d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command> àª
દા àªàª°à«àª¨à« "
+"શરૠàªàª°à« àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"સિસà«àªàª® બà«àª àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª સમાપà«àª¤ àªàª°à« પàªà«, રà«àª તરà«àªà« પà«àª°àªµà«àª¶ àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª àª
નૠસà«àªµàª¾àª શરૠàªàª°àªµàª¾ àª
નૠàª
àªàªàª¾àªµàªµàª¾ "
+"માàªà« ઠઠસà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà« શરૠàªàª°àªµàª¾àª¨à«àª શàªà«àª¯ àªà«. àªà«àª® àªà«, àªàª¦à«àª¶ <command>/etc/rc.d/init.d/httpd "
+"stop</command> ઠApache HTTP સરà«àªµàª°àª¨à« àª
àªàªàª¾àªµà« àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"સાàªàªàª¤à«àª àªàª¡à«àªàª®àª¾àªàª¨àª¾ દરà«àª શરà«àªàª¤à« àªà«àª°àª® સà«àªàªµàªµàª¾ માàªà« નàªàª¬àª° àª
પાયà«àª² àªà«. àªà«àª°àª® àªà« àªà«àª®àª¾àª સà«àªµàª¾àª શરૠથાય àªà« "
+"àªà« àª
àªàªàª¾àªµàªµàª¾àª®àª¾àª àªàªµà« àªà« તૠઠનàªàª¬àª° બદલà«àª¨à« બદલૠશàªàª¾àª¯ àªà«. નà«àªà« નàªàª¬àª°, હà«àª¯ તૠàªàª²àª¦à« શરૠથાય. àªàª "
+"ઠનàªàª¬àª°àªµàª¾àª³à« સાàªàªà«àª¤àª¿àª àªàª¡à«àª બારાàªà«àª·àª°à« àªà«àª°àª®àª®àª¾àª શરૠથાય àªà«."
+
+# Note
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "નà«àªàª§"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"àªà«àª²à«àª²à« વસà«àª¤à«àªàª®àª¾àªàª¨à« àªàª ઠ<command>init</command> àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® <filename>/etc/rc.d/rc."
+"local</filename> ફાàªàª² àªàª²àª¾àªµà« àªà«. ઠફાàªàª² સિસà«àªàª® વà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªàª£àª¾ માàªà« àªàªªàª¯à«àªà« àªà«. "
+"<filename>rc.local</filename> ફાàªàª² વાપરવા વિશૠવધૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà« <xref linkend="
+"\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª લà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"<command>init</command> àªàª¦à«àª¶àª¨à« રનલà«àªµàª² માàªà« <filename>rc</filename> ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àªàª¥à« "
+"પà«àª°àªàª¤àª¿ થઠàªàª¾àª¯, પàªà« <filename>/etc/inittab</filename> સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª રનલà«àªµàª²àª¨à« ફાળવવામાઠ"
+"àªàªµà«àª² દરà«àª વરà«àªà«àª¯à«àª
લ àªàª¨à«àª¸à«àª² (પà«àª°àªµà«àª¶ પà«àª°à«àª®à«àªªà«àª) માàªà« <command>/sbin/mingetty</command> "
+"પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ પà«àª¦àª¾ àªàª°à« àªà«. રનલà«àªµàª²à« ૨ થૠ૫ નૠબધા ઠવરà«àªà«àª¯à«àª
લ àªàª¨à«àª¸à«àª² હà«àª¯ àªà«, àªà«àª¯àª¾àª°à« રનલà«àªµàª² ૧ (àªàª "
+"વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿) નૠàªàª હà«àª¯ àªà«, àª
નૠરનલà«àªµàª²à« ૦ àª
નૠ૬ નૠàªàªà«àª¯ હà«àª¤àª¾ નથà«. <command>/sbin/"
+"mingetty</command> પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ <firstterm>tty</firstterm> àªàªªàªàª°àª£à«<footnote> "
+"<para> <firstterm>tty</firstterm> àªàªªàªàª°àª£à« પર વધૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà« &PROD; àªàª®àª¾àªµàª "
+"મારà«àªàª¦àª°à«àª¶àª¨àª¨à« સàªàª¦àª°à«àª લà«. </para> </footnote> માàªà« સàªàªªàª°à«àªàªµà«àª¯àªµàª¹àª¾àª° પાથમારà«àªà« àªà«àª²à« àªà«, તà«àª®àª¨à« "
+"સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°à« àªà«, પà«àª°àªµà«àª¶ પà«àª°à«àª®à«àªªà«àª àªàª¾àªªà« àªà«, વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à«àª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ નામ àª
નૠપાસવરà«àª¡ "
+"સà«àªµà«àªàª¾àª°à« àªà«, àª
નૠપà«àª°àªµà«àª¶ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« àªàª°àªàª àªàª°à« àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"રનલà«àªµàª² 5 માàª, <filename>/etc/inittab</filename> ઠ<filename>/etc/X11/prefdm</"
+"filename> તરà«àªà« àªàª³àªàª¾àª¤à« સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª àªàª²àª¾àªµà« àªà«. <filename>prefdm</filename> સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª "
+"પà«àª°àª¾àª§àª¾àª¨à«àª¯àªµàª¾àª³à«àª X ડિસà«àªªà«àª²à« વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª<footnote> <para> ડિસà«àªªà«àª²à« વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàªà« પર વધૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« "
+"માàªà« &PROD; àªàª®àª¾àªµàª મારà«àªàª¦àª°à«àª¶àª¨àª¨à« સàªàª¦àª°à«àª લà«. </para> </footnote> àªàª²àª¾àªµà« àªà« — "
+"<command>gdm</command>, <command>kdm</command>, àª
થવા <command>xdm</command>, "
+"<filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> ફાàªàª²àª¨àª¾ સમાવિષà«àªà« પર àªàª§àª¾àª° રાàªà«àª¨à«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr "àªàªàªµàª¾àª° સમાપà«àª¤ થાય, પàªà« સિસà«àªàª® રનલà«àªµàª² à«« માઠàªàª¾àª® àªàª°à« àªà« àª
નૠપà«àª°àªµà«àª¶ સà«àªà«àª°à«àª¨ દરà«àª¶àª¾àªµà« àªà«."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "બà«àª સમયૠવધારાના àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à« àªàª²àª¾àªµà« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "બà«àª સમયૠàªàª²àª¾àªµà« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "સà«àª§àª¾àª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> àªàª¦à«àª¶</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> àªàª¦à«àª¶</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "સà«àª°à«àª¯àª² પà«àª°à«àªà«"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> àªàª¦à«àª¶</see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª ઠ<command>init</command> àªàª¦à«àª¶ "
+"દà«àªµàª¾àª°àª¾ બà«àª સમયૠàª
થવા àªà«àª¯àª¾àª°à« રનલà«àªµàª²à« બદલૠરહà«àª¯àª¾ હà«àª¯ તà«àª¯àª¾àª°à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾àª®àª¾àª àªàªµà« àªà«. ઠસà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªàª¨àª¾ "
+"àª
àªàª¤à« àªàª¦à«àª¶à« àªàª®à«àª°àªµàª¾àª¨à«àª ઠàªàª°à«àª°à« àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª àªàª°àªµàª¾àª¨à« સરળ મારà«àª àªà« àªà«àª® àªà« વિશિષà«àª સà«àªµàª¾àª શરૠàªàª°àªµàª¾àª¨à«àª "
+"àª
થવા àªàªªàªàª°àª£à«àª¨à« àªàªàª¿àª² àªàª°àªàªàª¿àª સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà«àª¨à« <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> "
+"ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª લàªà«àª¨à« સાàªàªà«àª¤àª¿àª àªàª¡à«àª બનાવà«àª¨à« àªàª°à«àª¯àª¾ વિના."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"àªà« સà«àª°à«àª¯àª² પà«àª°à«àªà« બà«àª સમયૠસà«àª¯à«àªàª¿àª¤ થયà«àª² હà«àªµàª¾ ઠàªà«àªàª તૠ<filename>/etc/rc.serial</"
+"filename> સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª વપરાય àªà«. ઠસà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª <command>setserial</command> àªàª¦à«àª¶à«àª¨à« "
+"સિસà«àªàª®àª¨àª¾ સà«àª°à«àª¯àª² પà«àª°à«àªà« રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àªàª²àª¾àªµà« àªà«. વધૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà« "
+"<command>setserial</command> મદદ પાનાàªàª¨à« સàªàª¦àª°à«àª લà«."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init રનલà«àªµàª²à«"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> àªàª¦à«àª¶</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>રનલà«àªµàª²à«</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "માàªà« ડિરà«àªà«àªàª°à«àª"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>નૠવà«àª¯àª¾àªà«àª¯</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ ફાàªàª²à«"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"SysV init રનલà«àªµàª² સિસà«àªàª® àªàª¯àª¾ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à« <command>init</command> લà«àª¨à«àª àªàª°à« àªà« àª
થવા "
+"àª
àªàªàª¾àªµà« àªà« àªà«àª¯àª¾àª°à« રનલà«àªµàª²àª¨à« àªàª°àªàª àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ હà«àª¯ તૠનિયàªàª¤à«àª°àª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªà«àª¨à« પà«àª°àª®àª¾àª£àªà«àª¤ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ "
+"પà«àª°à« પાડૠàªà«. SysV init પસàªàª¦ થયà«àª² હતૠàªàª¾àª°àª£ àªà« તૠપારàªàªªàª°àª¿àª BSD-શà«àª²à« init પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ àªàª°àª¤àª¾àª "
+"વાપરવામાઠસરળ àªà« àª
નૠવધૠરાહતમય àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"SysV init માàªà«àª¨à« રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ ફાàªàª²à« <filename>/etc/rc.d/</filename> ડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª સà«àª¥àª¿àª¤ "
+"થયà«àª² àªà«. ઠડિરà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª, <filename>rc</filename>, <filename>rc.local</filename>, "
+"<filename>rc.sysinit</filename>, àª
નà«, વà«àªàª²à«àªªàª¿àª રà«àª¤à«, <filename>rc.serial</"
+"filename> સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà« àª
નૠસાથૠસાથૠનà«àªà«àª¨à« ડિરà«àªà«àªàª°à«àª હà«àª¯ àªà«:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"<filename>init.d/</filename> ડિરà«àªà«àªàª°à« àªà«àª¯àª¾àª°à« સà«àªµàª¾àª નિયàªàª¤à«àª°àª¿àª¤ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ હà«àª¯ તà«àª¤àª¯àª¾àª°à« "
+"<command>/sbin/init</command> àªàª¦à«àª¶ દà«àªµàª¾àª°àª¾ વાપરવામાઠàªàªµàª¤à« સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà« સમાવૠàªà«. "
+"નàªàª¬àª°àªµàª¾àª³à« ડિરà«àªà«àªàª°à«àªàª®àª¾àªàª¨à« દરà«àª &PROD; હà«àª ળ મà«àª³àªà«àª¤ રà«àª¤à« રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ થયà«àª² ઠરનલà«àªµàª²à« રàªà« àªàª°à« àªà«."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "રનલà«àªµàª²à«"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>રનલà«àªµàª²à«</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "દà«àªµàª¾àª°àª¾ વાપરવામાઠàªàªµàª¤àª¾ રનલà«àªµàª²à«"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"SysV init રનલà«àªµàª²à« પાàªàª³àª¨à« વિàªàª¾àª° તà«àª¨à« ફરતૠઠફરà«àª¯àª¾ àªàª°à« àªà« àªà« àªà«àª¥à« àª
લઠસિસà«àªàª®à« àª
લઠàª
લઠ"
+"રà«àª¤à« વાપરૠશàªàª¾àª¯ àªà«. àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£ તરà«àªà«, X વિનà«àª¡à« સિસà«àªàª® દà«àªµàª¾àª°àª¾ બનાવવામાઠàªàªµà«àª² સિસà«àªàª® સà«àª°à«àª¤à« "
+"પર àªà«àªàªàª¾àª£ àªàª°à«àª¯àª¾ વિના સરà«àªµàª° વધૠàª
સરàªàª¾àª°àª રà«àª¤à« àªàª¾àª²à« àªà«. àª
થવા àª
મà«àª સમય àªàªµà« શàªàª¶à« àªà« àªà«àª¯àª¾àª°à« "
+"સિસà«àªàª® સàªàªàª¾àª²àªàª¨à« સિસà«àªàª®àª¨à« àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àªàª¨à« તપાસ àªàª°àªµàª¾ માàªà« નà«àªàª¾ રનલà«àªµàª²à« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾àª¨à« àªàª°à«àª° રહà«àª¶à«, àªà«àª® àªà« "
+"ડિસà«àª àªàªàªàª¾àª£àª¨à« રનલà«àªµàª² ૧ માઠસà«àª§àª¾àª°àªµàª¾àª¨à«àª."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"àªàªªà«àª² રનલà«àªµàª²àª¨àª¾ લàªà«àª·àª£à« નàªà«àªà« àªàª°à« àªà« àªàª સà«àªµàª¾àª <command>init</command> દà«àªµàª¾àª°àª¾ àª
àªàªàª¾àªµàª¾àª¯à«àª² àªà« "
+"àª
નૠશરૠથયà«àª² àªà«. àªà«àª® àªà«, રનલà«àªµàª² ૧ (àªàª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿) àªà«àªàªªàª£ નà«àªàªµàª°à«àª સà«àªµàª¾àª àª
àªàªàª¾àªµà« àªà«, "
+"àªà«àª¯àª¾àª°à« રનલà«àªµàª² à«© ઠસà«àªµàª¾àª શરૠàªàª°à« àªà«. àªàªªà«àª² રનલà«àªµàª² પર àªà«àªà«àªàª¸ સà«àªµàª¾àªàª¨à« àª
àªàªàª¾àªµà«àª² àªà« શરૠàªàª°à«àª²àª¨à« "
+"સà«àªàªªàª£à« àªàª°à«àª¨à«, <command>init</command> àªàª¡àªªàª¥à« મશà«àª¨àª¨à« સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ બદલૠશàªà« àªà« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« "
+"àªàª¾àª¤à« સà«àªµàª¾àª àª
àªàªàª¾àªµà«àª¯àª¾ àª
નૠશરૠàªàª°à«àª¯àª¾ વિના."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "નà«àªà«àª¨àª¾ રનલà«àªµàª²à« &PROD; હà«àª ળ મà«àª³àªà«àª¤ રà«àª¤à« વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયà«àª² àªà«:"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — àª
àªàªàª¾àªµà«"
+
+# IGNORED
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — àªàª-વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ લàªàª¾àª£ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — નહિઠવપરાયà«àª² (વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾-વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤)"
+
+# IGNORED
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — સàªàªªà«àª°à«àª£ વિવિધ-વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ લàªàª¾àª£ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — નહિઠવપરાયà«àª² (વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾-વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — સàªàªªà«àª°à«àª£ વિવિધ-વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àªà«àª°àª¾àª«àª¿àªàªµàª¾àª³à« સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ (X-àªàª§àª¾àª°àª¿àª¤ "
+"પà«àª°àªµà«àª¶ સà«àªà«àª°à«àª¨ સાથà«)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — રà«àª¬à«àª"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"સામાનà«àª¯ રà«àª¤à«, વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª &PROD; નૠરનલà«àªµàª² 3 àª
થવા રનલà«àªµàª² 5 પર àªàª²àª¾àªµà« àªà« — બàªàª¨à« "
+"સàªàªªà«àª°à«àª£ વિવિધ-વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª àªà«. વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª àª
મà«àªàªµàª¾àª° àªà«àªà«àªàª¸ àªàª°à«àª°à«àª¯àª¾àª¤à« પà«àª°à« પાડવા "
+"માàªà« રનલà«àªµàª²à« 2 àª
નૠ4 વà«àªµàª¿àª§à«àª¯àªªà«àª°à«àª£ બનાવૠàªà«, àªàª¾àª°àª£ àªà« તà«àª વપરાયà«àª² નથà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"સિસà«àªàª® માàªà«àª¨à«àª મà«àª³àªà«àª¤ રનલà«àªµàª² <filename>/etc/inittab</filename> માઠયાદૠથયà«àª² àªà«. સિસà«àªàª® "
+"માàªà« મà«àª³àªà«àª¤ રનલà«àªµàª² શà«àª§àªµàª¾ માàªà«, <filename>/etc/inittab</filename> નૠàªà«àªà« નà«àªà«àª¨àª¾ àªà«àªµà« "
+"ઠલà«àªà«àª¨à« àªà«àª:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"ઠàªàª¦àª¾àª¹àª°àª£àª®àª¾àª યાદૠથયà«àª² મà«àª³àªà«àª¤ રનલà«àªµàª² ઠપાàªàª àªà«, àªà« àªà« àªà«àª²à«àª¨ પàªà«àª¨à« પà«àª°àª¥àª® સàªàªà«àª¯àª¾ સà«àªàªµà« àªà«. તà«àª¨à« "
+"બદલવા માàªà«, <filename>/etc/inittab</filename> નૠરà«àª તરà«àªà« બદલà«."
+
+# Warning
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "àªà«àª¤àªµàª£à«"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"àªà«àª¯àª¾àª°à« <filename>/etc/inittab</filename> માઠફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ હà«àª¯ તà«àª¯àª¾àª°à« àªà«àª¬ àªàª¾àª³àªà« "
+"રાàªà«. નાનૠલàªàª¾àª£ àªà«àª²à« સિસà«àªàª®àª¨à« નહિઠબà«àª àªàª°à« શàªàª¾àª¯ તà«àªµà« બનાવૠશàªà« àªà«. àªà« àªàªµà«àª થાય, તૠàªà«àª¯àª¾àª "
+"તૠબà«àª ડિસà«àª વાપરà«, àªàª-વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª દાàªàª² થાવ, àª
થવા àªàª®à«àªªà«àª¯à«àªàª°àª¨à« બà«àª àªàª°àªµàª¾ માàªà« "
+"રà«àª¸à«àªà«àª¯à« સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª દાàªàª² થાવ àª
નૠફાàªàª² સમારà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"àªàª-વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ àª
નૠરà«àª¸à«àªà«àª¯à« સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ પર વધૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà«, <citetitle>&PROD; &DCAG;</"
+"citetitle> માઠ<citetitle>મà«àª³àªà«àª¤ સિસà«àªàª® પà«àª¨àªàªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤àª¿</citetitle> શà«àª°à«àª·àªàªµàª¾àª³àª¾ પà«àª°àªàª°àª£àª¨à« "
+"સàªàª¦àª°à«àª લà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"બà«àª લà«àª¡àª°àª®àª¾àª àªàª°à«àª¨àª²àª¨à« પસાર àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª àªàªµà«àª² દલà«àª²à«àª¨à« બà«àª સમયૠબદલà«àª¨à« મà«àª³àªà«àª¤ રનલà«àªµàª² બદલવાનà«àª શàªà«àª¯ àªà«. "
+"બà«àª સમયૠરનલà«àªµàª² બદલવા પર àªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà«, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> નૠ"
+"સàªàª¦àª°à«àª લà«."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "રનલà«àªµàª² àªàªªàª¯à«àªà«àª¤àª¾àª"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "નà«àª રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>સà«àªµàª¾àª</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "સà«àªµàª¾àª રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ સાધન"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>સà«àªµàª¾àª</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "<application>સà«àªµàª¾àª રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ સાધન</application> સાથૠરà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "<application>ntsysv</application> સાથૠરà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "<command>chkconfig</command> સાથૠરà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"રનલà«àªµàª²à« રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ àªàª°àªµàª¾àª¨àª¾ શà«àª°à«àª·à«àª મારà«àªà«àª®àª¾àªàª¨à« àªàª ઠ<firstterm>initscript àªàªªàª¯à«àªà«àª¤àª¾</"
+"firstterm> વાપરવાનૠàªà«. ઠસાધનૠSysV init ડિરà«àªà«àªàª°à« વàªàª¶àªµà«àª²àª¾àª®àª¾àªàª¨à« ફાàªàª²à« àªàª¾àªàª³àªµàªµàª¾àª¨à« "
+"àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ સરળ àªàª°àªµàª¾ માàªà« રàªàª¾àª¯à«àª² àªà« àª
નૠસિસà«àªàª® સàªàªàª¾àª²àªà«àª¨à« àªàª£à«àª¬àª§à« સાàªàªà«àª¤àª¿àª àªàª¡à«àªàª¨à« <filename>/"
+"etc/rc.d/</filename> નૠàªàªªàª¡àª¿àª°à«àªà«àªàª°à«àªàª®àª¾àª àªàª¾àª³àªµàªµàª¾ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; àªàªµà« તà«àª°àª£ àªàªªàª¯à«àªà«àª¤àª¾àª પà«àª°à« પાડૠàªà«:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> àªàªªàª¯à«àªà«àª¤àª¾ ઠ<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> ડિરà«àªà«àªàª°à« વàªàª¶àªµà«àª²à« "
+"àªàª¾àª³àªµàªµàª¾ માàªà«àª¨à«àª સાદà«àª àªàª¦à«àª¶ વાàªà«àª¯ સાધન àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — ncurses-àªàª§àª¾àª°àª¿àª¤ "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> àªàªªàª¯à«àªà«àª¤àª¾ પà«àªàªªàª°àªàªµàª¾àª³à«àª લàªàª¾àª£-àªàª§àª¾àª°àª¿àª¤ àªàª¨à«àªàª°àª«à«àª¸ "
+"પà«àª°à«àª પાડૠàªà«, àªà« àªà« <command>chkconfig</command> àªàª°àª¤àª¾àª થà«àª¡à«àª સરળ મળૠàªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>સà«àªµàª¾àª રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ સાધન</application> — àªà«àª°àª¾àª«àª¿àªàªµàª¾àª³à«àª "
+"<application>સà«àªµàª¾àª રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ સાધન</application> (<command>system-config-"
+"services</command>) àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª® ઠરનલà«àªµàª²à« રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªà« રાહતમય àªàªªàª¯à«àªà«àª¤àª¾ àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"ઠસાધનૠસàªàª¬àªàª§àª¿àª¤ વધૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà« <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> માઠ"
+"<citetitle>સà«àªµàª¾àªàª¨àª¾ વપરાશ પર નિયàªàª¤à«àª°àª£</citetitle> શà«àª°à«àª·àªàªµàª¾àª³àª¾ પà«àª°àªàª°àª£àª¨à« સàªàª¦àª°à«àª લà«."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "બàªàª§ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>બàªàª§ àªàª°à«</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>àª
àªàªàª¾àªµà«</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>àª
àªàªàª¾àªµà«</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>બàªàª§ àªàª°à«</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"&PROD; બàªàª§ àªàª°àªµàª¾ માàªà«, રà«àª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ <command>/sbin/shutdown</command> àªàª¦à«àª¶ àª
દા "
+"àªàª°à« શàªàª¶à«. <command>shutdown</command> મદદ પાનાàªàª¨à« વિàªàª²à«àªªà«àª¨à« સàªàªªà«àª°à«àª£ યાદૠàªà«, પરàªàª¤à« બૠ"
+"àªàªàª¦àª® સામાનà«àª¯ વપરાશૠઠપà«àª°àª®àª¾àª£à« àªà«:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"બધà«àª બàªàª§ àªàª°à«àª¯àª¾ પàªà«, <command>-h</command> વિàªàª²à«àªª મશà«àª¨ àª
àªàªàª¾àªµà« àªà«, àª
નૠ<command>-r</"
+"command> વિàªàª²à«àªª રà«àª¬à«àª àªàª°à« àªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"PAM àªàª¨à«àª¸à«àª² વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª <command>reboot</command> àª
નૠ<command>halt</command> "
+"àªàª¦à«àª¶à«àª¨à« સિસà«àªàª®àª¨à« રનલà«àªµàª²à« 1 થૠ5 માઠહà«àª¯ તà«àª¯àª¾àª°à« બàªàª§ àªàª°àªµàª¾ માàªà« વાપરૠશàªà« àªà«. PAM àªàª¨à«àª¸à«àª² "
+"વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª વિશૠવધૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà«, &PROD; àªàª®àª¾àªµàª મારà«àªàª¦àª°à«àª¶àª¿àªàª¾àª¨à« સàªàª¦àª°à«àª લà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"àªà« àªàª®à«àªªà«àª¯à«àªàª° પà«àª¤àª¾àª¨à« àªàª¾àª¤à« બàªàª§ àªàª°à« નહિàª, તૠàªà«àª¯àª¾àª સà«àª§à« સિસà«àªàª® àª
àªàªàª¾àªµàª¾àª¯à«àª² àªà« àªàªµà«àª સà«àªàªµàª¤à« સàªàª¦à«àª¶à« "
+"દà«àªàª¾àª¯ નહિઠતà«àª¯àª¾àª સà«àª§à« àªàª®à«àªªà«àª¯à«àªàª° બàªàª§ àªàª°àª¤àª¾àª પહà«àª²àª¾àª àªàª¾àª³àªà« રાàªà«."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"ઠસàªàª¦à«àª¶àª¾ માàªà« રાહ àªà«àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³àª¨à« àª
રà«àª¥ ઠહà«àª શàªà« àªà« બધા હારà«àª¡ ડà«àª°àª¾àªàªµ પારà«àªà«àª¶àª¨à«àª¨à«àª "
+"માàªàª¨à«àªà«àªàª દà«àª° થયà«àª² નથà«, àªà« àªà« ફાàªàª² સિસà«àªàª® àªàªàªàª¾àª£àª®àª¾àª પરિણમૠશàªà« àªà«."
+
diff --git a/hi-IN/Boot_Init_Shutdown.po b/hi-IN/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..7e0a18e
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1767 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Gujarati
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Hindi
+# translation of ia64-postinstall.po to Hindi
+# Copyright (C) 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>, 2004, 2007.
+# Ankit Patel <ankit at redhat.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-12 16:11+0530\n"
+"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi at redhat.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾, Init, à¤à¤° शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"&PROD; à¤à¤¾ à¤à¤ महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤° शà¤à¥à¤¤à¤¿à¤¶à¤¾à¤²à¥ पहलॠà¤à¥à¤²à¤¾, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ यà¥à¤à¥à¤¯ विधि हॠà¤à¥ यह "
+"à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ पहलॠà¤à¥ "
+"विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤¤à¥à¤° हà¥à¤, बà¥à¤ समय पर निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ साथ. à¤à¤¸à¥ तरह, सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ "
+"बà¤à¤¦ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ सà¤à¤à¤ ित व विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ यà¥à¤à¥à¤¯ तरà¥à¤à¥ सॠà¤
à¤à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, हालाà¤à¤à¤¿ à¤à¤¸ "
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾à¤à¤°à¤£ à¤à¤à¥ à¤à¤à¥ हॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"यह समà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¸à¥ बà¥à¤ व शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥ हॠन सिरà¥à¤« पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾à¤à¤°à¤£ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ "
+"दà¥à¤¤à¥ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤¸à¥ साथ हॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ व बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ सॠसà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ समाधान à¤à¥ "
+"à¤à¤¸à¤¾à¤¨ बनातॠहà¥."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "à¤à¤¸à¤à¤¾ à¤à¤°à¤£"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr "à¤à¤ x86 सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠनà¥à¤à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ à¤à¤§à¤¾à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£ हà¥:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"सिसà¥à¤à¤® BIOS सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾à¤à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° पà¥à¤°à¤¥à¤® à¤à¤°à¤£ à¤à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ à¤à¥ MBR पर "
+"à¤à¤¾à¤à¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¥à¤® à¤à¤°à¤£ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ <filename>/"
+"boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ सॠलाà¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤°à¤£ à¤à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥ à¤à¤¿ बदलॠमà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² "
+"à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ सिरà¥à¤« पढ़नॠà¤à¥ लियॠमà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¥ <command>/sbin/init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® मà¥à¤ "
+"हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® सारॠसà¥à¤µà¤¾ à¤à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ "
+"हॠà¤à¤° सारॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ <filename>/etc/fstab</filename> मà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤
à¤à¥ हाल मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ Linux सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠलà¥à¤à¤¿à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दिया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾à¤à¤°à¤£ सॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ "
+"सामानà¥à¤¯ हà¥, à¤à¤¸ à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¾ बà¤à¤¾ हिसà¥à¤¸à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° सॠà¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤® "
+"à¤à¤°à¤¤à¥ हॠà¤à¤° à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¸à¥ विशà¥à¤· à¤à¤°à¥à¤°à¤¤à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ बनाया à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पर विसà¥à¤¤à¥à¤¤ धà¥à¤¯à¤¾à¤¨"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "x86 à¤à¥ लियà¥"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "मासà¥à¤à¤° बà¥à¤ रिà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>à¤à¤¸à¤à¥ परिà¤à¤¾à¤·à¤¾</secondary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾ रहॠहारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° पà¥à¤²à¥à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® पर निरà¥à¤à¤° रहतॠहà¥à¤¯à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ हà¥à¤¤à¥ हà¥. "
+"हालाà¤à¤à¤¿, बà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ पायॠà¤à¤¾à¤¨à¥ व लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ "
+"सà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° à¤à¥ लियॠसमरà¥à¤ª हà¥. यह à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ रà¥à¤ª सॠx86 à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° पर फà¥à¤à¤¸ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤à¤¸à¥à¤¬à¤² फरà¥à¤®à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ (EFI) शà¥à¤²."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI shell</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI shell</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "मà¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤/à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ सिसà¥à¤à¤®"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"à¤à¤¬ à¤à¤ x86 à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° बà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, पà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¸à¤° <firstterm>बà¥à¤¸à¤¿à¤ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤/à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ सिसà¥à¤®à¤</"
+"firstterm> या <firstterm>BIOS</firstterm> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ लियॠसिसà¥à¤à¤® सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤
à¤à¤¤ मà¥à¤ "
+"दà¥à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤¸à¥ à¤à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. BIOS बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ न सिरà¥à¤« पहला à¤à¤°à¤£ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, बलà¥à¤à¤¿ "
+"साथ हॠबाहरॠयà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® सà¥à¤¤à¤° à¤à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤£ सॠà¤à¤¸à¥ सिरà¥à¤« पढ़नॠà¤à¥ लियॠ"
+"मà¥à¤¡, सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लिà¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤° पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠहमà¥à¤¶à¤¾ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"à¤
नà¥à¤¯ पà¥à¤²à¥à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® à¤à¥à¤à¥ मà¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ वह à¤à¤ x86 "
+"सिसà¥à¤à¤® पर BIOS à¤à¥ लà¤à¤à¤ समान हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, Itanium-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° "
+"<firstterm>à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤à¤¸à¤¿à¤¬à¤² फरà¥à¤®à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸</firstterm> (<firstterm>EFI</firstterm>) "
+"<firstterm>शà¥à¤²</firstterm> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"लà¥à¤¡ हà¥à¤¨à¥ पर, BIOS सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¥à¤ à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤° à¤à¤¾à¤à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° तब à¤à¤ वà¥à¤§ "
+"यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ दà¥à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¤à¥ साथ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥. पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤, यह बà¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ "
+"लियॠमà¥à¤à¥à¤¦ à¤à¤¿à¤¸à¥ डिसà¥à¤à¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤° CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤¤à¤¾ हà¥, विफल रहनॠपर, सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ "
+"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ à¤à¤° नà¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ मà¥à¤, बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¯à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ "
+"à¤à¥à¤°à¤® à¤à¥ BIOS मà¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ à¤à¥ साथ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° यह मà¥à¤à¥à¤¯ IDE यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ "
+"IDE बस पर दà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥. BIOS तब सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ पहलॠà¤à¤à¤¡ मà¥à¤ "
+"रहता हà¥, <firstterm>मासà¥à¤à¤° बà¥à¤ रिà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡</firstterm> या <firstterm>MBR</firstterm> "
+"à¤à¤¹à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. MBR à¤à¤à¤¾à¤° मà¥à¤ सिरà¥à¤« 512 बाà¤à¤ à¤à¤¾ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° मशà¥à¤¨ à¤à¥ बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ लियॠमशà¥à¤¨ à¤à¥à¤¡ "
+"निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ à¤à¥ साथ à¤à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¹à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¬ BIOS "
+"सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ ढà¥à¤à¤¢à¤¼à¤¤à¤¾ à¤à¤° लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¸à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¸à¤®à¥à¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ "
+"नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"यह à¤à¤à¤¡ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ x86 पà¥à¤²à¥à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤®, GRUB à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥. सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° पर "
+"निरà¥à¤à¤° रहतॠहà¥à¤¯à¥, बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ थà¥à¤¡à¤¼à¥ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥. <xref linkend=\"s3-boot-init-"
+"shutdown-other-architectures\"/> à¤à¤¾ à¤à¥à¤°-x86 बà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ परिà¤à¤¯ à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ "
+"लà¥à¤. GRUB विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ व पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§ मà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियà¥, <xref linkend=\"ch-grub"
+"\"/> दà¥à¤à¥à¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"x86 पà¥à¤²à¥à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® à¤à¥ लियॠà¤à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° दॠà¤à¤°à¤£à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¾ हà¥. पहला à¤à¤°à¤£ MBR पर à¤à¤ à¤à¥à¤à¤¾ मशà¥à¤¨ "
+"à¤à¥à¤¡ दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥à¤¯ हà¥. à¤à¤¸à¤à¤¾ à¤à¤à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤° à¤à¤¾à¤® दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ दà¥à¤à¤¨à¤¾ व सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤à¤¸à¤à¥ पहलॠ"
+"हिसà¥à¤¸à¥ à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB ext2 à¤à¤° ext3 <footnote> <para> GRUB ext3 फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ ext2 à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ पढ़ता "
+"हà¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¤² फाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥. ext3 फाà¤à¤² पर à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠ<citetitle>ext3 फाà¤à¤² "
+"सिसà¥à¤à¤®</citetitle> à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¥ <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> मà¥à¤ दà¥à¤à¥à¤. </"
+"para> </footnote> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पढ़नॠमà¥à¤ सà¤à¥à¤·à¤® रहनॠà¤à¤° à¤à¤¸à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
+"à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ रà¤à¤¤à¤¾ हॠ— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — बà¥à¤ "
+"समय पर. à¤à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¤¾ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤ पर à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠ<xref linkend=\"s1-grub-"
+"configfile\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>सà¤à¤à¥à¤¤</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"à¤
à¤à¤° <application>Red Hat Update Agent</application> à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠà¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ "
+"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥, बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. Red Hat "
+"Network पर à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ निमà¥à¤¨ URL पर à¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ पायॠà¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥: <ulink url="
+"\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ रहनॠपर, यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® या à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² "
+"दिà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ यह बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ हà¥. à¤à¤¸ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर à¤à¤ "
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ तà¥à¤° à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ यह à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सा à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® या "
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² सॠवह बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¾ रà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° <keycap>Enter</keycap> दबायà¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¥à¤ à¤à¥à¤à¤à¥ "
+"नहà¥à¤ दबाया à¤à¤¯à¤¾ हà¥, बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ à¤
वधि à¤à¥ बà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ बाद "
+"लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ पर à¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¸ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥, यह "
+"सहवरà¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦ à¤à¥ <filename>/boot/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ पता à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² "
+"दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦ à¤à¥ निमà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠनामà¤à¤°à¤£ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ— <filename>/boot/"
+"vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></filename> file "
+"(à¤à¤¹à¤¾à¤ <filename><replaceable><kernel-version></replaceable></filename> "
+"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ मà¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¤¾ सहवरà¥à¤¤à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² पर à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤© वितरà¥à¤ मà¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ पर निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लियà¥, <xref linkend=\"ch-"
+"grub\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤. बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर रनलà¥à¤¬à¤² पर बदलाव à¤à¥ लियà¥, <xref linkend="
+"\"s1-grub-runlevels\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° तब à¤à¤ या à¤
धिठ<firstterm>initramfs</firstterm> बिà¤à¤¬ à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ रà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤à¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¤¨ बिà¤à¤¬à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ सॠ<filename>/sysroot/</filename>, à¤à¤ RAM-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ वरà¥à¤à¥à¤
ल फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ <command>cpio</command> सॠहà¥à¤à¤° विसà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. <filename>initramfs</filename> à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ व मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. यह à¤à¤¾à¤¸à¤à¤° तब à¤à¤°à¥à¤°à¥ हॠà¤
à¤à¤° SCSI हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ मà¥à¤à¥à¤¦ हॠया à¤
à¤à¤° सिसà¥à¤à¤® ext3 फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯
à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¤° <filename>initramfs</filename> बिà¤à¤¬ à¤à¥ à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ पर, बà¥à¤ "
+"लà¥à¤¡à¤° à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr "GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤
धिठविसà¥à¤¤à¤¾à¤° à¤à¥ लियà¥, <xref linkend=\"ch-grub\"/> à¤à¥ दà¥à¤à¥à¤."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° à¤à¥ लियॠबà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+# ELILO
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¤¬ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ लà¥à¤¡ à¤à¤° हà¥à¤à¤¡ à¤à¤« à¤à¤°à¤¤à¥ हॠ<command>init</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ मà¥à¤, à¤à¤à¤¨à¤¾ "
+"à¤à¥ समान शà¥à¤°à¥à¤à¤à¤²à¤¾ हर à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° पर à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ हà¥à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤¯à¥ हर à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° à¤à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ "
+"बà¥à¤ मà¥à¤ मà¥à¤à¥à¤¯ à¤
à¤à¤¤à¤° à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ पानॠव लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मà¥à¤ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, Itanium à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° ELILO बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°, IBM eServer pSeries à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° "
+"yaboot, à¤à¤° IBM System z सिसà¥à¤à¤® z/IPL बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤²"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤²</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤²</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"à¤à¤¬ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, यह ततà¥à¤à¤¾à¤² à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° सिसà¥à¤à¤® सॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¥ "
+"विविध हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, सारॠपà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¸à¤°, I/O à¤à¤ªà¤¸à¤¿à¤¸à¥à¤à¤®, à¤à¤° à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤£ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ "
+"साथ. यह तब सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ <filename>initramfs</filename> "
+"बिà¤à¤¬ à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¸à¥ <filename>/sysroot/</filename> मà¥à¤ सà¥à¤§à¤¾ विसà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° "
+"सारॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤à¥, यह फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® सॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¥ वरà¥à¤à¥à¤
ल यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ LVM या सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID, <filename>initramfs</filename> पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¾ हà¥à¤¨à¥ à¤à¤° à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° डिसà¥à¤ बिà¤à¤¬ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ लियॠà¤à¤¯à¥ सारॠसà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ पहलà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² तब रà¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ बनाता हà¥, सिरà¥à¤« पढ़नॠà¤à¥ लियॠरà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° à¤à¤¿à¤¸à¥ "
+"à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"à¤à¤¸ बिà¤à¤¦à¥ पर, à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤ªà¤°à¥à¤¶à¤¨à¤² हà¥. हालाà¤à¤à¤¿, à¤à¥à¤à¤à¤¿ à¤à¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ "
+"à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ नहà¥à¤ हॠà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ à¤
रà¥à¤¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ साथ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ "
+"सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ वातावरण सà¥à¤ à¤
प à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² <command>/sbin/init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® "
+"निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤®"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> command</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® (<command>init</command> à¤à¤¹à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥) शà¥à¤· "
+"बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लियॠवातावरण विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"à¤à¤¬ <command>init</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, यह सà¤à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ à¤à¤¨à¤ व à¤à¤¨à¤ à¤à¤¾ "
+"à¤à¥ à¤à¤¨à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ सिसà¥à¤à¤® पर सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. पहलà¥, यह <filename>/etc/rc.d/rc."
+"sysinit</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥ à¤à¤¿ वातावरण पथ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, सà¥à¤µà¥à¤ª à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ "
+"हà¥, फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾à¤à¤, à¤à¤° सिसà¥à¤à¤® à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ सà¤à¥ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° सिसà¥à¤à¤® à¤à¤ à¤à¤¡à¤¼à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥, ताà¤à¤¿ <filename>rc."
+"sysinit</filename> <filename>/etc/sysconfig/clock</filename> विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¥ "
+"हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤¡à¤¼à¥ à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपढ़तॠहà¥. à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ हॠà¤à¤¿ à¤
à¤à¤° वहाठविशà¥à¤· à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤ पà¥à¤°à¥à¤ "
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"<filename>/etc/rc.serial</filename> फाà¤à¤² à¤à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ तब <filename>/etc/inittab</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ "
+"à¤à¤²à¤¾à¤¤à¥ हà¥, à¤à¥ à¤à¤¿ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ हॠà¤à¥à¤¸à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ हर <firstterm>SysV init रनलà¥à¤¬à¤²</"
+"firstterm> à¤à¥ साथ सà¥à¤à¤
प à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥. रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ हà¥, या <firstterm>mode</"
+"firstterm>, SysV <filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>."
+"d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ सà¥à¤µà¤¾ सॠपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤, à¤à¤¹à¤¾à¤ <replaceable><x></"
+"replaceable> रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ हà¥. SysV init रनलà¥à¤¬à¤² पर à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियà¥, <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"à¤à¤à¥, <command>init</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ शà¥à¤°à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ लाà¤à¤¬à¥à¤°à¥à¤°à¥ <filename>/etc/rc.d/"
+"init.d/functions</filename> सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠसà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ PID à¤à¥ à¤à¥à¤¸à¥ "
+"à¤à¤°à¤à¤, à¤à¤¤à¥à¤®, à¤à¤° निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"<command>init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® सà¤à¥ पà¥à¤·à¥à¤ à¤à¥à¤®à¤¿ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤à¤¿à¤¤ <filename>rc</"
+"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ <filename>/etc/inittab</filename> मà¥à¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ "
+"रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥. <filename>rc</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ समरà¥à¤ª रनलà¥à¤¬à¤² मà¥à¤ "
+"à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"रनलà¥à¤¬à¤² 5 à¤à¥ लियॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"रनलà¥à¤¬à¤² 5 मà¥à¤ बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨, <command>init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® <filename>/etc/rc.d/"
+"rc5.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ यह निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¸ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ "
+"à¤à¤°à¤à¤ व रà¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr "नà¥à¤à¥ <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ सà¥à¤à¥ हà¥:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤¿ à¤à¤¸ सà¥à¤à¥ मà¥à¤ दिà¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤° "
+"रà¥à¤à¤¤à¥ हॠ<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥. बà¤à¤¾à¤¯, "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> मà¥à¤ सà¤à¥ फाà¤à¤² <firstterm>साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤</"
+"firstterm> हॠà¤à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥ à¤à¥ à¤à¤¿ <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥. साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ हर <filename>rc</filename> "
+"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠताà¤à¤¿ रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ बनाà¤à¤°, रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤à¥ à¤à¤° "
+"बिना à¤à¤¨à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¿à¤¤ वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ मिà¤à¤¾à¤à¤° पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¨à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ "
+"सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"हर साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ à¤à¤¾ नाम à¤à¤ <computeroutput>K</computeroutput> या à¤à¤ "
+"<computeroutput>S</computeroutput> सॠशà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. <computeroutput>K</"
+"computeroutput> लिà¤à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¸ रनलà¥à¤¬à¤² पर मार दॠà¤à¤¾à¤¤à¥ हॠà¤à¤¬à¤à¤¿ वॠà¤à¥ à¤à¤ "
+"<computeroutput>S</computeroutput> à¤à¥ साथ à¤à¤°à¤à¤ शà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ पहलॠसà¤à¥ <computeroutput>K</computeroutput> "
+"साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><"
+"command></replaceable> stop</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ निरà¥à¤à¤¤ à¤à¤°à¤à¥ रà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¹à¤¾à¤ "
+"<replaceable><command></replaceable> पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¤à¥à¤® à¤à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ हà¥. यह "
+"तब सà¤à¥ <computeroutput>S</computeroutput> साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ à¤à¥ <command>/etc/rc.d/"
+"init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command> निरà¥à¤à¤¤ à¤à¤°à¤à¥ "
+"à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤à¤¿à¤à¤ समापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, बतà¥à¤° रà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¤µ हॠà¤à¤° à¤à¤¨ समान सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ "
+"सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ व रà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠनिषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <command>/etc/rc.d/init."
+"d/httpd stop</command> Apache HTTP सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ रà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"हर साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¥à¤°à¤® लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. वह à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ वॠसà¥à¤µà¤¾à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤à¤ "
+"à¤à¥ व रà¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हॠà¤à¥ à¤à¤¸ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ बदलà¤à¤° à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¿à¤¤à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤® "
+"हà¥à¤¤à¤¾ हॠ, à¤à¤¤à¤¨à¤¾ हॠपहलॠयह à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. समान सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ साथ साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ à¤
à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¦à¤¿ à¤à¥à¤°à¤® मà¥à¤ "
+"शà¥à¤°à¥ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "नà¥à¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"सबसॠà¤à¤à¤¿à¤° à¤à¥à¤ मà¥à¤ सॠà¤à¤ à¤à¥ <command>init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥ हॠवह <filename>/"
+"etc/rc.d/rc.local</filename> फाà¤à¤² हà¥. यह फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾à¤à¤°à¤£ à¤à¥ लियॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हà¥. "
+"<xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ <filename>rc."
+"local</filename> फाà¤à¤² à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ पर à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠलà¥à¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ लियॠ<filename>rc</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ "
+"सॠहà¥à¤à¤° à¤à¤à¥ बढ़नॠà¤à¥ लियà¥, <filename>/etc/inittab</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤ <command>/"
+"sbin/mingetty</command> पà¥à¤°à¤à¤¤à¤¿ à¤à¥ रनलà¥à¤µà¤² मà¥à¤ à¤à¤µà¤à¤à¤¿à¤¤ हर वरà¥à¤à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤² (लà¥à¤à¤¿à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤) à¤à¥ "
+"लियॠविà¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. 2 सॠ5 तठà¤à¥ रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ पास सà¤à¥ à¤à¤¹ वरà¥à¤à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤² रहता हà¥, à¤à¤¬à¤à¤¿ "
+"रनलà¥à¤¬à¤² 1 (à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡) à¤à¥ पास à¤à¤, à¤à¤° रनलà¥à¤¬à¤² 0 à¤à¤° 6 à¤à¥ पास à¤à¥à¤ नहà¥à¤. <command>/"
+"sbin/mingetty</command> पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤° मारà¥à¤ à¤à¥ <firstterm>tty</firstterm> "
+"यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿<footnote> मà¥à¤ <para> &PROD; तà¥à¤¨à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ <filename>tty</filename> यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ "
+"बारॠमà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤. </para> </footnote> à¤à¥à¤²à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¨à¤à¥ मà¥à¤¡ à¤à¥ सà¥à¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤¾à¤ªà¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ नाम व शबà¥à¤¦à¤à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, "
+"à¤à¤° लà¥à¤à¤¿à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"रनलà¥à¤¬à¤² 5 मà¥à¤, <filename>/etc/inittab</filename> <filename>/etc/X11/prefdm</"
+"filename> नामठà¤à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. <filename>prefdm</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ "
+"X पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤ <footnote> <para> &PROD; तà¥à¤¨à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ "
+"à¤
धिठà¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤. </para> </footnote> — <command>gdm</"
+"command>, <command>kdm</command>, या <command>xdm</command>, <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> फाà¤à¤² à¤à¥ सामà¤à¥à¤°à¥ पर निरà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr "à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° समापà¥à¤¤ हà¥à¤¨à¥ पर, सिसà¥à¤à¤® रनलà¥à¤¬à¤² 5 पर à¤à¤²à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "बà¥à¤ समय पर à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤®"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "बà¥à¤ समय पर à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤²"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤£ à¤à¤° रहा हà¥"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤° रहा हà¥"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤ पà¥à¤°à¥à¤"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> command</see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ <command>init</command> "
+"à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बà¥à¤ समय पर या à¤à¤¬ रनलà¥à¤¬à¤² बदलनॠà¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸ "
+"सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ तल मà¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤°à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¤¸à¤¾à¤¨ तरà¥à¤à¤¾ हॠविशà¥à¤· सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ "
+"या यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ बिना à¤à¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¤°à¤£ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ लिà¤à¤à¤° à¤à¤° साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ बनाà¤à¤°."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.serial</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° धारावाहिठ"
+"पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° बà¥à¤ समय पर सà¥à¤à¤
प à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. यह सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ <command>setserial</"
+"command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤ पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. "
+"<command>setserial</command> मà¥à¤¨ पà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियॠलà¥à¤."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init रनलà¥à¤¬à¤²"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> command</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>runlevels</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "à¤à¤¸à¤à¥ लियॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à¤à¤¸à¤à¥ परिà¤à¤¾à¤·à¤¾</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤²"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"SysV init रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¤ मानठपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ दà¥à¤¤à¥ हॠयह नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सा "
+"<command>init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤ रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ लाà¤à¤ या ठहर à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. "
+"SysV init à¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ था à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ यह पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤¸à¤¾à¤¨ à¤à¤° à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ लà¤à¥à¤²à¤¾ हॠबà¤à¤¾à¤¯ पारà¤à¤ªà¤°à¤¿à¤ BSD-"
+"शà¥à¤²à¥ init पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"SysV init à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² <filename>/etc/rc.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ "
+"à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥. à¤à¤¸ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤°, <filename>rc</filename>, <filename>rc.local</"
+"filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, à¤à¤°, वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ रà¥à¤ª सà¥, <filename>rc."
+"serial</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ हà¥à¤ साथ हॠसाथ निमà¥à¤¨ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤¯à¥à¤:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"<filename>init.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ <command>/sbin/init</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ "
+"दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ रà¤à¤¤à¥ हॠà¤à¤¬ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤ à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤¤à¥ हà¥. à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ हर "
+"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¹ रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ &PROD; à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "रनलà¥à¤µà¤²"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>runlevels</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "à¤à¤¸à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤
à¤à¤¿à¤à¤®à¤¿à¤¤ रनलà¥à¤µà¤²"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"SysV init रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ पà¥à¤à¥ à¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤° यह हॠà¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ तरà¥à¤à¥ सॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
+"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ सरà¥à¤µà¤° सिसà¥à¤à¤® सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨ पर बिना à¤à¥à¤à¤à¤¾à¤µ à¤à¥ X विà¤à¤¡à¥ "
+"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¥ तरà¥à¤à¥ सॠदà¥à¤¡à¤¼à¤¤à¥ हà¥. या à¤à¥à¤ समय हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¬ à¤à¤ "
+"सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ नà¥à¤à¥ à¤à¥ रनलà¥à¤¬à¤² पर à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ नà¥à¤¦à¤¾à¤¨à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥ लियॠपड़ "
+"सà¤à¤¤à¥ हà¥, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ डिसà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¬à¥ à¤à¥ रनलà¥à¤¬à¤² 1 पर ठà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"दियॠà¤à¤¯à¥ रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ विशà¥à¤·à¤¤à¤¾ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सॠसà¥à¤µà¤¾ रà¥à¤à¥ हॠà¤à¤° <command>init</"
+"command> à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, रनलà¥à¤¬à¤² 1 (à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡) "
+"à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤² सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ रà¥à¤ दà¥à¤¤à¥ हà¥, à¤à¤¬à¤à¤¿ रनलà¥à¤¬à¤² 3 à¤à¤¨ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ शà¥à¤°à¥ à¤à¤° दà¥à¤¤à¥ हà¥. निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ "
+"सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ ठहरॠहà¥à¤¯à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ नियत à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥ या दियॠà¤à¤¯à¥ रनलà¥à¤¬à¤² पर à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤à¥, <command>init</"
+"command> तà¥à¤à¥ सॠमशà¥à¤¨ à¤à¤¾ मà¥à¤¡ बदल सà¤à¤¤à¤¾ हॠबिना à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ दसà¥à¤¤à¥ रà¥à¤ª सॠसà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ रà¥à¤ व "
+"à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤à¥."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "&PROD; à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¤®à¤¯ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ हà¥:"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — ठरहà¥à¤"
+
+# IGNORED
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ पाठमà¥à¤¡"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ नहà¥à¤ (à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤)"
+
+# IGNORED
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — पà¥à¤°à¥à¤£ बहà¥à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ पाठमà¥à¤¡"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ नहà¥à¤ (à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤)"
+
+# IGNORED
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr "<command>5</command> — पà¥à¤°à¥à¤£ बहà¥à¤² पथ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¡ (à¤à¤ X-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — रिबà¥à¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"सामानà¥à¤¯à¤¤à¤, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ &PROD; à¤à¥ रनलबà¥à¤² 3 या रनलà¥à¤¬à¤² 5 पर à¤à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ— दà¥à¤¨à¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤£ "
+"बहà¥à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡. à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¥ à¤à¤à¥ रनलà¥à¤¬à¤² 2 à¤à¤° 4 à¤à¥ विशà¥à¤· à¤à¤°à¥à¤°à¤¤à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ"
+"पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¬à¤¸à¥ वॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¥ हà¥à¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤¬à¤² <filename>/etc/inittab</filename> मà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ हà¥. à¤à¤ "
+"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤¬à¤² पता à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <filename>/etc/inittab</filename> à¤à¥ "
+"शà¥à¤°à¥à¤· à¤à¥ निà¤à¤ निमà¥à¤¨ à¤à¥ समान पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¥à¤:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"à¤à¤¸ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ मà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤¬à¤² पाà¤à¤ हà¥, à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤¿ पहलॠà¤à¥à¤²à¤® à¤à¥ बाद सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ दिà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¸à¥ "
+"बदलनॠà¤à¥ लियà¥, <filename>/etc/inittab</filename> à¤à¥ बतà¥à¤° रà¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"बहà¥à¤¤ सावधान रहà¥à¤ à¤à¤¬ <filename>/etc/inittab</filename> à¤à¤¾ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥. "
+"साधारण à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¥ à¤à¤²à¤¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ सॠरà¥à¤ सà¤à¤¤à¥ हà¥. à¤
à¤à¤° यह हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, या तॠबà¥à¤ "
+"डिसà¥à¤à¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ डालà¥à¤, या à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠबà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ मà¥à¤ "
+"à¤à¤¾à¤¯à¥à¤ à¤à¤° फाà¤à¤² à¤à¥ मरमà¥à¤®à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ व बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ पर à¤
धिठसà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियà¥, <citetitle>मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿</"
+"citetitle> शà¥à¤°à¥à¤·à¤ à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¥ <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> मà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥, à¤à¤¾ "
+"सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"बà¥à¤ समय पर मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤¬à¤² बदलना à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¯à¥ वितरà¥à¤ à¤à¥ बदलतॠहà¥à¤¯à¥ सà¤à¤à¤µ "
+"हà¥. बà¥à¤ समय पर रनलà¥à¤¬à¤² बदलनॠà¤à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§ मà¥à¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियà¥, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels"
+"\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "रनलà¥à¤µà¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "à¤à¤¸à¤à¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>services</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "सà¥à¤µà¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>services</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "<application>सà¥à¤µà¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> à¤à¥ साथ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+# <application>Disk Druid</application>
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "<application>ntsysv</application> à¤à¥ साथ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "<command>chkconfig</command> à¤à¥ साथ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"रनलà¥à¤¬à¤² विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ सबसॠबढिया तरà¥à¤à¤¾ à¤à¤ <firstterm>initscript à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾</"
+"firstterm> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥. यॠà¤à¤à¤¾à¤° फाà¤à¤² à¤à¥ दà¥à¤à¤à¤¾à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥ सरलà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
+"लियॠनियत à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¯à¥ हà¥à¤ SysV init निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ पदà¤à¥à¤°à¤® मà¥à¤ à¤à¤° सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ"
+"बहà¥à¤¤à¥à¤°à¥ साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ à¤à¥ <filename>/etc/rc.d/</filename> à¤à¥ à¤à¤ªà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ सà¥à¤§à¤¾ à¤à¥à¤à¤¾à¤° "
+"à¤à¤°à¤¨à¥ सà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; तà¥à¤¨ à¤à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ पदà¤à¥à¤°à¤® à¤à¥ "
+"बनायॠरà¤à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¤ साधारण à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — ncurses-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¤ à¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ पाठà¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤¸à¤¾à¤¨ पातॠहà¥à¤ <command>chkconfig</command> à¤à¥ "
+"à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¾."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>सà¥à¤µà¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> — à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ <application>सà¥à¤µà¤¾ "
+"विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> (<command>system-config-services</command>) "
+"पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® रनलà¥à¤¬à¤² विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ लियॠà¤à¤ लà¤à¥à¤²à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"<citetitle>सà¥à¤µà¤¾ मà¥à¤ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£</citetitle> à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¥ <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle> मà¥à¤ à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤
धिठसà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "बà¤à¤¦ à¤à¤° रहा हà¥"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>shutdown</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>halt</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>halt</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>shutdown</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"&PROD; बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, रà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ <command>/sbin/shutdown</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ निरà¥à¤à¤¤ "
+"à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. <command>shutdown</command> मà¥à¤¨ पà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¥ सà¥à¤à¥ रà¤à¤¤à¤¾ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ "
+"दॠसबसॠसामानà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ हà¥à¤:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"सबà¤à¥à¤ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, <command>-h</command> विà¤à¤²à¥à¤ª मशà¥à¤¨ à¤à¥ रà¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° "
+"<command>-r</command> विà¤à¤²à¥à¤ª रिबà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"PAM à¤à¤à¤¸à¥à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ <command>reboot</command> à¤à¤° <command>halt</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ "
+"à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सिसà¥à¤à¤® बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠरनलà¥à¤¬à¤² 1 सॠ5 तठरहतॠहà¥à¤¯à¥ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. PAM à¤à¤à¤¸à¥à¤² "
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤
धिठà¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियà¥, &PROD; तà¥à¤¨à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"à¤
à¤à¤° à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° सà¥à¤µà¤¯à¤ पावर à¤à¤® नहà¥à¤ à¤à¤° लà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ नहà¥à¤ बà¤à¤¦ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾ धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ रà¤à¥à¤ à¤à¤¬à¤¤à¤ "
+"à¤à¤¿ à¤à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¿ सिसà¥à¤à¤® ठहरा हॠनहà¥à¤ ठà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"à¤à¤¸ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¤à¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ विफलता à¤à¤¾ à¤
रà¥à¤¥ हॠà¤à¤¿ सà¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
नारà¥à¤¹à¤¿à¤¤ "
+"हà¥, à¤à¥ à¤à¤¿ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤°à¤¾à¤¬à¥ à¤à¥ à¤à¤° लॠà¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+
diff --git a/it-IT/Boot_Init_Shutdown.po b/it-IT/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..7524a46
--- /dev/null
+++ b/it-IT/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1943 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of ia64-postinstall.po to Italian
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Francesco Valente <fvalen at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-22 23:13+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <it at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "Processo di avvio, init e spegnimento"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>processo di avvio</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"Un importantissimo aspetto di &PROD; è il metodo aperto e configurabile da "
+"parte dell'utente, utilizzato per avviare il sistema operativo. Gli utenti "
+"sono liberi di configurare diversi aspetti relativi al processo d'avvio, "
+"incluso la possibilità di specificare i programmi lanciati al momento "
+"dell'avvio. In modo simile, lo spegnimento del sistema termina in modo "
+"corretto, organizzato e configurabile i processi interessati, anche se la "
+"personalizzazione di tale processo è raramente richiesta."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"La comprensione del funzionamento dei processi di avvio e di arresto non "
+"solo vi consente di effettuare una personalizzazione, ma vi aiuta a trovare "
+"una soluzione ai problemi legati all'avvio o allo spegnimento del sistema."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "Il processo di avvio"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "fasi del"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr ""
+"Di seguito sono riportate le fasi principali del processo di avvio per un "
+"sistema x86:"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"Il sistema BIOS (Basic Input/Output System) controlla il sistema e avvia il "
+"boot loader della prima fase nel file MBR del disco fisso primario."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"Il boot loader della prima fase viene caricato in memoria e consente di "
+"avviare il boot loader della seconda fase dalla partizione <filename>/boot/</"
+"filename>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"Il boot loader della seconda fase carica il kernel in memoria, che a suo "
+"turno carica tutti i moduli e monta la partizione root di sola lettura."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"Il kernel trasferisce il controllo del processo di avvio al programma "
+"<command>/sbin/init</command>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"Il programma <command>/sbin/init</command> carica tutti i servizi ed i tool "
+"dellp spazio utente e monta tutte le partizioni elencate in <filename>/etc/"
+"fstab</filename>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr ""
+"All'utente viene presentato una schermata di login per il sistema di Linux "
+"appena installato."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"Poichè la configurazione del processo di avvio è più comune "
+"della personalizzazione del processo di arresto, la parte restante di questo "
+"capitolo presenterà in modo dettagliato il funzionamento del processo di "
+"avvio e come può essere personalizzato in base alle vostre esigenze."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "Esame dettagliato del processo di avvio"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "per x86"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "boot loaders"
+
+# <primary>Master Boot Record</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/rescuemode.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "Master Boot Record"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>definizione di</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>processo di avvio</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"L'inizio del processo di avvio varia in base alla piattaforma utilizzata. "
+"Tuttavia, quando il kernel viene rilevato e caricato dal boot loader, il "
+"processo di avvio di default è identico per tutte le architetture. Questo "
+"capitolo si dedica principalmente all'architettura x86."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "Il BIOS"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "shell Extensible Firmware Interface"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>shell EFI</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>shell EFI</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>shell EFI</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "Basic Input/Output System"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"Quando un computer x86 viene avviato, il processore controlla il "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> o <firstterm>Basic Input/Output System</"
+"firstterm> alla fine della memoria del sistema, eseguendolo in un secodno "
+"momento. Il BIOS controlla non solo la prima fase del processo di avvio, ma "
+"fornisce l'interfaccia di livello inferiore alle periferiche. Per questo "
+"motivo è scritto in una memoria permanente in sola lettura e "
+"può sempre essere utilizzato."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"Altre piattaforme utilizzano programmi diversi per eseguire attività "
+"di livello inferiore, in minima parte equivalenti a quelle del BIOS di un "
+"sistema x86. Per esempio i computer con processore Itanium utilizzano la "
+"<firstterm>shell</firstterm> <firstterm>Extensible Firmware Interface</"
+"firstterm> (<firstterm>EFI</firstterm>)."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"Dopo il caricamento, il BIOS esamina il sistema, cerca e controlla le "
+"periferiche e cerca un dispositivo valido per avviare il sistema. Di solito "
+"controlla le unità floppy ed i CD-ROM presenti alla ricerca di "
+"supporti avviabili, se non riesce ad eseguire tale operazione, verifica il "
+"disco fisso. Nella maggior parte dei casi, la sequenza delle unità "
+"utilizzate per l'avvio, è controllata da una particolare "
+"configurazione del BIOS, eseguendo una ricerca sul dispositivo master IDE "
+"sul bus IDE primario. Il BIOS carica in memoria qualsiasi programma presente "
+"nel primo settore di questo dispositivo, denominato <firstterm>MBR</"
+"firstterm> o <firstterm>Master Boot Record</firstterm>. L'MBR ha dimensioni "
+"pari a soli 512 byte e contiene le istruzioni in codice macchina per l'avvio "
+"del computer oltre alla tabella delle partizioni. Al termine dell'operazione "
+"il BIOS passa il controllo a qualsiasi programma che si trova nell'MBR."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "Il boot loader"
+
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>boot loader</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>boot loader</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "boot loader"
+
+# <primary>GRUB</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/partitions.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "ruolo nel processo di avvio"
+
+# <primary>LILO</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/partitions.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"Questa sezione affronta il boot loader predefinito per la piattaforma x86, "
+"GRUB. A seconda dell'architettura del sistema, il processo d'avvio potrebbe "
+"variare leggermente. Consultate la <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-"
+"other-architectures\"/> per una breve panoramica dei boot loader non-x86. "
+"Per maggiori informazioni sulla configurazione e sull'utilizzo di GRUB, "
+"consultate il <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"Un boot loader per la piattaforma x86 è caratterizzato da almeno due fasi. "
+"La prima delle quali è rappresentata da una piccola porzione del "
+"codice binario della macchina dell'MBR. L'unico obiettivo di questa fase "
+"è quello di rilevare il boot loader secondario e caricare la prima "
+"parte in memoria."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB presenta la possibilità di leggere ext2 e ext3 <footnote> <para> GRUB è "
+"in grado di leggere file system ext3 come se fossero ext2, ignorando il file "
+"journal. Consultate il capitolo intitolato <citetitle>Il file system ext3</"
+"citetitle> nella <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle>, per maggiori "
+"informazioni sul sile system ext3. </para> </footnote> e di caricare il "
+"proprio file di configurazione — <filename>/boot/grub/grub.conf</"
+"filename> — al momento dell'avvio. Consultate la <xref linkend=\"s1-"
+"grub-configfile\"/> per informazioni su come modificare questo file."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>Suggerimento</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"Se aggiornate il kernel utilizzando il <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, il file di configurazione del boot loader viene aggiornato "
+"automaticamente. Maggiori informazioni su Red Hat Network sono disponibili "
+"online sul seguente URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn."
+"redhat.com/</ulink>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"Quando il boot loader secondario è in memoria, viene visualizzata la "
+"schermata grafica che mostra i diversi sistemi operativi o i kernel che sono "
+"stati configurati per l'avvio. Su questa schermata un utente può usare i "
+"tasti direzionali per scegliere quale sistema operativo o kernel vuole "
+"avviare e premere <keycap>Invio</keycap>. Se nessun tasto è premuto, il boot "
+"loader carica la selezione di default dopo un determinato periodo di tempo."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"Quando il boot loader della seconda fase ha determinato quale kernel "
+"avviare, esso rileva il kernel binario corrispondente nella directory "
+"<filename>/boot/</filename>. Il kernel binario viene chiamato usando il "
+"formato seguente — <filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-"
+"version></replaceable></filename> (dove <filename><replaceable><kernel-"
+"version></replaceable></filename> corrisponde alla versione del kernel "
+"specificata nelle impostazioni del boot loader)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"Per informazioni sull'utilizzo del boot loader per fornire gli argomenti "
+"della linea di comando al kernel, consultate il <xref linkend=\"ch-grub\"/>. "
+"Per informazioni su come modificare il runlevel al prompt del boot loader, "
+"consultate la <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"Il boot loader colloca quindi in memoria una o più immagini "
+"<firstterm>initramfs</firstterm>. Successivamente il kernel decomprime e "
+"trasferisce queste immagini dalla memoria a <filename>/sysroot/</filename>, un "
+"file system virtuale basato sulla RAM tramite il comando <command>cpio</"
+"command>. <filename>initramfs</filename> viene usato dal kernel per caricare "
+"tutti i driver ed i moduli necessari per avviare il sistema. Questa "
+"operazione è particolarmente importante se disponete di unità SCSI o se i "
+"sistemi utilizzano il file system ext3."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"Dopo avere caricato in memoria il kernel e l'immagine <filename>initramfs</"
+"filename>, il boot loader trasferisce il controllo del processo di avvio al "
+"kernel."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"Per una panoramica più dettagliata del boot loader GRUB, consultate il <xref "
+"linkend=\"ch-grub\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "I boot loader ed altre architetture"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>ELILO</secondary>
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"Dopo il caricamento e il trasferimento del processo di avvio al comando "
+"<command>init</command>, la stessa sequenza di eventi si verifica in ogni "
+"architettura. La differenza principale tra ogni processo di avvio, consiste "
+"nell'applicazione utilizzata per trovare e caricare il kernel."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"Per esempio, l'architettura Itanium utilizza il boot loader ELILO, "
+"l'architettura IBM eServer pSeries utilizza yaboot, mentre i sistemi IBM "
+"System z utilizzano il boot loader z/IPL."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "Il kernel"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>kernel</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>kernel</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"Una volta caricato, il kernel inizializza e configura immediatamente la "
+"memoria del computer e configura quindi i vari elementi hardware collegati "
+"al sistema, incluso tutti i processori e i sottosistemi I/O, oltre a tutti i "
+"dispositivi di storage. Cerca quindi l'immagine <filename>initramfs</"
+"filename> compressa in una posizione predeterminata della memoria, la "
+"decomprime direttamente su <filename>/sysroot/</filename>, e carica tutti i "
+"driver necessari. Successivamente inizializza i dispositivi virtuali "
+"relativi al file system, come LVM o il software RAID prima di completare i "
+"processi <filename>initramfs</filename> e liberare tutta la memoria occupata."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"Dopo l'inizializzazione di tutti i dispositivi del sistema da parte del "
+"kernel, viene creato un dispositivo root, montata la partizione root di sola "
+"lettura e liberata la memoria non utilizzata."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"Il kernel risulta così caricato in memoria e operativo. Tuttavia, senza "
+"alcuna applicazione che consenta all'utente di fornire un input "
+"significativo al sistema, il kernel non è molto utile."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"Per configurare l'ambiente utente, il kernel esegue il programma <command>/"
+"sbin/init</command>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "Il programma <command>/sbin/init</command>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary>comando <command>init</command></primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "comando <command>/sbin/init</command>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"Il programma <command>/sbin/init</command> (chiamato anche <command>init</"
+"command>) coordina la fase restante del processo di avvio e configura "
+"l'ambiente per l'utente."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"Quando il comando <command>init</command> viene eseguito, diventa il "
+"genitore di tutti i processi che si avviano automaticamente sul sistema. "
+"Innanzitutto esegue lo script <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> che "
+"imposta il percorso dell'ambiente, attiva lo swap, controlla i filesystem e "
+"si occupa di tutti i processi che vanno eseguiti per l'inizializzazione del "
+"sistema. Per esempio, la maggior parte dei sistemi utilizza un orologio, "
+"così <filename>rc.sysinit</filename> legge il file di configurazione "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> per inizializzare l'orologio "
+"dell'hardware. Un altro esempio potrebbe essere quello con il quale è "
+"necessario inizializzare processi speciali per le porte seriali, "
+"<filename>rc.sysinit</filename> può eseguire anche il file <filename>/etc/rc."
+"serial</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"Il comando <command>init</command> esegue a sua volta lo script <filename>/"
+"etc/inittab</filename>, il quale descrive come impostare il sistema in ogni "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. I runlevel sono uno stato, o una "
+"<firstterm>modalità </firstterm>, definiti dai servizi elencati nella "
+"directory SysV <filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/"
+"</filename>, dove <replaceable><x></replaceable> rappresenta il numero "
+"del runlevel. Per maggiori informazioni sui runlevel SysV init, consultate "
+"la <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"Successivamente il comando <command>init</command> imposta la libreria di "
+"funzione della sorgente, <filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, "
+"per il sistema il quale a sua volta configura il modo di avvio o come "
+"eliminare e determinare il PID di un programma."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"A questo punto il programma <command>init</command> avvia tutti i processi "
+"di background cercando nella relativa directory <filename>rc</filename>, il "
+"runlevel specificato come predefinito in <filename>/etc/inittab</filename>. "
+"Le directory <filename>rc</filename> sono numerate in modo da corrispondere "
+"ai runlevel che rappresentano. Per esempio <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</"
+"filename> è la directory per il runlevel 5."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"Quando si esegue l'avvio dal runlevel 5, il programma <command>init</"
+"command> cerca nella directory <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> per "
+"determinare quali processi iniziare e quali da arrestare."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr ""
+"Di seguito è riportato un esempio che illustra la directory "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename>:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"Nessuno degli script che avvia e arresta realmente i servizi si trova nella "
+"directory <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename>. Tutti i file in <filename>/"
+"etc/rc.d/rc5.d/</filename> sono <firstterm>link simbolici</firstterm> "
+"diretti a script che si trovano nella directory <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename>. I link simbolici sono utilizzati in ciascuna delle directory "
+"<filename>rc</filename> per fare in modo che i runlevel possano essere "
+"riconfigurati creando, modificando ed eliminando i link simbolici senza "
+"influire sugli script a cui fanno riferimento."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"Il nome di ciascun link simbolico inizia con <computeroutput>K</"
+"computeroutput> o <computeroutput>S</computeroutput>. I link "
+"<computeroutput>K</computeroutput> sono processi che vengono terminati, "
+"mentre quelli che iniziano con <computeroutput>S</computeroutput> vengono "
+"avviati."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"Il comando <command>init</command> arresta innanzitutto i link simbolici "
+"<computeroutput>K</computeroutput> della directory eseguendo il comando "
+"<command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> stop</"
+"command>, in cui <replaceable><command></replaceable> è il "
+"processo da terminare. Avvia quindi tutti i link simbolici "
+"<computeroutput>S</computeroutput> eseguendo il comando <command>/etc/rc.d/"
+"init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"Una volta terminato il processo d'avvio del sistema, sarà possibile eseguire "
+"il login come utente root, ed eseguire gli stessi script per avviare ed "
+"arrestare i servizi. Per esempio, il comando <command>/etc/rc.d/init.d/httpd "
+"stop</command> arresta il server HTTP di Apache."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"Ciascuno dei link simbolici è numerato in modo da stabilire l'ordine "
+"di avvio. Potete modificare l'ordine in cui i servizi vengono avviati o "
+"interrotti cambiando questo numero. Più il numero è basso, prima il servizio "
+"corrispondente viene avviato. I link simbolici che presentano lo stesso "
+"numero, vengono avviati in base ad un ordine alfabetico."
+
+# <title>Note</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/steps.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "Nota Bene"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"Una delle ultime cose che il programma <command>init</command> esegue è il "
+"file <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename>, il suddetto file è molto utile "
+"durante il processo di personalizzazione del sistema. Per maggiori "
+"informazioni su come utilizzare il file <filename>rc.local</filename>, "
+"consultate <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"Dopo che il comando <command>init</command> è passato attraverso la "
+"directory appropriata <filename>rc</filename> del runlevel, lo script "
+"<filename>/etc/inittab</filename> dirama un processo <command>/sbin/"
+"mingetty</command> per ogni console virtuale (prompt di login) assegnata al "
+"runlevel. Dal runlevel 2 fino al 5 sono presenti tutte e sei le console "
+"virtuali, mentre il runlevel 1 (modalità utente singolo) ne ha solo una, ed "
+"i runlevel 0 e 6 non presentano alcuna console virtuale. Il processo "
+"<command>/sbin/mingetty</command> apre alcuni percorsi di comunicazione per "
+"i dispositivi <firstterm>tty</firstterm> <footnote> <para> Consultate la "
+"&PROD; Deployment Guide per maggiori informazioni sui dispositivi "
+"<filename>tty</filename>. </para> </footnote>, imposta le rispettive "
+"modalità , stampa il prompt di login, accetta la password ed il nome utente, "
+"ed inizializza il processo di login."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"Nel runlevel 5, <filename>/etc/inittab</filename> esegue lo script "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. Lo script <filename>prefdm</filename> "
+"esegue l'X display manager preferito<footnote> <para> Consultate la &PROD; "
+"Deployment Guide per maggiori informazioni sui display manager. </para> </"
+"footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, o "
+"<command>xdm</command>, a seconda dei contenuti del file <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr ""
+"Una volta terminato, il sistema è operativo sul runlevel 5, mostrando anche "
+"una schermata di login."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "Esecuzione di programmi aggiuntivi durante l'avvio"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "programmi"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "esecuzione all'avvio"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "modifica"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary>comando <command>setserial</command></primary>"
+
+# <secondary>configuring</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/gsgs/dateconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "configurazione"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso>comando <command>setserial</command></seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "porte seriali"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see>comando <command>setserial</command></see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"Lo script <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> viene eseguito dal comando "
+"<command>init</command> al momento dell'avvio oppure ogni qualvolta si "
+"modifica il runlevel. Aggiungendo dei comandi nella parte inferiore dello "
+"script risulta essere più semplice eseguire le operazioni necessarie come "
+"l'avvio dei servizi speciali oppure l'inizializzazione dei dispositivi senza "
+"scrivere degli script complessi all'interno della directory <filename>/etc/"
+"rc.d/init.d/</filename>, creando quindi dei link simbolici."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"Lo script <filename>/etc/rc.serial</filename> viene usato se le porte "
+"seriali devono essere impostate al momento dell'avvio. Questo script esegue "
+"i comandi <command>setserial</command> per configurare le porte seriali del "
+"sistema. Per ulteriori informazioni, consultate la pagina man "
+"<command>setserial</command>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init Runlevels"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see>comando <command>init</command></see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>i runlevel</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "directory utilizzate da"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>definizione di</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "file di configurazione"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"Il sistema di runlevel SysV init fornisce un processo standard per "
+"controllare quale programma <command>init</command> viene avviato o "
+"interrotto per un runlevel particolare. SysV init è stato scelto "
+"perché è più semplice da utilizzare e più "
+"flessibile del processo tradizionale a stile BSD init."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"I file di configurazione di SysV init si trovano in <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>. In questa directory troverete gli script <filename>rc</filename>, "
+"<filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, e "
+"facoltativamente gli script <filename>rc.serial</filename> e le seguenti "
+"directory:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"La directory <filename>init.d/</filename> contiene gli script utilizzati dal "
+"comando <command>/sbin/init</command> durante il controllo dei servizi. "
+"Ognuna delle directory numerate, rappresentano i sei runlevel configurati "
+"per default con &PROD;."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "Runlevel"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>i runlevel</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "accesso ai runlevel da parte del"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"Il concetto dietro i runlevel SysV init si basa sul fatto che è possibile "
+"utilizzare sistemi diversi in modi differenti. Per esempio, un server opera "
+"in modo più efficiente sulle risorse del computer creato dal sistema X "
+"Window, se esso non presenta alcun sovraccarico. Altre volte, un "
+"amministratore di sistema potrebbe avere il bisogno di operare in un "
+"runlevel minore per effettuare delle operazioni di diagnosi, come risolvere "
+"delle corruzioni sul disco in runlevel 1."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"Le caratteristiche di ogni runlevel determinano quale servizio è "
+"interrotto e quale viene avviato dal comando <command>init</command>. Per "
+"esempio, runlevel 1 (modalità utente singolo) interrompe qualunque "
+"servizio di rete, mentre il runlevel 3 avvia questi servizi. Assegnando "
+"specifici servizi per l'interruzione o l'avvio di un particolare runlevel, "
+"<command>init</command> è in grado di modificare la modalità del "
+"computer senza che l'utente debba interrompere o avviare i servizi "
+"manualmente."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "I seguenti runlevel sono definiti per default con &PROD;:"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — Arresto"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — Modalità a utente singolo"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — Non utilizzato (definito dall'utente)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — Modalità multiutente completa"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — Non utilizzato (definito dall'utente)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — Modalità grafica multiutente completa "
+"(con schermata di login basata su X)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — Riavvio"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"In generale, gli utenti eseguono &PROD; con un runlevel 3 o 5 — "
+"entrambi sono modalità utente multiplo complete. Talvolta gli utenti "
+"personalizzano i runlevel 2 e 4 per far fronte a requisiti specifici, in "
+"quanto i suddetti runlevel non vengono utilizzati."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"Il runlevel predefinito per il sistema è scritto nel file <filename>/"
+"etc/inittab</filename>. Per scoprire il runlevel di default per un sistema, "
+"cercate la riga simile a quella riportata all'inizio del file <filename>/etc/"
+"inittab</filename>:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"Il runlevel predefinito nell'esempio di cui sopra, è cinque, come "
+"indicato dal numero dopo i primi due punti. Per cambiarlo, modifcate "
+"<filename>/etc/inittab</filename> come root."
+
+# <title>Warning</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Attenzione"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"State attenti quando modificate il file <filename>/etc/inittab</filename>. "
+"Errori semplici possono causare l'impossibilità di riavvio del sistema. Se "
+"si verifica quanto detto, usate un dischetto di avvio, immettete la "
+"modalità utente singolo, o la madalità rescue e riparate il "
+"file."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"Per maggiori informazioni sulla modalità rescue ed utente singolo, "
+"consultate il capito <citetitle>Ripristino di base del sistema</citetitle> "
+"nella <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"Ã possibile modificare il runlevel di default al momento dell'avvio "
+"semplicemente modificando gli argomenti passati al kernel da parte del boot "
+"loader . Per informazioni su come modificare il runlevel al momento "
+"dell'avvio, consultate la <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "Utility dei Runlevel"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "configurazione di"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>servizi</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "Services Configuration Tool"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>servizi</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "configurazione con <application>Services Configuration Tool</application>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "configurazione con <application>ntsysv</application>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "configurazione con <command>chkconfig</command>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"Uno dei migliori modi per configurare il runlevel è di utilizzare "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. Questi tool sono disegnati per "
+"semplificare la manutenzione dei file nella gerarchia delle directory SysV "
+"init e solleva gli amministratori di sistema dall'incombenza di manipolare i "
+"numerosi link simbolici nelle sottodirectory di <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; fornisce tre utility di questo tipo:"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — L'utility <command>/sbin/"
+"chkconfig</command> fornisce uno strumento semplice della linea di comando, "
+"per la manutenzione della gerarchia della directory <filename>/etc/rc.d/init."
+"d/</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — L'utility basata su "
+"ncurses<application>/sbin/ntsysv</application>, fornisce una interfaccia "
+"basata sul testo interattiva, più facile da usare, per alcuni utente, di "
+"<command>chkconfig</command>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — Il programma "
+"grafico <application>Services Configuration Tool</application> "
+"(<command>system-config-services</command>) è una utility flessibile per la "
+"configurazione dei runlevel."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"Consultate il capitolo <citetitle>Controllo accesso ai servizi</citetitle> "
+"nella <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> per maggiori informazioni su "
+"questi tool."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "Arresto del sistema"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>arresto</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>interruzione</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>interruzione</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>arresto</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"Per arrestare &PROD;, l'utente root può emettere il comando <command>/sbin/"
+"shutdown</command>. La pagina man <command>shutdown</command> presenta un "
+"elenco completo di opzioni, ma le due più comunemente usate sono:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"Dopo aver eseguito l'arresto, l'opzione <command>-h</command> arresta la "
+"macchina, e l'opzione <command>-r</command> la riavvia."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"Gli utenti della console PAM possono usare i comandi <command>reboot</"
+"command> e <command>halt</command> per arrestare il sistema se si trovano "
+"nel runlevel 1 fino al runlevel 5. Per maggiori informazioni sugli utenti di "
+"console PAM, consultate la &PROD; Deployment Guide."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"Se il computer non si spegne da solo, attenti a non spegnerlo fino a quando "
+"non appare un messaggio indicando che il sistema è stato arrestato."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"Se non aspettate la comparsa del messaggio, ne consegue che non tutte le "
+"partizioni del disco fisso vengono smontate, risultando in una corruzione "
+"del sistema."
+
diff --git a/ja-JP/Boot_Init_Shutdown.po b/ja-JP/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..dcd3421
--- /dev/null
+++ b/ja-JP/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1907 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Japanese
+# translation of ia64-postinstall.po to
+# translation of ia64-postinstall.po to
+# translation of ia64-postinstall.po to Japanese
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2003, 2004.
+# Paul Gampe <pgampe at redhat.com>, 2003.
+# Kiyoto James Hashida <khashida at redhat.com>, 2007.
+# kiyoto james hashida <khashida at brisbane.redhat.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-23 10:26\n"
+"Last-Translator: Kiyoto James Hashida <khashida at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Japanese <ja at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "ãã¼ãããã»ã¹ãInitãã·ã£ãããã¦ã³"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>ãã¼ãããã»ã¹</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"&PROD; ã®éè¦ã§å¼·åãªé¢ã¯ããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ãéå§ããã®ã«ãªã¼ãã³"
+"ã§ã ã¦ã¼ã¶ã¼è¨å®å¯è½ãªæ¹æ³ã使ç¨ãããã¨ã§ããã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ãèµ·åæã«éå§ããã"
+"ãã°ã©ã ã® æå®ãå«ãããã¼ãããã»ã¹ã®å¤ãã®å´é¢ãèªç±ã«è¨å®ã§ãã¾ããåæ§ã«"
+"ã·ã¹ãã ã·ã£ãããã¦ã³ãã çµç¹åãããè¨å®æ¸ã¿æ¹æ³ã§åªããããã»ã¹ãçµäºãã¾"
+"ããä½ãããã®ããã»ã¹ã®ã«ã¹ã¿ã å㯠æ®ã©å¿
è¦ããã¾ããã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"ããã»ã¹ã®ãã¼ãã¨ã·ã£ãããã¦ã³ã®ä»çµã¿ãç解ãããã¨ã¯ãã«ã¹ã¿ãã¤ãºãå¯è½"
+"ã«ããã ãã§ãªããã·ã¹ãã ã®éå§ã¨ã·ã£ãããã¦ã³ã«é¢é£ããåé¡ã®è§£æ±ºã容æã«"
+"ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "ãã¼ãããã»ã¹"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "ããã»ã¹ã¹ãã¼ã¸"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr "以ä¸ã« x86 ã·ã¹ãã ç¨ã®ãã¼ãããã»ã¹ã®åºæ¬çã¹ãã¼ã¸ã示ãã¾ãï¼"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"ã·ã¹ãã BIOS ããã·ã¹ãã ããã§ãã¯ããããããã©ã¤ããªãã¼ããã£ã¹ã¯ã® MBR "
+"ã«ãã第 1ã¹ãã¼ã¸ã®ãã¼ããã¼ãã¼ãç«ã¡ä¸ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"第 1 ã¹ãã¼ã¸ã®ãã¼ããã¼ãã¼ã¯ããèªèº«ãã¡ã¢ãªã«ãã¼ããã¦ã<filename> /"
+"boot/</filename> ãã¼ãã£ã·ã§ã³ãã第 2 ã¹ãã¼ã¸ã®ãã¼ããã¼ãã¼ãç«ã¡ä¸ãã¾"
+"ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"第 2 ã¹ãã¼ã¸ãã¼ããã¼ãã¼ã¯ã«ã¼ãã«ãã¡ã¢ãªã«ãã¼ãããä»åº¦ã¯ã«ã¼ãã«ãå¿
è¦"
+"ãªã¢ã¸ã¥ã¼ã«ããã¼ããã¦èªã¿è¾¼ã¿å°ç¨ã«ã¼ããã¼ãã£ã·ã§ã³ããã¦ã³ããã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"ã«ã¼ãã«ã¯ãã¼ãããã»ã¹ã®å¶å¾¡ã <command>/sbin/init</command> ããã°ã©ã ã«æ¸¡"
+"ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> ããã°ã©ã ã¯å
¨ã¦ã®ãµã¼ãã¹ã¨ã¦ã¼ã¶ã¼ã¹ãã¼ã¹"
+"ãã¼ã«ããã¼ãããããã¦<filename>/etc/fstab</filename> ã«ãªã¹ããã¦ããå
¨ã¦"
+"ã®ãã¼ãã£ã·ã§ã³ããã¦ã³ããã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr ""
+"ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ãæ°ãããã¼ããã Linux ã·ã¹ãã ã®ãã°ã¤ã³ããã³ãããæä¾ããã¾"
+"ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"ãã¼ãããã»ã¹ã®è¨å®ããã·ã£ãããã¦ã³ããã»ã¹ã®ã«ã¹ã¿ãã¤ãºããããã£ã¨ä¸è¬"
+"çã§ããããããã®ç« ã®æ®ãã®é¨åã§ã¯ããã¼ãããã»ã¹ã®ä»çµã¿ã¨ããããç¹å®ã®"
+"ãã¼ãºã«é©åãããã«ã¹ã¿ãã¤ãºã®æ¹æ³ã詳細ã«èª¬æãã¦ããã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "ãã¼ãããã»ã¹ã®è©³ç´°"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "x86 ç¨"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "ãã¼ããã¼ãã¼"
+
+# <primary>Master Boot Record</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/rescuemode.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "ãã¹ã¿ã¼ãã¼ãã¬ã³ã¼ã(MBR)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>å®ç¾©</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>ãã¼ãããã»ã¹</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"ãã¼ãããã»ã¹ã®å§ã¾ãã¯ä½¿ç¨ãã¦ãããã¼ãã¦ã§ã¢ãã©ãããã©ã¼ã ã«ãã£ã¦ ç°ãª"
+"ãã¾ãããã«ã¼ãã«ãæ¤åºããããã¼ããã¼ãã¼ã§ãã¼ããããã¨ã ãã®å¾ã¯ããã©"
+"ã«ãã®ãã¼ãããã»ã¹ã¯å
¨ã¦ã®ã¢ã¼ããã¯ãã£ã¼ãéãã¦å
±éã§ãã ãã®ç« ã§ã¯ x86"
+"ã¢ã¼ããã¯ãã£ã¼ã«ç¦ç¹ãç½®ãã¦ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "Extensible Firmware Interface ã·ã§ã«"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI ã·ã§ã«</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI ã·ã§ã«</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI ã·ã§ã«</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "Basic Input/Output System"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"x86 ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ããã¼ããããã¨ãããã»ããµã¯ã·ã¹ãã ã¡ã¢ãªã®æå¾é¨ãè¦ã¦ "
+"<firstterm>Basic Input/Output System</firstterm>ããããã<firstterm>BIOS </"
+"firstterm> ããã°ã©ã ãæ¢ããããå®è¡ãã¾ããBIOSã¯ããã¼ãããã»ã¹ã®æåã®ã¹"
+"ãããã ãã§ãªãå¨è¾ºæ©å¨ã¸ã®ä½ã¬ãã«ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤ã¹ãæä¾ãã¾ãããã®çºã"
+"BIOS ã¯èªã¿è¾¼ã¿å°ç¨ã®åºå®ã¡ã¢ãªã¨ãã¦æ¸ããã¦ãããä½æã§ã使ç¨å¯è½ã§ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"ä»ã®ãã©ãããã©ã¼ã ã¯ãx86ã·ã¹ãã ã® BIOS ã®åãã¨ã»ã¼åãæ§ãªä½ã¬ãã«ã¿ã¹ã¯"
+"ãæ¼ããããã®å¥ç¨®ã®ããã°ã©ã ã使ç¨ãã¾ããä¾ãã°ãItanium ãã¼ã¹ã®ã³ã³"
+"ãã¥ã¼ã¿ã¯ <firstterm>EFI</firstterm> (<firstterm>Extensible Firmware "
+"Interface</firstterm>)<firstterm>ã·ã§ã«</firstterm> ã使ç¨ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"ãã¼ããããã¨ãBIOSã¯ã·ã¹ãã ãæ¤æ»ããå¨è¾ºæ©å¨ã®æ¤ç´¢ã¨ãã§ãã¯ãè¡ããã·ã¹"
+"ãã ããã¼ãããçºã®æå¹ãªããã¤ã¹ãè¦ä»ãã¾ããBIOS ã¯é常ãèµ·åå¯è½ãªã¡ãã£"
+"ã¢ãæ±ãã¦åå¨ããããããã£ãã£ã¹ã¯ãã©ã¤ã㨠CD-ROM ãã©ã¤ããæ¤æ»ãã¾ãã"
+"ããã¦ããããªãå ´åãã·ã¹ãã ã®ãã¼ããã©ã¤ãã¸ã¨ç§»åãã¾ããæ®ãã©ã®å ´åã"
+"ãã¼ãéç¨ã§ãã©ã¤ããè¦ã¦åãé åºã¯ BIOS ã§è¨å®ããã¦ããããããã©ã¤ã㪠"
+"IDE ãã¹ä¸ã®ãã¹ã¿ã¼ IDE ããã¤ã¹ãè¦ã«è¡ãã¾ããBIOSã¯ããã§ããã®ããã¤ã¹ã®"
+"æåã®ã»ã¯ã¿ã¼ã«ãã<firstterm>ãã¹ã¿ã¼ãã¼ãã¬ã³ã¼ã</firstterm>ããããã"
+"<firstterm>MBR</firstterm>ã®ããã°ã©ã ãã¡ã¢ãªã«ãã¼ããã¾ããMBR ã¯ããµã¤ãº"
+"ã¨ãã¦ã¯512ãã¤ããããªãããã·ã³ããã¼ãããããã®ãã¼ããã¼ãã¼ã¨å¼ã°ããã"
+"ã·ã³ã³ã¼ãæ示æã¨ãã¼ãã£ã·ã§ã³ãã¼ãã«ãä¸ç·ã«å«ãã§ãã¾ããBIOS ããã¼ã"
+"ãã¼ãã¼ããã°ã©ã ãè¦ä»ãã¦ãã¡ã¢ãªã«ãã¼ãããã¨ããã¼ãããã»ã¹ã®å¶å¾¡ã¯"
+"ãã¼ããã¼ãã¼ã«ä»»ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "ãã¼ããã¼ãã¼"
+
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>boot loader</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>boot loader</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "ãã¼ããã¼ã"
+
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>GRUB</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>GRUB</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "ãã¼ãããã»ã¹ã§ã®å½¹ç®"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"ãã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã§ã¯ãx86 ãã©ãããã©ã¼ã ç¨ã®ããã©ã«ããã¼ããã¼ã GRUB ã« ã¤"
+"ãã¦èª¬æãã¦ããã¾ããã·ã¹ãã ã®ã¢ã¼ããã¯ãã£ã«å¿ãã¦ããã¼ãããã»ã¹ã¯å°ã
"
+"ç°ã£ã¦ ãã¾ããé x86 ã®ãã¼ããã¼ãã®ç°¡åãªæ¦è¦ã¯ <xref linkend=\"s3-boot-"
+"init-shutdown-other-architectures\"/> ã§åç
§ãã¦ä¸ããã GRUB ã使ç¨ããè¨å®"
+"ã«ä»ãã¦ã®æ
å ±ã¯ <xref linkend=\"ch-grub\"/> ãåç
§ã㦠ä¸ããã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"x86 ãã©ãããã©ã¼ã ç¨ã®ãã¼ããã¼ãã¼ã¯ãå°ãªãã¨ã 2ã¤ã®ã¹ãã¼ã¸ã«åå²ãã"
+"ã¦ãã¾ãã第1ã¹ãã¼ã¸ã¯ãMBR ä¸ã®å°è¦æ¨¡ã®ãã·ã³ã³ã¼ããã¤ããªã§ãããã®å¯ä¸ã®"
+"ä»äºã¯ç¬¬ 2ã¹ãã¼ã¸ã®ãã¼ããã¼ãã¼ãè¦ä»ãã¦ãã®æåã®é¨åãã¡ã¢ãªã«ãã¼ãã"
+"ããã¨ã§ãã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB 㯠ext2 㨠ext3 <footnote> <para>GRUB 㯠ã¸ã£ã¼ãã« ãã¡ã¤ã«ãç¡è¦ãã "
+"ext2 㨠åãããã« ext3 ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ãèªã¿è¾¼ã¿ã¾ããext3 ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã "
+"ã®è©³ç´°ã«ä»ãã¦ã¯ <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> ã«ãã <citetitle>ext3 "
+"ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã </citetitle> ã®ç« ãåç
§ãã¦ä¸ããã</para> </footnote>ã®ãã¼"
+"ãã£ã·ã§ã³ãèªã¿ããã§ããã®è¨å®ãã¡ã¤ã« — <filename>/boot/grub/grub."
+"conf</filename> — ãèµ·åæã«ãã¼ããã¾ãã ãã®ãã¡ã¤ã«ã®ç·¨éæ³ã«ä»ãã¦"
+"㯠<xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> ãåç
§ã㦠ä¸ããã"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>ãã³ã</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"<application>Red Hat æ´æ°ã¨ã¼ã¸ã§ã³ã</application> ã使ç¨ãã¦ã¢ããã°ã¬ã¼ã"
+"ãã¦ãã å ´åããã¼ããã¼ãè¨å®ãã¡ã¤ã«ã¯èªåçã«æ´æ°ããã¾ããRed Hat "
+"Network ã®è©³ç´°æ
å ±ã¯ ä»¥ä¸ã® URL ã§é²è¦§ãããã¨ãã§ãã¾ãï¼<ulink url="
+"\"https://rhn.redhat.com/\"> https://rhn.redhat.com/</ulink>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"第2 ã¹ãã¼ã¸ãã¼ããã¼ãã¼ãã¡ã¢ãªã«ãã¼ããããã¨ããã¼ãããããã«è¨å®ãã"
+"ã¦ããç°ãªããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ãã«ã¼ãã«ã表示ããã°ã©ãã£ã«ã«ç»é¢ãç¾"
+"ããã¾ãããã®ç»é¢ã§ãã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ç¢å°ãã¼ã使ç¨ãã¦ãã¼ãããããªãã¬ã¼ãã£ã³"
+"ã°ã·ã¹ãã ã¾ãã¯ã«ã¼ãã«ãé¸æãã<keycap>Enter</keycap> ãã¼ãæ¼ãã¾ããä½ã"
+"ãã¼ãæ¼ããªããã°ããã¼ããã¼ãã¼ã¯ãè¨å®ãã¦ããå¾
ã¡æéãçµéããå¾ã«ã"
+"ãã©ã«ãã®é¸æããã¼ããã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"第2 ã¹ãã¼ã¸ãã¼ããã¼ãã¼ã¯ããã¼ãããã«ã¼ãã«ã決å®ããã¨ã次㫠"
+"<filename> /boot/</filename> ãã£ã¬ã¯ããªå
ã®å¯¾å¿ããã«ã¼ãã«ãã¤ããªãè¦ä»ã"
+"ã¾ãããã®ã«ã¼ãã«ãã¤ããªã¯ä»¥ä¸ã®å½¢å¼ã使ç¨ãã¦ååãä»ãã¦ãã¾ãã — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable> <kernel-version></replaceable> </"
+"filename>ãã¡ã¤ã«(<filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable> </filename> 㯠ãã¼ããã¼ãã¼è¨å®ã«æå®ãã¦ããã«ã¼ãã«ãã¼ã¸ã§"
+"ã³ã«ç¸å½ãã¾ã)ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã®å¼æ°ãã«ã¼ãã«ã«æ¸¡ãçºã®ãã¼ããã¼ãã®ä½¿ç¨æ³ã«ã¯ã <xref "
+"linkend=\"ch-grub\"/> ãåç
§ãã¦ä¸ããããã¼ããã¼ãããã³ããã§ã® ã©ã³ã¬ãã«"
+"ã®å¤æ´ã«ã¯ã<xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> ãåç
§ãã¦ä¸ããã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"ãã¼ããã¼ãã¼ã¯ãããããï¼ã¤åã¯è¤æ°ã®é©å㪠<filename>initramfs</filename> ã¤ã¡ã¼ã¸ã "
+"ã¡ã¢ãªã«é
ç½®ãã¾ãã次ãã«ã«ã¼ãã«ããããã®ã¤ã¡ã¼ã¸ã "
+"<command>cpio</command> çµç±ã§ RAM ãã¼ã¹ã®ä»®æ³ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã§ãã "
+"<filename>/sysroot/</filename> ã«å¯¾ãã¦ã¡ã¢ãªã¼ããå±éãã¾ãã"
+"<filename>initramfs</filename> ã¯ãã«ã¼ãã«ã«ãã£ã¦ã·ã¹ãã ã®ãã¼ãã«å¿
è¦ãªã"
+"ã©ã¤ãã¨ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ããã¼ãããã®ã«ä½¿ç¨ããã¾ããããã¯ãSCSI ãã¼ããã©ã¤ããããå ´åãå"
+"ã¯ãã·ã¹ãã ã ext3 ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã使ç¨ããå ´åãç¹ã«éè¦ã«ãªãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"ã«ã¼ãã«ã¨ <firstterm>initramfs</firstterm> ã¤ã¡ã¼ã¸ãã¡ã¢ãªã«ãã¼ããããã¨"
+"ãã¼ããã¼ãã¼ã¯ãã¼ãããã»ã¹ã®å¶å¾¡ãã«ã¼ãã«ã«æ¸¡ãã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"GRUB ãã¼ããã¼ãã®è©³ç´°èª¬æã«ã¯ã<xref linkend=\"ch-grub\"/> ãåç
§ãã¦ä¸ã"
+"ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "ä»ã®ã¢ã¼ããã¯ãã£ã¼ç¨ãã¼ããã¼ãã¼"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>ELILO</secondary>
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"ã«ã¼ãã«ããã¼ããã¦ãã¼ãããã»ã¹ã <command>init</command>ã³ãã³ãã«æ¸¡ã"
+"ã¨ãå
¨ã¦ã®ã¢ã¼ããã¯ãã£ã¼ãéãã¦åãå·¥ç¨ã®æµããèµ·ãã¾ããæ
ã«ãåã¢ã¼ãã"
+"ã¯ãã£ã¼ã®ãã¼ãããã»ã¹éã§ã®ä¸»ãªç¸éã¯ãã«ã¼ãã«ãæ¢ãã¦ãã¼ãããã¢ããª"
+"ã±ã¼ã·ã§ã³ã«ããã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"ä¾ãã°ãItanium ã¢ã¼ããã¯ãã£ã¯ ELILO ãã¼ããã¼ãã使ç¨ãã¾ããIBM eServer "
+"pSeries ã¢ã¼ããã¯ãã£ã¯ yaboot ã使ç¨ããBM System z systems 㯠z/IPL ãã¼ã"
+"ãã¼ãã使ç¨ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "ã«ã¼ãã«"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>ã«ã¼ãã«</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>ã«ã¼ãã«</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"ã«ã¼ãã«ããã¼ããããã¨ãããã«ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®ã¡ã¢ãªãåæåãã¦è¨å®ããå
¨ã¦"
+"ã®ããã»ããµãI/O ãµãã·ã¹ãã ãè¨æ¶è£
ç½®ãå«ãã·ã¹ãã ã«æ¥ç¶ããã¦ããå種"
+"ãã¼ãã¦ã§ã¢ãè¨å®ãã¾ããã«ã¼ãã«ã¯ããããã¡ã¢ãªå
ã®äºåè¨å®ãã¦ããå ´æã®"
+"å§ç¸®ããã <filename>initramfs</filename> ã¤ã¡ã¼ã¸ãè¦ä»ãã¦ç´æ¥ <filename>/"
+"sysroot/</filename> ã«å±éããå
¨ã¦ã®å¿
è¦ãªãã©ã¤ãããã¼ããã¾ãã次㫠LVM å"
+"㯠ã½ããã¦ã§ã¢ RAID ãªã©ã®ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã é¢é£ã®ä»®æ³ããã¤ã¹ãåæåãã¦ãã"
+"ã®å¾ <filename>initramfs</filename> ããã»ã¹ã å®äºãããã£ã¹ã¯ã¤ã¡ã¼ã¸ã§ä½¿ç¨"
+"ããã¦ããã¡ã¢ãªé åãéæ¾ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"ã«ã¼ãã«ã¯ãã®å¾ãã«ã¼ãããã¤ã¹ãä½æããèªã¿è¾¼ã¿å°ç¨ã®ã«ã¼ã ãã¼ãã£ã·ã§ã³"
+"ããã¦ã³ããã¦ãããæªä½¿ç¨ã®ã¡ã¢ãªãéæ¾ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"ãã®æç¹ã§ãã«ã¼ãã«ã¯ã¡ã¢ãªã«ãã¼ããããæ©è½ã§ãã¾ããããããããã§ã¯ã·ã¹"
+"ãã ã«ç®çãæã£ãå
¥åãã§ããã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãä½ããªãã®ã§ãã·ã¹ã"
+"ã ã§ä½ããè¡ãªããã¨ãã§ãã¾ããã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"ã¦ã¼ã¶ã¼ç°å¢ãã»ããã¢ãããããããã«ã¼ãã«ã¯ <command>/sbin/init</command>"
+"ããã°ã©ã ãå®è¡ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> ããã°ã©ã "
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> ã³ãã³ã</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> ã³ãã³ã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> ããã°ã©ã (<command> init</command> ã¨ãå¼ã°ã"
+"ã¾ã)ããã¼ãããã»ã¹ã®æ®ããçµ±å¶ãã¦ãã¦ã¼ã¶ã¼ã®çºã®ç°å¢ãè¨å®ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ã³ãã³ããã¹ã¿ã¼ãããæãããã¯ãã·ã¹ãã ä¸ã§èªåç"
+"ã«èµ·åãããã¹ã¦ã®ããã»ã¹ã®è¦ªãã親ã®è¦ªã«ãªãã¾ããã¾ãã<filename>/etc/rc."
+"d/rc.sysinit</filename> ã¹ã¯ãªãããå®è¡ãã¾ããããã¯ç°å¢ãã¹ã®è¨å®ãã¹ã¯ã"
+"ãã³ã°ã®éå§ããã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã®ãã§ãã¯ãªã©ãå®è¡ãã¦ãããã¦ã·ã¹ãã åæå"
+"ã«å¿
è¦ã¨ããããã¹ã¦ã®ã¹ããããå®è¡ãã¾ããä¾ãã°ãæ®ãã©ã®ã·ã¹ãã ã¯ã¯ãã"
+"ã¯ã使ç¨ãã¾ãã®ã§ã<filename>rc.sysinit</filename> ã¯<filename>/etc/"
+"sysconfig/clock</filename> ã®è¨å®ãã¡ã¤ã«ãèªã¿è¾¼ãã§ããã¼ãã¦ã§ã¢ã¯ããã¯ã"
+"åæåãã¾ãããã 1ã¤ã®ä¾ã¨ãã¦ã¯ãåæåãããã¹ãç¹æ®ãªã·ãªã¢ã«ãã¼ããã"
+"ã»ã¹ãããå ´åã<filename>rc.sysinit</filename> 㯠<filename>/etc/rc.serial</"
+"filename> ãã¡ã¤ã«ãå®è¡ãã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ã³ãã³ãã¯ããããã<filename>/etc/inittab </"
+"filename> ã¹ã¯ãªãããå®è¡ãã¾ãããããã¯å <firstterm>SysV init ã©ã³ã¬ãã«"
+"</firstterm> ã§ã·ã¹ãã ãè¨å®ãããæ¹æ³ã説æãããã®ã§ããã©ã³ã¬ãã«ã¨ã¯ç¶"
+"æ
ãããã㯠<firstterm> ã¢ã¼ã</firstterm>ã§ãããSysV <filename>/etc/rc.d/"
+"rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> ãã£ã¬ã¯ããªå
ã«ãªã¹ãã"
+"ã¦ãããµã¼ãã¹ã«ãã å®ç¾©ããã¾ãããã㧠<replaceable><x></"
+"replaceable> ã¯ã©ã³ã¬ãã«ã®æ°åã§ãã SysV init ã©ã³ã¬ãã«ã«é¢ãã詳細æ
å ±ã¯ "
+"<xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/> ãåç
§ãã¦ä¸ããã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"次ã«ã<command>init</command> ã³ãã³ãã¯ã·ã¹ãã ç¨ã«ãã½ã¼ã¹æ©è½ã©ã¤ãã©ãªã "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>ãã»ãããã¾ããããã¯ããã°ã©"
+"ã ã® PID ãã©ã®ããã«ã¹ã¿ã¼ããããããã«ãããã決å®ããããè¨å®ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ããã°ã©ã 㯠<filename>/etc/inittab</filename> å
ã« "
+"ããã©ã«ãã¨ãã¦æå®ãã¦ããã©ã³ã¬ãã«ç¨ã®é©å㪠<filename>rc</filename> ãã£"
+"ã¬ã¯ããªã 調ã¹ã¦ããã¹ã¦ã®ããã¯ã°ã©ã¦ã³ãããã»ã¹ãéå§ãã¾ãã"
+"<filename>rc</filename> ãã£ã¬ã¯ããªã¯ããã代表ããã©ã³ã¬ãã«ã«ç¸å½ããçªå·"
+"ãä»ãã¦ãã¾ããä¾ãã°ã<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ã¯ã©ã³ã¬ãã« 5 "
+"ã®ãã£ã¬ã¯ããªã¨ãªãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"ã©ã³ã¬ãã« 5 ã¸ãã¼ãããæã<command>init</command> ããã°ã©ã ã¯<filename>/"
+"etc/rc.d/rc5.d/</filename> ãã£ã¬ã¯ããªå
ã調ã¹ãã©ã®ããã»ã¹ãéå§ã¨åæ¢ãã"
+"ã®ãã決å®ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr ""
+"以ä¸ã« <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename>ãã£ã¬ã¯ããªã® ãµã³ãã«ä¸è¦§ã表示"
+"ãã¾ãï¼"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"ãã®ä¸è¦§ã«è¡¨ç¤ºããã¦ããããã«ãå®éã«ãµã¼ãã¹ãéå§ãåæ¢ãããã¹ã¯ãªããã¯"
+"ã©ãã <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ãã£ã¬ã¯ããªã«ã¯ããã¾ããããã"
+"ãã<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> å
ã®ãã¡ã¤ã«å
¨ã¦ã¯ <filename>/etc/"
+"rc.d/init.d/</filename> ãã£ã¬ã¯ããªå
ã«ä½ç½®ãã¦ããã¹ã¯ãªãããæã "
+"<firstterm>ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯</firstterm> ãªã®ã§ããã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ã¯ å "
+"<filename>rc</filename> ãã£ã¬ã¯ããªå
㫠使ç¨ãããããããåç
§ããã¹ã¯ãªãã"
+"ã«å½±é¿ãä¸ãããã¨ãªããããããä½æãä¿®æ£ãåé¤ããããã¦ã©ã³ã¬ãã«ãåæ§æ"
+"ã§ããããã«ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"åã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ã®ååã¯ã<computeroutput>K</computeroutput> ããå㯠"
+"<computeroutput>S</computeroutput> ã§å§ã¾ãã¾ãã<computeroutput>K</"
+"computeroutput> ãªã³ã¯ã¯ãã®ã©ã³ã¬ãã«ä¸ã§ãã«(kill)ãããããã»ã¹ã§ã "
+"<computeroutput>S</computeroutput> 㧠å§ã¾ãç©ã¯ã¹ã¿ã¼ãããã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ã³ãã³ãã¯æåã«ã<command>/etc/rc.d/init.d/"
+"<replaceable> <command></replaceable>stop</command> ã³ãã³ã"
+"(<replaceable><command></replaceable>㯠ãã«ãããããã»ã¹)ãçºè¡ããã"
+"ã¨ã«ããããã£ã¬ã¯ããªã® <computeroutput>K</computeroutput> ã·ã³ããªãã¯ãªã³"
+"ã¯ãåæ¢ãã¾ãããã㦠<command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><"
+"command> </replaceable>start</command> ã³ãã³ããçºè¡ã㦠"
+"<computeroutput>S</computeroutput> ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ããã¹ã¦éå§ãã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"ã·ã¹ãã ããã¼ããçµäºããã¨ãroot ã¨ãã¦ãã°ã¤ã³ãã¦ããããã¨åãã¹ã¯ãªãã"
+"ãå®è¡ ãã¦ãµã¼ãã¹ãéå§ã¨åæ¢ãããã¨ãã§ãã¾ããä¾ãã°ã<command>/etc/rc."
+"d/init.d/httpd stop</command> ã³ãã³ã㯠Apache HTTP ãµã¼ãã¼ãåæ¢ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"ããããã®ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ã¯éå§é ã決å®ããããã«çªå·ãä»ãã¦ãã¾ãããµã¼"
+"ãã¹ãéå§ãåã¯åæ¢ãããé åºã¯ããã®çªå·ãå¤æ´ãããã¨ã§å¤ãããã¨ãåºæ¥ã¾"
+"ããçªå·ãä½ãã¨ããæ©ãã¹ã¿ã¼ããã¾ããåãçªå·ãæã¤ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯å士"
+"ã¯ã¢ã«ãã¡ãããé ã«éå§ããã¾ãã"
+
+# <title>Note</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/steps.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "注è¨"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ããã°ã©ã ãå®è¡ããæå¾ã®ä½æ¥ã®ï¼ã¤ã¯ã<filename>/"
+"etc/rc.d/rc.local</filename> ãã¡ã¤ã«ã§ãããã®ãã¡ã¤ã«ã¯ãã·ã¹ãã ã«ã¹ã¿ã "
+"åã«å½¹ã«ç«ã¡ã¾ãã<filename>rc.local</filename> ãã¡ã¤ã«ã®ä½¿ç¨ã«é¢ãã詳細㯠"
+"<xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> ãåç
§ãã¦ä¸ããã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ã³ãã³ãããã©ã³ã¬ãã«ç¨ã®é©å㪠<filename>rc</"
+"filename> ãã£ã¬ã¯ããªãé²ãã§è¡ã£ãå¾ã¯ã<filename>/etc/inittab</filename> "
+"ã¹ã¯ãªããã <command>/sbin/mingetty</command> ããã»ã¹ããã©ã³ã¬ãã«ã«å²ãå½"
+"ã¦ããã¦ãã åä»®æ³ã³ã³ã½ã¼ã«(ãã°ã¤ã³ããã³ãã)ã«åå²ãã¾ããã©ã³ã¬ãã« 2 "
+"ãã 5 ã¾ã§ã¯ã å
¨ã¦å
ã¤ã®ä»®æ³ã³ã³ã½ã¼ã«ãæã¡ãã©ã³ã¬ãã« 1 (ã·ã³ã°ã«ã¦ã¼"
+"ã¶ã¼ã¢ã¼ã)ã¯ï¼ã¤ã ããæã¡ã ã©ã³ã¬ãã« 0 㨠6 ã¯ä½ãæã¡ã¾ããã<command>/"
+"sbin/mingetty</command> ããã»ã¹ã¯ <firstterm>tty</firstterm> ããã¤ã¹"
+"<footnote> <para><filename>tty</filename> ããã¤ã¹ã« é¢ãã詳細㯠&PROD; ãã"
+"ãã¤ã¡ã³ãã¬ã¤ããåç
§ãã¦ä¸ãã</para> </footnote>ã¸ã® éä¿¡ãã¹ãéãã¦ãã"
+"ããã®ã¢ã¼ããè¨å®ãããã°ã¤ã³ããã³ããã表示ããã¦ã¼ã¶ã¼ã®ã¦ã¼ã¶ã¼å㨠ãã¹"
+"ã¯ã¼ããåãä»ãã¦ããã°ã¤ã³ããã»ã¹ãéå§ãã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"ã©ã³ã¬ãã« 5 ã§ã¯ã<filename>/etc/inittab</filename> ã¯<filename>/etc/X11/"
+"prefdm</filename> ã¨å¼ã°ããã¹ã¯ãªãããå®è¡ãã¾ãã <filename>prefdm</"
+"filename> ã¹ã¯ãªããã¯ã<filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> ãã¡ã¤ã«"
+"ã®å
容ã«å¿ãã¦ãé©å㪠X ãã£ã¹ãã¬ã¼ããã¼ã¸ã£<footnote> <para> ãã£ã¹ãã¬ã¼"
+"ããã¼ã¸ã£ã«é¢ãã詳細㯠&PROD; å°å
¥ã¬ã¤ãã åç
§ãã¦ä¸ãã</para></"
+"footnote>— <command>gdm</command>ã <command>kdm</command>ã"
+"<command>xdm</command> ã®ãããããå®è¡ãã¾ããã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr "å®äºããã¨ãã·ã¹ãã ã¯ã©ã³ã¬ãã« 5ã§åä½ãã¦ããã°ã¤ã³ç»é¢ã表示ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "ãã¼ãæã«è¿½å ããã°ã©ã ãå®è¡"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "ããã°ã©ã "
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "ãã¼ãæã«å®è¡"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "ä¿®æ£"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> ã³ãã³ã</primary>"
+
+# <secondary>configuring</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/gsgs/dateconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "è¨å®"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> ã³ãã³ã</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "ã·ãªã¢ã«ãã¼ã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> ã³ãã³ã</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> ã¹ã¯ãªããã¯ããã¼ãæãå㯠ã©ã³ã¬ã"
+"ã«ãå¤æ´ããæã« <command>init</command> ã³ãã³ãã«ãã£ã¦å®è¡ããã¾ãããã®ã¹"
+"ã¯ãªããã®ä¸çªä¸ã«ã³ãã³ãã追å ããã¨ã<filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> ãã£ã¬ã¯ããªå
ã§è¤éãªåæåã¹ã¯ãªãããæ¸ãããã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯"
+"ãä½æããããããã¨ãªããç¹å¥ãªãµã¼ãã¹ã®éå§ãããã¤ã¹ã®å§åãªã©ã®å¿
è¦ãªã¿"
+"ã¹ã¯ãç°¡åã«å®è¡ã§ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.serial</filename> ã¹ã¯ãªããã¯ãã·ãªã¢ã«ãã¼ãããã¼ãæã«"
+"ã»ãããã¦ããå¿
è¦ãæãå ´åã«ä½¿ç¨ããã¾ãããã®ã¹ã¯ãªããã¯ã"
+"<command>setserial</command> ã³ãã³ããå®è¡ãã¦ã·ã¹ãã ã®ã·ãªã¢ã«ãã¼ããè¨å®"
+"ãã¾ãã詳細㯠<command>setserial</command> ã® manãã¼ã¸ãåç
§ãã¦ãã ããã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init ã©ã³ã¬ãã«"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> ã³ãã³ã</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>ã©ã³ã¬ãã«</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "ãã£ã¬ã¯ããª"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>å®ç¾©</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "è¨å®ãã¡ã¤ã«"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"SysV init ã©ã³ã¬ãã«ã·ã¹ãã ã¯ãã©ã³ã¬ãã«ã®åæåããã¦ããæã«ãã©ã®ããã°"
+"ã©ã ã <command>init</command> ãèµ·ååã¯åæ¢ãããããå¶å¾¡ããçºã®æ¨æºããã»"
+"ã¹ãæä¾ãã¾ããSysV init ã¯ä½¿ç¨ãç°¡åã§ãããã¨ã¨ãä¼çµ±çãªBSD ã¹ã¿ã¤ã«ã® "
+"init ããã»ã¹ãããæè»æ§ããããã¨ã§é¸æããã¦ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"SysV init ç¨ã®è¨å®ãã¡ã¤ã«ã¯ã<filename>/etc/rc.d/</filename>ãã£ã¬ã¯ããªã« "
+"ããã¾ãããã®ãã£ã¬ã¯ããªã«ä¸ã«ã¯ã<filename>rc</filename>, <filename>rc."
+"local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename> ãåå¨ãã ãªãã·ã§ã³ã¨ã"
+"ã¦ã<filename>rc.serial</filename> ã¹ã¯ãªããã 以ä¸ã«ç¤ºããã£ã¬ã¯ããªã¨å
±ã«"
+"åå¨ãã¾ãï¼"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"<filename>init.d/</filename> ãã£ã¬ã¯ããªã¯ãµã¼ãã¹ãå¶å¾¡ããã¨ãã«ã "
+"<command>/sbin/init</command> ã³ãã³ãã§ä½¿ç¨ãããã¹ã¯ãªãããå«ãã§ãã¾ãã "
+"æ°åä»ãã®ãã£ã¬ã¯ããªã¯ããããã&PROD; ã®ããã©ã«ãã«æ¼ããå
ã¤ã®ã©ã³ã¬ã"
+"ã« è¨å®ã表ããã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "ã©ã³ã¬ãã«"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>ã©ã³ã¬ãã«</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹ãããã©ã³ã¬ãã«"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"SysV initã©ã³ã¬ãã«ã®èæ¯ã«ããèãæ¹ã¯ãå種ã·ã¹ãã ãç°ãªãæ¹æ³ã§ 使ç¨ã§ã"
+"ãããã«ããã¨ããèãã解決ãã¾ããä¾ãã°ããµã¼ã㯠X Window Systemã«ããå¢"
+"å ããã·ã¹ãã ãªã½ã¼ã¹ã®è² æ
ãªãã§ããã å¹ççã«åä½ãã¾ããã¾ããã©ã³ã¬ã"
+"ã« 1ã§ãã£ã¹ã¯ç ´æã®ä¿®çãããå ´åãªã©ã ã·ã¹ãã 管çè
ã診æä½æ¥ãå®è¡ããã"
+"ãã«ä½ãã©ã³ã¬ãã«ã§ã·ã¹ãã ã稼åããå¿
è¦ãããå ´åãããããããã¾ããã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"1ã¤ã®ã©ã³ã¬ãã«ã®ç¹æ§ã <command>init</command> ã«ãã£ã¦ã©ã®ãµã¼ãã¹ãçµäº"
+"ããã©ããéå§ãããã決å®ãã¾ããä¾ãã°ãã©ã³ã¬ãã« 1(ã·ã³ã°ã«ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã¼"
+"ã)ã¯ãããã¯ã¼ã¯ãµã¼ãã¹ãåæ¢ããã©ã³ã¬ãã« 3ã§ã¯ ãã®ãµã¼ãã¹ãéå§ãã¾"
+"ããããä»»æã®ã©ã³ã¬ãã«ã§ç¹å®ã®ãµã¼ãã¹ãåæ¢ããããéå§ãããããããã«å²"
+"ãå½ã¦ããã¨ã§ã<command>init</command> ã¯ã¦ã¼ã¶ã¼ãæåã§ãµã¼ãã¹ãéå§ãã"
+"ãåæ¢ããããããã¨ãå¿
è¦ã¨ããã«ãã·ã³ã®ã¢ã¼ããç´ æ©ãå¤æ´ãããã¨ãã§ãã¾"
+"ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "以ä¸ã®ã©ã³ã¬ãã«ã¯ã&PROD; ã®ããã©ã«ãã§æ¬¡ã®æ§ã«å®ç¾©ããã¦ãã¾ã: "
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — åæ¢"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — ã·ã³ã°ã«ã¦ã¼ã¶ã¼ããã¹ã ã¢ã¼ã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — æªä½¿ç¨ (ã¦ã¼ã¶ã¼å®ç¾©å¯è½)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — ãã«ãã«ãã¦ã¼ã¶ã¼ ããã¹ãã¢ã¼ã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — æªä½¿ç¨ (ã¦ã¼ã¶ã¼å®ç¾©å¯è½)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — ãã«ãã«ãã¦ã¼ã¶ã¼ ã°ã©ãã£ã«ã«ã¢ã¼ã(X ãã¼ã¹ã®"
+"ãã°ã¤ã³ç»é¢)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — åèµ·å"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"ä¸è¬çã«ãã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ &PROD; ãã«ãã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã¼ãã®ã©ã³ã¬ãã« 3 ã ã©ã³ã¬ãã« "
+"5 㧠æä½ãã¾ããã¦ã¼ã¶ã¼ã¯æã«ã¯ã使ç¨ããã¦ããªãã©ã³ã¬ãã« 2 ã¨ã©ã³ã¬ãã« "
+"4 ãã«ã¹ã¿ãã¤ãº ãã¦ãç¹æ®ãã¼ãºã«å¯¾å¦ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"ã·ã¹ãã ã®ããã©ã«ãã©ã³ã¬ãã«ã¯ã<filename>/etc/inittab</filename> ã®ä¸ã«ãª"
+"ã¹ããã¦ããã¾ããã·ã¹ãã ã®ããã©ã«ãã©ã³ã¬ãã«ã確èªããã«ã¯ã<filename>/ "
+"etc/inittab</filename> ã®ä¸é¨ã§æ¬¡ã®ãããªè¡ãè¦ä»ãã¾ãï¼"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"ãã®ä¾ã§ç¤ºããã¦ããããã©ã«ãã®ã©ã³ã¬ãã«ã¯ãæåã®ã³ãã³å¾ã®æ°åã示ãæ§ã« "
+"5 ã¨ãªã£ã¦ãã¾ãããããå¤æ´ããã«ã¯ãroot ã¨ã㦠<filename>/etc/inittab</"
+"filename> ã ç·¨éãã¾ãã"
+
+# <title>Warning</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "è¦å"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/inittab</filename> ãç·¨éããã¨ãã«ã¯ã注æãå¿
è¦ã§ããç°¡åãª"
+"ã¿ã¤ããã¹ãã·ã¹ãã ããã¼ãä¸å¯è½ã«ããã¾ãããããªã£ãå ´åããã¼ããã£ã¹ã¯"
+"ã使ç¨ããããã·ã³ã°ã«ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã¼ããå㯠ã¬ã¹ãã¥ã¼ã¢ã¼ãã§ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ãèµ·"
+"åãã¦ãã¡ã¤ã«ãä¿®çãã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"ã·ã³ã°ã«ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã¼ãã¨ã¬ã¹ãã¥ã¼ã¢ã¼ãã«é¢ãã詳細ã¯ã<citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle> ã«ãã <citetitle>åºæ¬çã·ã¹ãã ãªã«ããªã¼</citetitle> 㨠"
+"è¨ãç« ãåç
§ãã¦ä¸ããã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"ãã¼ããã¼ããã«ã¼ãã«ã«æ¸¡ãå¼æ°ãä¿®æ£ãããã¨ã§ãããã©ã«ãã®ã©ã³ã¬ãã«ã"
+"ãã¼ãæã« å¤æ´ã§ãã¾ãããã¼ãæã®ã©ã³ã¬ãã«ã®å¤æ´ã«é¢ãã詳細ã¯ã<xref "
+"linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> ãåç
§ãã¦ä¸ããã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "ã©ã³ã¬ãã«ã¦ã¼ãã£ãªãã£"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "ã®è¨å®"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>ãµã¼ãã¹</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "ãµã¼ãã¹è¨å®ãã¼ã«"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>ãµã¼ãã¹</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "<application>ãµã¼ãã¹è¨å®ãã¼ã«</application> ã§è¨å®ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "<application>ntsysv</application> ã§è¨å®ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "<command>chkconfig</command> ã§è¨å®ãã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"ã©ã³ã¬ãã«ãè¨å®ããæè¯ã®æ¹æ³ã®1ã¤ã¯ã<firstterm>initscript ã¦ã¼ãã£ãªã㣠"
+"</firstterm> ã使ç¨ãããã¨ã§ãããããã®ãã¼ã«ã¯ãSysV init ãã£ã¬ã¯ããªã®é"
+"ç´ã®ä¸ã§ãã¡ã¤ã«ãä¿å
¨ããã¿ã¹ã¯ãç°¡æ½åããããã«ãã¶ã¤ã³ããã¦ãã¾ãã®ã§ã"
+"ã·ã¹ãã 管çè
㯠<filename>/etc/rc.d/</filename> ã®ãµããã£ã¬ã¯ããªããæ°å¤ã"
+"ã®ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ãç´æ¥æä½ããå¿
è¦ããªããªãã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; ã¯ãã®ãããªã¦ã¼ãã£ãªãã£ãä¸ç¨®é¡æä¾ãã¾ã:"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — <command> /sbin/chkconfig</"
+"command> ã¦ã¼ãã£ãªãã£ã¯ãã·ã³ãã«ãªã³ãã³ãè¡ãã¼ã«ã§ <filename>/etc/rc.d/"
+"init.d</filename> ãã£ã¬ã¯ããªéç´ã®ã¡ã³ããã³ã¹ã«ä½¿ç¨ãã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — ncurses ãã¼ã¹ã® "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> ã¦ã¼ãã£ãªãã£ã¯å¯¾è©±å¼ã®ããã¹ããã¼"
+"ã¹ ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¤ã¹ãæä¾ãã¾ãã®ã§ã<command>chkconfig</command> ãããç°¡å"
+"ã 㨠æããã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>ãµã¼ãã¹è¨å®ãã¼ã«</application> — ã°ã©ãã£ã«ã«ãª "
+"<application>ãµã¼ãã¹è¨å®ãã¼ã«</application>(<command>system-config-"
+"services</command>) ããã°ã©ã ã¯ã©ã³ã¬ãã«è¨å®ã®çºã®æè»ãªã¦ã¼ãã£ãªãã£ã§"
+"ãã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"ãããã®ãã¼ã«ã«é¢ãã詳細ã«ã¯ã<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> ã«ãã "
+"<citetitle>ãµã¼ãã¹ã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹å¶å¾¡</citetitle> ã®ç« ãåç
§ãã¦ä¸ããã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "ã·ã£ãããã¦ã³"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>ã·ã£ãããã¦ã³</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>åæ¢</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>åæ¢</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>ã·ã£ãããã¦ã³</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"&PROD; ãåæ¢ããã«ã¯ãroot ã¨ã㦠<command>/sbin/shutdown</command> ã³ãã³ã"
+"ã çºè¡ã§ãã¾ãã<command>shutdown</command> man ãã¼ã¸ããªãã·ã§ã³ã®å®å
¨ãªãª"
+"ã¹ãã 示ãã¾ãããæãä¸è¬çãªäºã¤ä»¥ä¸ã«ç¤ºãã¾ã:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"å
¨ã¦ãã·ã£ãããã¦ã³ããå¾ã<command>-h</command> ãªãã·ã§ã³ã¯ãã·ã³ãåæ¢ã"
+"ã¾ãã <command>-r</command> ãªãã·ã§ã³ãªãåèµ·åãã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"PAM ã³ã³ã½ã¼ã«ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ <command>reboot</command> 㨠<command>halt</"
+"command> ã®ã³ãã³ãã使ç¨ãã¦ãã©ã³ã¬ãã« 1 ããã©ã³ã¬ãã« 5 ã¾ã§ã®ç¶æ
ã§ã·ã¹"
+"ãã ãã·ã£ãããã¦ã³ã§ãã¾ããPAM ã³ã³ã½ã¼ã«ã¦ã¼ã¶ã¼ã«é¢ãã詳細ã¯ã&PROD; å°"
+"å
¥ã¬ã¤ããåç
§ãã¦ä¸ããã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ãèªèº«ã§é»æºãåããªãå ´åãã·ã¹ãã ãåæ¢ãããã¨ã示ã ã¡ãã»ã¼"
+"ã¸ãåºãã¾ã§ãã³ã³ãã¥ã¼ã¿(é»æº)ãåæããªãæ§ã«æ³¨æãã¦ãã ããã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"ãã®ã¡ãã»ã¼ã¸ãå¾
ããã«åæããã¨ããã¼ããã©ã¤ãã®ä¸é¨ã®ãã¼ãã£ã·ã§ã³ã ã¾"
+"ã ã¢ã³ãã¦ã³ãããã¦ãããããã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ç ´æã«ã¤ãªããå¯è½æ§ãããã¾ãã"
+
diff --git a/kn-IN/Boot_Init_Shutdown.po b/kn-IN/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..5fdcf84
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1788 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Kannada
+# Language /var/docsdrone/cvs/Installation translations for PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Automatically generated, 2006.
+# shankar Prasad <svenkate at redhat.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-23 13:13+0530\n"
+"Last-Translator: shankar Prasad <svenkate at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Kannada <en at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³, Init, ಮತà³à²¤à³ ಸà³à²¥à²à²¿à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà²¿à²à³"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"&PROD; ರ ಪà³à²°à²®à³à² ಶà²à³à²¤à²¿à²¯à³à²¤ ಸà³à²µà²°à³à²ªà²µà³à²à²¦à²°à³ à²
ದೠà²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à³ ಮà³à²à³à²¤, "
+"ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°-ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²¦à²¾à²à²¿à²°à³à²µ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ ಬà³à²à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ "
+"ಪà³à²°à²¾à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²³à²à³à²à²¡à³, ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ ಹಲವೠಸà³à²µà²°à³à²ªà²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²µ ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³. à²
ದೠರà³à²¤à²¿, à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²¥à²à²¿à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¿à²¦à²¾à² à²à²à²¦à³ "
+"à²à³à²°à²®à²¬à²¦à³à²§ ಹಾà²à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¬à²²à³à²² ರà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²²à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²
à²à²¤à³à²¯à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²à²¦à²¾à²à³à²¯à³ ಠ"
+"ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ à²à³à²°à²¾à²¹à²à³à²à²°à²£à²¦ à²
à²à²¤à³à²¯ à²
ಷà³à²à²¾à²à²¿ à²à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"ಬà³à²à²¿à²¸à³à²µ ಮತà³à²¤à³ ಸà³à²¥à²à²¿à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²à²³à³ ಹà³à²à³ à²à³à²²à²¸ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²µà³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²
ರà³à²¥ "
+"ಮಾಡಿà²à³à²³à³à²³à³à²µà³à²¦à³ à²à³à²°à²¾à²¹à²à³à²à²°à²£à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²° à²à³à²¤à³à²à³, à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µ ಹಾà²à³ "
+"ಮà³à²à³à²à³à²µ ಸà²à²¦à²°à³à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ತà³à²à²¦à²°à³à²à²³ ನಿವಾರಣà³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²²à²à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "ಹà²à²¤à²à²³à³"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr "x86 à²à²£à²à²¦ ಮà³à²² ಬà³à²à³ ಹà²à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಠà²à³à²³à²à³ ನà³à²¡à²²à²¾à²à²¿à²¦à³:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"à²à²£à²à²¦ BIOS à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² ಹಾರà³à²¡à³ ಡಿಸà³à²à²¿à²¨ MBR ನ ಮà³à²²à³ ಪà³à²°à²¥à²® ಹà²à²¤à²¦ "
+"ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"ಪà³à²°à²¥à²® ಹà²à²¤à²¦ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²à³ ಸà³à²µà²¤à² ಲà³à²¡à³ à²à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ <filename>/boot/</"
+"filename> ವಿà²à²¾à²à²¦à²¿à²à²¦ à²à²°à²¡à²¨à³ ಹà²à²¤à²¦ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"à²à²°à³à²¨à²²à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¡à²¨à³ ಹà²à²¤à²¦ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²
ದೠನà²à²¤à²° à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ "
+"ಮಾಡà³à²¯à³à²²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಿ ಮà³à²² ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²²à³ ಮಾತà³à²° à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"à²à²°à³à²¨à²²à³ ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à³à²¯ ನಿಯà²à²¤à³à²°à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ <command>/sbin/init</command> ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²à³ "
+"ಸà³à²¥à²³à²¾à²à²¤à²° ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²à²²à³à²²à²¾ ಸà³à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°-à²à³à²·à³à²¤à³à²° "
+"à²à²ªà²à²°à²£à²à²³à²¨à³à²¨à³, ಮತà³à²¤à³ <filename>/etc/fstab</filename> ನಲà³à²²à²¿ ಪà²à³à²à²¿ ಮಾಡಿದ à²à²²à³à²²à²¾ ಲà³à²¡à³ "
+"ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "ಹà³à²¸à²¦à²¾à²à²¿ ಬà³à²à³ à²à²¦ Linux à²à²£à²à²à³à²à²¾à²à²¿ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à³ à²à²à²¦à³ ಲಾà²à²¿à²¨à³ ತà³à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"ಸà³à²¥à²à²¿à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà²¿à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ à²à³à²°à²¾à²¹à²à³à²à²°à²£à²à³à²à²¿à²à²¤ ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ ಸà²à²°à²à²¨à³à²¯à³ ಹà³à²à³à²à³ "
+"ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦à³à²¦à²°à²¿à²à²¦, ಠà²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²¦ ಶà³à²· à²à²¾à²à²µà³ ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à³ ಹà³à²à³ à²à³à²²à²¸ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಹಾà²à³ "
+"à²
ದನà³à²¨à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¤ à²à²µà²¶à³à²¯à²à²¤à³à²à²³à²¿à²à³ ಹà³à²à²¦à³à²µà²à²¤à³ ಹà³à²à³ à²à³à²°à²¾à²¹à²à³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ "
+"ವಿವರವಾà²à²¿ à²à²°à³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à³à²¡à³à²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ವಿವರಣಾತà³à²®à² ನà³à²"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "x86 à²à²¾à²à²¿"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³à²à²³à³"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "ಮಾಸà³à²à²°à³ ಬà³à²à³ ದಾà²à²²à³"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>ವà³à²¯à²¾à²à³à²¯à²¾à²¨</secondary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"ಬಳಸಲà³à²ªà²à³à² ಯà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ ವà³à²¦à²¿à²à³à²à³ à²
ನà³à²à³à²£à²µà²¾à²à²¿ ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ à²à²°à²à²à²µà³ ಬದಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à²°à³, "
+"à²à²®à³à²®à³ à²à²°à³à²¨à²²à²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³ ಮಾಡಲಾà²à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¿à²¨à²¿à²à²¦ ಲà³à²¡à³ à²à²¯à²¿à²¤à³à²à²¦à²°à³, ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à³ "
+"à²à²²à³à²²à²¾ à²à²°à³à²à²¿à²à³à²à³à²à²°à³à²à²³à²²à³à²²à²¿à²¯à³ à²à²à²¦à³ ತà³à²°à²¨à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠà²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²µà³ ಮà³à²à³à²¯à²µà²¾à²à²¿ X-86 "
+"à²à²°à³à²à²¿à²à³à²à³à²à²°à³à²à²³ ಮà³à²²à³ à²à²®à²¨ ಹರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "ವಿಸà³à²¤à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ ಫರà³à²®à³-ವà³à²°à³ à²
à²à²¤à²°à³à²®à³à²à²¿ ಶà³à²²à³"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI ಶà³à²²à³</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI ಶà³à²²à³</primary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI ಶà³à²²à³</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "ಮà³à²²à²à³à²¤ à²à²¦à²¾à²¨/ಪà³à²°à²§à²¾à²¨ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"à²à²à²¦à³ x86 à²à²£à²à²µà³ ಬà³à²à³ à²à²¯à²¿à²¤à³à²à²¦à²°à³, ಸà²à²¸à³à²à²¾à²°à²à²µà³ <firstterm>ಮà³à²²à²à³à²¤ à²à²¦à²¾à²¨/ಪà³à²°à²§à²¾à²¨ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³</"
+"firstterm> à²
ಥವ <firstterm>BIOS</firstterm> ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²à²à²¾à²à²¿ à²à²£à²à²¦ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²¯ à²à³à²¨à³à²¯ "
+"ವರà³à²à³ ನà³à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ à²
ದನà³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. BIOS à²à³à²µà²² ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ ಪà³à²°à²¥à²® ಹà²à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"ನಿಯà²à²¤à³à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²²à³à²²à²¦à³, ಬಾಹà³à²¯ ಸಾಧನà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ à²à³à²³ ಮà²à³à²à²¦ à²
à²à²¤à²°à³à²®à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಹ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠ"
+"à²à²¾à²°à²£à²¦à²¿à²à²¦à²¾à²à²¿ à²à²¦à³ à²à²¦à²²à³-ಮಾತà³à²°à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µ ಶಾಶà³à²µà²¤ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²à³ ಬರà³à²¯à²²à³à²ªà²à³à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ à²à²²à³à²²à²¾ "
+"ಸಮಯದಲà³à²²à³ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"ಬà³à²°à³ ವà³à²¦à²¿à²à³à²à²³à³ à²à³à²³ ಮà²à³à²à²¦ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³ ಹà³à²à³à²à³ à²à²¡à²¿à²®à³ à²à²à²¦à³ X 86 à²à²£à²à²à²³à²²à³à²²à²¿à²¨ "
+"BIOS à²à³ ಸಮನಾದ ಪರà³à²¯à²¾à²¯ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²µà³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, Itanium-à²à²§à²°à²¿à²¤ à²à²£à²à²µà³ "
+"<firstterm>ವಿಸà³à²¤à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ ಫರà³à²®à³-ವà³à²°à³ à²
à²à²¤à²°à³à²®à³à²à²¿</firstterm> (<firstterm>EFI</"
+"firstterm>) <firstterm>ಶà³à²²à³</firstterm>à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²µà³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"à²à²®à³à²®à³ ಲà³à²¡à³ à²à²¦à²°à³, BIOS à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಬಾಹà³à²¯ ಸಾಧನà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à²¿ "
+"ಪರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡಲೠà²à²à²¦à³ ಸಮà²à²à²¸ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³ ಹà²à³à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
+"ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿, à²
ದೠಬà³à²à²¾à²à²¬à²²à³à²² ಮಾಧà³à²¯à²®à²à³à²à²¾à²à²¿ ಯಾವà³à²¦à²¾à²¦à²°à³ ಡಿಸà³à²à³à²à³ à²
ಥವ CD-ROM ಡà³à²°à³à²µà²¿à²à²¾à²à²¿ "
+"ಹà³à²¡à³à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²
ದೠದà³à²°à³à²¯à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ ನà²à²¤à²° à²à²£à²à²¦ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà³à²à²³à²¤à³à²¤ ದà³à²·à³à²à²¿ ಹರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ "
+"ಸà²à²¦à²°à³à²à²à²³à²²à³à²²à²¿, ಬà³à²à²¿à²à²à³ à²à²à³à²µà²¾à²à²¿à²¨ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²à²¾à²à²¿à²¨ ಹà³à²¡à³à²à²¾à²à²¦ à²à³à²°à²®à²µà³ BIOS ಯಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ "
+"ಹà³à²à²¦à²¾à²£à²¿à²à³à²¯ ಮà³à²²à² ನಿಯà²à²¤à³à²°à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ à²
ದೠಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² IDE ಬಸೠನಲà³à²²à²¿à²¨ ಮಾಸà³à²à²°à³ IDE "
+"ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà²à²¤à²° ಸಾಧನದ ಪà³à²°à²¥à²® à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ <firstterm>ಮಾಸà³à²à²°à³ ಬà³à²à³ ದಾà²à²²à³</"
+"firstterm> à²
ಥವ <firstterm>MBR</firstterm> à²à²à²¦à³ à²à²°à³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²®à³ "
+"à²à²¦à³à²¦à²°à³, BIOS ಮà³à²®à³à²°à²¿à²à³ ಲà³à²¡à³ à²à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. MBR à²à³à²µà²² 512 ಬà³à²à³à²à²³à²·à³à²à³ à²à²¾à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à³ "
+"ಹಾà²à³ ವಿà²à²à²¨à²¾ à²à³à²¬à²²à³ à²à³à²¤à³à²à³ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ à²à²à²¦à³ à²à²°à³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²µ à²à²£à²à²¦ ಬà³à²à²¿à²à²à²¿à²à²¾à²à²¿à²¨ à²à²£à² ಸà²à²à³à²à²¾ "
+"ಸà³à²à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ à²à²®à³à²®à³ BIOS à²à²à²¡à³à²¹à²¿à²¡à²¿à²¦à³ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²à³ ಲà³à²¡à³ "
+"ಮಾಡಿತà³à²à²¦à²°à³, à²
ದೠಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ ಮà³à²²à³ ಹಿಡಿತವನà³à²¨à³ ಸಾಧಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²¨ ಪಾತà³à²°"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"ಠà²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²µà³ X-86 ವà³à²¦à²¿à²à³à²à²¾à²à²¿à²¨ ಡà³à²«à²¾à²²à³à²à³ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ à²à²¦ GRUB ನತà³à²¤ ದà³à²·à³à²à²¿ ಹಾಯಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
+"à²à²£à²à²¦ à²à²°à³à²à²¿à²à³à²à³à²à²°à²¿à²à³ à²
ನà³à²à³à²£à²µà²¾à²à²¿, ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²µà²²à³à²ª ಬದಲಾವಣೠà²à²¾à²£à²¬à²¹à³à²¦à³. x86 "
+"à²
ಲà³à²²à²¦ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³à²à²³ ಬà²à³à²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ಸà²à²à³à²·à²¿à²ªà³à²¤ ಪರಿà²à²¯à²à³à²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"s3-boot-init-"
+"shutdown-other-architectures\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿. GRUB ನ ಬà²à³à²à³ ಹಾà²à³ à²
ದನà³à²¨à³ "
+"ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²° ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"ch-grub\"/> à²
ನà³à²¨à³ "
+"ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"x86 ವà³à²¦à²¿à²à³à²à²¾à²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ à²à²¨à²¿à²·à³à² ಪà²à³à²· à²à²°à²¡à³ ಹà²à²¤à²à²³à²¾à²à²¿à²¯à²¾à²¦à²°à³ ವಿà²à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
+"ಪà³à²°à²¥à²® ಹà²à²¤à²µà³ MBR ನಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³à² à²à²£à² ಸà²à²à³à²à²¾ ಬà³à²¨à²°à²¿à²¯à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²
ದರ à²à²à²®à³à²µ "
+"à²à²¾à²°à³à²¯à²µà³à²à²¦à²°à³, à²à²°à²¡à²¨à³ ಹà²à²¤à²¦ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³ ಹà²à³à²à²¿ à²
ದರ ಪà³à²°à²¥à²® à²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²à³ ಲà³à²¡ "
+"ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"ext2 ಮತà³à²¤à³ ext3 <footnote> <para> GRUB à²à²°à³à²¨à²²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ಲà²à³à²·à²¿à²¸à²¿, ext3 à²à²¡à²¤ "
+"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ext2 à²à²à²¦à³ à²à²¦à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ext3 à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ಬà²à³à²à³ <citetitle>&PROD; &DCAG;"
+"</citetitle> ನಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ <citetitle>ext3 à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³</citetitle> à²à²à²¬ ಹà³à²¸à²°à²¿à²¨ "
+"à²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²¦à²²à³à²²à²¿ ನà³à²¡à²¿. </para> </footnote> ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²¬à²²à³à²² ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ GRUB "
+"ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à³ ಹಾà²à³ ಬà³à²à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ à²
ದರ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ — <filename>/boot/grub/"
+"grub.conf</filename> — à²à³à²à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à³ ಪರಿಷà³à²à²°à²¿à²¸à²¬à³à²à³ "
+"à²à²à²¬à³à²¦à²° ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> à²
ನà³à²¨à³ "
+"ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>ಸಲಹà³</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"<application>Red Hat Update Agent</application> ನಿà²à²¦ à²à²°à³à²¨à²²à²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³-à²à³à²°à³à²¡à³ "
+"ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ಸà²à²°à²à² à²à²¡à²¤à²µà³ ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²
ಪà³-ಡà³à²à³ à²à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. Red Hat "
+"Network ನ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, à²à²¨à³-ಲà³à²¨à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಠURL à²
ನà³à²¨à³ "
+"ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</"
+"ulink>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"à²à²®à³à²®à³ à²à²°à²¡à²¨à³ ಹà²à²¤à²¦ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à²à²¿à²¤à³à²à²¦à²°à³, à²
ದೠಬà³à²à³ à²à²à²²à³ "
+"ಸà²à²°à²à²¿à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²°à³à²µ ವಿವಿಧ à²à²¾à²°à³à²¯à²µà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಥವ à²à²°à³à²¨à²²à³à²²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³à²µ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² "
+"ತà³à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಯಾವ à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³ à²
ಥವ à²à²°à³à²¨à²²à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡಬà³à²à³ "
+"à²à²à²¦à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಠತà³à²°à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಬಾಣದ à²à³à²²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ à²à²°à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ <keycap>Enter</keycap> "
+"à²à³à²²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à³à²µà³à²¦à²° ಮà³à²²à² à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³. ಯಾವà³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²à²¦à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¤ "
+"ಸಮಯದ ನà²à²¤à²° ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ಡಿಫಾಲà³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"ಯಾವ à²à²°à³à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨à²¿à²à²¦ ಬà³à²à³ ಮಾಡಬà³à²à³à²à²¦à³ à²à²°à²¡à²¨à³ ಹà²à²¤à²¦ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à²¿à²¤à³à²à²¦à²°à³, à²
ದà²à³à²à³ "
+"ಸರಿಹà³à²à²¦à³à²µ <filename>/boot/</filename> à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à³à²¨à²²à³ ದà³à²µà²¿à²®à²¾à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³à²¹à²à³à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
+"à²à²°à³à²¨à²²à³ ದà³à²µà²¿à²®à²¾à²¨à²µà³ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ ಹà³à²¸à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³ — <filename>/"
+"boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></filename> "
+"file (à²à²²à³à²²à²¿ <filename><replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> ಯೠಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨ ಹà³à²à²¦à²¾à²£à²¿à²à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à²°à³à²¨à²²à³ à²à²µà³à²¤à³à²¤à²¿à²à³ "
+"ಸಾದà³à²¶à³à²¯à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"à²à²°à³à²¨à²²à²¿à²à³ à²à²à³à²à²¾ ಸಾಲಿನ à²à²°à³à²à³à²¯à³à²®à³à²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ರವಾನಿಸಲೠಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà³à²¦à²° ಬà²à³à²à³ "
+"ಸà³à²à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"ch-grub\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿. ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ "
+"ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"ನà²à²¤à²° ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ à²à²à²¦à³ à²
ಥವ à²à²à²¦à²à³à²à²¿à²à²¤ ಹà³à²à³à²à³ ಸಮà²à²à²¸à²µà²¾à²¦ <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²®à³à²²à³, à²à²°à³à²¨à²²à³ ಠà²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ಮà³à²®à³à²°à²¿à²¯à²¿à²à²¦ <command>/sysroot/</command> ದ ಮà³à²²à², à²à²à²¦à³ RAM-à²à²§à²°à²¿à²¤ ವಾಸà³à²¤à²µ à²à²¡à²¤ "
+"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¾à²¦ <filename>cpio</filename> à²à³à²à³ ಡಿà²à²à²ªà³à²°à³à²¸à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à³ "
+"ಮಾಡಲೠà²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ à²à²¾à²²à²à²à²³à³ ಮತà³à²¤à³ ಮಾಡà³à²¯à³à²²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ <filename>initramfs</filename> ವೠ"
+"à²à²°à³à²¨à²²à²¿à²¨à²¿à²à²¦ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³. SCSI ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà³à²à²³à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³ à²
ಥವ à²à²£à²à²à²³à³ ext3 à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ à²à²¦à³ ಬಹೠಮà³à²à³à²¯à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"à²à²®à³à²®à³ à²à²°à³à²¨à³à²²à³ ಮತà³à²¤à³ <filename>initramfs</filename> à²à²¡à²¤(à²à²³à³) ಮà³à²®à³à²°à²¿à²à³ ಲà³à²¡à³ "
+"à²à²¯à²¿à²¤à³à²à²¦à²°à³, ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ ನಿಯà²à²¤à³à²°à²£à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à³à²¨à²²à³ à²à³ ಹಸà³à²¤à²¾à²à²¤à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"GRUB ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¿à²¨ ಬà²à³à²à³ à²à²à²¦à³ ವಿವರಣಾತà³à²®à² à²
ವಲà³à²à²¨à²à³à²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"ch-grub\"/"
+"> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "à²à²¤à²° à²à²°à³à²à²¿à²à²¿à²à³à²à³à²°à³ à²à²¾à²à²¿à²¨ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"à²à²°à³à²¨à²²à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಲà³à²ªà²à³à²à³ ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ <command>init</command> à²à²à³à²à³à²à³ "
+"ಹಸà³à²¤à²¾à²à²¤à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à²à²¿à²¤à³à²à²¦à²°à³, ಪà³à²°à²¤à²¿ à²à²°à³à²à²¿à²à³à²à³à²à²°à³à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²à²¦à³ ಸರಣಿ à²à²à²¨à³à²à²³à³ à²à²°à³à²à³à²¤à³à²¤à²µà³. "
+"à²à²¦à³à²¦à²°à²¿à²à²¦ ಪà³à²°à²¤à²¿ à²à²°à³à²à²¿à²à³à²à³à²à²°à³à²à²³ ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²à²³à²²à³à²²à²¿à²¨ ಮà³à²à³à²¯ ವà³à²¯à²¤à³à²¯à²¾à²¸à²µà³ à²à²°à³à²¨à²²à²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³ ಮಾಡà³à²µ "
+"ಮತà³à²¤à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µ à²
ನà³à²µà²¯à²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, Itanium à²à²°à³à²à²¿à²à³à²à³à²à²°à³ ELILO ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³, IBM eServer pSeries "
+"à²à²°à³à²à²¿à²à³à²à³à²à²°à³ yaboot à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಹಾà²à³ IBM System z à²à²£à²à²à²³à³ z/IPL ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ "
+"ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²µà³."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "à²à²°à³à²¨à²²à³à²²à³à²à²³à³"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à²à²°à³à²¨à²²à³</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>à²à²°à³à²¨à²²à³</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"à²à²à²¦à³ à²à²°à³à²¨à²²à²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಲಾಯಿತà³à²à²¦à²°à³, à²
ದೠತà²à³à²·à²£ à²à²£à²à²¦ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಹಾà²à³ "
+"ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ à²à²£à²à²à³à²à³ à²à³à²¡à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à²à²¿à²°à³à²µ ವಿವಿಧ ಯà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²à²³à²¾à²¦ à²à²²à³à²²à²¾ ಸà²à²¸à³à²à²¾à²°à²à²à²³à³, I/O "
+"à²à²ªà²µà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³à³, ಮತà³à²¤à³ ಶà³à²à²°à²£à²¾ ಸಾಧನà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²
ದೠನà²à²¤à²° ಮà³à²®à³à²°à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ "
+"ಪà³à²°à³à²µ ನಿರà³à²§à²¾à²°à²¿à²¤ ಸà³à²¥à²³à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸà²à²à³à²à²¨à²à³à²à²¡ <filename>initramfs</filename> à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³(à²à²³à²¿)"
+"à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à²¿, à²
ದನà³à²¨à³ ನà³à²°à²µà²¾à²à²¿ <filename>/sysroot/</filename>à²à³à²à³ ಡಿà²à²à²ªà³à²°à³à²¸à³ "
+"ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಹಾà²à³ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ à²à²²à³à²²à²¾ à²à²¾à²²à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà²à²¤à²°, à²
ದೠ"
+"<filename>initramfs</filename> ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à³à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ ಮತà³à²¤à³ ಡಿಸà³à²à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²¯à³ "
+"ಠಮà³à²¦à²²à³ à²à²à³à²°à²®à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦ à²à²²à³à²²à²¾ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²µà³à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ ಮà³à²¦à²²à³, LVM à²
ಥವ RAID "
+"ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²¦à²à²¤à²¹ ವಾಸà³à²¤à²µ ಸಾಧನà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"ನà²à²¤à²° à²à²°à³à²¨à²²à³ à²à²à²¦à³ ಮà³à²² ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¿, à²à²¦à²²à³ ಮಾತà³à²°à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µ ಮà³à²² ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à²¿, "
+"ಹಾà²à³ ಬಳಸದೠಬಿà²à³à²à²¿à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à²¾à²¦à²°à³ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²¯à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ à²
ದನà³à²¨à³ ತà³à²°à²µà³à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"ಠಸಮಯದಲà³à²²à²¿, à²à²°à³à²¨à²²à³ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²à³ ಲà³à²¡à³ à²à²à²¿ ಹಾà²à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²¤à²¤à³à²ªà²°à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à²°à³, à²à²£à²à²à³à²à³ "
+"à²
ರà³à²¥à²¬à²¦à³à²¦ à²à²¦à²¾à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²
ನà³à²µà²¯à²à²³à³ à²à²²à³à²²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²à²¾à²°à²£, à²à²£à²à²¦à³à²à²¦à²¿à²à³ "
+"ಹà³à²à³à²à²¿à²¨à²¦à³à²¨à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪರಿಸರವನà³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à³, à²à²°à³à²¨à²²à³ <command>/sbin/init</command> ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²
ನà³à²¨à³ "
+"ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> command</primary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> à²à²à³à²à³"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² (<command>init</command> à²à²à²¦à³ ಸಹ "
+"à²à²°à³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²µ) ಮಿà²à³à²à³à²³à²¿à²¦ ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à²¾à²à²¿ "
+"ಪರಿಸರವನà³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à²à²à³à²à³à²¯à³ à²à²°à²à²à²à³à²à²¡à²¾à², ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²à²à²à³à²³à³à²³à³à²µ "
+"à²à²²à³à²²à²¾ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²à²³à²¿à²à³ à²à²¦à³ ಪಿತ à²
ಥವ ಪಿತಾಮಹವಾà²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಮà³à²¦à²²à³, à²à²¦à³ à²
ದೠಪರಿಸರದ ಪಥವನà³à²¨à³ "
+"ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à³à²µ, swap à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¬à²²à³à²², à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²µ, ಮತà³à²¤à³ à²à²£à²à²¦ à²à²°à²à² "
+"ಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²²à³à²²à²¾ ಹà²à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µ <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> "
+"ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ à²à²£à²à²à²³à³ à²à²à²¦à³ à²à²¡à²¿à²¯à²¾à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²µà³, "
+"à²à²¦à³à²¦à²°à²¿à²à²¦ <filename>rc.sysinit</filename> ವೠಹಾರà³à²¡à³ ವà³à²°à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à³ "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> ಸà²à²°à²à²¨ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¦à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¨à³à²¨à³à²à²¦à³ "
+"à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²¯à³à²à²¦à²°à³, à²à²²à³à²²à²¿à²¯à²¾à²¦à²°à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ವಿಶà³à²· à²
ನà³à²à³à²°à²®à²¿à²¤ ಪà³à²°à³à²à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²à²³à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, "
+"<filename>rc.sysinit</filename> ವೠ<filename>/etc/rc.serial</filename> "
+"à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²µà³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"ನà²à²¤à²° <command>init</command> à²à²à³à²à³à²¯à³, à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³à²à²¦à³ <firstterm>SysV init "
+"runlevel</firstterm> à²à³ ಹà³à²à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²¬à³à²à³ à²à²à²¦à³ ವಿವರಿಸà³à²µ <filename>/etc/"
+"inittab</filename> ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à³ SysV <filename>/etc/"
+"rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ ಪà²à³à²à²¿ "
+"ನà³à²¡à²²à²¾à²¦ ಸà³à²µà³à²à²³à²¿à²à²¦ ವà³à²¯à²¾à²à³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à²à²¤à³ à²à²à²¦à³ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿, à²
ಥವ <firstterm>à²à³à²°à²®</"
+"firstterm>ವಾà²à²¿à²¦à³à²¦à³, à²à²²à³à²²à²¿ <replaceable><x></replaceable> ಯೠರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¿à²¨ "
+"ಸà²à²à³à²¯à³à²¯à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. SysV init ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"à²
ನà²à²¤à²°, <command>init</command> à²à²à³à²à³à²¯à³ à²à²£à²à²à³à²à²¾à²à²¿, <filename>/etc/rc.d/init.d/"
+"functions</filename> à²à²à²¬ à²à²à²° à²à³à²°à²¿à²¯à²¾ ಲà³à²¬à³à²°à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಿದà³à²§à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²à²¦à³ à²à²à²¦à³ "
+"ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²
ನà³à²¨à³ ಹà³à²à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³, ನಾಶà²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ à²
ದರ PID ಯನà³à²¨à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à²²à³ "
+"ಸà²à²°à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à², <filename>/etc/inittab</filename>ನಲà³à²²à²¿ "
+"ಡಿಫಾಲà³à²à³ à²à²à²¿ ನಿà²à²¦à²¿à²¤à²µà²¾à²¦ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¿à²à²¾à²à²¿ ಸರಿಯಾದ <filename>rc</filename> à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ "
+"ಹà³à²¡à³à²à³à²µ ಮà³à²²à², ತà³à²°à³à²¯ ಹಿà²à²¦à²¿à²¨ à²à²²à³à²²à²¾ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. <filename>rc</"
+"filename> à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ವೠಪà³à²°à²¤à²¿à²¨à²¿à²§à²¿à²¸à³à²µ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¿à²à³ à²
ನà³à²à³à²£à²µà²¾à²à²¿ à²
à²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ನà³à²¡à²²à²¾à²à³à²µà³à²¦à³. ನಿದರà³à²¶à²¨à²µà²¾à²à²¿, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ಯೠರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ ೫ "
+"à²à³à²à²¾à²à²¿à²¨ à²à³à²¶."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ ೫ ರಲà³à²²à²¿ ಬà³à²à³ ಮಾಡà³à²µà²¾à², ಯಾವ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³ ಮತà³à²¤à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à²¬à³à²à³ "
+"à²à²¨à³à²¨à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à²²à³ <command>init</command> ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² <filename>/etc/rc.d/rc5."
+"d/</filename> à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ ನà³à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಠà²à³à²³à²à³ "
+"à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²¯à²¾à²à²¿ ನà³à²¡à²²à²¾à²à²¿à²¦à³:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"ಠಪà²à³à²à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ವಿಶದà³à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²à²¤à³, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ದಲà³à²²à²¿ à²à²°à³à²µ "
+"ಸà³à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿà²à²µà²¾à²à²¿à²¯à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¿ ಮತà³à²¤à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ಬದಲಿà²à³, "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ನಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²²à³à²²à²¾ à²à²¡à²¤à²à²³à³<firstterm>ಸಾà²à²à³à²¤à²¿à² "
+"ಲಿà²à²à³</firstterm>à²à²³à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à³ <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ "
+"à²à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³à²à²³à²¤à³à²¤ ನಿರà³à²¦à³à²¶à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³. ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²° ಮà³à²²à², "
+"ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µ ಮà³à²²à², ಮತà³à²¤à³ ಸಾà²à²à³à²¤à²¿à² ಲಿà²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಳಿಸà³à²µ ಮà³à²²à² à²
ವೠಪà³à²°à²¤à²¿à²¨à²¿à²§à²¿à²¸à³à²µ "
+"ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²à²³à²¿à²à³ ತà³à²à²¦à²°à³ à²à²à²¦à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ಸಾà²à²à³à²¤à²¿à² ಲಿà²à²à³à²à²³à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³à²à²¦à³ "
+"<filename>rc</filename> à²à³à²¶à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಬಳಸಲà³à²ªà²à³à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³à²à²¦à³ ಸಾà²à²à³à²¤à²¿à² ಲಿà²à²à³à²à²³ ಹà³à²¸à²°à³à²à²³à³ à²à²²à³à²²à²µà³ à²à²à²¦à³ <computeroutput>K</"
+"computeroutput> à²
ಥವ à²à²à²¦à³ <computeroutput>S</computeroutput> ನಿà²à²¦ "
+"à²à²°à²à²à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ರನೠಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¿à²à²³à²²à³à²²à²¿ ನಾಶಪಡಿಸಲà³à²ªà²à³à² ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ <computeroutput>K</"
+"computeroutput> ಲಿà²à²à³à²à²³à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, <computeroutput>S</computeroutput>ನಿà²à²¦ "
+"à²à²°à²à²à²à³à²à²¡à²µà³à²à²³à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²à²à²à³à²à²¡ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²µà³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à²à²à³à²à³à²¯à³ ಮà³à²¦à²²à³ <command>/etc/rc.d/init.d/"
+"<replaceable><command></replaceable> stop</command> à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à³à²µ "
+"ಮà³à²²à² à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²²à³à²²à²¾ <computeroutput>K</computeroutput> ಸಾà²à²à³à²¤à²¿à² ಲಿà²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³.à²à²²à³à²²à²¿ <replaceable><command></replaceable> ವೠನಾಶ ಪಡಿಸಬà³à²à²¾à²¦ "
+"ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³ à²à²à²¿à²¦à³. à²
ದೠ<command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> start</command> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à³à²µ ಮà³à²²à² à²à²²à³à²²à²¾ <computeroutput>S</"
+"computeroutput> ಸಾà²à²à³à²¤à²¿à² ಲಿà²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"à²à²£à²à²µà³ ಬà³à²à³ à²à²¦ ನà²à²¤à²°, ಮà³à²²à²à³à²à³ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²¿ à²
ದೠಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µ ಮà³à²²à² ಸà³à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¿ à²
ಥವ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, à²à²à³à²à³ <command>/etc/rc.d/init.d/httpd "
+"stop</command> ಯೠApache HTTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³à²à²¦à³ ಸಾà²à²à³à²¤à²¿à² ಲಿà²à²à³à²à²³à²¿à²à³ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ತಿಳಿಸà³à²µà²à²¤à³ à²
à²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ನà³à²¡à²²à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠà²
à²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µ ಮà³à²²à² ಯಾವ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²µà³à²à²³à³ à²à²°à²à²à²à³à²³à³à²³à²¬à³à²à³ "
+"à²
ಥವ ನಿಲà³à²²à²¬à³à²à³ à²à²¨à³à²¨à³à²µà²¦à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಬಹà³à²¦à³. à²
à²à²à³ à²à²¿à²à³à²à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²·à³à²à³, ಮà³à²¦à²²à³ ನಿಲà³à²²à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
+"à²à²à²¦à³ à²
à²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ ಸಾà²à²à³à²¤à²¿à² ಲಿà²à²à³à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²
ವà³à²à²³ ಪà³à²°à²¾à²°à²à²à²¦ à²
à²à³à²·à²°à²à²³à²¿à²à²¨à³à²à³à²£à²µà²¾à²à²¿ "
+"à²à²°à²à²à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "ಸà³à²à²¨à³"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µ à²à³à²¨à³à²¯ à²à²à²¦à³ ವಿಷಯವೠ<filename>/etc/"
+"rc.d/rc.local</filename> à²à²¡à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠà²à²¡à²¤à²µà³ à²à²£à²à²¦ à²à³à²°à²¾à²¹à²à³à²à²°à²£à²¦à²²à³à²²à²¿ "
+"à²à²ªà²¯à³à²à²à²¾à²°à²¿à²¯à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. <filename>rc.local</filename> à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà²²à³à²²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ "
+"ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à²à²à³à²à³à²¯à³ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¿à²à²¾à²à²¿ ಸಮà²à²à²¸à²µà²¾à²¦ <filename>rc</"
+"filename> à²à³à²¶à²¦ ಮà³à²²à² ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²²à³à²ªà²à³à²à²¿à²¦à³à²¦à³, ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¿à²à²¾à²à²¿ ನಿà²à²¦à²¿à²¤à²µà²¾à²¦ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³à²à²¦à³ "
+"ವಾಸà³à²¤à²µ à²à²¨à³à²¸à³à²²à²¿à²à³ (ಲಾà²à²¿à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à³) <filename>/etc/inittab</filename> ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²à²à²¦à³ "
+"<command>/sbin/mingetty</command> ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²µà²²à²¾à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ೨ ರಿà²à²¦ ೫ ರ "
+"ವರà³à²à²¿à²¨ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à³ à²à²²à³à²²à²¾ à²à²°à³ ವಾಸà³à²¤à²µ à²à²¨à³à²¸à³à²²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³, à²
ದೠರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ ೧ "
+"(à²à² ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à³à²°à²®) à²à²à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ ೦ ಮತà³à²¤à³ ೬ ಯಾವà³à²¦à³ ವಾಸà³à²¤à²µ "
+"à²à²¨à³à²¸à³à²²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².<command>/sbin/mingetty</command> ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à³ "
+"<firstterm>tty</firstterm> ಸಾಧನà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ ಸà²à²ªà²°à³à² ಮಾರà³à²à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²¦à³<footnote> "
+"<para> <filename>tty</filename> ಸಾಧನà²à²³ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ &PROD; ದ "
+"ನಿಯà³à²à²¨à²¾ ಮಾರà³à²à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿. </para> </footnote>, à²
ವà³à²à²³ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಲಾà²à²¿à²¨ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಹà³à²¸à²°à³ ಹಾà²à³ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"à²
à²à²à³à²à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಹಾà²à³ ಲಾà²à²¿à²¨ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ ೫ ರಲà³à²²à²¿, <filename>/etc/inittab</filename> ವೠ<filename>/etc/X11/"
+"prefdm</filename> à²à²à²¦à³ à²à²°à³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²µ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. The "
+"<filename>prefdm</filename> script executes the preferred X display "
+"manager<footnote> <para> Refer to the &PROD; Deployment Guide for more "
+"information about display managers. </para> </footnote> — "
+"<command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or <command>xdm</command>, "
+"depending on the contents of the <filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> "
+"file."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr ""
+"à²à²¦à³ ಮà³à²à³à²¤à²¾à²¯à²à³à²à²¡ ನà²à²¤à²°, à²à²£à²à²µà³ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ 5 ರಲà³à²²à²¿ à²à²¾à²°à³à²¯ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ à²à²à²¦à³ ಲಾà²à²¿à²¨à³ "
+"ತà³à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "ಬà³à²à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²µ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²à²à²³à³"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²à²à²³à³"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "ಬà³à²à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "à²
ನà³à²à³à²°à²®à²¤à²¿ ಪà³à²°à³à²à³à²à²³à³"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> command</see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"ಬà³à²à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ à²
ಥವ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µà²¾à² <command>init</command> à²à²à³à²à³à²¯à²¿à²à²¦ "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠ"
+"ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¿à²¨ à²à³à²³à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ ವಿಶà³à²· ಸà³à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ à²
ಥವ "
+"ಸಾಧನà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à²¹ à²
à²à²¤à³à²¯ à²à³à²²à²¸à²à²³à²¨à³à²¨à³, ಸà²à²à³à²°à³à²£ à²à²°à²à²à² ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ <filename>/"
+"etc/rc.d/init.d/</filename> à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ ಬರà³à²¯à²¦à³ ಹಾà²à³ ಸಾà²à²à³à²¤à²¿à² ಲಿà²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¦à³à²¯à³ "
+"ಸà³à²²à²à²µà²¾à²à²¿ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"ಬà³à²à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ à²
ನà³à²à³à²°à²®à²¿à²¤ ಪà³à²°à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à³à²³à²¿à²¸ ಬà³à²à³à²à²¦à²°à³ <filename>/etc/rc."
+"serial</filename> ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²£à²à²¦ à²
ನà³à²à³à²°à²®à²¿à²¤ ಪà³à²°à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²²à³ "
+"ಠಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ <command>setserial</command> à²à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ "
+"ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <command>setserial</command> ಮà³à²¯à²¾à²¨à³ ಪà³à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à³"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> command</see>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>ರನೠಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à³</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "à²à²¾à²à²¿à²¨ à²à³à²¶à²à²³à³"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>ದ ವಿವರಣà³</tertiary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²¡à²¤à²à²³à³"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"à²à²à²¦à³ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µà²¾à² ಯಾವ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²à²¨ <command>init</command> "
+"à²à²°à²à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³ à²
ಥವ ನಿಲà³à²²à³à²¤à³à²¤à²¦à³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಿಯà²à²¤à³à²°à²¿à²¸à³à²µ à²à²à²¦à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¤ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
+"SysV init ರನೠಲà³à²µà³à²²à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. SysV init à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦à³à²à³à²à²¦à²°à³, à²
ದೠ"
+"ಬಳಸಲೠಬಹೠಸà³à²²à² ಹಾà²à³ ಸಾà²à²ªà³à²°à²¦à²¾à²¯à²¿à² BSD-à²à³à²°à²®à²¦ init ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²à²¿à²à²¤ ಸರಳವಾà²à²¿ "
+"à²à²à³à²à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²µà²à²¤à²¹à³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"SysV init ನ ಸà²à²°à²à²¨ à²à²¡à²¤à²à²³à³ <filename>/etc/rc.d/</filename> à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ "
+"à²à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³. à²à²¦à³ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿,<filename>rc</filename>, <filename>rc.local</"
+"filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, ಮತà³à²¤à³, à²à²à³à²à²¿à²à²µà²¾à²à²¿, <filename>rc."
+"serial</filename> ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³à²à²³ à²à³à²¤à³à²à³ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ à²à³à²¶à²à²³à³ à²à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"<filename>init.d/</filename> à²à³à²¶à²µà³ ಸà³à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿಯà²à²¤à³à²°à²¿à²¸à³à²µà²¾à² <command>/sbin/"
+"init</command> à²à²à³à²à³à²¯à²¿à²à²¦ ಬಳಸಲà³à²ªà²à³à² ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. &PROD; ನ à²
ಡಿಯಲà³à²²à²¿ "
+"ಸà²à²à³à²¯à³ ನà³à²¡à²²à³à²ªà²à³à² ಪà³à²°à²¤à²¿ à²à³à²¶à²à²³à³ ಡಿಫಾಲà³à²à³ à²à²à²¿ ಸà²à²°à²à²¿à²¤à²à³à²à²¡ à²à²°à³ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ಪà³à²°à²¤à²¿à²¨à²¿à²§à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²µà³."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à³"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à³</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "ನಿà²à²¦ ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à³"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"ವಿವಿಧ à²à²£à²à²à²³à³ à²
ನà³à² ರà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಬಳಸಬಹà³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³ à²à²¨à³à²¨à³à²µ à²à²²à³à²ªà²¨à³à²¯ ಸà³à²¤à³à²¤ SysV init ರನà³-"
+"ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³ ಹಿà²à²¦à²¿à²¨ à²à²²à³à²ªà²¨à³à²¯ ಹಿನà³à²¨à²²à³à²¯à³ ಸà³à²¤à³à²¤à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, X Window ದಿà²à²¦ "
+"ನಿರà³à²®à²¿à²¤à²µà²¾à²¦ à²à²£à² à²à²à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²³à³à²¯à²¦à³ à²à²à²¦à³ ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³ ಹà³à²à³à²à³ ಸಮರà³à²¥à²µà²¾à²à²¿ à²à³à²²à²¸à²®à²¾à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
+"à²
ಥವ à²à³à²²à²µà³à²®à³à²®à³ à²à²£à² ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²à²°à³, ಡಿಸà³à²à³ à²à³à²°à²·à³à²à²à³à²à²¡à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ 1 ರಲà³à²²à²¿ "
+"ನಿವಾರಿಸà³à²µà²à²¤à²¹ ತà³à²à²¦à²°à³ ನಿವಾರಣ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²à³à²³à²®à²à³à²à²¦ ರನà³-"
+"ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²à²¬à²¹à³à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"à²à²à²¦à³ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à³à²£à²²à²à³à²·à²£à²à²³à³ <command>init</command>ನಿà²à²¦ ಯಾವ ಸà³à²µà³à²à²³à³ "
+"ನಿಲà³à²²à²¿à²²à³à²ªà²à³à²à²¿à²µà³ ಹಾà²à³ ಯಾವà³à²µà³ à²à²°à²à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²µà³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²µà³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, ರನà³-"
+"ಲà³à²µà³à²²à³ 1 (à²à²-ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à³à²°à²®) ಯಾವà³à²¦à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà³à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಹಾà²à³à²¯à³ ರನà³-"
+"ಲà³à²µà³à²²à³ 3 ಠಸà³à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²µà³. ಯಾವà³à²¦à³ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ನಿà²à²¦à²¿à²¤ ಸà³à²µà³à²à²³à³ "
+"ನಿಲà³à²²à²¬à³à²à³ à²
ಥವ à²à²°à²à²à²à³à²³à³à²³à²¬à³à²à³ à²à²à²¦à³ ನಿಯà³à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦, <command>init</command> "
+"ಶà³à²à³à²°à²µà²¾à²à²¿, ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ ಹಸà³à²¤ ಮà³à²à³à²¨ ಸà³à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ ಹಾà²à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à²¦à³ "
+"à²à²£à²à²¦ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಬಲà³à²²à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "&PROD; ನ à²
ಡಿಯಲà³à²²à²¿ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à³ ಡಿಫಾಲà³à²à³ à²à²à²¿ ವà³à²¯à²¾à²à³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — ನಿಲà³à²²à³"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — à²à²-ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಠà³à²¯ à²à³à²°à²®"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — ಬಳà²à³à²¯à²¾à²à²¦à³ (ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à²¦-ವà³à²¯à²¾à²à³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¬à²²à³à²²)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಬಹà³-ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಪಠà³à²¯ à²à³à²°à²®"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — ಬಳà²à³à²¯à²¾à²à²¦à³ (ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à²¦-ವà³à²¯à²¾à²à³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¬à²²à³à²²)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಬಹà³-ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² à²à³à²°à²® (à²à²à²¦à³ X-à²à²§à²°à²¿à²¤ "
+"ಲಾà²à²¿à²¨à³ ತà³à²°à³)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — ರà³à²¬à³à²à³"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿, ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ &PROD; à²
ನà³à²¨à³ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ 3 à²
ಥವ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ 5 ನಲà³à²²à²¿ "
+"ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³ — à²à²°à²¡à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಬಹà³-ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à³à²°à²®à²à²³à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³. ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ "
+"à²à³à²²à²µà³à²®à³à²®à³ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ 2 ಮತà³à²¤à³ 4 à²
ನà³à²¨à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¤ à²à²µà²¶à³à²¯à²à²¤à³à²à²¨à³à²à³à²£à²µà²¾à²à²¿ "
+"à²à³à²°à²¾à²¹à²à³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³, à²à²à³à²à²¦à²°à³ à²
ವೠಬಳಸಲà³à²ªà²¡à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"à²à²£à²à²à³à²à²¾à²à²¿à²¨ ಡà³à²«à²¾à²²à³à²à³ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¨à³à²¨à³<filename>/etc/inittab</filename> à²à²²à³à²²à²¿ "
+"ನà³à²¡à²²à²¾à²à²¿à²¦à³. à²à²à²¦à³ à²à²£à²à²à³à²à²¾à²à²¿à²¨ ಡà³à²«à²¾à²²à³à²à³ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³à²¹à²à³à²à²²à³, <filename>/etc/"
+"inittab</filename> ನ ಮà³à²²à³à²à²¾à²à²à³à²à³ ಸಮà³à²ªà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ಸಾಲಿನà²à²¤à²¿à²°à³à²µ ಸಾಲಿà²à²¾à²à²¿ "
+"ಹà³à²¡à³à²à²¿:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"ಪà³à²°à²¥à²® ವಿವರಣ à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²¯ ನà²à²¤à²°à²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಸà²à²à³à²¯à³à²¯à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³, ಠà²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಪà²à³à²à²¿ ಮಾಡಲಾದ "
+"ಡà³à²«à²¾à²²à³à²à³ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ à²à²¦à³ à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²
ದನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠರà³à²à³ ನಲà³à²²à²¿ <filename>/etc/"
+"inittab</filename> à²
ನà³à²¨à³ ಪರಿಷà³à²à²°à²¿à²¸à²¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "à²à²à³à²à²°à²¿à²à³"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/inittab</filename> à²
ನà³à²¨à³ ಪರಿಷà³à²à²°à²¿à²¸à³à²µà²¾à² ಬಹಳ à²à²¾à²à²°à³à²à²°à²¾à²à²¿à²°à²¿. ಸಾಮಾನà³à²¯ "
+"ಮà³à²¦à³à²°à²£ ದà³à²·à²à²³à³ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à³ à²à²à²¦à²à²¤à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²µà³. à²à²à²¦à³ ವà³à²³à³ ಹà³à²à³à²²à³à²²à²¿à²¯à²¾à²¦à²°à³ à²à²¦à²°à³, à²à²à²¦à³ "
+"ಬà³à²à³ ಡಿಸà³à²à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ, à²à²-ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à³à²°à²®à²à³à²à³ ದಾà²à²²à²¾à²à²¿, à²
ಥವ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡಲೠಹಾà²à³ "
+"à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ದà³à²°à²¸à³à²¤à²¿à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ à²à³à²°à²®à²à³à²à³ ದಾà²à²²à²¾à²à²¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"à²à²-ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಹಾà²à³ ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ à²à³à²°à²®à²¦ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle> ನಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ <citetitle>ಮà³à²²à²à³à²¤ à²à²£à² ಪà³à²¨à²¶à³à²à³à²¤à²¨</citetitle> à²à²à²¬ "
+"ಶà³à²°à³à²·à²¿à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿ ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"ಬà³à²à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¿à²¨à²¿à²à²¦ à²à²°à³à²¨à²²à²¿à²à³ ರವಾನಿಸà³à²µ à²à²°à³à²à³à²¯à³à²®à³à²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ "
+"ಡà³à²«à²¾à²²à³à²à³ ರನà³-ಲà³à²µà²²à³à²²à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯. ಬà³à²à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µ ಬà²à³à²à²¿à²¨ "
+"ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ à²à²ªà²¯à³à²à³à²¤à²¤à³à²à²³à³"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "ಸà²à²°à²à²¨à³"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>ಸà³à²µà³à²à²³à³</seealso>"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "ಸà³à²µà³à²à²³ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²ªà²à²°à²£"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>ಸà³à²µà³à²à²³à³</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "<application>Services Configuration Tool</application> ನà³à²à²¦à²¿à²à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "<application>ntsysv</application> ಯà³à²à²¦à²¿à²à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "<command>chkconfig</command> ಯà³à²à²¦à²¿à²à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²µ ಮಾರà³à²à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ à²à²¤à³à²¤à²®à²µà²¾à²¦à³à²¦à³à²à²¦à²°à³ à²à²à²¦à³ "
+"<firstterm>initscript à²à²ªà²¯à³à²à³à²¤à²¤à³</firstterm>ಯನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà³à²¦à³. SysV init à²à³à²¶à²¦ "
+"à²à³à²°à²®à²¾à²¨à³à²à²¤ ದರà³à²à³à²¯ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿà²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²µ à²à²¾à²°à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸರಳà²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ಹಾà²à³ <filename>/etc/"
+"rc.d/</filename>ದ à²à²ªà²à³à²¶à²à²³à²²à³à²²à²¿à²¨ ಹಲವಾರೠಸಾà²à²à³à²¤à²¿à² ಲಿà²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²°à²µà²¾à²à²¿ "
+"à²à³à²¶à²²à²¤à²¾à²ªà³à²°à³à²£à²µà²¾à²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²¦ ಶà³à²°à²®à²¦à²¿à²à²¦ à²à²£à² ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²à²°à²¿à²à³ ಬಿಡà³à²à²¡à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ "
+"ಠà²à²ªà²à²°à²£à²à²³à²¨à³à²¨à³ ವಿನà³à²¯à²¸à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; ಯೠà²
à²à²¤à²¹ ಮà³à²°à³ à²à²ªà²¯à³à²à³à²¤à²¤à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> à²à²ªà²¯à³à²à³à²¤à²¤à³à²¯à³ à²à³à²¶à²¦ à²à³à²°à²®à²¾à²¨à³à²à²¤ ದರà³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³ à²à²à²¦à³ ಸರಳ à²à²à³à²à²¾ ಸಾಲೠ"
+"à²à²ªà²à²°à²£à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — ncurses-à²à²§à²°à²¿à²¤ "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> à²à²ªà²¯à³à²à³à²¤à²¤à³à²¯à³ à²à²à²¦à³ ಸà²à²µà²¾à²¦à²¾à²¤à³à²®à² ಪಠà³à²¯ à²à²§à²°à²¿à²¤ "
+"à²
à²à²¤à²°à³à²®à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, <command>chkconfig</command>à²à³à²à²¿à²à²¤ à²à²¦à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà³à²¦à³ "
+"à²à³à²²à²µà²°à²¿à²à³ ಸà³à²²à²à²µà³à²¨à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>ಸà³à²µà³à²à²³ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²ªà²à²°à²£</application> — "
+"à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à²<application>ಸà³à²µà³à²à²³ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²ªà²à²°à²£</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²²à³ à²à²à²¦à³ ಸà³à²²à²à²¸à²¾à²§à³à²¯à²µà²¾à²¦ "
+"à²à²ªà²¯à³à²à³à²¤à²¤à³à²¯à²¾à²à²¿à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"à²à²ªà²à²°à²£à²à²³ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle>ನಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ "
+"<citetitle>ಸà³à²µà³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿à²¨ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿಯà²à²¤à³à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³</citetitle> à²à²à²¬ ಹà³à²¸à²°à²¿à²¨ "
+"à²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "ಮà³à²à³à²à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>ಮà³à²à³à²à³à²µà³à²¦à³</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³</seealso>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>ಮà³à²à³à²à³à²µà³à²¦à³</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"&PROD; à²
ನà³à²¨à³ ಮà³à²à³à²à²²à³, ಮà³à²² ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ <command>/sbin/shutdown</command> à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
+"ನà³à²¡à²¬à²¹à³à²¦à³. <command>shutdown</command> ಮà³à²¯à²¾à²¨à³ ಪà³à²à²µà³ à²à²¯à³à²à³à²à²³ à²à²à²¦à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ "
+"ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²
ತೠಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿ ಬಳಸà³à²µ à²à²°à²¡à³ à²à²à³à²à³à²à²³à³à²à²¦à²°à³:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"à²à²²à³à²²à²µà²¨à³à²¨à³ ಮà³à²à³à²à²¿à²¦ ನà²à²¤à²°, <command>-h</command> à²à²¯à³à²à³à²¯à³ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ "
+"<command>-r</command> à²à²¯à³à²à³à²¯à³ ರà³à²¬à³à²à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"à²à²£à²à²µà³ 1 ರಿà²à²¦ 5 ವರà³à²à²¿à²¨ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à²²à³à²²à²¿à²¦à³à²¦à²¾à² à²
ದನà³à²¨à³ ಮà³à²à³à²à²²à³ PAM à²à²¨à³à²¸à³à²²à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ "
+"<command>reboot</command> ಮತà³à²¤à³ <command>halt</command> à²à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಬಹà³à²¦à³. "
+"PAM à²à²¨à³à²¸à³à²²à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²° ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, &PROD; ನಿಯà³à²à²¨à²¾ ಮಾರà³à²à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ "
+"ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"à²à²£à²à²¦ ವಿಧà³à²¯à³à²à³à²à²à³à²¤à²¿à²¯à³ ತನà³à²¨à²¿à²à²¤à²¾à²¨à³ ನಿà²à²¤à³ ಹà³à²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦ ಪà²à³à²·à²¦à²²à³à²²à²¿, à²à²£à²à²µà³ ನಿಲà³à²²à²²à³à²ªà²à³à²à²¿à²¦à³ à²à²à²¦à³ "
+"ಸà³à²à²¿à²¸à³à²µ à²à²à²¦à³ ಸà²à²¦à³à²¶à²µà³ ತà³à²°à³à²¯à³ à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²µà²µà²°à³à²à³ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²µà³ à²à²«à³ ಮಾಡದà²à²¤à³ "
+"à²à²à³à²à²°à²µà²¹à²¿à²¸à²¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"ಠಸà²à²¦à³à²¶à²µà³ à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²µà²µà²°à³à²à³ à²à²¾à²¯à²²à³ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²°à³ à²à²²à³à²²à²¾ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà³ ವಿà²à²¾à²à²à²³à³ "
+"à²
ವರà³à²¹à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² à²à²à²¦à²°à³à²¥, à²à²¦à³ à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ಹಾಳಾà²à³à²µà²¿à²à³à²à³ à²à²¾à²°à²£à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+
diff --git a/ko-KR/Boot_Init_Shutdown.po b/ko-KR/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..3932658
--- /dev/null
+++ b/ko-KR/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1863 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Korean
+# translation of ia64-postinstall.po to Korean
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Michelle J Kim <mkim at redhat.com>, 2003, 2004.
+# Eunju Kim <eukim at redhat.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-26 17:57+1000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <en at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤, Init, ë° ì¢
ë£"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"&PROD; ì ì¤ìíê³ ê°ë ¥í 측면ì ì¤íë ì¬ì©ì ì¤ì ë°©ìì¼ë¡ ì´ì ì²´ì 를 ìì"
+"í기 ìí´ ì¬ì©ë©ëë¤. ì¬ì©ìë ë¶í
ì ì¤íë íë¡ê·¸ë¨ì ì§ì íë ê²ì í¬í¨í"
+"ì¬ ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤ì ì¬ë¬ 측면ì ìì ìì¬ë¡ ì¤ì í ì ììµëë¤. ì´ì ì ì¬íê² "
+"ìì¤í
ì¢
ë£ì ìì´ì ê·¸ ê³¼ì ì ì¬ì©ì ì ì ë°©ìì´ ë¤ì ëë¬¼ê² ìì²ë ì§ë¼ë "
+"ì´ë ì²´ê³ì ì´ê³ ì¤ì ê°ë¥í ë°©ìì¼ë¡ ìì íê² íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ì¢
ë£ìíµëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"ë¶í
ê³¼ ì¢
ë£ íë¡ì¸ì¤ ìë ë°©ë²ì ëíì¬ ì´í´íë ê²ì ì¬ì©ì ì¤ì ì íì©í기 "
+"ìí¨ì¼ ë¿ë§ ìëë¼ ìì¤í
ìì ëë ì¢
ë£ì ê´ë ¨ë 문ì 를 ì½ê² í´ê²°í기 ìí¨ì
"
+"ëë¤."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "ë¨ê³"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr "ë¤ìì x86 ìì¤í
ì ëí ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤ì 기본ì ì¸ ë¨ê³ì
ëë¤:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"ìì¤í
BIOSë ìì¤í
ì íì¸íê³ 1ì°¨ íë ëì¤í¬ì MBRì ìë 첫 ë²ì§¸ ë¨ê³ì "
+"ë¶í¸ë¡ë를 ììí©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"첫 ë²ì§¸ ë¨ê³ì ë¶í¸ë¡ëë ë¶í¸ë¡ë ì체를 ë©ëª¨ë¦¬ë¡ ì½ì´ì¤ê³ <filename>/boot/"
+"</filename> íí°ì
ìì ëë²ì§¸ ë¨ê³ì ë¶í¸ë¡ë를 ììí©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"ëë²ì§¸ ë¨ê³ì ë¶í¸ë¡ëë 커ëì ë©ëª¨ë¦¬ë¡ ì½ì´ì¤ê³ , ì´ë 모ë íìí 모ëì ì"
+"ìëë¡ ì½ì´ì¤ë©° ì½ê¸° ì ì© ë£¨í¸ íí°ì
ì ë§ì´í¸í©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"커ëì ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤ì ì ì´ë¥¼ <command>/sbin/init</command> íë¡ê·¸ë¨ì¼ë¡ ì ì¡"
+"í©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> íë¡ê·¸ë¨ì 모ë ìë¹ì¤ ë° ì¬ì©ì ê³µê° ë구를 ì½"
+"ì´ì¤ë©° 모ë íí°ì
목ë¡ì <filename>/etc/fstab</filename>ì ë§ì´í¸í©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "ì¬ì©ìë ìë¡ ë¶í
ë 리ë
ì¤ ìì¤í
ì ë¡ê·¸ì¸ íë©´ì ëíë©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤ì ì¤ì ì´ ì¬ì©ì ì ìë ì¢
ë£ íë¡ì¸ì¤ë³´ë¤ ì¼ë°ì ì´ì´ì, ì´ ì¥ì "
+"ëë¨¸ì§ ë¶ë¶ììë ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤ ìë ë°©ë² ë° í¹ì íìì ì í©íê² ì¬ì©ì ì ì"
+"íë ë°©ë²ì ëí´ ìì¸íê² ë
¼ìíê² ìµëë¤."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤ì ëí ìì¸í ì ë³´"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "x86 ê²½ì°"
+
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>boot loader</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>boot loader</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "ë¶í¸ë¡ë"
+
+# <primary>Master Boot Record</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/rescuemode.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "ë§ì¤í° ë¶í¸ ë ì½ë"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>ì ì</secondary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ììíë ë°©ë²ì ì¬ì©ëê³ ìë íëì¨ì´ íë«í¼ì ë°ë¼ ë¤ìí©ë"
+"ë¤. íì§ë§, ì¼ë¨ 커ëì´ ë°ê²¬ëì´ ë¶í¸ ë¡ëì ìí´ ì½ì´ì§ê² ëë©´, 기본 ë¶í¸ í"
+"ë¡ì¸ì¤ë 모ë ìí¤í
ì³ìì ëì¼í©ëë¤. ì´ ì¥ììë x86 ìí¤í
ì³ì ì¤ì ì ë"
+"ì´ ì¤ëª
íê² ìµëë¤."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "EFI (Extensible Firmware Interface) ì"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI ì</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI ì</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI ì</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "기본ì ì¸ ì
/ì¶ë ¥ ìì¤í
"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"x86 ì»´í¨í°ë¥¼ ë¶í
í ë, íë¡ì¸ìë <firstterm>Basic Input/Output System</"
+"firstterm> ëë <firstterm>BIOS</firstterm> íë¡ê·¸ë¨ì í´ë¹íë ìì¤í
ë©ëª¨ë¦¬"
+"를 íì¸íê³ ì´ë¥¼ ì¤íí©ëë¤. BIOS ì ì´ë ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤ì 첫 ë²ì§¸ ë¨ê³ì¼ ë¿ ë§ "
+"ìëë¼ ì£¼ë³ ì¥ì¹ì ìµì ìì¤ ì¸í°íì´ì¤ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤. ì´ë¬í ì´ì ë¡ ì´ë ì½"
+"기 ì ì©ì ì구 ë©ëª¨ë¦¬ìë§ ê¸°ë¡ëë©° íì ì¬ì© ê°ë¥í©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"ë¤ë¥¸ íë«í¼ì x86 ìì¤í
ì ìë BIOSì ìì
ì ììíë ì ìì¤ ìì
ì ì¤íí"
+"기 ìí´ ë¤ë¥¸ íë¡ê·¸ë¨ì ì¬ì©í©ëë¤. ì를 ë¤ì´, Itanium ê¸°ë° ì»´í¨í°ë "
+"<firstterm>EFI</firstterm> (<firstterm>Extensible Firmware Interface</"
+"firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>를 ì¬ì©í©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"ì¼ë¨ ë¡ëëë©´, BIOSë ìì¤í
ì í
ì¤í¸íê³ , ì£¼ë³ ê¸°ê¸°ë¥¼ ì°¾ì íì¸í í ìì¤í
"
+"ì ë¶í
í ì í¨í ì¥ì¹ë¥¼ ë°°ì¹í©ëë¤. ì¼ë°ì ì¼ë¡ ì´ë ë¶í
ê°ë¥í 매체ììì 모"
+"ë ëì¤ì¼ ëë¼ì´ë¸ ë° CD-ROM ëë¼ì´ë¸ë¥¼ íì¸íì¬ ì´ë¥¼ ì¤í¨íê² í í, ìì¤í
"
+"ì íë ëë¼ì´ë¸ë¥¼ íì¸í©ëë¤. ëë¶ë¶ì ê²½ì°, ë¶í
íë ëì íì¸ëë ëë¼ì´ë¸"
+"ì ììë BIOSììì ì¤ì ì ì¬ì©íì¬ ì ì´ëë©° ì´ë 1ì°¨ IDE ë²ì¤ì ìë ë§ì¤"
+"í° IDE ì¥ì¹ë¥¼ ì´í´ë´
ëë¤. ê·¸ë¤ BIOSë ì´ë¤ íë¡ê·¸ë¨ì´ ì¥ì¹ì 첫ë²ì§¸ ì¹í°ì ì"
+"ì¹íê³ ìëì§ ê°ì ë©ëª¨ë¦¬ë¡ ì½ì´ìì <firstterm>ë§ì¤í° ë¶í¸ ë ì½ë (Master "
+"Boot Record)</firstterm> ëë <firstterm>MBR</firstterm>ì í¸ì¶í©ëë¤. MBRì "
+"512 ë°ì´í¸ ì©ëì¼ë¡ ì»´í¨í° ë¶í
ì ëí ì»´í¨í° ì½ë ì§ì ì¬íì í¬í¨íê³ ìì¼"
+"ë©°, íí°ì
í
ì´ë¸ê³¼ í¨ê» ë¶í¸ë¡ë를 í¸ì¶í©ëë¤. ì¼ë¨ BIOSê° ë°ê²¬ëì´ ë¶í¸ë¡"
+"ë íë¡ê·¸ë¨ì ë©ëª¨ë¦¬ë¡ ì½ì´ì¤ë©´ ì´ë ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤ì ì ì´ë¥¼ ë°ë¥´ê² ë©ëë¤."
+
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>boot loader</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>boot loader</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "ë¶í¸ë¡ë"
+
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>boot loader</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>boot loader</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "ë¶í¸ë¡ë"
+
+# <primary>GRUB</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/partitions.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤ììì ìí "
+
+# <primary>LILO</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/partitions.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"ì´ ì¥ììë x86 íë«í¼ GRUBì ëí 기본 ë¶í¸ ë¡ë를 ì´í´ë³´ê² ìµëë¤. ìì¤í
ì "
+"ìí¤í
ì³ì ë°ë¼ ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤ë ì½ê° ë¤ë¥¼ ì ììµëë¤. x86ì´ ìë íë«í¼ì ë¶"
+"í¸ë¡ëì ëí ê°ìë <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-"
+"architectures\"/>ìì 참조íì기 ë°ëëë¤. GRUB ì¤ì ë° ì¬ì©ì ê´í ìì¸í ì "
+"ë³´ë <xref linkend=\"ch-grub\"/>ì ì´í´ë³´ì기 ë°ëëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"x86 íë«í¼ì ëí ë¶í¸ë¡ëë ìµì ë ë¨ê³ë¡ ëëì´ ì§ëë¤. 첫 ë²ì§¸ ë¨ê³ë "
+"MBR ìì ìë ìí ì»´í¨í° ì½ë ë°ì´ë리ì
ëë¤. ì´ê²ì ì ì¼í ìì
ì ëë²ì§¸ ë¨"
+"ê³ì ë¶í¸ë¡ë를 ìì¹ìì¼ ì´ì 첫ë²ì§¸ ë¶ë¶ì ë©ëª¨ë¦¬ë¡ ì½ì´ì¤ë ê²ì
ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUBì ext2 ë° ext3 íí°ì
ì ì½ì´ ì¬ ì ìì¼ë©° <footnote> <para> GRUBì ì ë "
+"íì¼ì 무ìíì¬ ext2ë¡ ext3 íì¼ ìì¤í
ì ì½ìµëë¤. ext3 íì¼ ìì¤í
ì ê´í "
+"ë³´ë¤ ìì¸í ë´ì©ì <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle>ì ìë "
+"<citetitle>ext3 íì¼ ìì¤í
</citetitle>ì¥ìì 참조íì기 ë°ëëë¤. </para> </"
+"footnote> ë¶í
ì ì¤ì íì¼ — <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> "
+"—ì ì½ì´ìµëë¤. ì´ íì¼ì í¸ì§íë ë°©ë²ì ëí ì ë³´ë <xref linkend="
+"\"s1-grub-configfile\"/>ìì 참조íì기 ë°ëëë¤."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>íí¸</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"<application>Red Hat ì
ë°ì´í¸ ìì´ì í¸</application>를 ì¬ì©íì¬ ì»¤ëì ì
ê·¸ë "
+"ì´ë íì¤ ê²½ì°, ë¶í¸ë¡ë ì¤ì íì¼ì ìëì¼ë¡ ì
ë°ì´í¸ë©ëë¤. Red Hat Network"
+"ì ëí ìì¸í ì ë³´ë ë¤ì URLì ìë ì¨ë¼ì¸ ì¬ì´í¸ìì ì°¾ìë³´ì¤ ì ììµë"
+"ë¤: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"ì¼ë¨ ëë²ì§¸ ë¨ê³ì ë¶í¸ë¡ëê° ë©ëª¨ë¦¬ì ìê² ëë©´, ì´ë ì¬ì©ììê² ë¤ë¥¸ ì´ì "
+"ì²´ì 를 ëíë´ë ê·¸ëí½ íë©´ì´ë ëë ë¶í
ì ìí´ ì¤ì ë 커ëì ë³´ì¬ì¤ëë¤. ì´"
+"ë¬í íë©´ìì ì¬ì©ìë íì´í를 ì¬ì©íì¬ ë¶í
íê³ ì íë ì´ì ì²´ì ëë 커ë"
+"ì ì íí í <keycap>Enter</keycap>í¤ë¥¼ ëë¦
ëë¤. ìë¬´ë° í¤ë ì íëì§ ìì¼"
+"ë©´, ë¶í¸ë¡ëë ì¤ì§ ìê°ì´ ì§ë í 기본 ì íì ì½ì´ìµëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"ì¼ë¨ ëë²ì§¸ ë¨ê³ ë¶í¸ë¡ëê° ë¶í
í 커ëì ê²°ì íë©´, ì´ë <filename>/boot/</"
+"filename> ëë í 리ì í´ë¹íë 커ë ë°ì´ë리를 ë°°ì¹í©ëë¤. 커ë ë°ì´ë리ë ë¤"
+"ìê³¼ ê°ì í¬ë§· — <filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-"
+"version></replaceable></filename> íì¼ (ì¬ê¸°ì <filename><replaceable><"
+"kernel-version></replaceable></filename>ì ë¶í¸ë¡ë ì¤ì ìì ì§ì ë 커ë "
+"ë²ì ì í´ë¹í¨)ì ì¬ì©íì¬ ì´ë¦ì´ ë¶ì¬ì§ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"커ëì ëª
ë ¹í ì¸ì를 ì§ìí기 ìí ë¶í¸ë¡ë ì¬ì©ì ê´í ì§ìì¬íì <xref "
+"linkend=\"ch-grub\"/>ìì 참조íì기 ë°ëëë¤. ë¶í¸ë¡ë í롬íí¸ìì ë°ë 벨"
+"ì ë³ê²½íë ë°©ë²ì ê´í ë´ì©ì <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/>ìì 참조"
+"íì기 ë°ëëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"ë¶í¸ë¡ëë ì ì í íë ì´ìì <firstterm>initramfs</firstterm> ì´ë¯¸ì§ë¥¼ ë©ëª¨"
+"리ì ì ì¥í©ëë¤. ë¤ìì¼ë¡, 커ëì ì´ë¬í ì´ë¯¸ì§ë¥¼ ë©ëª¨ë¦¬ìì <filename>/sysroot/"
+"</filename>, <command>cpio</command>를 íµí RAM ê¸°ë° ê°ì íì¼ ìì¤í
ì¼ë¡ ì"
+"ì¶ í기í©ëë¤. 커ëì <filename>initramfs</filename>를 ì¬ì©íì¬ ìì¤í
ì ë¶í
"
+"í기 ìí´ íìí ëë¼ì´ë² ë° ëª¨ëì ì½ì´ìµëë¤. í¹í ì´ë SCSI íë ëë¼ì´ë²"
+"ê° ìê±°ë ëë ìì¤í
ì´ ext3 íì¼ ìì¤í
ì ì¬ì©í ê²½ì° ì¤ìí©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"ì¼ë¨ 커ë ë° <filename>initramfs</filename> ì´ë¯¸ì§ë¥¼ ë©ëª¨ë¦¬ë¡ ì½ì´ì¤ë©´, ë¶í¸"
+"ë¡ëë ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤ì ëí ì ì´ë¥¼ 커ëì ê±´ë¤ì¤ëë¤."
+
+# <para>For more information on driver diskettes, refer to <xref linkend="ch-driverdisk">.</para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-steps-cdrom.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"GRUBì ëí ë³´ë¤ ìì¸í ì ë³´ë <xref linkend=\"ch-grub\"/>ì 참조íì기 ë°ë"
+"ëë¤."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "ë¤ë¥¸ ìí¤í
ì³ì ëí ë¶í¸ ë¡ë"
+
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>autoboot</secondary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>autoboot</primary>
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>ELILO</secondary>
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"ì¼ë¨ 커ëì´ ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ì½ì´ìì ì´ë¥¼ <command>init</command> ëª
ë ¹ì ê±´ë¤"
+"주면, 모ë ìí¤í
ì³ì ëì¼í ìì
ì´ ì¤íë©ëë¤. ê°ê°ì ìí¤í
ì³ì ë¶í¸ íë¡ì¸"
+"ì¤ ì¬ì´ììì ë¤ë¥¸ì ì 커ëì ì°¾ì ì½ì´ì¤ë ë° ì¬ì©ë ìì© íë¡ê·¸ë¨ì ììµë"
+"ë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"ì를 ë¤ì´, Itanium ìí¤í
ì³ë ELILO ë¶í¸ ë¡ë를 ì¬ì©íê³ , IBM eServer "
+"pSeries ìí¤í
ì³ë yabootì ì¬ì©íë©° IBM System z ìì¤í
ì z/IPL ë¶í¸ë¡ë를 "
+"ì¬ì©í©ëë¤."
+
+# #-#-#-#-# bootoptions.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <tertiary>kernel</tertiary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/bootoptions.idx:
+# #-#-#-#-# bootoptions.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>kernel</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/bootoptions.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "커ë"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>커ë</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>커ë</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"커ëì´ ë¡ëëë©´, ì´ë ì¦ì ì»´í¨í°ì ë©ëª¨ë¦¬ë¥¼ ì´ê¸°ííê³ ì¤ì í í ìì¤í
ì ì°"
+"ê²°ë ë¤ìí íëì¨ì´ë¥¼ ì¤ì í©ëë¤. ì´ìë 모ë íë¡ì¸ì, I/O íë¶ìì¤í
, ì "
+"ì¥ ì¥ì¹ê° í¬í¨ë©ëë¤. ê·¸ ë¤ ì»¤ëì ë©ëª¨ë¦¬ìì 미리 ê²°ì ë ìì¹ì ìë ìì¶ë "
+"<filename>initramfs</filename> ì´ë¯¸ì§ë¥¼ ì°¾ë ì¦ì ë°ë¡ <filename>/sysroot/</"
+"filename>ì ìì¶í기를 í í íìí 모ë ëë¼ì´ë²ë¥¼ ì½ì´ìµëë¤. ë¤ìì¼ë¡, "
+"<filename>initramfs</filename> íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ìë£íê³ ëì¤í¬ ì´ë¯¸ì§ì ì ì¥ë 모"
+"ë ë©ëª¨ë¦¬ë¥¼ ì ì¥ í´ì ìí¤ê¸° ì ì 커ëì LVM ëë ìíí¸ì¨ì´ RAIDì ê°ì´ íì¼ "
+"ìì¤í
ê³¼ ê´ë ¨ë ê°ì ì¥ì¹ë¥¼ ì´ê¸°íí©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"ê·¸ ë¤ ì»¤ëì ë£¨í¸ ì¥ì¹ë¥¼ ìì±íì¬ ì½ê¸° ì ì© ë£¨í¸ íí°ì
ì ë§ì´í¸íê³ ì¬ì©ë"
+"ì§ ìì ë©ëª¨ë¦¬ë¥¼ í´ì ìíµëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"ì´ ìì ìì, 커ëì ë©ëª¨ë¦¬ë¡ ë¡ëëì´ ìëê°ë¥íê² ë©ëë¤. íì§ë§, ìì¤í
ì "
+"ì
ë ¥ì íì©íë ì¬ì©ì ìì© íë¡ê·¸ë¨ì´ ì¡´ì¬íì§ ìì ì´ë¬í ìì¤í
ì ì¬ì©í"
+"ì¬ í ì ìë ìì
ì ë§ì§ ììµëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"ì¬ì©ì íê²½ì ì¤ì í기 ìí´, 커ëì <command>/sbin/init</command> íë¡ê·¸ë¨ì "
+"ì¤íí©ëë¤."
+
+# <para><command>bin</command></para>
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> íë¡ê·¸ë¨"
+
+# <primary><command>chage</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> command</primary>"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> ëª
ë ¹"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> íë¡ê·¸ë¨ (<command>init</command> ë¼ê³ ë ë¶ë¦)"
+"ì ëë¨¸ì§ ë¶í¸ íë¡ì¸ì¤ë¥¼ 주ê´íë©° ì¬ì©ì를 ìí íê²½ì ì¤ì í©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ëª
ë ¹ì´ ììí ë, ì´ë ìì¤í
ìì ìëì¼ë¡ ììíë "
+"모ë íë¡ì¸ì¤ì ë¶ëª¨ ëë ì¡°ë¶ëª¨ê° ë©ëë¤. 먼ì , ì´ë <filename>/etc/rc.d/rc."
+"sysinit</filename> ì¤í¬ë¦½í¸ë¥¼ ì¤ííì¬ íê²½ ì¤ì , ì¤ì ìì, íì¼ ìì¤í
í"
+"ì¸, ìì¤í
ì´ê¸°íì íìí ë¤ë¥¸ ë¨ê³ë¥¼ ì¤íí©ëë¤. ì를 ë¤ì´, ëë¶ë¶ì ìì¤í
"
+"ììë ìê°ì ì¬ì©íë¯ë¡, <filename>rc.sysinit</filename>ì íëì¨ì´ ìê°ì "
+"ì´ê¸°íí기 ìí´ <filename>/etc/sysconfig/clock</filename> ì¤ì íì¼ì ì½ìµë"
+"ë¤. ë¤ë¥¸ ìë¡ì ì´ê¸°íëì´ì¼ íë í¹ì ì§ë ¬ í¬í¸ íë¡ì¸ì¤ê° ìì ê²½ì°, "
+"<filename>rc.sysinit</filename>ì <filename>/etc/rc.serial</filename> íì¼ì "
+"ì¤íí©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ëª
ë ¹ì <filename>/etc/inittab</filename> ì¤í¬ë¦½í¸ë¥¼ "
+"ì¤ííì¬ ê°ê°ì <firstterm>SysV init runlevel</firstterm>ìì ìì¤í
ì´ ì¤ì ë"
+"ì´ì¼ íë ë°©ë²ì ì¤ëª
í©ëë¤. ë°ë 벨ì SysV <filename>/etc/rc.d/"
+"rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> ëë í 리ì ìë ìë¹ì¤ "
+"목ë¡ì ìí´ ì ìë ìí ëë <firstterm>mode</firstterm>ì ììµëë¤. ì¬ê¸°ì "
+"<replaceable><x></replaceable>ë ë°ë 벨ì ì«ìì
ëë¤. SysV init ë°ë 벨"
+"ì ê´í ë³´ë¤ ìì¸í ì ë³´ë <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>ì"
+"ì 참조íì기 ë°ëëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"ë¤ìì¼ë¡, <command>init</command> ëª
ë ¹ì ìì¤í
ì ëí ìì¤ ê¸°ë¥ ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>ì ì¤ì íì¬, íë¡ê·¸ë¨ì PID를 "
+"ìì, ì¢
ë£, ê²°ì íë ë°©ë²ì ì¤ì í©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"<command>init</command> íë¡ê·¸ë¨ì <filename>/etc/inittab</filename>ìì 기본"
+"ê°ì¼ë¡ ì§ì ë ë°ë 벨ì ëí ì¬ë°ë¥¸ <filename>rc</filename> ëë í 리ì ë°ë¼ 모"
+"ë 백그ë¼ì´ë íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ììí©ëë¤. <filename>rc</filename> ëë í 리ë ì ì"
+"ë ë°ë 벨ì ììíë ì«ìë¡ ë²í¸ê° 매겨ì§ëë¤. ì를 ë¤ì´, <filename>/etc/rc."
+"d/rc5.d/</filename>ë ë°ë 벨 5ì ëí ëë í 리ì
ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"ë°ë 벨 5ë¡ ë¶í
í ë, <command>init</command> íë¡ê·¸ë¨ì <filename>/etc/rc.d/"
+"rc5.d/</filename> ëë í 리를 ë³´ê³ ìì ë° ì¤ì§í íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ê²°ì í©ëë¤."
+
+# <para>Or, you can add the following line to the <filename>/etc/lilo.conf</filename> file: </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/troubleafter-ram.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr "ë¤ìì <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ëë í 리ì ìì 목ë¡ì
ëë¤:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"ì´ ëª©ë¡ìì ë³¼ ì ìë¯ì´, ì¤ì ì ì¼ë¡ ìë¹ì¤ë¥¼ ììíê³ ì¤ì§íë ì´ë¤ ì¤í¬ë¦½í¸"
+"ë <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ëë í 리ì ìì¹íê³ ìì§ ììµëë¤. "
+"ëì , <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename>ì ìë 모ë íì¼ì <filename>/"
+"etc/rc.d/init.d/</filename> ëë í 리ì ìì¹í ì¤í¬ë¦½í¸ë¥¼ ì ííì¬ <firstterm>"
+"ì¬ë³¼ë¦ ë§í¬</firstterm>í©ëë¤. ì¬ë³¼ë¦ ë§í¬ë ê°ê°ì <filename>rc</filename> "
+"ëë í 리ì ì¬ì©ëì´ ë°ë 벨ì ì¤ì ì ì¤í¬ë¦½í¸ì ìí¥ì 미ì¹ì§ ìê³ ì¬ë³¼ë¦ ë§í¬"
+"를 ìì±, ìì , ìì íì¬ ë¤ì ìì±ë ì ììµëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"ê°ê°ì ì¬ë³¼ë¦ ë§í¬ ì´ë¦ì <computeroutput>K</computeroutput> ëë "
+"<computeroutput>S</computeroutput>ë¡ ììë©ëë¤. <computeroutput>K</"
+"computeroutput> ë§í¬ë ë°ë 벨ìì ìì ë íë¡ì¸ì¤ì´ë©°, <computeroutput>S</"
+"computeroutput>ë¡ ììëë ë§í¬ë ë°ë 벨ìì ììëë íë¡ì¸ì¤ì
ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ëª
ë ¹ì <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><"
+"command></replaceable> stop</command> ëª
ë ¹ì ì¬ì©íì¬ ëë í 리ì ìë 모"
+"ë <computeroutput>K</computeroutput> ì¬ë³¼ë¦ ë§í¬ë¥¼ ì ì§í©ëë¤. ì¬ê¸°ì "
+"<replaceable><command></replaceable>ë ì¢
ë£ëì¼ í íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ë§í©ë"
+"ë¤. ê·¸ ë¤, ì´ë <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> start</command> ëª
ë ¹ì ì¬ì©íì¬ ëª¨ë <computeroutput>S</"
+"computeroutput> ì¬ë³¼ë¦ ë§í¬ë¥¼ ììí©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"ìì¤í
ì´ ë¶í
ë í, 루í¸ë¡ ë¡ê·¸ì¸í ì ìê² ëë©° ìë¹ì¤ë¥¼ ìì ë° ì¤ì§í기 ì"
+"í´ ì´ì ëì¼í ì¤í¬ë¦½í¸ë¥¼ ì¤ííê² ë©ëë¤. ì를 ë¤ì´, <command>/etc/rc.d/"
+"init.d/httpd stop</command> ëª
ë ¹ì Apache HTTP ìë²ë¥¼ ì¤ì§í©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"ê°ê°ì ì¬ë³¼ë¦ ë§í¬ë ìì ìì를 ì§ì í기 ìí´ ë²í¸ 매겨ì§ëë¤. ìë¹ì¤ê° ì"
+"ì ëë ì¤ì§ëë ììë ì´ë¬í ë²í¸ë¥¼ ë°ê¾¸ì´ ë³ê²½ë ì ììµëë¤. ë®ì ë²í¸ì¼ "
+"ìë¡ ë 먼ì ììíê² ë©ëë¤. ê°ì ë²í¸ë¥¼ ê°ë ì¬ë³¼ë¦ ë§í¬ë ìíë²³ ìì¼ë¡ ì"
+"ìë©ëë¤."
+
+# <title>Note</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/steps.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "ì림"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> íë¡ê·¸ë¨ì´ ë§ì§ë§ì¼ë¡ ì¤ííë ê² ì¤ íëë "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> íì¼ì
ëë¤. ì´ íì¼ì ìì¤í
ì¬ì©ì "
+"ì ìì ì ì©í©ëë¤. <filename>rc.local</filename> íì¼ ì¬ì©ì ê´í ë³´ë¤ ìì¸"
+"í ì ë³´ë <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/>를 참조íì기 ë°"
+"ëëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ëª
ë ¹ì´ í´ë¹ ë°ë 벨ì <filename>rc</filename> ëë í 리"
+"를 íµí´ ì§íë í, <filename>/etc/inittab</filename> ì¤í¬ë¦½í¸ë ë°ë 벨ì í ë¹"
+"ë ê°ê°ì ê°ì ì½ì (ë¡ê·¸ì¸ í롬íí¸)ì ëí´ <command>/sbin/mingetty</"
+"command> íë¡ì¸ì¤ë¥¼ í¬í¬(fork) ìì
í©ëë¤. ë°ë 벨 5ì íµí ë°ë 벨 2ë ì¬ì¯ê°"
+"ì ê°ì ì½ìì ê°ë ë°ë©´, ë°ë 벨 1 (ë¨ì¼ ì¬ì©ì 모ë)ë í ê°ì ê°ì ì½ìì "
+"ê°ì¼ë©° ë°ë 벨 0 ë° 6ë ê°ì ì½ìì íëë ê°ì§ 못í©ëë¤. <command>/sbin/"
+"mingetty</command> íë¡ì¸ì¤ë <firstterm>tty</firstterm> ì¥ì¹ì íµì ê²½ë¡ë¥¼ "
+"ì¤ííë©° <footnote> <para> <filename>tty</filename> ì¥ì¹ì ê´í ë³´ë¤ ìì¸í "
+"ì ë³´ë &PROD; ë°°í¬ ê°ì´ë를 참조íì기 ë°ëëë¤. </para> </footnote>, 모ë를 "
+"ì¤ì íê³ ë¡ê·¸ì¸ í롬íí¬ë¥¼ í린í¸íì¬ ì¬ì©ìëª
ê³¼ ìí¸ë¥¼ íì©í í, ë¡ê·¸ì¸ í"
+"ë¡ì¸ì¤ë¥¼ ì´ê¸°íí©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"ë°ë 벨 5ìì <filename>/etc/inittab</filename>ì <filename>/etc/X11/prefdm</"
+"filename> ì¤í¬ë¦½í¸ë¥¼ ì¤íí©ëë¤. <filename>prefdm</filename> ì¤í¬ë¦½í¸ë ì í¸"
+"íë X ëì¤íë ì´ ê´ë¦¬ì를 ì¤íí©ëë¤ <footnote> <para> ëì¤íë ì´ ê´ë¼ìì "
+"ê´í ë³´ë¤ ìì¸í ì ë³´ë &PROD; ë°°í¬ ê°ì´ë를 참조íì기 ë°ëëë¤. </para> </"
+"footnote> — <filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> íì¼ì ë´ì©ì "
+"ë°ë¼ <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, ëë <command>xdm</"
+"command>ì ì¤íí©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr ""
+"ì¤íì´ ìë£ëë©´, ìì¤í
ì ë°ë 벨 5ìì ìëíê³ ë¡ê·¸ì¸ íë©´ì´ ëíëê² ë©ë"
+"ë¤."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "ë¶í
ì ì¶ê° íë¡ê·¸ë¨ ì¤íí기"
+
+# <secondary>program</secondary>
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "íë¡ê·¸ë¨"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "ë¶í
ì ì¤íí기"
+
+# #-#-#-#-# timezone.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>clock</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/timezone.idx:
+# #-#-#-#-# timezone.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>clock</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/timezone.idx:
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+# <secondary>modifying users</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "ìì í기"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> ëª
ë ¹</primary>"
+
+# <secondary>configuring</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/gsgs/dateconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "ì¤ì "
+
+# <secondary>serial mode</secondary>
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> ëª
ë ¹</seealso>"
+
+# <secondary>serial mode</secondary>
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "ìë¦¬ì¼ í¬í¸"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> ëª
ë ¹</see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> ì¤í¬ë¦½í¸ë ë¶í
ì ëë ë°ë 벨 ë³ê²½ì "
+"<command>init</command> ëª
ë ¹ì ìí´ ì¤íë©ëë¤. ì´ ì¤í¬ë¦½í¸ì íë¨ ë¶ë¶ì ëª
"
+"ë ¹ì ì¶ê°íë ê²ì í¹ì ìë¹ì¤ë¥¼ ììíë ê²ì´ë ëë <filename>/etc/rc.d/"
+"init.d/</filename> ëë í 리ì ìë ë³µì¡í ì´ê¸°í ì¤í¬ë¦½í¸ì 기ë¡íì§ ìê³ ì¥"
+"ì¹ë¥¼ ì´ê¸°íê³ ì¬ë³¼ë¦ ë§í¬ë¥¼ ìì±íë ê²ê³¼ ê°ì íìí ìì
ì ì¤íí기 ìí ì"
+"ìí ë°©ë²ì
ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"ë¶í
ì ì§ë ¬ í¬í¸ê° ì¤ì ëì´ì¼ë§ í ê²½ì° <filename>/etc/rc.serial</filename> "
+"ì¤í¬ë¦½í¸ë¥¼ ì¬ì©í©ëë¤. ì´ë¬í ì¤í¬ë¦½í¸ë <command>setserial</command> ëª
ë ¹ì "
+"ì¤ííì¬ ìì¤í
ì ì§ë ¬ í¬í¸ë¥¼ ì¤ì í©ëë¤. ë³´ë¤ ìì¸í ì ë³´ë "
+"<command>setserial</command> 맨íì´ì§ë¥¼ 참조íì기 ë°ëëë¤."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init ë°ë 벨"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+# <primary><command>chage</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> ëª
ë ¹</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>ë°ë 벨</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "리ë í 리"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>ì ì</tertiary>"
+
+# <title>Custom Configuration</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/xconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "ì¤ì íì¼"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"SysV init ë°ë 벨 ìì¤í
ì ë°ë 벨ì ì´ê¸°íí ë ì´ë¤ íë¡ê·¸ë¨ì´ "
+"<command>init</command>ì ì¤ííê² í ì§ ëë ì¤ë¨íê² í ì§ë¥¼ ì ì´í기 ìí "
+"기ì¤ì´ ëë íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤. SysV initì 기존ì BSD íì init íë¡ì¸ì¤"
+"ë³´ë¤ ì¬ì©í기 ììíê³ ë³´ë¤ ì ì°íì¬ ì¬ì© ì íëììµëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"SysV initì ëí ì¤ì íì¼ì <filename>/etc/rc.d/</filename> ëë í 리ì ììµ"
+"ëë¤. ì´ ëë í 리ììë <filename>rc</filename>, <filename>rc.local</"
+"filename>, <filename>rc.sysinit</filename>ì´ ìê³ ìµì
ì¼ë¡ <filename>rc."
+"serial</filename> ì¤í¬ë¦½í¸ì ë¤ìì ëë í ë¦¬ê° ììµëë¤:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"<filename>init.d/</filename> ëë í 리ìë ìë¹ì¤ë¥¼ ì ì´í ë <command>/sbin/"
+"init</command> ëª
ë ¹ì ìí´ ì¬ì©ëë ì¤í¬ë¦½í¸ê° ë¤ì´ ììµëë¤. ë²í¸ ë§¤ê²¨ì§ ê° "
+"ëë í 리ë &PROD; ìì 기본ê°ì¼ë¡ ì¤ì ë 6ê°ì ë°ë 벨ì ëíë
ëë¤."
+
+# <primary>runlevel 1</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/rescuemode.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "ë°ë 벨"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>ë°ë 벨</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "ì¡ì¸ì¤ë ë°ë 벨"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"SysV init ë°ë 벨ì ë¤ë¥¸ ìì¤í
ì ë¤ë¥¸ ë°©ìì¼ë¡ ì¬ì©ë ì ìë¤ë ê°ë
ì ë°íì¼"
+"ë¡ íê³ ììµëë¤. ì를 ë¤ì´, X ìëì° ìì¤í
ì ìí´ ìì±ë ìì¤í
ìë£ë¥¼ ì¬ì©"
+"íì§ ìê³ ìë²ë ë³´ë¤ í¨ê³¼ì ì¼ë¡ ì¤íëë¤ê±°ë ëë ë°ë 벨 1ìì ëì¤í¬ ìì"
+"ì ìì íë ê²ê³¼ ê°ì ì§ë¨ ìì
ì ìíí기 ìí´ ìì¤í
ê´ë¦¬ìë ë®ì ì«ìì "
+"ë°ë 벨ìì ìì¤í
ì ì´ìí´ì¼ í ë ê° ìì ì ë ììµëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"주ì´ì§ ë°ë 벨ì í¹ì±ì ì¤ì§ìì¼ì¼ í ìë¹ì¤ì <command>init</command>ì ì¬ì©"
+"íì¬ ììí´ì¼ í ìë¹ì¤ë¥¼ ê²°ì íë ë°ì ììµëë¤. ì를 ë¤ì´, ë°ë 벨 1 (ë¨ë
"
+"ì¬ì©ì 모ë)ììë 모ë ë¤í¸ìí¬ ìë¹ì¤ê° ì¤ì§ëë ë°ë©´, ë°ë 벨 3ììë ì´ë¬"
+"í ìë¹ì¤ë¥¼ ììí©ëë¤. 주ì´ì§ ë°ë 벨ìì ì¤ì§í´ì¼ íê±°ë ëë ììí´ì¼ íë "
+"í¹ì ìë¹ì¤ë¥¼ ì§ì í¨ì¼ë¡ì <command>init</command>ì ì¬ì©ìê° ì§ì ìë¹ì¤ë¥¼ "
+"ì¤ì§íê±°ë ììíì§ ìê³ ì»´í¨í°ì 모ë를 ë¹ ë¥´ê² ë³ê²½í ì ììµëë¤."
+
+# <para>The following parameters are required to set up networking:</para>
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "ë¤ìê³¼ ê°ì ë°ë 벨ì &PROD; ìì 기본ê°ì¼ë¡ ì§ì ë©ëë¤:"
+
+# <primary><command>ps</command></primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/sysinfo.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — ì ì§"
+
+# <para><command>a</command> — first IDE controller, master </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — ë¨ë
ì¬ì©ì í
ì¤í¸ 모ë"
+
+# <para><command>d</command> — second IDE controller, slave </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — ì¬ì©ëì§ ìì (ì¬ì©ì ì ì ê°ë¥)"
+
+# <para><command>a</command> — first IDE controller, master </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — ìì ë¤ì¤-ì¬ì©ì í
ì¤í¸ 모ë"
+
+# <para><command>d</command> — second IDE controller, slave </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — ì¬ì©ëì§ ìì (ì¬ì©ì ì ì ê°ë¥)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — (X-ê¸°ë° ë¡ê·¸ì¸ íë©´ì ì¬ì©í) ìì ë¤ì¤-ì¬ì©ì "
+"ê·¸ëí½ ëª¨ë"
+
+# <para><command>d</command> — second IDE controller, slave </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — ì¬ë¶í
"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"ì¼ë°ì ì¼ë¡, ë°ë 벨 3 ëë ë°ë 벨 5ìì &PROD; 를 ì¤ííë ì¬ì©ì — 모"
+"ë ìì ë¤ì¤ ì¬ì©ì 모ëì. ëëë¡ ì¬ì©ìë ë°ë 벨 2ì 4를 ì¬ì©íì§ ìì ì´"
+"ë í¹ì ì구ì ë°ë¼ ì´ë¥¼ ì¬ì©ì ì ìí©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"ìì¤í
ì ëí ëí´í¸ ë°ë 벨ì <filename>/etc/inittab</filename>ì ì´ê±°ëì´ ì"
+"ìµëë¤. ìì¤í
ì í´ë¹íë ëí´í¸ ë°ë 벨ì ì°¾ì¼ìë ¤ë©´, <filename>/etc/"
+"inittab</filename>ì ìë¨ ë¶ë¶ìì ë¤ìê³¼ ì ì¬í íì ì°¾ìë³´ì기 ë°ëëë¤:"
+
+# <term> <computeroutput>computer output</computeroutput> </term>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/rh-sgml/doc-conventions.idx:
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"ì´ ìììì ì´ê±°ë ëí´í¸ ë°ë 벨ì 5ë¡ ì²«ë²ì§¸ ì½ë¡ ì´íì ìë ì«ìì
ëë¤. ì´"
+"를 ë³ê²½íë ¤ë©´ 루í¸ë¡ <filename>/etc/inittab</filename>ì ìì í©ëë¤."
+
+# <title>Warning</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "ê²½ê³ "
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/inittab</filename>ì í¸ì§íì¤ ë 주ìíì기 ë°ëëë¤. ë¨ìí "
+"ì
ë ¥ ì¤ë¥ë¡ ì¸í´ ìì¤í
ì´ ë¶í
ëì§ ìì ì ììµëë¤. ì´ë¬í ì¬íì´ ë°ìí ê²½"
+"ì°, ë¶í
ëì¤ì¼ì ì¬ì©íì¬ ë¨ë
ì¬ì©ì 모ë ëë 복구 모ëë¡ ë¤ì´ê°ì íì¼ì "
+"ìì í©ëë¤."
+
+# For more information on using the <application>&RHSETUPAGENT;</application>, refer to the chapter titled <citetitle>Getting Started</citetitle> in the <citetitle>&RHELSBS;</citetitle>.
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"ë¨ë
ì¬ì©ì 모ë ë° ë³µêµ¬ 모ëì ê´í ë³´ë¤ ìì¸í ë´ì©ì <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>ì ìë <citetitle>기본 ìì¤í
복구</citetitle> ì¥ìì 참조"
+"íì기 ë°ëëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"ë¶í¸ë¡ëê° ì»¤ëì ì ë¬í ì¸ì를 ìì íì¬ ë¶í
ì ëí´í¸ ë°ë 벨ì ë³ê²½íì¤ ì "
+"ììµëë¤. ë¶í
ì ë°ë 벨 ë³ê²½ ë°©ë²ì <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/>ì"
+"ì 참조íì기 ë°ëëë¤."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "ë°ë 벨 ì í¸ë¦¬í°"
+
+# <title>Custom Configuration</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/xconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "ì¤ì "
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>ìë¹ì¤</seealso>"
+
+# <title>Saving the Configuration File</title>
+# /home/brisbane/pgampe/cvs/en_US/igs/rhl-common/printing-save.idx:
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "ìë¹ì¤ ì¤ì ë구"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>ìë¹ì¤</primary>"
+
+# <title>Partitioning with <application>Disk Druid</application></title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/diskpartitioning.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "<application>ìë¹ì¤ ì¤ì ë구</application>를 ì¬ì©íì¬ ì¤ì í기"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+# <title>Partitioning with <application>Disk Druid</application></title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/diskpartitioning.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "<application>ntsysv</application> ì¬ì©íì¬ ì¤ì í기"
+
+# <primary><command>dateconfig</command></primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/gsgs/dateconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "<command>chkconfig</command> ì¬ì©íì¬ ì¤ì í기"
+
+# <secondary>configuring</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/gsgs/dateconfig.idx:
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"<firstterm>initscript utility</firstterm> ì¬ì©íë ê²ì ë°ë 벨ì ì¤ì íë ìµ"
+"ì ì ë°©ë² ì¤ íëì
ëë¤. ì´ë¬í ë구ë SysV init ëë í 리 구조ìì íì¼ ê´ë¦¬ "
+"ìì
ì ë¨ìííê³ <filename>/etc/rc.d/</filename>ì íë¶ ëë í 리ìì ì¬ë¬ ì¬"
+"ë³¼ë¦ ë§í¬ë¥¼ ì¡°ìíë ìì
ììì ìì¤í
ê´ë¦¬ìì ì
무를 ê²½ê°ìí¤ê¸° ìí´ ê³ ìë"
+"ììµëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; ë ë¤ìê³¼ ê°ì ì¸ê°ì§ ì í¸ë¦¬í°ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> ì í¸ë¦¬í°ë <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> ëë í 리 구조를 ê´"
+"리í기 ìí ë¨ìí ëª
ë ¹í ë구ì
ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — ncurses ê¸°ë° "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> ì í¸ë¦¬í°ë ìí¸ ëíì í
ì¤í¸ ê¸°ë° ì¸"
+"í°íì´ì¤ë¥¼ ì ê³µíì¬ <command>chkconfig</command> ë³´ë¤ ìì¬ì´ ì¬ì©ì ê°ë¥íê² "
+"í©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>ìë¹ì¤ ì¤ì ë구</application> — ê·¸ëí½ <application>ìë¹"
+"ì¤ ì¤ì ë구</application> (<command>system-config-services</command>) íë¡ê·¸"
+"ë¨ì ë°ë 벨ì ì¤ì í기 ìí ì ì°ì± ìë ì í¸ë¦¬í°ì
ëë¤."
+
+# <para>Refer to the chapter titled <citetitle>Installing and Updating &RHL; Packages</citetitle> in the <citetitle>&RHLGSG;</citetitle> for more information on installing from the &PROD; CD-ROMs.</para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/troubleafter.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"ì´ë¬í ë구ì ê´í ìì¸í ì ë³´ë <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle>ì ìë "
+"<citetitle>ìë¹ì¤ë¡ì ì¡ì¸ì¤ ì ì´í기</citetitle> ì¥ì 참조íì기 ë°ëëë¤."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "ì¢
ë£í기"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>ì¢
ë£</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>ì¤ì§</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>ì¤ì§</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>ì¢
ë£</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"&PROD; 를 ì¢
ë£í기 ìí´, ë£¨í¸ ì¬ì©ìë <command>/sbin/shutdown</command> ëª
ë ¹"
+"ì ì¬ì©í ì ë ììµëë¤. <command>shutdown</command> 맨íì´ì§ìë ìµì
ì ë"
+"í ìì í 목ë¡ì´ ë¤ì´ìì¼ë©° ë¤ìê³¼ ê°ì ëê°ì§ ëª
ë ¹ì´ ê°ì¥ ë§ì´ ì¬ì©ë©ëë¤:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"ì¢
ë£ë¥¼ ë§ì¹ í, <command>-h</command> ìµì
ì ì»´í¨í°ë¥¼ ì¤ì§ìí¤ê³ <command>-"
+"r</command> ìµì
ì ì»´í¨í°ë¥¼ ì¬ë¶í
íë ë° ì¬ì©ë©ëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"PAM ì½ì ì¬ì©ìë <command>reboot</command> ë° <command>halt</command> ëª
ë ¹"
+"ì ì¬ì©íì¬ ë°ë 벨 5를 íµí´ ë°ë 벨 1ìì ìì¤í
ì ì¢
ë£í©ëë¤. PAM ì½ì ì¬ì©ì"
+"ì ê´í ë³´ë¤ ìì¸í ë´ì©ì &PROD; ë°°í¬ ê°ì´ë를 참조íì기 ë°ëëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"ì»´í¨í° ìì²´ì ì ìì´ êº¼ì§ì§ ìì ê²½ì°, ìì¤í
ì´ ì¢
ë£ëìë¤ë ë©ì¸ì§ê° ëíë "
+"ë ê¹ì§ ì»´í¨í° ì ìì ëì§ ë§ì기 ë°ëëë¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"ì´ë¬í ë©ì¸ì§ê° ëíëì§ ìì ê²½ì° ì´ë 모ë íë ëë¼ì´ë¸ íí°ì
ì´ ë§ì´í¸í´"
+"ì ëì§ ììì ì미íë©°, ì´ë íì¼ ìì¤í
ì ìììí¬ ì ììµëë¤."
+
diff --git a/ml-IN/Boot_Init_Shutdown.po b/ml-IN/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..2b43eb1
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1738 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Malayalam
+# Language /var/docsdrone/cvs/Installation translations for PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Automatically generated, 2006.
+# Ani Peter <apeter at redhat.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-23 08:50+0530\n"
+"Last-Translator: Ani Peter <apeter at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Malayalam <en at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯, Init, à´·à´àµà´àµ à´¡àµà´£àµâ"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"à´à´ªàµà´ªà´±àµà´±àµà´±à´¿à´àµ സിസàµà´±àµà´±à´ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¯àµà´¸à´±à´¿à´¨àµ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´à´¾à´¨àµâ സാധàµà´¯à´®à´¾à´àµà´¨àµà´¨ à´°àµà´¤à´¿ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ "
+"à´à´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ &PROD;-à´¨àµâറൠà´à´±àµà´±à´µàµà´ à´ªàµà´±à´§à´¾à´¨à´ªàµà´ªàµà´àµà´ വിശàµà´·à´¤. à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ à´à´¤àµà´²àµà´²à´¾à´ "
+"à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´®àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´à´£à´ à´à´¨àµà´¨à´¿à´àµà´à´¨àµ à´
നവധി à´à´¾à´°àµà´¯à´àµà´à´³àµâ à´¯àµà´¸à´±àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. "
+"à´
à´¤àµà´ªàµà´²àµ തനàµà´¨àµ, സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµâറൠà´
à´à´àµà´àµ à´ªàµà´àµà´à´²àµâ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´à´³àµà´ à´àµà´±à´®à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ തനàµà´¨àµ à´¨à´à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ. à´ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯ "
+"à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´£àµà´ à´à´µà´¶àµà´¯à´ à´à´£àµà´à´¾à´à´¾à´±à´¿à´²àµà´²."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"à´¬àµà´àµà´àµ, à´
à´à´àµà´àµ à´ªàµà´àµà´à´²àµâ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´à´³àµâ à´àµà´±à´¿à´àµà´àµ à´
റിà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ, à´à´¸àµà´±àµà´±à´®àµà´¸àµà´·à´¨àµ മാതàµà´±à´®à´²àµà´² സിസàµà´±àµà´±à´ "
+"à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµà´ à´
à´à´àµà´àµ à´ªàµà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµà´ à´à´³à´³ à´¤à´à´°à´¾à´±àµà´à´³àµâ പരിഹരിà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´ നിà´àµà´à´³àµ സഹായിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "stages of"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr "à´à´°àµ x86 സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµâറൠബàµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´¯àµà´àµ à´à´¦àµà´¯ à´à´àµà´à´àµà´à´³àµâ:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµâറൠBIOS സിസàµà´±àµà´±à´ പരിശàµà´§à´¿à´àµà´àµ, à´ªàµà´±àµà´®à´±à´¿ ഹാറàµâഡൠഡിസàµà´à´¿à´¨àµâറൠMBR-à´²àµà´àµà´àµ à´à´¦àµà´¯ "
+"à´à´àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±à´¿à´¨àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"à´à´¦àµà´¯ à´à´àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ à´¸àµà´µà´¯à´ à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. à´
തിനൠശàµà´·à´ <filename>/"
+"boot/</filename> പാറàµâà´àµà´àµà´·à´¨à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ à´°à´£àµà´à´¾à´ à´à´àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"à´°à´£àµà´à´¾à´ à´à´àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´àµà´±àµâണലിനൠലàµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. à´¶àµà´·à´ à´àµà´±àµâണലàµâ "
+"à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³à´³ à´à´à´à´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´à´¿, à´±àµà´àµà´àµ പാറàµâà´àµà´àµà´·à´¨àµ à´±àµà´¡àµ-à´à´£àµâലി à´à´àµà´à´¿ à´®àµà´£àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´¯à´¿à´²àµà´³à´³ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´ à´àµà´±àµâണലàµâ <command>/sbin/init</command> à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´®à´¿à´²àµà´àµà´àµ "
+"à´àµà´®à´¾à´±àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´ à´à´²àµà´²à´¾ സറàµâà´µàµà´¸àµà´à´³àµà´ user-space à´àµà´³àµà´à´³àµà´ "
+"à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, à´¶àµà´·à´ <filename>/etc/fstab</filename>-à´²àµà´³à´³ പാറàµâà´àµà´àµà´·à´¨àµà´à´³àµâ à´®àµà´£àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "à´ªàµà´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¤ Linux സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµâ à´¯àµà´¸à´±à´¿à´¨àµ à´à´°àµ à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´¸àµà´àµà´°àµà´¨àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"à´
à´à´àµà´àµ à´ªàµà´àµà´à´²àµâ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´¯àµà´àµ à´à´¸àµà´±àµà´±à´®àµà´¸àµà´·à´¨àµà´àµà´à´¾à´³àµâ സാധാരണയായി à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³à´³à´¤àµà´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´¯àµà´àµ "
+"à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´£à´ à´à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµâ, ഠപാഠതàµà´¤à´¿à´¨àµâറൠബാà´àµà´à´¿ à´à´¾à´à´¤àµà´¤àµ à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯ à´¸à´à´¬à´¨àµà´§à´¿à´àµà´àµà´³à´³ വിവരà´àµà´à´³àµâ "
+"à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´£àµ."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´¯àµà´àµ à´à´°àµ വിശദവിവരണà´"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "x86-à´¨àµ"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµà´à´³àµâ"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "മാസàµà´±àµà´±à´±àµâ à´¬àµà´àµà´àµ റിà´àµà´àµà´±àµâà´¡àµ"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>definition of</secondary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ ഹാറàµâà´¡àµâà´µàµà´¯à´±àµâ à´ªàµà´³à´¾à´±àµà´±àµà´«àµà´®àµà´à´³àµâ à´
à´¨àµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµ à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´¯àµà´àµ à´¤àµà´à´àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¾à´¸à´ "
+"à´à´£àµà´à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´, à´à´°à´¿à´àµà´à´²àµâ à´àµà´±àµâണലàµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´à´¿ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ à´²àµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¤àµ à´à´´à´¿à´àµà´à´¾à´²àµâ, à´à´²àµà´²à´¾ "
+"à´à´±àµâà´àµà´à´¿à´±àµà´±à´àµà´à´±àµà´à´³à´¿à´²àµà´ à´¡àµà´«àµà´³àµâà´àµà´à´¾à´¯ à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯ à´à´°àµà´ªàµà´²àµ à´à´àµà´¨àµà´¨àµ. ഠപാഠഠപàµà´±à´§à´¾à´¨à´®à´¾à´¯àµà´ x86 "
+"à´à´±àµâà´àµà´à´¿à´±àµà´±à´àµà´à´±àµâ വിവരിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "à´à´àµà´¸àµà´±àµà´±àµà´¨àµâസിബിളàµâ à´«àµà´±àµâà´®âà´µàµà´¯à´±àµâ à´à´¨àµâററàµâà´«àµà´¯à´¿à´¸àµ à´·àµà´²àµâ"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI à´·àµà´²àµâ</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI à´·àµà´²àµâ</primary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI à´·àµà´²àµâ</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "à´¬àµà´¸à´¿à´àµ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ/à´à´àµà´àµ à´ªàµà´àµà´àµ സിസàµà´±àµà´±à´"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"à´à´°àµ x86 à´à´à´ªàµà´¯àµà´àµà´à´±àµâ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´ªàµà´³àµâ, à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯àµà´àµ à´
വസാനമàµà´³à´³, <firstterm> à´¬àµà´¸à´¿à´àµ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ/"
+"à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ സിസàµà´±àµà´±à´</firstterm> à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ<firstterm>BIOS</firstterm> à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´ "
+"à´ªàµà´±àµà´¸à´¸àµà´¸à´±àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´à´¿, à´
തൠപàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´¯àµà´àµ à´à´¦àµà´¯à´®àµà´³à´³ à´¨à´à´ªà´à´¿à´à´³àµâ നിയനàµà´¤àµà´±à´¿à´àµà´àµà´ "
+"മാതàµà´±à´®à´²àµà´², à´ªàµà´°à´¿à´«àµà´±à´²àµâ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³àµâà´àµà´àµà´³à´³ ലൠലവലàµâ à´à´¨àµâററàµâà´«àµà´¯à´¿à´¸àµà´ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´
തിനാലാണàµ, à´à´¤àµ "
+"à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´¯ à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´±àµà´¡àµ-à´à´£àµâലി à´à´¯à´¿ à´¸àµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ, മാതàµà´±à´®à´²àµà´² à´à´¤àµ à´à´ªàµà´ªàµà´³àµà´ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´£àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"x86 സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´³à´³ BIOS-നൠസമമായ à´²àµ-ലവലàµâ à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´®àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ മറàµà´±àµ à´ªàµà´³à´¾à´±àµà´±à´«àµà´®àµà´à´³àµâ à´µàµà´±àµ പല "
+"à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´®àµà´à´³àµâ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´¦à´¾à´¹à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ, Itanium-à´
തിഷàµà´ à´¿à´¤ à´à´à´ªàµà´¯àµà´àµà´à´±àµà´à´³àµâ "
+"<firstterm>à´à´àµà´¸àµà´±àµà´±àµà´¨àµâസിബിളàµâ à´«àµà´±àµâà´®àµâà´µàµà´¯à´±àµâ à´à´¨àµâററàµâà´«àµà´¯à´¿à´¸àµ</firstterm> (<firstterm>EFI</"
+"firstterm>) <firstterm>à´·àµà´²àµâ</firstterm> à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"à´²àµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¤ à´¶àµà´·à´,BIOS സിസàµà´±àµà´±à´ പരിശàµà´§à´¿à´àµà´àµ, ഹാറàµâà´¡àµâà´µàµà´¯à´±àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ തിരà´àµà´àµ, സിസàµà´±àµà´±à´ à´à´¤àµ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´£à´ à´à´¨àµà´¨àµ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. സാധാരണയായി, à´¬àµà´àµà´à´¬à´¿à´³àµâ à´®àµà´¡à´¿à´¯à´¯àµà´àµà´à´¾à´¯à´¿ à´¡à´¿à´¸àµà´àµ "
+"à´¡àµà´±àµà´µàµà´à´³àµà´ CD-ROM-à´à´ തിരയàµà´¨àµà´¨àµ, à´¶àµà´·à´ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµâറൠഹാറàµâഡൠഡàµà´±àµà´µàµà´à´³àµâ. മിà´àµà´à´ªàµà´ªàµà´´àµà´, à´¬àµà´àµà´àµ "
+"à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³à´³ à´¡àµà´±àµà´µàµà´à´³àµà´àµ à´àµà´±à´®à´ BIOS-à´²àµà´³à´³ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´£à´àµà´à´³àµà´àµ നിയനàµà´¤àµà´±à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ. à´
തിനായി "
+"à´ªàµà´±àµà´®à´±à´¿ IDE ബസàµà´¸à´¿à´²àµà´³à´³ മാസàµà´±àµà´±à´±àµâ IDE à´¡à´¿à´µàµà´¸à´¿à´²àµâ തിരയàµà´¨àµà´¨àµ. à´
തിനൠശàµà´·à´, à´¡à´¿à´µàµà´¸à´¿à´¨àµâറൠà´à´¦àµà´¯ "
+"à´¸àµà´àµà´à´±à´¿à´²àµà´³à´³, <firstterm>മാസàµà´±àµà´±à´±àµâ à´¬àµà´àµà´àµ റിà´àµà´àµà´±àµâà´¡àµ</firstterm> à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ<firstterm>MBR</"
+"firstterm> à´à´¨àµà´¨ വിളിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´ BIOS à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. MBR-à´¨àµâറൠ"
+"à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ 512 bytes മാതàµà´±à´®à´¾à´£àµ. à´
തിലàµâ, പാറàµâà´àµà´àµà´·à´¨àµâ à´àµà´¬à´¿à´³à´¿à´¨àµà´àµà´ªàµà´ªà´, സിസàµà´±àµà´±à´ à´¬àµà´àµà´àµ "
+"à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿, à´
തിനൠമനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´àµà´¨àµà´¨ à´°àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´³à´³ നിറàµâà´¦àµà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµâ à´
à´à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´¤à´¾à´£àµ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ. à´ "
+"à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±à´¿à´¨àµ BIOS à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¤àµ à´à´´à´¿à´àµà´à´¾à´²àµâ, à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´¯àµà´àµ നിയനàµà´¤àµà´±à´£à´ "
+"പിനàµà´¨àµà´àµ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±à´¿à´¨à´¾à´£àµ."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "âà´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´¯à´¿à´²àµà´³à´³ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"x86 à´ªàµà´³à´¾à´±àµà´±àµà´«àµà´®à´¿à´¨àµà´³à´³ à´¡àµà´«àµà´³àµâà´àµà´àµ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ à´à´¯ GRUB-à´¨àµà´³à´³ à´à´¾à´à´®à´¾à´£à´¿à´¤àµ. സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµâറൠ"
+"à´à´±àµâà´àµà´à´¿à´±àµà´±à´àµà´à´±àµâ à´
à´¨àµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµ à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´¯à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ.x86 à´
à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµà´à´³àµâ "
+"à´¸à´à´¬à´¨àµà´§à´¿à´àµà´àµà´³à´³ വിവരà´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-"
+"architectures\"/> à´à´¾à´£àµà´. <xref linkend=\"ch-grub\"/>-à´²àµâ GRUB à´à´àµà´à´¨àµ "
+"à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´à´¯àµà´ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´à´¯àµà´ à´àµà´¯àµà´¯à´¾à´ à´à´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"x86 à´ªàµà´³à´¾à´±àµà´±àµà´«àµà´®à´¿à´¨àµà´³à´³ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±à´¿à´¨àµ à´°à´£àµà´àµ à´à´àµà´à´àµà´à´³à´¾à´¯à´¿ à´µàµà´±àµâതിരിà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. MBR-à´²àµà´³à´³ à´àµà´±à´¿à´¯ "
+"മഷàµà´¨àµâ à´àµà´¡àµ à´¬àµà´¨à´±à´¿ à´à´£àµ à´à´¦àµà´¯à´ à´à´àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³à´¤àµ.â à´°à´£àµà´à´¾à´ à´à´àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±à´¿à´¨àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´à´¿ "
+"à´
തിനàµâറൠà´à´¦àµà´¯ à´à´¾à´à´ à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ നലàµâà´àµà´ à´à´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ à´à´¦àµà´¯ à´à´àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâറൠà´à´ à´ªàµà´±à´µàµà´¤àµà´¤à´¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB-നൠext2, ext3 പാറàµâà´àµà´àµà´·à´¨àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´à´¿ <footnote> <para> GRUB à´àµà´±àµâണലàµâ ഫയലàµâ "
+"à´à´£à´àµà´à´¿à´²àµà´àµà´àµà´à´¾à´¤àµ ext2 à´à´¨àµà´¨à´ªàµà´²àµ ext3 ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´®àµà´à´³àµâ à´à´¾à´£àµà´¨àµà´¨àµ. ext3 ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´ "
+"à´¸à´à´¬à´¨àµà´§à´¿à´àµà´àµà´³à´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ വിവരà´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ <citetitle>&PROD; &DCAG; </citetitle>-à´²àµà´³à´³ "
+"<citetitle>ext3 ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´</citetitle> à´à´¨àµà´¨ പാഠഠവായിà´àµà´àµà´. </para> </footnote> "
+"à´¬àµà´àµà´àµ സമയതàµà´¤àµ à´
തിനàµâറൠà´àµà´£àµâà´«à´¿à´à´±àµà´·à´¨àµâ ഫയലàµâ à´à´¯— <filename>/boot/grub/grub.conf</"
+"filename> — à´²àµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´à´¨àµà´¨â à´ªàµà´±à´¤àµà´¯àµà´à´¤ à´à´£àµà´àµ. ഠഫയലിലàµâ മാറàµà´±à´àµà´à´³àµâ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´à´àµà´à´¨àµ "
+"à´à´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> à´à´¾à´£àµà´."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>à´¸àµà´à´¨</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"<application>Red Hat à´
à´ªàµà´¡àµà´±àµà´±àµ à´à´à´¨àµâà´±àµ</application> à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´àµà´±àµâണലàµâ à´
à´ªàµà´àµà´±àµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ "
+"à´à´àµà´à´¿à´²àµâ, à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ à´àµà´£àµâà´«à´¿à´à´±àµà´·à´¨àµâ ഫയലàµâ à´à´àµà´àµà´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´àµà´à´¾à´¯à´¿ à´
à´ªàµà´¡àµà´±àµà´±àµ à´àµà´¯àµà´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨àµ. Red Hat "
+"Network à´¸à´à´¬à´¨àµà´§à´¿à´àµà´àµà´³à´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ വിവരà´àµà´à´³àµâ à´à´£àµâà´²àµà´¨àµâ à´à´¾à´£àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³à´³ URL:<ulink url=\"https://"
+"rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"à´°à´£àµà´à´¾à´ à´à´àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµâ à´à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´²àµâ, à´à´¤àµ à´à´ªàµà´ªà´±àµà´±àµà´±à´¿à´àµ സിസàµà´±àµà´±à´®àµà´à´³àµâ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ "
+"à´àµà´±àµâണലàµà´à´³àµâ à´à´£àµ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´à´¨àµà´¨àµ à´à´°àµ à´àµà´±à´¾à´«à´¿à´àµà´à´²àµâ à´¸àµà´àµà´°àµà´¨à´¿à´²àµâ à´¯àµà´¸à´±à´¿à´¨àµ "
+"à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´ à´¸àµà´àµà´°àµà´¨à´¿à´²àµâ à´¯àµà´¸à´±à´¿à´¨àµ à´à´°àµ à´àµà´à´³àµâ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµà´³à´³ à´à´ªàµà´ªà´±àµà´±àµà´±à´¿à´àµ സിസàµà´±àµà´±à´ "
+"à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ à´àµà´±àµâണലàµâ തിരà´àµà´àµà´àµà´¤àµà´¤àµ <keycap>Enter</keycap> à´
മറàµâà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´°àµ à´àµà´¯àµà´ "
+"à´
മറàµâà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´² à´à´àµà´à´¿à´²àµâ, à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤à´¿à´¨àµ à´¶àµà´·à´ à´¡àµà´«àµà´³àµâà´àµà´à´¾à´¯àµà´³à´³à´¤àµ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ à´²àµà´¡àµ "
+"à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"à´à´¤àµ à´àµà´±àµâണലàµâ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´à´¾à´ à´à´àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ നിശàµà´à´¯à´¿à´àµà´àµ à´à´´à´¿à´àµà´à´¾à´²àµâ, à´
തനàµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµà´³à´³ "
+"à´àµà´±àµâണലàµâ à´¬àµà´¨à´±à´¿ <filename>/boot/</filename> ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµâ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´ "
+"à´«àµà´±àµâമാറàµà´±à´¿à´²à´¾à´£àµ à´àµà´±àµâണലàµâ à´¬àµà´¨à´±à´¿à´¯àµà´àµ à´ªàµà´°àµ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµ — <filename>/boot/vmlinuz-"
+"<replaceable><kernel-version> </replaceable></filename> file "
+"(<filename><replaceable><kernel-version></replaceable></filename> = "
+"à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±à´¿à´¨àµâറൠà´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´£à´àµà´à´³à´¿à´²àµâ പറà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´àµà´±àµâണലിനàµâറൠവàµà´±àµâà´·à´¨àµâ)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´àµà´±àµâണലിലàµà´àµà´àµ à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠലàµà´¨àµâ à´à´±àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµâà´±àµà´à´³àµâ നലàµâà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³à´³ "
+"നിറàµâà´¦àµà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿, <xref linkend=\"ch-grub\"/> à´à´¾à´£àµà´. à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ à´ªàµà´±àµà´à´ªàµà´±àµà´±à´¿à´²àµâ റണàµâലവലàµâ "
+"മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³à´³ വിവരà´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> à´à´¾à´£àµà´."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"à´à´¤à´¿à´¨àµ à´¶àµà´·à´ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ à´à´¨àµà´¨àµ à´
തിലàµà´±à´¯àµ ശരിയായ <firstterm>initramfs</firstterm> "
+"à´à´®àµà´àµà´à´³àµâ à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. പിനàµà´¨àµà´àµ, <command>cpio</command> വഴി, à´ à´à´®àµà´àµà´à´³àµâ "
+"à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ à´à´°àµ RAM-à´
തിഷàµà´ ിതമായ വിറàµâà´àµà´àµà´µà´²àµâ ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¾à´¯ <filename>//sysroot</"
+"filename>-à´²àµà´àµà´àµ à´àµà´±àµâണലàµâ à´¡àµà´à´à´ªàµà´±à´¸àµà´¸àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. സിസàµà´±àµà´±à´ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³à´³ à´¡àµà´±àµà´µà´±àµà´à´³àµà´ "
+"à´à´à´à´àµà´à´³àµà´ à´àµà´±àµâണലിനൠലàµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ <filename>initramfs</filename> à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. "
+"സിസàµà´±àµà´±à´ ext3 ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´à´¯àµ SCSI ഹാറàµâഡൠഡàµà´±àµà´µàµà´à´³àµâ à´à´£àµà´àµà´àµà´à´¿à´²àµ à´à´¤à´¿à´¨àµ വളരൠ"
+"à´ªàµà´±à´¾à´§à´¾à´¨àµà´¯à´ നലàµâà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´àµà´±àµâണലàµà´ <filename>initramfs</filename> à´à´®àµà´àµà´à´³àµà´ à´²àµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¤ à´¶àµà´·à´, "
+"à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´¯àµà´àµ നിയനàµà´¤àµà´±à´£à´ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ à´àµà´±àµâണലിനൠà´àµà´®à´¾à´±àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr "GRUB à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ à´¸à´à´¬à´¨àµà´§à´¿à´àµà´àµà´³à´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ വിവരà´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿, <xref linkend=\"ch-grub\"/> à´à´¾à´£àµà´."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "മറàµà´±àµ à´à´±àµâà´àµà´à´¿à´±àµà´±à´àµà´àµà´à´±àµà´à´³àµâà´àµà´àµà´³à´³ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµà´à´³àµâ"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"à´à´°à´¿à´àµà´à´²àµâ à´àµà´±àµâണലàµâ à´²àµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¤àµ à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯ <command>init</command> à´à´®à´¾à´¨àµâഡിനൠà´àµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¾à´²àµâ, "
+"പിനàµà´¨àµà´àµà´³à´³ à´à´²àµà´²à´¾ à´¨à´à´ªà´à´¿à´à´³àµà´ à´à´²àµà´²à´¾ à´à´±àµâà´àµà´à´¿à´±àµà´±à´àµà´à´±à´¿à´²àµà´ à´à´°àµ à´ªàµà´²àµ à´à´àµà´¨àµà´¨àµ. à´
തിനാലàµâ à´à´°àµ "
+"à´à´±àµâà´àµà´à´¿à´±àµà´±à´àµà´à´±à´¿à´¨àµâà´±àµà´¯àµà´ à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¯à´¯à´¿à´²àµà´³à´³ à´à´±àµà´±à´µàµà´ à´ªàµà´±à´§à´¾à´¨à´ªàµà´ªàµà´àµà´ à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¾à´¸à´ à´à´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ, à´àµà´±àµâണലàµâ "
+"à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´à´¿ à´²àµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´®à´¿à´²à´¾à´£àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"à´à´¦à´¾à´¹à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ, Itanium à´à´±àµâà´àµà´à´¿à´±àµà´±à´àµà´à´±àµâ ELILO à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, IBM eServer "
+"pSeries à´à´±àµâà´àµà´à´¿à´±àµà´±à´àµà´à´±àµâ yaboot-à´à´, IBM System z സിസàµà´±àµà´±à´®àµà´à´³àµâ z/IPL à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµà´ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "à´àµà´±àµâണലàµâ"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à´àµà´±àµâണലàµâ</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>à´àµà´±àµâണലàµâ</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"à´àµà´±àµâണലàµâ à´²àµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´ªàµà´³àµâ തനàµà´¨àµ, à´
തൠà´à´à´ªàµà´¯àµà´àµà´à´±à´¿à´¨àµâറൠമàµà´®àµà´®à´±à´¿ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµ à´
തൠà´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´àµà´à´¾à´¤àµ "
+"സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµâ à´à´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´à´¿à´àµà´àµà´³à´³ ഹാറàµâà´¡àµâà´µàµà´¯à´±àµà´à´³à´¾à´¯ à´à´²àµà´²à´¾ à´ªàµà´±àµà´¸à´¸àµà´¸à´±àµà´à´³àµà´, I/O സബàµà´¸à´¿à´¸àµà´±àµà´±à´®àµà´à´³àµà´, "
+"à´¸àµà´±àµà´±àµà´±àµà´àµ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³àµà´ à´àµà´±àµâണലàµâ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´
തിനൠശàµà´·à´, à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµâ à´®àµà´¨àµà´ªàµ നിശàµà´à´¯à´¿à´àµà´ à´à´°àµ "
+"à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ à´à´à´ªàµà´±à´¸àµà´¸àµ à´àµà´¯àµà´¤ <filename>initramfs</filename> à´à´®àµà´à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ തിരയàµà´¨àµà´¨àµ. à´à´¨àµà´¨à´¿à´àµà´àµ, "
+"à´ à´à´®àµà´àµ à´¨àµà´°à´¿à´àµà´àµ <filename>/sysroot/</filename>-à´²àµà´àµà´àµ à´¡àµà´à´à´ªàµà´±à´¸àµà´¸àµ à´àµà´¯àµà´¤àµ, à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³à´³ "
+"à´¡àµà´±àµà´µà´±àµà´à´³àµâ à´²àµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. à´
à´àµà´¤àµà´¤à´¤à´¾à´¯à´¿, <filename>initramfs</filename> à´à´®àµà´àµà´à´³àµâ "
+"à´ªàµà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´®àµà´¨àµà´ªàµ തനàµà´¨àµ ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµà´àµà´ വിറàµâà´àµà´àµà´µà´²àµâ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³à´¾à´¯ LVM "
+"à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´±àµâ RAID à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´¤à´¿à´¨àµ à´¶àµà´·à´ à´¡à´¿à´¸àµà´àµ à´à´®àµà´àµ à´¸àµà´àµà´·à´¿à´àµà´ à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿ à´«àµà´±àµ "
+"à´à´àµà´àµà´à´¯àµà´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"à´
തിനൠശàµà´·à´, à´àµà´±àµâണലàµâ à´à´°àµ à´±àµà´àµà´àµ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´à´¿, à´±àµà´àµà´àµ പാറàµâà´àµà´àµà´·à´¨àµâ à´±àµà´¡àµ-à´à´£àµâലി à´à´¯à´¿ à´®àµà´£àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¤àµ, "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ à´à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿ à´«àµà´±àµà´¯à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"ഠസമയതàµà´¤àµ, à´àµà´±àµâണലàµâ à´®àµà´®àµà´®à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¤àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´à´³àµâ à´¨à´à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ. à´
à´±àµâà´¤àµà´¥à´µà´¤àµà´¤à´¾à´¯ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ "
+"നലàµâà´àµà´µà´¾à´¨àµà´³à´³ à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´®àµà´à´³àµâ à´à´¨àµà´¨àµà´ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµâ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµâ à´
ധിà´à´ à´à´¨àµà´¨àµà´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ "
+"സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"à´¯àµà´¸à´±à´¿à´¨àµà´³à´³ à´à´¨àµâവിറàµà´£àµâà´®àµà´¨àµâറൠസà´àµà´à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿, à´àµà´±àµâണലàµâ <command>/sbin/init</command> "
+"à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´ à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> à´à´®à´¾à´¨àµâà´¡àµ</primary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> à´à´®à´¾à´¨àµâà´¡àµ"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"ബാà´àµà´à´¿à´¯àµà´³à´³ à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´à´³àµâ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµ à´¯àµà´¸à´±à´¿à´¨àµà´³à´³ à´à´¨àµâവിറàµà´£àµâà´®àµà´¨àµâറൠ<command>/sbin/init</"
+"command> à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´ (<command>init</command> à´à´¨àµà´¨àµà´ വിളിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ) à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠà´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´ªàµà´³àµâ à´
à´¤àµ, സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµâ à´¸àµà´µà´¯à´®àµ à´¤àµà´à´àµà´àµà´¨àµà´¨ "
+"à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´à´³àµà´àµ à´ªàµà´°à´¨àµâà´±àµà´ à´àµà´±à´¾à´¨àµâഡൠപàµà´°à´¨àµâà´±àµà´ à´à´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´¦àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´
തൠà´à´¨àµâവിറàµà´£àµâà´®àµà´¨àµâറൠപാഥൠà´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, പിനàµà´¨àµà´àµ "
+"swap à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµ ഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´®àµà´à´³àµâ പരിശàµà´§à´¿à´àµà´àµ, സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµâറൠബാà´àµà´à´¿ à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¨à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµà´³à´³ à´¨à´à´ªà´à´¿à´à´³àµâ "
+"à´¨à´à´ªàµà´ªà´¿à´²à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´¦à´¾à´¹à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ, മിà´àµà´ സിസàµà´±àµà´±à´®àµà´à´³àµà´ à´àµà´³àµà´àµà´àµ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, à´
തിനാലàµâ ഹാറàµâà´¡àµâà´µàµà´¯à´±àµâ "
+"à´àµà´³àµà´àµà´àµ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿<filename>rc.sysinit</filename>, <filename>/etc/"
+"sysconfig/clock</filename> à´àµà´£àµâà´«à´¿à´à´±àµà´·à´¨àµâ ഫയലàµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. മറàµà´±àµà´°àµ à´à´¦à´¾à´¹à´°à´£à´, à´
ഥവാ "
+"നിà´àµà´à´³àµà´àµ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµâ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´£àµà´ à´ªàµà´±à´¤àµà´¯àµà´ à´¸àµà´°à´¿à´¯à´²àµâ à´ªàµà´±àµâà´àµà´àµ à´à´£àµà´àµà´àµà´à´¿à´²àµâ, <filename>/etc/rc."
+"serial</filename> ഫയലàµâ <filename>rc.sysinit</filename> à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"à´
തിനൠശàµà´·à´ <command>init</command> à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠ<filename>/etc/inittab</filename> "
+"à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´°àµ <firstterm>SysV init റണàµâലവലിലàµâ</firstterm> സിസàµà´±àµà´±à´ "
+"à´à´àµà´à´¨àµ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´à´£à´ à´à´¨àµà´¨à´¤àµ à´ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ വിവരിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. SysV <filename>/etc/rc.d/"
+"rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµâ പറà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ "
+"സറàµâà´µàµà´¸àµà´à´³àµâ നിഷàµà´à´±àµâà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´
വസàµà´¥ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ <firstterm>à´®àµà´¡àµ</firstterm> à´à´£àµ റണàµâലവലàµà´à´³àµâ, "
+"à´à´µà´¿à´àµ <replaceable><x> </replaceable> à´à´¨àµà´¨à´¤àµ റണàµâലവലിനàµâറൠനനàµà´ªà´±àµâ à´à´£àµ. SysV "
+"init റണàµâലവലàµà´à´³àµâ à´¸à´à´¬à´¨àµà´§à´¿à´àµà´àµà´³à´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ വിവരà´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿, <xref linkend=\"s1-boot-init-"
+"shutdown-sysv\"/> à´à´¾à´£àµà´."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"à´
à´àµà´¤àµà´¤à´¤àµ, <command>init</command> à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠസിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµà´³à´³ à´¸àµà´´àµà´¸àµ à´«à´à´àµà´·à´¨àµâ à´²àµà´¬àµà´±à´±à´¿,<filename>/"
+"etc/rc.d/init.d/functions</filename> à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´°àµ à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´®à´¿à´¨àµâറൠPID à´à´àµà´à´¨àµ "
+"à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, à´à´²àµà´²à´¾à´¤à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ à´à´¨àµà´¨àµ à´ à´«à´à´àµà´·à´¨àµâ à´²àµà´¬àµà´±à´±à´¿ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"à´¡àµà´«àµà´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ <filename>/etc/inittab</filename>-à´²àµâ പറà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ റണàµâലവലിനàµà´³à´³ "
+"<filename>rc</filename> ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´
à´¨àµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµ <command>init</command> à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´ "
+"പശàµà´à´¾à´¤àµà´¤à´²à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´£àµà´ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´à´³àµâ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. റണàµâലവലàµà´à´³àµâ à´¸àµà´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
+"à´
തനàµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµà´³à´³ നനàµà´ªà´±àµà´à´³àµâ à´à´£àµ <filename>rc</filename> ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâà´àµà´àµ നലàµâà´àµà´. à´à´¦à´¾à´¹à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ, "
+"റണàµâലവലàµâ ൫-à´¨àµà´³à´³ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´à´£àµ <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"റണàµâലവലàµâ 5-à´²àµâ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´ªàµà´³àµâ, à´à´¤àµà´²àµà´²à´¾à´ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´à´³àµâ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´à´¯àµà´ à´
വസാനിപàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´à´¯àµà´ à´àµà´¯àµà´¯à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµ "
+"à´
റിയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ <command>init</command> à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´ <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</"
+"filename> ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµâ തിരയàµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´¯àµà´àµ à´à´°àµ à´à´¦à´¾à´¹à´°à´£à´ താഴൠ"
+"à´à´¾à´£à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"à´à´µà´¿à´àµ പറà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´ªàµà´²àµ, സറàµâà´µàµà´¸àµà´à´³àµâ à´¤àµà´à´àµà´àµà´à´¯àµà´ à´
വസാനിപàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´à´¯àµà´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´à´°àµ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªà´±àµà´±àµà´ "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´². <filename>/etc/rc.d/"
+"rc5.d/</filename>-à´²àµà´³à´³ ഫയലàµà´à´³àµâ à´à´²àµà´²à´¾à´ <firstterm> സിà´à´¬àµà´³à´¿à´àµ ലിà´àµà´àµà´à´³àµâ</firstterm> "
+"à´à´£àµ. à´à´µ <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´³à´³ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ "
+"à´àµà´£àµà´à´¿à´à´¾à´£à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´°àµ <filename>rc</filename> ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³à´¿à´²àµà´ സിà´à´¬àµà´³à´¿à´àµ ലിà´àµà´àµà´à´³àµâ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, à´à´¾à´°à´£à´ സിà´à´¬àµà´³à´¿à´àµ ലിà´àµà´àµà´à´³àµâ à´¸àµà´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµ ബാധിà´àµà´à´¾à´¤àµ, à´
à´µ à´¨àµà´àµà´à´ "
+"à´àµà´¯àµà´¤àµà´ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´à´¿à´¯àµà´ റണàµâലവലàµà´à´³àµâ à´µàµà´£àµà´àµà´ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"à´à´°àµ സിà´à´¬àµà´³à´¿à´àµ ലിà´àµà´àµà´ <computeroutput>K</computeroutput> à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ à´à´°àµ "
+"<computeroutput>S</computeroutput>-à´²àµâ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´°àµ റണàµâലവലിലàµâ "
+"à´
വസാനിപàµà´ªà´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´àµà´±à´¿à´¯à´à´³à´¾à´£àµ <computeroutput>K</computeroutput> ലിà´àµà´àµà´à´³àµâ. "
+"à´à´¨àµà´¨à´¾à´²àµâ, <computeroutput>S</computeroutput>-à´²àµâ à´à´³à´³à´µ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´à´µà´¯àµà´."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠà´à´¦àµà´¯à´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´³à´³ <computeroutput> K</"
+"computeroutput> സിà´à´¬àµà´³à´¿à´àµ ലിà´àµà´àµà´à´³àµâ, <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable> <"
+"command></replaceable> stop</command> à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠà´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ നിറàµâà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ, à´à´µà´¿à´àµ "
+"à´
വസാനിപàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´£àµà´ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯ à´à´£àµ <replaceable><command></replaceable>. à´
തിനൠ"
+"à´¶àµà´·à´, <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> "
+"start</command>à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠà´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´à´²àµà´²à´¾ <computeroutput>S</computeroutput> "
+"സിà´à´¬àµà´³à´¿à´àµ ലിà´àµà´àµà´à´³àµà´ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"സിസàµà´±àµà´±à´ à´¬àµà´àµà´àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯ à´ªàµà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´àµà´à´¿à´¯ à´¶àµà´·à´, à´±àµà´àµà´àµ à´à´¯à´¿ à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´àµà´¯àµà´¤àµ, സറàµâà´µàµà´¸àµà´à´³àµâ à´¤àµà´à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´ "
+"നിറàµâà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´ à´à´¤àµ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµà´à´³àµâ à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധàµà´¯à´®à´¾à´£àµ. à´à´¦à´¾à´¹à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ, <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/httpd stop</command> à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠApache HTTP സറàµâവറàµâ നിറàµâà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"à´à´°àµ സിà´à´¬àµà´³à´¿à´àµ ലിà´àµà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµà´ à´à´°àµ നനàµà´ªà´±àµâ നലàµâà´à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´
à´µ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´àµà´±à´®à´ à´
à´¨àµà´¸à´°à´¿à´àµà´à´¾à´£àµ. "
+"സറàµâà´µàµà´¸àµà´à´³àµâ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´à´¯àµà´ നിറàµâà´¤àµà´¤àµà´à´¯àµà´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´àµà´±à´®à´ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ ഠനനàµà´ªà´±àµâ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¾à´²àµâ മതിയാà´àµà´. "
+"à´à´±àµà´±à´µàµà´ à´àµà´±à´¿à´¯ നനàµà´ªà´±àµâ à´à´³à´³à´¤àµ à´à´¦àµà´¯à´ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´°àµ നനàµà´ªà´±àµâ à´à´³à´³ സിà´à´¬àµà´³à´¿à´àµ ലിà´àµà´àµà´à´³àµâ à´
വയàµà´àµ "
+"à´
à´àµà´·à´°à´àµà´±à´®à´ à´
à´¨àµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "à´àµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´ à´
വസാനഠപàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ ഫയലàµà´à´³à´¿à´²àµâ à´à´¨àµà´¨à´¾à´£àµ "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> ഫയലàµâ. നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´à´·àµà´à´®àµà´³à´³ à´°àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµâ സിസàµà´±àµà´±à´ "
+"à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഠഫയലàµâ നിà´àµà´à´³àµ സഹായിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. <filename>rc.local </filename> ഫയലàµâ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¸à´à´¬à´¨àµà´§à´¿à´àµà´àµà´³à´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ വിവരà´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ <xref linkend=\"s1-boot-init-"
+"shutdown-run-boot\"/> à´à´¾à´£àµà´."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"à´
തതൠറണàµâലവലിനàµà´³à´³ <filename>rc</filename> ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´àµ <command> init</command> "
+"à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠപàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´ à´¶àµà´·à´, à´à´°àµ റണàµâലവലിനàµà´ à´à´³à´³ വിറàµâà´àµà´àµà´µà´²àµâ à´à´£àµâà´¸àµà´³à´¿à´²àµà´àµà´àµ (à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´ªàµà´±àµà´à´ªàµà´±àµà´±àµ) "
+"<filename>/etc/inittab</filename> à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ <command>/sbin/mingetty</command> "
+"à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯ à´«àµà´±àµâà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. ൨ à´®àµà´¤à´²àµâ ൫ വരàµà´¯àµà´³à´³ റണàµâലവലàµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´à´±àµ വിറàµâà´àµà´àµà´µà´²àµâ à´à´£àµâà´¸àµà´³àµà´à´³àµâ à´à´£àµà´àµ, à´à´¨àµà´¨à´¾à´²àµâ "
+"റണàµâലവലàµâ ൧-നൠ(സിà´à´à´¿à´³àµâ à´¯àµà´¸à´±àµâ à´®àµà´¡àµ) à´à´¨àµà´¨àµà´ റണàµâലവലàµâ ൦-à´¨àµà´ ൬-à´¨àµà´ à´à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´². <firstterm>tty</"
+"firstterm> à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµà´³à´³ <footnote> <para> <filename>tty</filename> à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³àµâ "
+"à´¸à´à´¬à´¨àµà´§à´¿à´àµà´àµà´³à´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ വിവരà´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ &PROD; à´¡à´¿à´ªàµà´³àµà´¯àµà´®àµà´¨àµâറൠà´àµà´¡àµ âà´à´¾à´£àµà´. </para> </footnote> "
+"à´à´¶à´¯à´µà´¿à´¨à´¿à´®à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´³à´³ മാറàµâà´àµà´à´ <command>/sbin/mingetty </command> à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. "
+"à´àµà´à´¾à´¤àµ à´®àµà´¡àµà´à´³àµâ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´, à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´ªàµà´±àµà´à´ªàµà´±àµà´±àµ à´ªàµà´±à´¿à´¨àµâറൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´, à´¯àµà´¸à´±à´¿à´¨àµâറൠപàµà´°àµà´ പാസàµâà´µàµà´±àµâà´¡àµà´ "
+"à´
à´à´àµà´à´°à´¿à´àµà´àµ, à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´ à´à´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"റണàµâà´²àµà´µà´²àµâ 5-à´²àµâ, <filename>/etc/X11/prefdm</filename> à´à´¨àµà´¨ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ<filename>/etc/"
+"inittab</filename> à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. <filename>prefdm</filename> à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ "
+"à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ X à´¡à´¿à´¸àµà´ªàµà´³àµ മാനàµà´à´±àµâ <footnote> <para> à´¡à´¿à´¸àµà´ªàµà´³àµ മാനàµà´à´±àµâ à´¸à´à´¬à´¨àµà´§à´¿à´àµà´àµà´³à´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ "
+"വിവരà´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ &PROD; à´¡à´¿à´ªàµà´³àµà´¯àµà´®àµà´¨àµâറൠà´àµà´¡àµ à´à´¾à´£àµà´. </para> </footnote> —à´à´£àµ. "
+"<filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> ഫയലിനàµâറൠà´à´³à´³à´à´àµà´à´ à´
à´¨àµà´¸à´°à´¿à´àµà´àµ "
+"<command>gdm</command>, <command>kdm</command>, <command>xdm</command>, "
+"à´à´µà´¯à´¿à´²àµà´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´ à´¡à´¿à´¸àµà´ªàµà´³àµ മാനàµà´à´±àµâ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr ""
+"à´ªàµà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ à´¶àµà´·à´, സിസàµà´±àµà´±à´ റണàµâà´²àµà´µà´²àµâ ൫-à´²àµâ à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´à´¯àµà´ à´à´°àµ à´²àµà´à´¿à´¨àµâ à´¸àµà´àµà´°àµà´¨àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´à´¯àµà´ "
+"à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "à´¬àµà´àµà´àµ സമയതàµà´¤àµ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´®àµà´à´³àµâ à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´®àµà´à´³àµâ"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "à´¬àµà´àµà´àµ സമയതàµà´¤àµ à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> à´à´®à´¾à´¨àµâà´¡àµ</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> à´à´®à´¾à´¨àµâà´¡àµ</seealso>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "à´¸àµà´°à´¿à´¯à´²àµâ à´ªàµà´±àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> à´à´®à´¾à´¨àµâà´¡àµ</see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"റണàµâലവലàµâ മാറàµà´±àµà´¨àµà´ªàµà´³àµâ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ à´à´£àµ <command>init</command> à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠ"
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.à´ªàµà´±à´¤àµà´¯àµà´ "
+"സറàµâà´µàµà´¸àµà´à´³àµâ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµâ "
+"à´à´¨à´¿à´·àµà´¯à´²àµà´¸àµà´·à´¨àµâ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµà´à´³àµâ à´à´´àµà´¤à´¿ സിà´à´¬àµà´³à´¿à´àµ ലിà´àµà´àµà´à´³àµâ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´à´¾à´¤àµ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³àµâ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´ "
+"à´à´¨àµà´¨à´¿à´àµà´à´¨àµà´¯àµà´³à´³ à´
à´¤àµà´¯à´¾à´µà´¶àµà´¯à´®à´¾à´¯ à´àµà´²à´¿à´à´³àµâ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´à´±àµà´±à´µàµà´ à´à´³àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ à´à´³à´³ മാറàµâà´àµà´à´ <filename>/"
+"etc/rc.d/rc.local</filename> à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµâറൠതാഴൠà´à´®à´¾à´¨àµâà´¡àµà´à´³àµâ à´àµà´±àµâà´àµà´àµà´ à´à´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"à´¸àµà´°à´¿à´¯à´²àµâ à´ªàµà´±àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ à´¬àµà´àµà´àµ സമയതàµà´¤àµ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´à´£à´®àµà´àµà´à´¿à´²àµâ മാതàµà´±à´ <filename>/etc/rc.serial </"
+"filename> à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµâറൠസàµà´°à´¿à´¯à´²àµâ à´ªàµà´±àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
+"à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ <command>setserial</command> à´à´®à´¾à´¨àµâà´¡àµà´à´³àµâ à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´àµà´àµà´¤à´²àµâ "
+"വിവരà´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿, <command>setserial</command> man à´ªàµà´àµ à´à´¾à´£àµà´."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init റണàµâ ലവലàµà´à´³àµâ"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> à´à´®à´¾à´¨àµâà´¡àµ</see>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>റണàµâ ലവലàµà´à´³àµâ</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "directories for"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>definition of</tertiary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "à´àµà´£àµâà´«à´¿à´à´±àµà´·à´¨àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"à´à´°àµ റണàµâലവലàµâ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´ªàµà´³àµâ à´à´¤àµà´²àµà´²à´¾à´ à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´®àµà´à´³àµâ <command>init</command> à´¤àµà´à´àµà´àµà´à´¯àµà´ "
+"നിറàµâà´¤àµà´¤àµà´à´¯àµà´ à´àµà´¯àµà´¯à´£à´ à´à´¨àµà´¨à´¤àµ നിയനàµà´¤àµà´±à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³à´³ à´à´°àµ à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯ SysV init റണàµâലവലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´ "
+"à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. പഴയ BSD-style init à´ªàµà´±à´àµà´±à´¿à´¯à´¯àµà´àµà´à´¾à´³àµà´ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´¨àµâ à´à´³àµà´ªàµà´ªà´®àµà´³à´³à´¤à´¾à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµâ SysV "
+"init തിരà´àµà´àµà´àµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"SysV init-à´¨àµà´³à´³ à´àµà´£àµâà´«à´¿à´à´±àµà´·à´¨àµâ ഫയലàµà´à´³àµâ <filename>/etc/rc.d/</filename> ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµâ "
+"à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´£àµ. à´à´¤àµ à´àµà´à´¾à´¤àµ, <filename>rc</filename>, <filename>rc.local </filename>, "
+"<filename>rc.sysinit</filename>, <filename>rc.serial</filename> à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªà´±àµà´±àµà´à´³àµâ, "
+"താഴൠപറà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâ à´à´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"<filename>init.d/</filename> ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµâ സറàµâà´µàµà´¸àµà´à´³àµâ നിയനàµà´¤àµà´±à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´ªàµà´³àµâ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³à´³ "
+"<command>/sbin/init</command> à´à´®à´¾à´¨àµâà´¡à´¿à´¨àµà´³à´³ à´¸àµà´àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´£àµ. നനàµà´ªà´±àµâ നലàµâà´à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ "
+"ഡയറà´àµà´à´±à´¿à´à´³àµâ &PROD;-à´²àµâ à´¡àµà´«àµà´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´à´±àµ റണàµâലവലàµà´à´³àµâ à´¸àµà´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ ."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "റണàµâലവലàµà´à´³àµâ"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>റണàµâലവലàµà´à´³àµâ</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "runlevels accessed by"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"പല സിസàµà´±àµà´±à´®àµà´à´³àµà´ പല à´°àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµâ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധàµà´¯à´®à´¾à´£àµ à´à´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ SysV init റണàµâലവലàµà´à´³àµâ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´¦à´¾à´¹à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ, X Window സിസàµà´±àµà´±à´ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´à´¿à´¯ സിസàµà´±àµà´±à´ റിസàµà´´àµà´¸àµà´à´³àµà´àµ à´à´ªà´¯àµà´à´ "
+"à´à´²àµà´²à´¾à´¤àµ à´à´°àµ സറàµâവറàµâ ശരിയായി à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ, സിസàµà´±àµà´±à´ à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµà´àµà´°àµà´±àµà´±à´±à´¿à´¨àµ സിസàµà´±àµà´±à´ "
+"à´àµà´±à´¿à´¯ റണàµâലവലിലàµâ à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´£àµà´ à´à´µà´¶àµà´¯à´àµà´à´³àµâ à´à´£àµà´à´¾à´µà´¾à´. à´à´¦à´¾à´¹à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ, റണàµâലവലàµâ 1-à´²àµâ à´¡à´¿à´¸àµà´à´¿à´¨àµâറൠ"
+"à´¤à´à´°à´¾à´±àµ തിരതàµà´¤àµà´."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"à´à´¤àµà´²àµà´²à´¾à´ സറàµâà´µàµà´¸àµà´à´³àµâ <command>init</command> à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´à´¯àµà´ à´
വസാനിപàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´à´¯àµà´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´à´¨àµà´¨àµ "
+"à´à´°àµ റണàµâലവലിനàµâറൠപàµà´±à´¤àµà´¯àµà´à´¤à´à´³à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ നമàµà´àµà´àµ à´
റിയàµà´µà´¾à´¨àµâ സാധàµà´¯à´®à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´¦à´¾à´¹à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ, റണàµâലവലàµâ 1 "
+"(സിà´à´à´¿à´³àµâ à´¯àµà´¸à´±àµâ à´®àµà´¡àµ) à´¨àµà´±àµà´±àµâവറàµâà´àµà´àµ സറàµâà´µàµà´¸àµà´à´³àµâ à´
വസാനിപàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, à´à´¨àµà´¨à´¾à´²àµâ റണàµâലവലàµâ 3 à´à´µ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. "
+"à´à´àµà´à´¨àµ à´à´°àµ റണàµâലവലിലàµà´ à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨ സറàµâà´µàµà´¸àµà´à´³àµâ നലàµâà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ, സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµâറൠമàµà´¡àµ "
+"മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ <command>init</command>-നൠസഹായà´à´®à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ. à´¯àµà´¸à´±àµâ à´¸àµà´µà´¯à´ സറàµâà´µàµà´¸àµà´à´³àµâ "
+"à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´à´¯àµ à´
വസാനിപàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´à´¯àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´£àµà´ à´à´µà´¶àµà´¯à´ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². "
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "താഴൠപറയàµà´¨àµà´¨ റണàµâലവലàµà´à´³àµâ &PROD;-à´²àµâ à´¡àµà´«àµà´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´£àµ:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — Halt"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — Single-user text mode"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — Reboot"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"സാധാരണയായി, à´¯àµà´¸à´±àµà´à´³àµâ റണàµâലവലàµâ ൩ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ ൫-à´²àµâ &PROD; à´ªàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ — à´°à´£àµà´àµ "
+"റണàµâലവലàµà´à´³àµà´ à´«àµà´³àµâ മളàµâà´àµà´à´¿-à´¯àµà´¸à´±àµâ à´®àµà´¡à´¿à´²à´¾à´£àµ. à´à´¿à´² à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´ à´à´µà´¶àµà´¯à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ മാതàµà´°à´ à´¯àµà´¸à´±àµà´à´³àµâ റണàµâലവലàµâ ൨-à´à´ ൪-"
+"à´à´ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµâറൠഡàµà´«àµà´³àµâà´àµà´àµ റണàµâലവലàµâ <filename>/etc/inittab</filename>-à´²àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´£àµ. "
+"<filename>/etc/inittab</filename>-à´¨àµâറൠà´à´¦àµà´¯ à´à´¾à´à´¤àµà´¤àµ താഴൠപറà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ "
+"വരിയിലàµâ âനിനàµà´¨àµà´ à´¡àµà´«àµà´³àµâà´àµà´àµ റണàµâലവലàµâ à´
റിയàµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"à´à´¦à´¾à´¹à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ à´à´¾à´£à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´ªàµà´²àµ, à´à´¦àµà´¯à´¤àµà´¤àµ à´àµà´³à´£àµ à´¶àµà´·à´®àµà´³à´³ നനàµà´ªà´±àµâ à´à´£àµ à´¡àµà´«àµà´³àµâà´àµà´àµ റണàµâലവലàµâ, "
+"à´à´µà´¿à´àµ à´
തൠà´
à´àµà´à´¾à´£àµ. à´à´¤àµ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿, à´±àµà´àµà´àµ à´à´¯à´¿ നിനàµà´¨àµ <filename>/etc/inittab</"
+"filename> à´à´¨àµà´¨ ഫയലിലàµâ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³à´³ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµ"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/inittab</filename>-à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´ªàµà´³àµâ നിà´àµà´à´³àµâ à´ªàµà´±à´¤àµà´¯àµà´à´ "
+"à´¶àµà´±à´¦àµà´§à´¿à´àµà´àµà´£àµà´à´¤à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ. വളരൠà´àµà´±à´¿à´¯ à´à´°àµ à´¤àµà´±àµà´±àµ à´ªàµà´²àµà´ സിസàµà´±àµà´±à´ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´¤à´à´¸àµà´¸à´ "
+"à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´àµà´à´¨àµ à´¸à´à´à´µà´¿à´àµà´à´¾à´²àµâ, à´¬àµà´àµà´àµ à´¡à´¿à´¸àµà´àµ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ സിà´à´à´¿à´³àµâ-à´¯àµà´¸à´±àµâ à´®àµà´¡à´¿à´²àµâ à´ªàµà´±à´µàµà´¶à´¿à´àµà´àµà´, "
+"à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ à´±àµà´¸àµà´àµà´¯àµ à´®àµà´¡à´¿à´²àµâ à´à´à´ªàµà´¯àµà´àµà´à´±àµâ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¤àµ ഫയലàµâ നനàµà´¨à´¾à´àµà´àµà´."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"സിà´à´à´¿à´³àµâ à´¯àµà´¸à´±àµà´ à´±àµà´¸àµà´àµà´¯àµ à´®àµà´¡àµà´ à´¸à´à´¬à´¨àµà´§à´¿à´àµà´àµà´³à´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ വിവരà´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ <citetitle>&PROD; &DCAG;"
+"</citetitle>-à´²àµà´³à´³ <citetitle>സിസàµà´±àµà´±à´ à´µàµà´£àµà´àµà´àµà´àµà´à´²àµâ</citetitle> à´à´¨àµà´¨ പാഠà´à´¾à´à´ à´à´¾à´£àµà´."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"à´àµà´±àµâണലിലàµà´àµà´àµ à´¬àµà´àµà´àµ à´²àµà´¡à´±àµâ നലàµâà´àµà´¨àµà´¨ à´à´±àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµâà´±àµà´à´³à´¿à´²àµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ à´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµà´³à´³ "
+"à´¡àµà´«àµà´³àµâà´àµà´àµ റണàµâലവലàµâ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധിà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´¬àµà´àµà´àµ സമയതàµà´¤àµ റണàµâലവലàµà´à´³àµâ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¸à´à´¬à´¨àµà´§à´¿à´àµà´àµà´³à´³ "
+"വിവരà´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> à´à´¾à´£àµà´."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "റണàµâലവലàµâ à´¯àµà´àµà´à´¿à´²à´¿à´±àµà´±à´¿à´à´³àµâ"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "configuration of"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>സറàµâà´µàµà´¸àµà´à´³àµâ</seealso>"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "സറàµâà´µàµà´¸àµ à´àµà´£àµâà´«à´¿à´à´±àµà´·à´¨àµâ à´àµà´³àµâ"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>സറàµâà´µàµà´¸àµà´à´³àµâ</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "<application>സറàµâà´µàµà´¸àµ à´àµà´£àµâà´«à´¿à´à´±àµà´·à´¨àµâ à´àµà´³àµâ</application> à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "<application>ntsysv</application> à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "<command>chkconfig</command> à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"<firstterm>initscript à´¯àµà´àµà´à´¿à´²à´¿à´±àµà´±à´¿</firstterm> à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ റണàµâലവലàµà´à´³àµâ "
+"à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´à´±àµà´±à´µàµà´ à´à´¤àµà´¤à´®à´®à´¾à´¯ മാറàµâà´àµà´à´. SysV init ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´à´¿à´àµà´à´ªàµà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯ "
+"à´¸à´à´µà´¿à´§à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ ഫയലàµà´à´³àµâ à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´ à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´àµà´à´¾à´¤àµ, "
+"<filename>/etc/rc.d/</filename>-à´¨àµâറൠà´à´ªà´¡à´¯à´±à´àµà´à´±à´¿à´à´³à´¿à´²àµà´³à´³ à´
നവധി സിà´à´¬àµà´³à´¿à´àµ ലിà´àµà´àµà´à´³àµâ "
+"à´¨àµà´°à´¿à´àµà´àµ à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´ സിസàµà´±àµà´±à´ à´
à´¡àµà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµà´àµà´°àµà´±àµà´±à´±à´àµà´³àµ à´à´´à´¿à´µà´¾à´àµà´àµà´à´¯àµà´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "à´à´àµà´à´¨àµà´¯àµà´³à´³ à´®àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ &PROD; à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> à´¯àµà´àµà´à´¿à´²à´¿à´±àµà´±à´¿ <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> ഡയറà´àµà´à´±à´¿ à´àµà´±à´®à´ "
+"à´àµà´à´¾à´°àµà´¯à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³à´³ à´à´°àµ സാധാരണ à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠലàµà´¨àµâ à´àµà´³àµâ à´à´£àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> à´¯àµà´àµà´à´¿à´²à´¿à´±àµà´±à´¿ à´à´°àµ à´à´¨àµâററാà´àµà´àµà´µàµ à´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ- "
+"à´
à´à´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ à´à´¨àµâററàµâà´«àµà´¯à´¿à´¸àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´¤àµ <command>chkconfig</command>-à´¨àµà´àµà´à´¾à´³àµâ "
+"à´à´³àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധàµà´¯à´®àµà´¨àµà´¨àµ à´à´¿à´²à´±àµâ à´
à´à´¿à´ªàµà´±à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>സറàµâà´µàµà´¸à´¸àµ à´àµà´£àµâà´«à´¿à´à´±àµà´·à´¨àµâ à´àµà´³àµâ</application> — "
+"à´àµà´±à´¾à´«à´¿à´àµà´à´²àµâ<application>സറàµâà´µàµà´¸à´¸àµ à´àµà´£àµâà´«à´¿à´à´±àµà´·à´¨àµâ à´àµà´³àµâ</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´ റണàµâലവലàµâ à´àµà´±à´®à´¿à´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³à´³ à´à´°àµ à´¯àµà´àµà´à´¿à´²à´¿à´±àµà´±à´¿ à´à´£àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"à´ à´ªàµà´±àµà´àµà´±à´¾à´®àµà´à´³àµâ à´¸à´à´¬à´¨àµà´§à´¿à´àµà´àµà´³à´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ വിവരà´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ <citetitle> &PROD; &DCAG;</"
+"citetitle>-à´²àµâ <citetitle>സറàµâà´µàµà´¸àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´àµà´³à´³ à´ªàµà´±à´µàµà´¶à´¨à´ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ</citetitle> à´à´¨àµà´¨ "
+"à´à´¾à´à´ à´à´¾à´£àµà´."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "à´
à´à´àµà´àµ à´ªàµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>shutdown</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>halt</seealso>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>halt</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>shutdown</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"&PROD; à´
à´à´àµà´àµ à´ªàµà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿, à´±àµà´àµà´àµ à´¯àµà´¸à´±à´¿à´¨àµ <command>/sbin/shutdown</command> à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠ"
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´. <command>shutdown</command> man à´ªàµà´à´¿à´²àµâ à´à´ªà´¾à´§à´¿à´à´³àµà´àµ à´ªàµà´±àµâà´£àµà´£ വിവരഠ"
+"à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´£àµ. à´à´±àµà´±à´µàµà´ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´à´ªà´¯àµà´à´®àµà´³à´³à´µ:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"à´à´²àµà´²à´¾à´ à´
à´à´àµà´àµ à´ªàµà´àµà´à´¿à´¯ à´¶àµà´·à´, <command>-h</command> സിസàµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâറൠപàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¨à´ നിറàµâà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ, "
+"<command>-r</command> à´±àµà´¬àµà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"PAM à´à´£àµâà´¸àµà´³àµâ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´µà´±àµâà´àµà´àµ റണàµâലവലàµâ ൧ à´®àµà´¤à´²àµâ ൫-à´²àµâ വരൠà´
വറàµâà´àµà´àµ സിസàµà´±àµà´±à´ à´
à´à´àµà´àµ à´ªàµà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ "
+"<command>reboot</command>, <command>halt</command> à´à´¨àµà´¨àµ à´à´®à´¾à´¨àµâà´¡àµà´à´³àµâ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´µàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ. PAM à´à´£àµâà´¸àµà´³àµâ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´µà´±àµâà´àµà´àµà´³à´³ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ വിവരà´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ &PROD; "
+"à´¡à´¿à´ªàµà´³àµà´¯àµà´®àµà´¨àµâറൠà´àµà´¡àµ à´à´¾à´£àµà´."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"à´à´à´ªàµà´¯àµà´àµà´à´±àµâ à´¸àµà´µà´¯à´ à´à´«àµ à´à´¯à´¿à´²àµà´² à´à´àµà´à´¿à´²àµâ, സിസàµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâറൠപàµà´±à´µà´±àµâà´¤àµà´¤à´¨à´ നിനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ à´à´¨àµà´¨ സനàµà´¦àµà´¶à´ "
+"à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ വരൠà´à´à´ªàµà´¯àµà´àµà´à´±àµâ à´à´«àµ à´àµà´¯àµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ à´ªàµà´±à´¤àµà´¯àµà´à´ à´¶àµà´±à´¦àµà´§à´¿à´àµà´àµà´."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"ഠസനàµà´¦àµà´¶à´ à´à´¾à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµà´³à´³ പരാà´à´¯à´ à´¸àµà´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ, à´à´²àµà´²à´¾ ഹാറàµâഡൠഡàµà´°àµà´µàµ പാറàµâà´àµà´àµà´·à´¨àµà´à´³àµà´ "
+"à´®àµà´£àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¤à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´², മാതàµà´±à´®à´²àµà´² à´
തൠഫയലàµâ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµâറൠതà´à´°à´¾à´±à´¿à´¨àµ à´à´¾à´°à´£à´µàµà´®à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
diff --git a/mr-IN/Boot_Init_Shutdown.po b/mr-IN/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..a9c66dc
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1731 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Marathi
+# Language /var/docsdrone/cvs/Installation translations for PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Automatically generated, 2006.
+# Rahul Bhalerao <rahul.bhalerao at redhat.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-13 13:19+0530\n"
+"Last-Translator: Rahul Bhalerao <rahul.bhalerao at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Marathi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾, à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤£à¤¿ शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"&PROD; à¤à¤¾ à¤à¤ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ शà¤à¥à¤¤à¤¿à¤¶à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ मà¥à¤à¥à¤¤, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾ तॠ"
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरतà¥. à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ à¤
नà¥à¤ पà¥à¤²à¥ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤, बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹. समानतà¤, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ "
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤à¤¸ à¤à¥à¤¶à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤£à¤¿ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ मारà¥à¤à¤¾à¤¨à¥ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤°à¥ या पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ "
+"à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¥à¤µà¤à¤¿à¤¤à¤ à¤à¤°à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¹à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"बà¥à¤ à¤à¤£à¤¿ शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¶à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¤¤à¤¾à¤¤ याà¤à¥ समठà¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ फà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¤°à¤£ सà¤à¤®à¤¤ हà¥à¤¤ नाहà¥, "
+"तर तॠपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤£à¤¿ शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ समसà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ निवारण à¤à¤°à¤£à¥à¤¹à¥ सà¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¤à¥."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ x86 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¤à¥à¤² पायाà¤à¥à¤¤ पायऱà¥à¤¯à¤¾:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ BIOS पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ तपासतॠà¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤¥à¤® सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ MBR मधà¥à¤¯à¥ "
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¥à¤® सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤µà¤¤à¤à¤¸ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤²à¤¾ "
+"<filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¥ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² "
+"à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ फà¤à¥à¤¤-वाà¤à¤¨ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ <command>/sbin/init</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤°à¥à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सरà¥à¤µ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ <filename>/etc/fstab</filename> मधà¥à¤¯à¥ यादॠà¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ सरà¥à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ताà¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ Linux पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠलà¥à¤à¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दिलॠà¤à¤¾à¤¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾ शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¤°à¤£à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
धिठसामानà¥à¤¯ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥, या "
+"धडà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¶à¥ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ तॠविशिषà¥à¤ à¤à¤°à¤à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¶à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥ याà¤à¥ तपशà¥à¤²à¤¾à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤µà¤° तपशà¥à¤²à¤¾à¤¤ पाहà¥"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "x86 साठà¥"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¥à¤¸"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "मासà¥à¤à¤° बà¥à¤ रà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¡"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>à¤à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾</secondary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ वापरात à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤®à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° बदलतà¥. तरà¥à¤¹à¥, à¤à¤à¤¦à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² "
+"सापडलॠà¤à¤£à¤¿ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥, à¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤¸à¤¾à¤ ॠसारà¤à¥à¤ "
+"à¤à¤¹à¥. हा धडा पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ x86 à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤µà¤° लà¤à¥à¤· à¤à¥à¤à¤¦à¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "Extensible Firmware Interface शà¥à¤²"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI शà¥à¤²</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI शà¥à¤²</primary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI शà¥à¤²</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "Basic Input/Output System"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ x86 सà¤à¤à¤£à¤ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥, पà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¸à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ शà¥à¤µà¤à¥ <firstterm>Basic Input/"
+"Output System</firstterm> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <firstterm>BIOS</firstterm> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"पाहतॠà¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥. BIOS बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ फà¤à¥à¤¤ पहिलॠपायरॠनियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥, तर "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¨-पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠनिमà¥à¤¨à¤¸à¥à¤¤à¤°à¥à¤¯ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸à¤¦à¥à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥. या à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤µ तॠफà¤à¥à¤¤-वाà¤à¤¨, "
+"à¤à¤¾à¤¯à¤®à¤¸à¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ लिहà¥à¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥, à¤à¤£à¤¿ नà¥à¤¹à¤®à¥ वापरावयास à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤
सतà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"à¤à¤¤à¤° पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® वà¥à¤à¤³à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वापरतात निमà¥à¤¨à¤¸à¥à¤¤à¤°à¥à¤¯ à¤à¤¾à¤®à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥ ढà¥à¤¬à¤³à¤®à¤¾à¤¨à¤¾à¤¨à¥ x86 "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° BIOS à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤®à¤¾à¤à¤¶à¥ समतà¥à¤²à¥à¤¯ à¤
सतात. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, Itanium-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¤à¤à¤£à¤ "
+"<firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> (<firstterm>EFI</"
+"firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm> वापरतात."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, BIOS पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तपासतà¥, à¤à¤¦à¤¾à¤¨-पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠपाहतॠà¤à¤£à¤¿ तपासतà¥, "
+"à¤à¤£à¤¿ मठवà¥à¤§ यà¤à¤¤à¥à¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥. सहसा, तॠà¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ डिसà¥à¤à¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤ à¤à¤£à¤¿ "
+"CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤ तपासतॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, मà¤, तà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤
पयशॠà¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पाहतà¥. बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ बाबतà¥à¤à¤¤, बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤à¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¤® BIOS मधà¥à¤² "
+"रà¤à¤¨à¥à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ तॠमासà¥à¤à¤° IDE यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤° पाहतॠपà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ IDE बसवर. "
+"BIOS मठसà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¥ या यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पहिलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤à¤°à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤
सतà¥à¤², "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ <firstterm>Master Boot Record</firstterm> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <firstterm>MBR</"
+"firstterm> मà¥à¤¹à¤£à¤¤à¤¾à¤¤. MBR à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¸ फà¤à¥à¤¤ ५१२ बाà¤à¤à¥à¤¸ à¤
सतॠà¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤¤ मशà¥à¤¨ à¤à¥à¤¡ सà¥à¤à¤¨à¤¾ "
+"à¤
सतात मशà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤¹à¤£à¤¤à¤¾à¤¤, विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹. à¤à¤à¤¦à¤¾ BIOS नॠबà¥à¤ "
+"लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® शà¥à¤§à¤²à¤¾ à¤à¤£à¤¿ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾, à¤à¥ तॠबà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ दà¥à¤à¤¨ "
+"à¤à¤¾à¤à¤¤à¥."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¤ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"हा विà¤à¤¾à¤ x86 पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¸,GRUB ला पाहतà¥. पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤µà¤° "
+"à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤, बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ थà¥à¤¡à¥à¤¶à¥ बदलतà¥. <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-"
+"architectures\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤°-x86 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
लà¥à¤ª à¤à¤¢à¤¾à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. GRUB वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤£à¤¿ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"ch-grub\"/> पहा."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"x86 पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤®à¤¸à¤¾à¤ ॠबà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ दà¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ तà¥à¤¡à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥. पहिलॠसà¥à¤à¥à¤ à¤à¤¹à¥ MBR वर à¤à¥à¤à¤¾ "
+"मशà¥à¤¨ à¤à¥à¤¡ बायनरà¥. तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤¾à¤® à¤à¤¹à¥ दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ "
+"पहिला à¤à¤¾à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB ला फायदा à¤à¤¹à¥ ext2 à¤à¤£à¤¿ ext3 विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥ à¤
सणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ <footnote> <para> "
+"GRUB ext3 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ ext2 मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ वाà¤à¤¤à¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¤² फाà¤à¤²à¤µà¤° लà¤à¥à¤· न दà¥à¤¤à¤¾. सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"<citetitle>ext3 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥</citetitle> या <citetitle>&PROD; &DCAG;</"
+"citetitle> मधà¥à¤² धडà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ ext3 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥.</para> </footnote> "
+"à¤à¤£à¤¿ तिà¤à¥ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ — <filename>/boot/grub/grub.conf</"
+"filename> — बà¥à¤ वà¥à¤³à¥. हॠफाà¤à¤² à¤à¤¶à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¾à¤µà¥ याविषयॠà¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref "
+"linkend=\"s1-grub-configfile\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>à¤à¥à¤ª</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"à¤à¤° à¤à¤°à¥à¤¨à¤² सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤¤ à¤
साल <application>Red Hat Update Agent</application> "
+"वापरà¥à¤¨, तर बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² à¤à¤ªà¥à¤à¤ª à¤
दà¥à¤¯à¤¯à¤¾à¤µà¤¤ हà¥à¤¤à¥. Red Hat Network वर à¤
धिठ"
+"माहितॠà¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² URL वर सापडॠशà¤à¤¤à¥: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/"
+"\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤²à¤¾, à¤à¥ तॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ विविध à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² à¤à¥ बà¥à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤
सतà¥à¤² तॠदाà¤à¤µà¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दà¥à¤¤à¥. या सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° "
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ बाण à¤à¤³à¤¾ वापरॠशà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ हॠ"
+"निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ <keycap>Enter</keycap> दाबा. à¤à¤° à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤³ दाबलॠनाहà¥, तर बà¥à¤ "
+"लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ निवड à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ वà¥à¤³ सà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤¨à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ हॠठरवलà¥, à¤à¥ तॠसà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बायनरॠ"
+"<filename>/boot/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ शà¥à¤§à¤¤à¥. à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बायनरॠà¤à¥ नाव à¤à¤¾à¤²à¥à¤² सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª "
+"वापरà¥à¤¨ दिलॠà¤à¤¾à¤¤à¥ — <filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-"
+"version></replaceable></filename> फाà¤à¤² (à¤à¥à¤¥à¥ <filename><replaceable><"
+"kernel-version></replaceable></filename> बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ रà¤à¤¨à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² "
+"à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¶à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref "
+"linkend=\"ch-grub\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾. रनलà¥à¤µà¤² बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ "
+"माहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° मठà¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठयà¥à¤à¥à¤¯ <firstterm>initramfs</firstterm> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"ठà¥à¤µà¤¤à¥. पà¥à¤¢à¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¤² या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¨ <filename>/sysroot/</filename>, RAM-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥, वर à¤
सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, <command>cpio</command> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥. "
+"<filename>initramfs</filename> à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤°à¥à¤¸ à¤à¤£à¤¿ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤²à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. हॠविशà¥à¤·à¤¤à¤ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤° SCSI हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
+"à¤à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤
सतà¥à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ ext3 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ वापरत à¤
सà¥à¤²."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² à¤à¤£à¤¿ <filename>initramfs</filename> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, "
+"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤µà¤° सà¥à¤ªà¤µà¤¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
धिठविसà¥à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤¢à¤¾à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"ch-grub\"/> "
+"à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "à¤à¤¤à¤° à¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¥à¤¸à¤¸à¤¾à¤ ॠबà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¤£à¤¿ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ <command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸ दिलà¥, "
+"à¤à¥ मठपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤µà¤° à¤à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥ समान मालिà¤à¤¾ à¤à¤¡à¤¤à¥. तà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¤ मà¥à¤à¥à¤¯ फरठà¤à¤¹à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² शà¥à¤§à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरायà¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, Itanium à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° ELILO बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° वापरतà¥, IBM eServer pSeries à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° "
+"yaboot वापरतà¥, à¤à¤£à¤¿ IBM System z पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ z/IPL बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° वापरतात."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "à¤à¤°à¥à¤¨à¤²"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à¤à¤°à¥à¤¨à¤²</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>à¤à¤°à¥à¤¨à¤²</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥, तॠतातà¥à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤£à¤¿ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ "
+"à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ à¤à¥à¤¡à¤²à¥à¤²à¥ विविध हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ समावà¥à¤¶ हà¥à¤¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¸à¤°, I/O "
+"à¤à¤ªà¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥, à¤à¤£à¤¿ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¾. तॠमठसà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ <filename>initramfs</filename> "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤à¤¸ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤à¥à¤µà¤° शà¥à¤§à¤¤à¥, à¤
सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ थà¥à¤ <filename>/"
+"sysroot/</filename> मधà¥à¤¯à¥, à¤à¤£à¤¿ सरà¥à¤µ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. पà¥à¤¢à¥, तॠफाà¤à¤² "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ यà¤à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤à¤à¤¤à¥, à¤à¤¸à¥ LVM à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID, "
+"<filename>initramfs</filename> पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ à¤à¤£à¤¿ डिसà¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥à¤¨à¥ "
+"à¤à¤à¥à¤à¤¾à¤³à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤²à¥à¤²à¥ सरà¥à¤µ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¤² मठरà¥à¤ यà¤à¤¤à¥à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤à¥, रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ फà¤à¥à¤¤-वाà¤à¤¨ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ "
+"न वापरलà¥à¤²à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"या à¤à¤ªà¥à¤ªà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤, à¤à¤°à¥à¤¨à¤² सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤
सतà¥. तरà¥à¤¹à¥, à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ "
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
रà¥à¤¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¦à¤¾à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¹ विशà¥à¤· "
+"à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ वातावरण वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¤² <command>/sbin/init</"
+"command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶</primary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® (<command>init</command> "
+"मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨à¤¹à¥ à¤à¤³à¤à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥) à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¥à¤¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ साà¤à¤à¤¾à¤³à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ <command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥, तॠसरà¥à¤µ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¾ पालठ"
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤à¥à¤à¤ªà¤¾à¤²à¤ बनतॠà¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤ªà¥à¤à¤ª सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤. पà¥à¤°à¤¥à¤®, तॠà¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥ "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤, à¤à¥ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ पथ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, "
+"सà¥à¤µà¥
प सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥, फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तपासतà¥, à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠà¤à¤°à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¤à¤° "
+"सरà¥à¤µ पायऱà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¾à¤³ वापरतात, मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ "
+"<filename>rc.sysinit</filename> वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² <filename>/etc/sysconfig/clock</filename> "
+"वाà¤à¤¤à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¾à¤³ à¤à¤°à¤à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤£à¤à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¤¹à¥ à¤à¤° à¤à¤¾à¤¸ सिरियल पà¥à¤°à¥à¤ "
+"à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤¯ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤à¤²à¥à¤ पाहिà¤à¥à¤¤, <filename>rc.sysinit</filename> à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥ "
+"<filename>/etc/rc.serial</filename> फाà¤à¤²."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ मठ<filename>/etc/inittab</filename> "
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥, à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¶à¥ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ <firstterm>SysV init "
+"runlevel</firstterm> मधà¥à¤¯à¥ याà¤à¥ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥. रनलà¥à¤µà¤² मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"<firstterm>रà¥à¤¤</firstterm> à¤à¤¹à¥à¤¤, à¤à¥à¤¯à¤¾ SysV <filename>/etc/rc.d/rc<"
+"replaceable><x></replaceable>.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ यादॠà¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤, à¤à¥à¤¥à¥ <replaceable><x></replaceable> à¤à¤¹à¥ रनलà¥à¤µà¤²à¤à¥ "
+"सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾. SysV init रनलà¥à¤µà¤²à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>. "
+"à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"पà¥à¤¢à¥, <command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ फà¤à¤à¥à¤¶à¤¨ लायबà¥à¤°à¤°à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¤ नाहà¥, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ, à¤à¥ à¤à¤¸à¥ "
+"सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥, à¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¤¾à¤µà¥, à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¤à¤¾ PID ठरवणॠहॠवà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सरà¥à¤µ पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤à¥à¤®à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ "
+"<filename>rc</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ <filename>/etc/inittab</filename> मधà¥à¤¯à¥ "
+"दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤µà¤²à¤²à¤¾ शà¥à¤§à¥à¤¨. <filename>rc</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾ "
+"तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ रनलà¥à¤µà¤²à¤à¥ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ दिलà¥à¤²à¥ à¤
सतात. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"हॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ रनलà¥à¤µà¤² 5 साठॠà¤à¤¹à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"रनलà¥à¤µà¤² 5 वर बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾, <command>init</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ "
+"सà¥à¤°à¥ à¤à¤£à¤¿ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¤ यासाठॠ<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ "
+"पाहतà¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¹à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤à¥:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"à¤à¤¸à¥ या यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥, à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤· सà¥à¤°à¥ à¤à¤¿à¤à¤µ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤ "
+"तà¥à¤¯à¤¾ <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ नसतात. तर, "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> मधà¥à¤² सरà¥à¤µ फाà¤à¤²à¥ <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> "
+"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤¸à¤¸à¤¾à¤ ॠ<firstterm>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥</firstterm> à¤
सतात. "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ <filename>rc</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ "
+"à¤à¥à¤£à¥à¤à¤°à¥à¤¨ रनलà¥à¤µà¤² पà¥à¤¨à¤à¤µà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£, बदल à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"नषà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤· सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¤²à¤¾ à¤à¤¿à¤²à¤¾ तॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¤ सà¥à¤ªà¤°à¥à¤¶ न à¤à¤°à¤¾."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ नाव <computeroutput>K</computeroutput> "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <computeroutput>S</computeroutput> नॠसà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥. <computeroutput>K</computeroutput> "
+"दà¥à¤µà¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾ रनलà¥à¤µà¤²à¤µà¤° मारलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤, तर <computeroutput>S</computeroutput> "
+"नॠसà¥à¤°à¥ हà¥à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤§à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤à¥à¤² सरà¥à¤µ "
+"<computeroutput>K</computeroutput> à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥ थाà¤à¤¬à¤µà¤¤à¥ "
+"<command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> stop</command> "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤¨, à¤à¥à¤¥à¥ <replaceable><command></replaceable> हॠपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ "
+"मारायà¤à¥(नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥) à¤à¤¹à¥. तॠमठसरà¥à¤µ <computeroutput>S</computeroutput> "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥ <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> "
+"start</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤¨.."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, रà¥à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ लà¥à¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ "
+"सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤£à¤¿ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤¦à¥à¤¶ "
+"<command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> थाà¤à¤¬à¤µà¤¤à¥ "
+"Apache HTTP सà¥à¤µà¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¤® लावणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤
सतà¥. सà¥à¤µà¤¾ "
+"à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¨à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¤ हॠहा à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ बदलà¥à¤¨ बदलता यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥. à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ "
+"à¤à¤¿à¤¤à¤à¤¾ लहान तितà¤à¥ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤§à¥ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤à¤². à¤à¤à¤¾à¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥ "
+"वरà¥à¤£à¤®à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "नà¥à¤à¤¦"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¥à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤à¥à¤à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤¹à¥ "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> फाà¤à¤². हॠफाà¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤
सतॠ"
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¤°à¤£à¤¾à¤µà¥à¤³à¥. <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ <filename>rc.local</filename> फाà¤à¤² वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ यà¥à¤à¥à¤¯ <filename>rc</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤à¥à¤¨ "
+"रनलà¥à¤µà¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤¢à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, <filename>/etc/inittab</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ "
+"<command>/sbin/mingetty</command> पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¸ फà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ रनलà¥à¤µà¤²à¤²à¤¾ "
+"वाà¤à¤ª à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² (लà¥à¤à¥à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤) साठà¥. रनलà¥à¤µà¤² 2 तॠ5 ला "
+"सहा à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² à¤
सतात, तर रनलà¥à¤µà¤² 1 (à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤) ला à¤à¤ à¤à¤£à¤¿ "
+"रनलà¥à¤µà¤² 0 à¤à¤£à¤¿ 6 ला शà¥à¤¨à¥à¤¯ à¤
सतात. <command>/sbin/mingetty</command> "
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ <firstterm>tty</firstterm> यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸<footnote> <para> &PROD; "
+"à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ मारà¥à¤à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ <filename>tty</filename> यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठ"
+"माहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥. </para> </footnote> सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤¾à¤à¤¾ मारà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¤à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ रà¥à¤¤à¥ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥, लà¥à¤à¥à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® à¤à¤£à¤¿ à¤à¥à¤ªà¥à¤¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ "
+"लà¥à¤à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤à¤à¤¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"रनलà¥à¤µà¤² 5 मधà¥à¤¯à¥, <filename>/etc/inittab</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥ "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. <filename>prefdm</filename> "
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ दिलà¥à¤²à¤¾ X पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>xdm</command>, <filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> "
+"फाà¤à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ मà¤à¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤° à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr "à¤à¤à¤¦à¤¾ सà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रनलà¥à¤µà¤² 5 वर à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ लà¥à¤à¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दाà¤à¤µà¤¤à¥."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "बदल à¤à¤°à¤£à¥"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> à¤à¤¦à¥à¤¶</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> à¤à¤¦à¥à¤¶</seealso>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "सिरियल पà¥à¤°à¥à¤à¤¸à¥"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> à¤à¤¦à¥à¤¶</see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ <command>init</command> "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ रनलà¥à¤µà¤² बदलताना. या सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ तळाशॠ"
+"à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¾à¤®à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¥à¤ªà¤¾ मारà¥à¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¸à¥ à¤à¤¾à¤¸ सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥ "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ यà¤à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤à¤à¤£à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¤°à¤£ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤¸ <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ लिहà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥ बनवणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.serial</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤° सिरियल पà¥à¤°à¥à¤ बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ "
+"वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥à¤ लाà¤à¤¤ à¤
सà¥à¤². हॠसà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ <command>setserial</command> "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ सिरियल पà¥à¤°à¥à¤ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. <command>setserial</command> "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾ man पानाà¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init रनलà¥à¤µà¤²à¥à¤¸"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶</see>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>रनलà¥à¤µà¤²à¥à¤¸</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "साठॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à¤à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾</tertiary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¥"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"SysV init रनलà¥à¤µà¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मानठपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥ "
+"<command>init</command> पà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ रनलà¥à¤µà¤² à¤à¤°à¤à¤à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾. "
+"SysV init निवडलॠà¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ तॠवापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤ªà¥ à¤à¤£à¤¿ à¤
धिठलवà¤à¤¿à¤ à¤à¤¹à¥ "
+"पारà¤à¤ªà¤¾à¤°à¤¿à¤ BSD-शà¥à¤²à¥ init पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"SysV init साठॠवà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¥ <filename>/etc/rc.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤. "
+"या निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤, <filename>rc</filename>, <filename>rc.local</filename>, "
+"<filename>rc.sysinit</filename>, à¤à¤£à¤¿ वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ <filename>rc.serial</filename> "
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ तसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"<filename>init.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ <command>/sbin/init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ "
+"वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤. पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ &PROD; मधà¥à¤¯à¥ "
+"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ सहा रनलà¥à¤µà¤²à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¥à¤¤à¥à¤µ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "रनलà¥à¤µà¤²à¥à¤¸"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>रनलà¥à¤µà¤²à¥à¤¸</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "रनलà¥à¤µà¤² मिळवलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ "
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"SysV init रनलà¥à¤µà¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ माà¤à¤à¥ सà¤à¤à¤²à¥à¤ªà¤¨à¤¾ विविध पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ विविध पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ वापरलà¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤ या सà¤à¤à¤²à¥à¤ªà¤¨à¥à¤à¥à¤µà¤¤à¥ फिरतà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, सà¥à¤µà¤ à¤
धिठà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤²à¤¤à¥à¤¨à¥ "
+"धावतॠX विà¤à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¤à¤§à¤¨à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¥à¤ न दà¥à¤¤à¤¾. "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
शॠवà¥à¤³ यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ निमà¥à¤¨ रनलà¥à¤µà¤²à¤µà¤° "
+"à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥ निदानातà¥à¤®à¤ à¤à¤¾à¤®, à¤à¤¸à¥ मधà¥à¤¯à¥ डिसà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¬à¥ ठà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ रनलà¥à¤µà¤² "
+"1 à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"दिलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ रनलà¥à¤µà¤²à¤à¥ à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® <command>init</command> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤£à¤¿ "
+"सà¥à¤°à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ हॠठरवतात. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, रनलà¥à¤µà¤² 1 (à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤) à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ "
+"सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, तर रनलà¥à¤µà¤² 3 या सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥. विशिषà¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ दिलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ रनलà¥à¤µà¤²à¤µà¤° "
+"सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¥à¤ªà¤µà¥à¤¨, <command>init</command> मशà¥à¤¨à¤à¥ रà¥à¤¤ तà¥à¤µà¤°à¥à¤¤ "
+"बदलॠशà¤à¤¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² रनलà¥à¤µà¤²à¥à¤¸ &PROD; à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ पाठरà¥à¤¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — न वापरलà¥à¤²à¥ (à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾-वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¿à¤¤)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ बहà¥-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ पाठरà¥à¤¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — न वापरलà¥à¤²à¥ (à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾-वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¿à¤¤)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ बहà¥-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ रà¥à¤¤ (X-à¤à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ लà¥à¤à¥à¤¨ "
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¸à¤¹)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — रà¥à¤¬à¥à¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"सामानà¥à¤¯à¤¤à¤,à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ &PROD; ला रनलà¥à¤µà¤² 3 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ रनलà¥à¤µà¤² 5 वर à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¤¾à¤¤ — "
+"दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ बहà¥-à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤. à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤§à¥à¤à¤§à¥ रनलà¥à¤µà¤² 2 à¤à¤£à¤¿ 4 विशिषà¥à¤ à¤à¤°à¤à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤, à¤à¤¾à¤°à¤£ तà¥à¤¯à¤¾ वापरलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥à¤¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤µà¤² <filename>/etc/inittab</filename> मधà¥à¤¯à¥ यादॠà¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¹à¥à¤¤. पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤µà¤² शà¥à¤§à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <filename>/etc/inittab</filename> "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾ वरà¥à¤² à¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤³à¥à¤¸à¤¾à¤°à¤à¥ à¤à¤³ शà¥à¤§à¤¾:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"या à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤¤ नमà¥à¤¦ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤µà¤² à¤à¤¹à¥ पाà¤, à¤à¤¸à¥ पहिलà¥à¤¯à¤¾ विसरà¥à¤à¤¾à¤ªà¥à¤¢à¥à¤² à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. "
+"तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <filename>/etc/inittab</filename> ला रà¥à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¾."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "सà¥à¤à¤¨à¤¾"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/inittab</filename> सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤³à¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾. साधà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤ªà¤¿à¤à¤ "
+"à¤à¥à¤à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ बà¥à¤ न à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ बनवॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤.à¤à¤° तसॠà¤à¤¾à¤²à¥, à¤à¤à¤¤à¤° बà¥à¤ डिसà¥à¤à¥à¤ वापरा, "
+"à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ फाà¤à¤² "
+"दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤ªà¤¯à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ बà¤à¤¾à¤µ रितà¥à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle> मधà¥à¤² <citetitle>पायाà¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रिà¤à¤µà¤°à¥</citetitle> "
+"या धडà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤µà¤² बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ बदलणॠशà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤¨à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤à¤à¥à¤¸ "
+"मधà¥à¤¯à¥ बदल à¤à¤°à¥à¤¨. रनलà¥à¤µà¤² बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "रनलà¥à¤µà¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "à¤à¥ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>सà¥à¤µà¤¾</seealso>"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "सà¥à¤µà¤¾ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>सà¥à¤µà¤¾</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "<application>सà¥à¤µà¤¾ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¹</application> वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "<application>ntsysv</application> सह वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "<command>chkconfig</command> सह वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"रनलà¥à¤µà¤² वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤® मारà¥à¤ à¤à¤¹à¥ <firstterm>initscript à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾</firstterm> "
+"वापरणà¥. हॠà¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¥ SysV init निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ शà¥à¤°à¥à¤£à¥à¤¬à¤à¤§à¤¾à¤¤à¥à¤² फाà¤à¤²à¥ साà¤à¤à¤¾à¤³à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤® सà¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤ "
+"à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤à¤¾à¤¸ थà¥à¤ <filename>/etc/rc.d/</filename> मधà¥à¤² à¤à¤ªà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤à¤¤à¥à¤² "
+"साà¤à¤à¥à¤¯à¤¿à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ सà¥à¤à¤à¤¾ दà¥à¤¤à¤¾à¤¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; à¤
शा तà¥à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾ हॠसाधॠà¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ à¤à¤¹à¥ <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> "
+"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ शà¥à¤°à¥à¤£à¥à¤¬à¤à¤§ साà¤à¤à¤¾à¤³à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — ncurses-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾ सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¥ पाठ-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥, à¤à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤¨à¤¾ <command>chkconfig</command> पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ वापरास "
+"सà¥à¤ªà¥ वाà¤à¤¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>सà¥à¤µà¤¾ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> — à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ "
+"<application>सà¥à¤µà¤¾ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¹à¥ लवà¤à¤¿à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾ रनलà¥à¤µà¤²à¥à¤¸ "
+"वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> मधà¥à¤² <citetitle>सà¥à¤µà¤¾à¤à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥</"
+"citetitle> या धडà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ या à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>शठडाà¤à¤¨</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤</seealso>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"&PROD; शठडाà¤à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, रà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ <command>/sbin/shutdown</"
+"command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥. <command>shutdown</command> man "
+"पानावर परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ यादà¥, पण दà¥à¤¨ सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ वापरलॠà¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"सरà¥à¤µà¤à¤¾à¤¹à¥ शठडाà¤à¤¨ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, <command>-h</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, "
+"à¤à¤£à¤¿ <command>-r</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"PAM à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥ <command>reboot</command> à¤à¤£à¤¿ <command>halt</"
+"command> à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रनलà¥à¤µà¤² 1 तॠ5मधà¥à¤¯à¥ à¤
सताना शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. "
+"PAM à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, &PROD; à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ मारà¥à¤à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"à¤à¤° सà¤à¤à¤£ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤¸ पà¥à¤µà¤° डाà¤à¤¨ à¤à¤°à¤¤ नसà¥à¤², तर पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¥à¤¶ पà¥à¤°à¤à¤ "
+"हà¥à¤à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ सà¤à¤à¤£à¤ बà¤à¤¦ न à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤³à¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"या सà¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¥ वाठपाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशाà¤à¤¾ à¤
रà¥à¤¥ सरà¥à¤µ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤
नारà¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥ "
+"नाहà¥à¤¤, à¤à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¤¾à¤¬à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤£à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤ शà¤à¤¤à¥."
+
diff --git a/or-IN/Boot_Init_Shutdown.po b/or-IN/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..08c2e10
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1746 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Oriya
+# Language or-IN translations for PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Automatically generated, 2006.
+# Subhransu Behera <sbehera at redhat.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-27 15:51+0530\n"
+"Last-Translator: Subhransu Behera <sbehera at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Oriya <oriya-group at lists.sarovar.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "ବàଠପàରà¬àରିàା, Init, à¬à¬¬à¬ ବନàଦ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>ବàଠପàରà¬àରିàା</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"ପàରà¬à¬¾à¬³à¬¨ ତନàତàରà¬à ପàରାରମàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ବàଯବହାର à¬à¬°àଥିବା ମàà¬àତ, à¬à¬¾à¬³à¬-ବିନàଯାସ ଯàà¬àଯ ପଦàଧତି &PROD; ର "
+"à¬àà¬à¬¿à¬ à¬àରàତàବପàରàଣàଣ à¬à¬¬à¬ ଶà¬àତିଶାଳà ଲà¬àଷଣ à¬
à¬à। ବàଠସମàରà ପàରàà¬àରାମ ମାନà¬àà¬à ନିରàଦàଦିଷàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ "
+"ପàରà¬àରିàାà¬à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¿ ବàଠପàରà¬àରିàାର à¬
ଧିà¬à¬¾à¬à¬¶ ଲà¬àଷଣ ମାନà¬àà¬à ବିନàଯାସ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬¾à¬³à¬ ମାନà ମàà¬àତ "
+"à¬
à¬à¬¨àତି। ସàହିପରି, ତନàତàର ବନàଦ ହàବା ସମàରà à¬à¬¹à¬¾ à¬àà¬à¬¿à¬ ସàସà¬àà¬à¬ ିତ à¬à¬¬à¬ ବିନàଯାସ ଯàà¬àଯ à¬à¬ªà¬¾àରà "
+"ପàରà¬àରିàା ମାନà¬àà¬à ବନàଦ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, ଯଦିଠà¬à¬¹à¬¿ ପàରà¬àରିàା ମାନà¬àà¬à à¬à¬àà¬à¬¾à¬°àପଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬¬à¬¶àଯଠନàହàà¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ ବàଠà¬à¬¬à¬ ବନàଦ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପàରà¬àରିàା à¬à¬¾à¬°àଯàଯ à¬à¬°à ତାହା ବàà¬à¬¿à¬¬à¬¾ ଦàବାରା ନା à¬àବଳ à¬à¬¹à¬¾ à¬à¬àà¬à¬¾à¬°àପଣ ପାà¬à¬ "
+"à¬
ନàମତି ପàରଦାନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, à¬à¬¿à¬¨àତà ତନàତàରà¬à ପàରାରମàଠà¬à¬¿à¬®àବା ବନàଦ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬¨à¬¿à¬¤ ସମସàଯା ମାନà¬àà¬à ତàà¬à¬¿à¬®àà¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ "
+"ପàରà¬àରିàାà¬à ମଧàଯ ସରଳ à¬à¬°à¬¿à¬¦à¬¿à¬à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "ବàଠପàରà¬àରିàା"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "à¬à¬¹à¬¾à¬° ସàପାନ"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr "ତଳà à¬àà¬à¬¿à¬ x86 ତନàତàର ପାà¬à¬ ବàଠପàରà¬àରିàାର ମàଳିଠସàପାନ ମାନà¬àà¬à à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"ତନàତàର BIOS ତନàତàରà¬à ଯାà¬àଠà¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬ à¬à¬¬à¬ ମàଳିଠହାରàଡ ଡିସàà¬à¬° MBR ରà ପàରଥମ à¬à¬¾à¬ ବàଠ"
+"ଲàଡରà¬àà¬à¬³à¬¾à¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"ପàରଥମ à¬à¬¾à¬ ବàଠଲàଡର à¬à¬¹à¬¾à¬à ସàମàତିରà ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬ à¬à¬¬à¬ <filename>/boot/</filename> "
+"ବିà¬à¬¾à¬à¬¨à¬°à ଦàବିତàà à¬à¬¾à¬ ବàଠଲàଡରà¬à à¬à¬¾à¬³à¬¨ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"ଦàବିତàà à¬à¬¾à¬ ବàଠଲàଡର à¬à¬°àଣàଣଲà¬à ସàମàତିରà ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, ଯାହାà¬à¬¿ ଫଳ ସàବରàପ ଯà à¬àଣସି à¬à¬¬à¬¶àଯà¬àà "
+"à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶à¬à ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬ à¬à¬¬à¬ ରàଠବିà¬à¬¾à¬à¬¨à¬à à¬àବଳ ପଠନàà à¬à¬¾à¬¬à¬°à à¬à¬°àହଣ (ମାà¬à¬£àà¬) à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"à¬à¬°àଣàଣଲ ବàଠପàରà¬àରିàାର ନିàନàତàରଣà¬à <command>/sbin/init</command> ପàରàà¬àରାମà¬à ସàଥାନାନàତରଣ "
+"à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> ପàରàà¬àରାମ ସମସàତ ସàବ ମାନà¬àà¬à à¬à¬¬à¬ à¬à¬¾à¬³à¬ ସàଥାନ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ "
+"ମାନà¬àà¬à ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, à¬à¬¬à¬ <filename>/etc/fstab</filename> ରà ସàà¬àବଦàଧ ଥିବା ସମସàତ "
+"ବିà¬à¬¾à¬à¬¨ ମାନà¬àà¬à à¬à¬°àହଣ (ମାà¬à¬£àà¬) à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "ନàତନ à¬à¬¾à¬¬à¬°à ବàଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬ ଥିବା Linux ତନàତàର ପାà¬à¬ à¬à¬¾à¬³à¬à¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ଲà¬à¬à¬¨ ପରଦା ପàରଦାନ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"ଯàହàତà ବàଠପàରà¬àରିàାର ବିନàଯାସ ତନàତàରà¬à ବନàଦ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପàରà¬àରିàାର à¬à¬àà¬à¬¾à¬°àପଣ à¬
ପàà¬àଷା à¬
ଧିଠସାଧାରଣ à¬
à¬à, "
+"à¬à¬¹à¬¿ à¬
ଧàଯାàର ବଳà¬à¬¾ à¬
à¬à¬¶à¬°à ବàଠପàରà¬àରିàାà¬à¬¿ à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ à¬à¬¾à¬°àଯàଯ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬ à¬à¬¬à¬ à¬à¬¹à¬¾à¬à ବିଶàଷ à¬à¬¬à¬¶àଯà¬à¬¤à¬¾ ମାନà¬àà¬à "
+"ପàରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ à¬à¬àà¬à¬¾à¬°àପଣ à¬à¬°à¬¿à¬¹àବ ସàବିଷàରà à¬à¬²àà¬à¬¨à¬¾ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "ବàଠପàରà¬àରିàାର à¬àà¬à¬¿à¬ ବିସàତàତ ପàରଦରàଶନ"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "x86 ପାà¬à¬"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "ବàଠଲàଡର"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "ପàରମàଠବàଠଲàଡର"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>à¬à¬¹à¬¾à¬° ସà¬àà¬à¬¾</secondary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>ବàଠପàରà¬àରିàା</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"ବàଯବହàତ ହàà¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ହାରàଡà±àର ପàଲାà¬à¬«à¬°àମ à¬à¬ªà¬°à ନିରàà¬à¬° à¬à¬°à¬¿ ବàଠପàରà¬àରିàାର ପàରାରମàଠପରିବରàତàତିତ ହàà¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤ "
+"ତଥାପି, ଥରà à¬à¬°àଣàଣଲà¬à¬¿ ମିଳିସାରିବା ପରà à¬à¬¬à¬ ବàଠଲàଡର ଦàବାରା ଧାରଣ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬ ସାରିବା ପରà, ସମସàତ "
+"ସàଥାପଥàଯ ପାà¬à¬ ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ ବàଠପàରà¬àରିàା ସଦàଶ à¬
à¬à। à¬à¬¹à¬¾ à¬
ଧàଯାà ମàà¬àଯତଠx86 ସàଥାପତàଯ à¬à¬ªà¬°à "
+"à¬àନàଦàରàà¬àତ à¬
à¬à।"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "ବିସàତାରିତ ଫାରàମà±àର à¬
ନàତରାପàଷàଠà¬à¬¬à¬°à¬£"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI à¬à¬¬à¬°à¬£</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI à¬à¬¬à¬°à¬£</primary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI à¬à¬¬à¬°à¬£</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "ମàଳିଠନିବàଶ/ନିରàà¬à¬® ତନàତàର"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"à¬àà¬à¬¿à¬ x86 à¬à¬®àପàà¬à¬°à¬à ବàଠà¬à¬°à¬¾à¬à¬²à, ପàରà¬àରିàାà¬à¬¿ ତନàତàର ସàମàତିର ଶàଷରà <firstterm>ମàଳିଠନିବàଶ/ନିରàà¬à¬® "
+"ତନàତàର</firstterm> à¬à¬¿à¬®àବା<firstterm>BIOS</firstterm> à¬à à¬àà¬à¬¿à¬¥à¬¾à¬ à¬à¬¬à¬ à¬à¬¹à¬¾à¬à à¬à¬³à¬¾à¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤ "
+"BIOS ନା à¬àବଳ ବàଠପàରà¬àରିàାର ପàରଥମ ପଦà¬àଷàପà¬à ନିàନàତàରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, à¬à¬¿à¬¨àତà ମଧàଯ ପରିଧିà à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ ମାନà¬àଠ"
+"ପାà¬à¬ ନିମàନ ସàତରàà à¬
ନàତରାପàଷàଠପàରଦାନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ à¬à¬¹à¬¿ à¬à¬¾à¬°à¬£ ବଶତଠà¬à¬¹à¬¾à¬à à¬àବଳ ପଠନàà ସàଥାàà ସàମàତିରà "
+"ଲàà¬à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿ à¬à¬¬à¬ ବàଯବହାର ପାà¬à¬ ସରàବଦା à¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"à¬àà¬à¬¿à¬ x86 ତନàତàରର BIOS ସହିତ ପାà¬à¬¾à¬ªà¬¾à¬à¬¿ ସଦàଶ ଥିବା ନିମàନ ସàତରàà à¬à¬¾à¬°àଯàଯ ମାନà¬àà¬à ସମàପାଦନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ "
+"ପାà¬à¬ à¬
ନàଯାନàଯ ପàଲାà¬à¬«à¬°àମ à¬àଡିଠବିà¬à¬¿à¬¨àନ ପàରàà¬àରାମ ମାନà¬àà¬à ବàଯବହାର à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬¨àତି। à¬à¬¦à¬¾à¬¹à¬°à¬£ ସàବରàପ, à¬à¬à¬¾à¬¨à¬¿àମ "
+"à¬à¬§à¬¾à¬°à¬¿à¬¤ à¬à¬®àପàà¬à¬° à¬àଡିଠ<firstterm>ବିସàତାରିତ ଫାରàମà±àର à¬
ନàତରାପàଷàଠ</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>à¬à¬¬à¬°à¬£</firstterm> ବàଯବହାର à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬¨àତି।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"ଥରà ଲàଡ à¬à¬°à¬¾à¬à¬²à¬¾ ପରà, BIOS ତନàତàରà¬à ଯାà¬àଠà¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, ପରିଧିà à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ ମାନà¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬¥à¬¾à¬ à¬à¬¬à¬ "
+"ସàମାନà¬àà¬à ଯାà¬àଠà¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬ à¬à¬¬à¬ ତାପରà ତନàତàରà¬à ବàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ବàଧ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£à¬° ସàଥାନ ନିରàପଣ "
+"à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ ସାଧାରଣତà¬, à¬à¬¹à¬¾ ବàଠଯàà¬àଯ ମାଧàଯମ ପାà¬à¬ à¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ ଯà à¬àଣସି ଡିସàà¬àଠଡàରାà¬à¬ ମାନà¬àà¬à à¬à¬¬à¬ ସି."
+"ଡି.-ରମ ଡàରାà¬à¬ ମାନà¬àà¬à ଯାà¬àଠà¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ à¬
ଧିà¬à¬¾à¬à¬¶ à¬àଷàତàରରà, ବàà¬à¬¿à¬àଠସମàରà à¬àà¬à¬¾ ଯାà¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ଡàରାà¬à¬ "
+"ମାନà¬àà¬à¬° à¬àରମ à¬àà¬à¬¿à¬ BIOS ବିନàଯାସ ଦàବାରା ନିàନàତàରିତ, à¬à¬¬à¬ à¬à¬¹à¬¾ ମàଳିଠIDE ବସରà ପàରମàଠIDE "
+"à¬à¬ªà¬à¬°à¬£à¬à à¬àà¬à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ BIOS ତାପରà à¬à¬¹à¬¿ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£à¬° ପàରଥମ à¬à¬£àଡରà (<firstterm>ପàରମàଠବàଠà¬
ନàଲିପି</"
+"firstterm> à¬à¬¿à¬®àବା <firstterm>MBR</firstterm> à¬à¬¾à¬¬à¬°à à¬à¬£à¬¾) ଥିବା ଯà à¬àଣସି ପàରàà¬àରାମà¬à "
+"ସàମàତିରà ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ MBR à¬àବଳ à«à§à¨ ବାà¬à¬ ବିଶିଷàଠà¬
à¬à à¬à¬¬à¬ ବିà¬à¬¾à¬à¬¨ ସାରଣà ସହିତ ମàସିନà¬à ବàଠ"
+"à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ଯନàତàର ସà¬àà¬àତ à¬
ନàଦàଶ ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, ଯାହା à¬àà¬à¬¿à¬ ବàଠଲàଡର à¬à¬¾à¬¬à¬°à ମଧàଯ ପରିà¬à¬¿à¬¤à¥¤ ଥରà "
+"BIOS ବàଠଲàଡରà¬à ପାà¬à¬¸à¬¾à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପରà à¬à¬¬à¬ ବàଠଲàଡର ପàରàà¬àରାମà¬à ସàମàତିରà ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¸à¬¾à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପରà, à¬à¬¹à¬¾ "
+"ବàଠପàରà¬àରିàାର ନିàନàତàରଣ ନିà¬à à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "ବàଠଲàଡର"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "ବàଠଲàଡର"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "ବàଠପàରà¬àରàାରà à¬àମିà¬à¬¾"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"x86 ପàଲାà¬à¬«à¬°àମ, GRUB ପାà¬à¬ à¬à¬¹à¬¿ ବିà¬à¬¾à¬ ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ ବàଠଲàଡରà¬à ଦàà¬à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ ତନàତàରର ସàଥାପତàଯ à¬à¬ªà¬°à "
+"ନିରàà¬à¬° à¬à¬°à¬¿ ବàଠପàରà¬àରିàାରà ସାମାନàଯ ପରିବରàତàତନ ହàà¬à¬ªà¬¾à¬°à। x86-ବିହàନ ବàଠଲàଡର ମାନà¬àà¬à¬° à¬àà¬à¬¿à¬ "
+"ସà¬à¬àଷିପàତ ବିବରଣà ପାà¬à¬ <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures\"/"
+"> à¬à ପଢନàତà। GRUB à¬à ବିନàଯାସ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ ବàଯବହାର à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ବିଷàରà à¬
ଧିଠସàà¬à¬¨à¬¾ à¬à¬¾à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬, <xref "
+"linkend=\"ch-grub\"/> à¬à ପଢନàତà।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"x86 ପàଲାà¬à¬«à¬°àମ ପାà¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ବàଠଲàଡରà¬à à¬
ତିà¬à¬®à¬°à ଦàଠà¬à¬¾à¬à¬°à ବିà¬à¬àତ à¬à¬°à¬¾ ଯାà¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤ ପàରଥମ à¬à¬¾à¬à¬à¬¿ MBR "
+"ରà à¬àà¬à¬¿à¬ à¬àଷàଦàର ଦàବି-à¬à¬§à¬¾à¬°à ଯନàତàର ସà¬àà¬àତà¬à ସàà¬à¬¾à¬ ଥାà¬à¥¤ à¬à¬¹à¬¾à¬° ମàà¬àଯ à¬àମିà¬à¬¾ ହàà¬à¬à¬¿ ଦàବିତàà à¬à¬¾à¬ ବàଠ"
+"ଲàଡରର ସàଥାନ ନିରàପଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ à¬à¬¹à¬¾à¬° ପàରଥମ à¬à¬¾à¬à¬à ସàମàତିରà ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"ext2 à¬à¬¬à¬ ext3 <footnote> <para> ପତàରିà¬à¬¾à¬°à ଥିବା ଫାà¬à¬²à¬à à¬
ବମାନନା à¬à¬°à¬¿, GRUB ext3 ଫାà¬à¬² "
+"ତନàତàରà¬à ext2 à¬à¬¾à¬¬à¬°à ପଢିଥାà¬à¥¤ ext3 ଫାà¬à¬² ତନàତàର ବିଷàରà à¬
ଧିଠସàà¬à¬¨à¬¾ à¬à¬¾à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬, "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> ରà ଥିବା <citetitle>ext3 ଫାà¬à¬² ତନàତàର</"
+"citetitle> à¬
ଧàଯାàà¬à ପଢନàତà। </para> </footnote> ବିà¬à¬¾à¬à¬¨à¬à ପଢିବାର à¬àଷମତା à¬à¬¬à¬ ବàଠସମàରà "
+"à¬à¬¹à¬¾à¬° ବିନàଯାସ ଫାà¬à¬² — <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — à¬à "
+"ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬° à¬àଷମତା GRUB ନିà¬à¬à¬°à à¬
à¬à¬¿à¥¤ à¬à¬¹à¬¿ ଫାà¬à¬²à¬à à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ ସମàପାଦନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à ସà ବିଷàରà à¬
ଧିଠସàà¬à¬¨à¬¾ "
+"à¬à¬¾à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> à¬à ପଢନàତà।"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>ପରାମରàଶ</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"à¬à¬°àଣàଣଲà¬à à¬à¬°àଣàଣଲà¬à à¬à¬¨àନàନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ସମàରà <application>Red Hat à¬
ଦàଯତନ ପàରତିନିଧି</"
+"application> à¬à ବàଯବହାର à¬à¬°àଥିଲà, ବàଠଲàଡର ବିନàଯାସ ଫାà¬à¬² ସàବàà¬à¬à¬¾à¬³à¬¿à¬¤ à¬à¬¾à¬¬à¬°à à¬
ଦàଯତିତ ହàà¬à¬¯à¬¾à¬à¥¤ "
+"Red Hat Network ବିଷàରà à¬
ଧିଠସàà¬à¬¨à¬¾ ନିମàନଲିà¬à¬¿à¬¤ àà.à¬à¬°.à¬à¬². ରà à¬
ନଲାà¬à¬¨ à¬à¬¾à¬¬à¬°à ମିଳିପାରିବ: "
+"<ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"ଦàବିତàà à¬à¬¾à¬ ବàଠଲàଡରà¬à¬¿ ଥରà ସàମàତିରà ରହି ସାରିବା ପରà, ବàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬àà¬à¬ ପàରà¬à¬¾à¬³à¬¨ ତନàତàର à¬à¬¬à¬ "
+"à¬à¬°àଣàଣଲ ମାନà¬àଠସହିତ à¬à¬¹à¬¾à¬à ବିନàଯାସ à¬à¬°à¬¿à¬¬ ସàà¬àଡିà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬²àà¬àଠପରଦାରà à¬à¬¾à¬³à¬à¬à ପàରଦରàଶନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ "
+"à¬à¬¹à¬¿ ପରଦାରà à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¾à¬³à¬ à¬à¬àà¬à¬¾à¬¨àସାରà ବàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ପàରà¬à¬¾à¬³à¬¨ ତନàତàର à¬à¬¬à¬ à¬à¬°àଣàଣଲà¬à ତàର ଦàବାରା "
+"à¬àନ à¬à¬°à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬à à¬à¬¬à¬ ତାପରà <keycap>Enter</keycap>। à¬àଣସି à¬à¬¾à¬¬à¬¿ ଦବା ନ à¬à¬²à, ବିନàଯାସ ସମà "
+"ବିତିà¬à¬²à¬¾ ପରà ବàଠଲàଡର ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ ବିà¬à¬¾à¬à¬à ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"ଥରà à¬à¬°àଣàଣଲ ବàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ଦàବିତàà à¬à¬¾à¬ ବàଠଲàଡର ନିଶàà¬à¬¿à¬¤ ହàà¬à¬à¬²à, à¬à¬¹à¬¾ <filename>/boot/</"
+"filename> ଡିରàà¬àà¬àରିରà à¬
ନàà¬àଳ à¬à¬°àଣàଣଲ ଦàବି-à¬à¬§à¬¾à¬°àର ସàଥାନ ନିରàପଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ à¬à¬°àଣàଣଲ ଦàବି-à¬à¬§à¬¾à¬°àà¬à "
+"ନିମàନଲିà¬à¬¿à¬¤ ଶàଳàରà ନାମିତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬ — <filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><"
+"kernel-version></replaceable></filename> (ଯàà¬à¬à¬ ାରà "
+"<filename><replaceable><kernel-version></replaceable></filename> ବàଠ"
+"ଲàଡର ବିନàଯାସରà ପàରଦାନ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬ ଥିବା à¬à¬°àଣàଣଲ ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£à¬à ସàà¬à¬¾à¬ ଥାà¬)।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"ବàଠଲàଡର ଦàବାରା à¬à¬°àଣàଣଲà¬à ପାଠàଯ ନିରàଦàଦàଶ ପàରଦାନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬¬à¬¶àଯଠà¬
ନàଦàଶ ବିଷàରà à¬à¬¾à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬, "
+"<xref linkend=\"ch-grub\"/> à¬à ପଢନàତà। ବàଠଲàଡର ପàରàମàପàà¬à¬°à à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତରà¬à ବଦଳାà¬à¬¬à¬¾ ବିଷàରà "
+"ସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> à¬à ପଢନàତà।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"ବàଠଲàଡର ତାପରà à¬à¬ à¬à¬¿à¬®àବା à¬à¬à¬¾à¬§à¬¿à¬ à¬à¬ªà¬¯àà¬àତ <firstterm>initramfs</firstterm> ପàରତିà¬à¬¬à¬¿ "
+"ମାନà¬àà¬à ସàମàତିରà ରà¬à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ ତାପରà, à¬à¬°àଣàଣଲ à¬à¬¹à¬¿ ପàରତିà¬à¬¬à¬¿ ମାନà¬àà¬à ସàମàତିରà <command>cpio</command> "
+"ଦàବାରା à¬àà¬à¬¿à¬ RAM à¬à¬§à¬¾à¬°à¬¿à¬¤ à¬à¬à¬¾à¬¸à ଫାà¬à¬² ତନàତàର <filename>/sysroot/</filename> à¬à ପàରସାରିତ "
+"à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ ତନàତàରà¬à ବàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬¬à¬¶àଯà¬àà ଡàରାà¬à¬à¬° à¬à¬¬à¬ à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶ ମାନà¬àà¬à ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬°àଣàଣଲ "
+"ଦàବାରା <filename>initramfs</filename> ବàଯବହàତ ହàà¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤ à¬à¬¹à¬¿ ବିଶàଷ à¬à¬¾à¬¬à¬°à à¬à¬ªà¬¯àà¬à ଯଦି "
+"SCSI ହାରàଡ ଡàରାà¬à¬ ମାନ à¬à¬ªà¬¸àଥିତ à¬
à¬à¬¨àତି à¬à¬¿à¬®àବା ଯଦି ତନàତàର à¬àଡିଠext3 ଫାà¬à¬² ତନàତàରà¬à ବàଯବହାର à¬à¬°àà¬à¬¨àତି।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"ଥରà à¬à¬°àଣàଣଲ à¬à¬¬à¬ <filename>initramfs</filename> ପàରତିà¬à¬¬à¬¿à¬à (ମାନà¬àà¬à) ସàମàତିରà ଧାରଣ "
+"à¬à¬°à¬¿à¬¸à¬¾à¬°à¬¿à¬²à¬¾ ପରà, ବàଠଲàଡର à¬à¬°àଣàଣଲ ପାà¬à¬ ବàଠପàରà¬àରିàାà¬à ନିàନàତàରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr "GRUB ବàଠଲàଡରର à¬àà¬à¬¿à¬ ବିସàତàତ ପàରàବାବଲàà¬à¬¨ ପାà¬à¬, <xref linkend=\"ch-grub\"/> à¬à ପଢନàତà।"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "à¬
ନàଯାନàଯ ସàଥାପତàଯ ମାନà¬àଠପାà¬à¬ ବàଠଲàଡର"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"ଥରà à¬à¬°àଣàଣଲ ବàଠପàରà¬àରିàା à¬à ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¸à¬¾à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପରà à¬à¬¬à¬ <command>init</command> ନିରàଦàଦàଶà¬à "
+"ତାହା ହସàତାନàତରିତ à¬à¬°à¬¿à¬¸à¬¾à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପରà, ପàରତàଯàଠସàଥାପତàଯରà à¬à¬à¬£à¬¾ ମାନà¬àà¬à¬° ସମାନ à¬àରମ à¬à¬à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ ତàଣà "
+"ପàରତàଯàଠସàଥାପତàଯର ବàଠପàରà¬àରିàା ମଧàଯରà ମàà¬àଯ ପàରà¬àଦ ହàà¬à¬à¬¿ à¬à¬°àଣàଣଲà¬à à¬àà¬à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ "
+"ପàରààà¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"à¬à¬¦à¬¾à¬¹à¬°à¬£ ସàବରàପ, à¬à¬à¬¾à¬¨à¬¿àମ ସàଥାପତàଯ ELILO ବàଠଲàଡର ବàଯବହାର à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, IBM eServer pSeries "
+"ସàଥାପତàଯ yaboot ବàଯବହାର à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, à¬à¬¬à¬ IBM System z ତନàତàର à¬àଡିଠz/IPL ବàଠଲàଡର ବàଯବହାର "
+"à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬¨àତି।"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "à¬à¬°àଣàଣଲ"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à¬à¬°àଣàଣଲ</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>à¬à¬°àଣàଣଲ</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"ଯàତàବàଳà à¬à¬°àଣàଣଲà¬à ଧାରଣ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬, à¬à¬¹à¬¾ ସàହି ମàହàରàତàତରà à¬à¬®àପàà¬à¬°à¬° ସàମàତିà¬à ପàରାରମàà¬à¬¿à¬àତ à¬à¬¬à¬ ବିନàଯାସ "
+"à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬ à¬à¬¬à¬ ସମସàତ ପàରà¬àରିàା, I/O à¬à¬ªà¬¤à¬¨àତàର, à¬à¬¬à¬ ସà¬à¬°à¬àଷଣ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ ମାନà¬àà¬à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¿ ତନàତàର "
+"ସହିତ ସà¬à¬¯àà¬àତ ବିà¬à¬¿à¬¨àନ ହାରàଡà±àର ମାନà¬àà¬à ବିନàଯାସ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ à¬à¬¹à¬¾ ତାପରà ସàମàତିର à¬àà¬à¬¿à¬ ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ "
+"ସàଥାନରà ସà¬àà¬àà¬à¬¿à¬¤ <filename>initramfs</filename> ପàରତିà¬à¬¬à¬¿à¬à (ମାନà¬àà¬à) à¬àà¬à¬¿à¬¥à¬¾à¬, à¬à¬¹à¬¾à¬à "
+"ସିଧାସଳଠ<filename>/sysroot/</filename> ରà ପàରସାରିତ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, à¬à¬¬à¬ ସମସàତ à¬à¬¬à¬¶àଯà¬àà "
+"ଡàରାà¬à¬à¬° ମାନà¬àà¬à ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ à¬à¬¹à¬¾ ପରà, à¬à¬¹à¬¾ <filename>initramfs</filename> ପàରà¬àରିàା "
+"ମାନà¬àà¬à ସମàପàରàଣàଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପàରàବରà à¬à¬¬à¬ ଥରà à¬
ଧିà¬àତ ହàଠସାରିବା ପରà ସମସàତ ସàମàତି ଡିସàଠପàରତିà¬à¬¬à¬¿ ମାନà¬àà¬à "
+"ମàà¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପàରàବରà LVM à¬à¬¿à¬®àବା ସଫàà¬à±àର ରàଡ ପରି ଫାà¬à¬² ତନàତàର ସମàବନàଧିତ à¬à¬à¬¾à¬¸à à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ ମାନà¬àà¬à "
+"ପàରାରମàà¬à¬¿à¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"à¬à¬°àଣàଣଲ ତାପରà à¬àà¬à¬¿à¬ ରàଠà¬à¬ªà¬à¬°à¬£ ସàଷàà¬à¬¿ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, ରàଠବିà¬à¬¾à¬à¬¨à¬à à¬àବଳ ପଠନàà à¬à¬¾à¬¬à¬°à à¬à¬°àହଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, "
+"à¬à¬¬à¬ ଯà à¬àଣସି à¬
ବàଯବହàତ ସàମàତିà¬à ମàà¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¦à¬¿à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"à¬à¬¹à¬¿ ସମàରà, à¬à¬°àଣàଣଲà¬à ସàମàତି à¬à¬¬à¬ à¬à¬¾à¬°àଯàଯତàମà¬à¬¤à¬¾à¬°à ଧାରଣ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ ତଥାପି, ଯàହàତà ସàଠାରà à¬àଣସି "
+"à¬à¬ªà¬°à¬¿ à¬à¬¾à¬³à¬ ପàରààଠନାହିଠଯାହାà¬à¬¿ ତନàତàର ପାà¬à¬ à¬
ରàଥମàଳଠନିବàଶ ସàବàà¬à¬¾à¬° à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, à¬à¬¹à¬¿ ତନàତàରରà à¬
ଧିଠà¬à¬¿à¬à¬¿ "
+"à¬à¬°à¬¿à¬¹àବ ନାହିà¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"à¬à¬¾à¬³à¬ ପରିବàଶà¬à ବàଯବସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬, à¬à¬°àଣàଣଲ <xref linkend=\"ch-grub\"/> ପàରàà¬àରାମà¬à "
+"ନିଷàପାଦନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> ପàରàà¬àରାମ"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> ନିରàଦàଦàଶ</primary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> ନିରàଦàଦàଶ"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> ପàରàà¬àରାମ (<command>init</command> à¬à¬¾à¬¬à¬°à ମଧàଯ "
+"à¬à¬£à¬¾) ବଳà¬à¬¾ ବàଠପàରà¬àରିàାà¬à "
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"ଯତàବàଳà <command>init</command> ନିରàଦàଦàଶ ପàରାରମàଠହàà¬, à¬à¬¹à¬¾ ସମସàତ ପàରà¬àରିàା ମାନà¬àà¬à¬° à¬à¬¤àସ "
+"à¬à¬¿à¬®àବା à¬à¬¤àସର à¬à¬¤àସ ହàà¬à¬¯à¬¾à¬ ଯାହାà¬à¬¿ ତନàତàରରà ସàବତଠପàରାରମàà¬à¬¿à¬àତ ହàà¬à¬¥à¬¾à¬¨àତି। ପàରଥମà, à¬à¬¹à¬¾ "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> ସàà¬àରିପàà¬à¬à à¬à¬³à¬¾à¬à¬¥à¬¾à¬, ଯାହାà¬à¬¿ ପରିବàଶ ପଥà¬à "
+"ବିନàଯାସ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, ସàବାପ ମାନà¬àà¬à ପàରାରମàଠà¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, ଫାà¬à¬² ତନàତàର ମାନà¬àà¬à ଯାà¬àଠà¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, à¬à¬¬à¬ ତନàତàର "
+"ପàରାରମàà¬à¬¿à¬à¬°à¬£ ପାà¬à¬ à¬à¬¬à¬¶àଯଠà¬
ନàଯ ସମସàତ ପଦà¬àଷàପ ମାନà¬àà¬à ନିଷàପାଦନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ à¬à¬¦à¬¾à¬¹à¬°à¬£ ସàବରàପ, à¬
ଧିà¬à¬¾à¬à¬¶ "
+"ତନàତàର à¬àଡିଠà¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¡à¬¿ ବàଯବହାର à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬¨àତି, ତàଣà <filename>rc.sysinit</filename> ହାରàଡà±àର "
+"à¬à¬¡à¬¿à¬à ପàରାରମàà¬à¬¿à¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ <filename>/etc/sysconfig/clock</filename> ବିନàଯାସ ଫାà¬à¬²à¬à "
+"ପଢିଥାà¬à¥¤ à¬
ନàଯ à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¦à¬¾à¬¹à¬°à¬£ ହàà¬à¬à¬¿ ଯଦି ସàଠାରà ବିଶàଷ à¬
ନàà¬àରମ ସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬à ପàରà¬àରିàା ମାନ à¬
à¬à¬¿ ଯାହାà¬à "
+"ପàରାରମàà¬à¬¿à¬àତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¿à¬¬, ତାହାହàଲà <filename>rc.sysinit</filename> <filename>/etc/rc."
+"serial</filename> ଫାà¬à¬²à¬à ନିଷàପାଦନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.serial</filename> ନିରàଦàଦàଶ ତାପରà <filename>/etc/inittab</"
+"filename> ସàà¬àରିପàà¬à¬à à¬à¬³à¬¾à¬à¬¥à¬¾à¬, ଯାହାà¬à¬¿ ପàରତàଯàଠ<firstterm>SysV init runlevel</"
+"firstterm> ରà ତନàତàରà¬à à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ ବàଯବସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¹àବ ତାହା ବରàଣàଣନା à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର à¬àଡିଠà¬àà¬à¬¿à¬ "
+"à¬
ବସàଥା à¬à¬¿à¬®àବା <firstterm>ଧାରା</firstterm>, ଯାହାà¬à SysV <filename>/etc/rc.d/"
+"rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> ଡିରàà¬àà¬àରିରà ସàà¬àବଦàଧ ହàà¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ "
+"ସàବ ମାନà¬àଠଦàବାରା ବàଯାà¬àଯା à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿, ଯàà¬à¬à¬ ାରà <replaceable><x></replaceable> "
+"à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତରର ସà¬à¬àଯା à¬
à¬à। SysV init à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ମାନà¬àଠବିଷàରà à¬
ଧିଠସàà¬à¬¨à¬¾ à¬à¬¾à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬, "
+"<xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/> à¬à ପଢନàତà।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"ତାପରà, <command>init</command> ନିରàଦàଦàଶ ତନàତàର ପାà¬à¬ à¬à¬¤àସ à¬à¬¾à¬°àଯàଯ ଲାà¬à¬¬àରàରà, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, à¬à ବିନàଯାସ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, ଯାହାà¬à¬¿ à¬àà¬à¬¿à¬ "
+"ପàରàà¬àରାମର PID à¬à à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ ପàରାରମàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾, à¬
ନàତ à¬à¬°à¬¿à¬¬à, à¬à¬¬à¬ ସàଥିର à¬à¬°à¬¿à¬¬à ତାହା ବିନàଯାସ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/inittab</filename> ରà ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬ ଥିବା à¬à¬¾à¬³à¬¨ "
+"ସàତର ପାà¬à¬ à¬à¬ªà¬¯àà¬àତ <filename>rc</filename> ଡିରàà¬àà¬àରିà¬à ଦàà¬à¬¿ <command>init</command> "
+"ପàରàà¬àରାମ ସମସàତ ପàଷàଠà¬àମି ପàରà¬àରିàା ମାନà¬àà¬à ପàରାରମàଠà¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ <filename>rc</filename> "
+"ଡିରàà¬àà¬àରି à¬àଡିà¬à ସàମାନà ପàରତିନିଧିତàବ à¬à¬°àଥିବା à¬
ନàà¬àଳ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତରର ସà¬à¬àଯା à¬
ନàସାରà ସàà¬àତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ "
+"à¬à¬¦à¬¾à¬¹à¬°à¬£ ସàବରàପ, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର à«à¬° ଡିରàà¬àà¬àରି à¬
à¬à।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର à«à¬à ବàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ସମàରà, <command>init</command> ପàରàà¬àରାମ à¬àà¬à¬ ପàରà¬àରିàାà¬à "
+"ପàରାରମàଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¿à¬¬ à¬à¬¬à¬ à¬àà¬à¬ ପàରà¬àରିàାà¬à ବନàଦ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¿à¬¬ ତାହା ସàଥିର à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ <filename>/etc/rc.d/"
+"rc5.d/</filename> ଡିରàà¬àà¬àରିରà ଦàà¬à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr ""
+"ନିମàନରà <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ଡିରàà¬àà¬àରିର ତାଲିà¬à¬¾à¬° à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¦à¬¾à¬¹à¬°à¬£ "
+"ଦିà¬à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"à¬à¬¹à¬¿ ତାଲିà¬à¬¾à¬°à ବରàଣàଣନା à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬ ଥିବା ପରି, ସàବା ମାନà¬àà¬à ପàରାରମàଠà¬à¬¿à¬®àବା ବନàଦ à¬à¬°à ନ ଥିବା à¬àଣସି "
+"ସàà¬àରିପàଠମାନà¬àà¬à <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ଡିରàà¬àà¬àରିରà ରà¬à¬¾à¬¯à¬¾à¬ ନାହିà¬à¥¤ ବରà¬, "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ରà ଥିବା ସମସàତ ଫାà¬à¬² à¬àଡିଠ"
+"<firstterm>ପàରତàà¬à¬¾à¬¤àମଠସà¬à¬¯àà¬</firstterm> à¬
à¬à¬¨àତି ଯାହାà¬à¬¿ <filename>/etc/rc.d/init.d/"
+"</filename> ଡିରàà¬àà¬àରିରà ଥିବା ସàà¬àରିପàଠମାନà¬àà¬à ସàà¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬¨àତି। ପàରତàà¬à¬¾à¬¤àମଠସà¬à¬¯àଠମାନà¬àà¬à "
+"ପàରତàଯàଠ<filename>rc</filename> ଡିରàà¬àà¬àରି ମାନà¬àà¬à¬°à ବàଯବହାର à¬à¬°à¬¾ ଯାà¬à¬¥à¬¾à¬ ଯàପରି ସàମାନà "
+"ସàà¬àତ à¬à¬°àଥିବା ପàରà¬àତ ସàà¬àରିପàଠମାନà¬àଠà¬à¬ªà¬°à à¬àଣସି ପàରà¬à¬¾à¬¬ ନ ପà¬à¬¾à¬ ପàରତàà¬à¬¾à¬¤àମଠସà¬à¬¯àଠମାନà¬àà¬à ସàଷàà¬à¬¿ "
+"à¬à¬°à¬¿, ରàପାନàତରିତ à¬à¬°à¬¿, à¬à¬¬à¬ à¬
ପସାରଣ à¬à¬°à¬¿ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ମାନà¬àà¬à ପàନà¬à¬¬à¬¿à¬¨àଯାସ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬ ପାରିବ।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"ପàରତàଯàଠପàରତàà¬à¬¾à¬¤àମଠସà¬à¬¯àà¬à¬° ନାମ à¬àà¬à¬¿à¬ <computeroutput>K</computeroutput> à¬à¬¿à¬®àବା à¬àà¬à¬¿à¬ "
+"<computeroutput>S</computeroutput> ଦàବାରା ପàରାରମàଠହàà¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤ <computeroutput>K</"
+"computeroutput> ସà¬à¬¯àଠà¬àଡିଠସàହି ପàରà¬àରିàା à¬
à¬à¬¨àତି ଯାହାà¬à à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ବନàଦ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬, ଯàà¬à¬à¬ ାରà "
+"<computeroutput>S</computeroutput> ଦàବାରା ପàରାରମàà¬à¬¿à¬¤ ହàà¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ସà¬à¬¯àଠମାନà¬àà¬à à¬à¬¾à¬³à¬¨ "
+"ସàତରରà ପàରାରମàଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ନିରàଦàଦàଶ ପàରଥମà <command>/etc/rc.d/init.d/"
+"<replaceable><command></replaceable> stop</command> ନିରàଦàଦàଶ à¬à¬³à¬¾à¬ "
+"ଡିରàà¬àà¬àରିରà ଥିବା ସମସàତ <computeroutput>K</computeroutput> ପàରତàà¬à¬¾à¬¤àମଠସà¬à¬¯àଠମାନà¬àà¬à "
+"à¬
à¬à¬à¬¾à¬ ଥାà¬, ଯàà¬à¬à¬ ାରà <replaceable><command></replaceable> ବନàଦ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¿à¬¬à¬¾ "
+"ପàରà¬àରିàା à¬
à¬à। à¬à¬¹à¬¾ ତାପରà <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command>"
+"</replaceable> start</command> ନିରàଦàଦàଶ à¬à¬³à¬¾à¬ ସମସàତ <computeroutput>S</"
+"computeroutput> ପàରତàà¬à¬¾à¬¤àମଠସà¬à¬¯àଠମାନà¬àà¬à ପàରାରମàଠà¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"ତନàତàରà¬à¬¿ ବàଠà¬à¬°à¬¿à¬¸à¬¾à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପରà, ରàଠà¬à¬¾à¬¬à¬°à ଲà¬à¬à¬¨ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ ସàବା ମାନà¬àà¬à ପàରାରମàଠà¬à¬¬à¬ ବନàଦ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ "
+"ପାà¬à¬ ସàହି ସମାନ ସàà¬àରିପàà¬à¬à ବàଯବହାର à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ସମàà¬à¬¬à¥¤ à¬à¬¦à¬¾à¬¹à¬°à¬£ ସàବରàପ, <command>/etc/rc.d/init.d/"
+"httpd stop</command> ନିରàଦàଦàଶ Apache HTTP ସàବà¬à¬à à¬
à¬à¬à¬¾à¬ ଥାà¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"ପàରାରମàଠà¬àରମà¬à à¬à¬¦àଶ ଦàବା ପାà¬à¬ ପàରତàଯàଠପàରତàà¬à¬¾à¬¤àମଠସà¬à¬¯àଠମାନà¬àà¬à ନାମà¬àà¬à¬¨ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ ସàବା "
+"ମାନà¬àà¬à¬° ପàରାରମàଠହàବା à¬à¬¬à¬ ବନàଦ ହàବା à¬àରମà¬à à¬à¬¹à¬¿ ସà¬à¬àଯାà¬à ବଦଳାଠପରିବରàତàତନ à¬à¬°à¬¿à¬¹àବ। à¬àଠ"
+"ସà¬à¬àଯା ବିଶିଷàଠସàବ à¬àଡିଠପàରଥମà ପàରାରମàଠହàà¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤ ସମାନ ସà¬à¬àଯା ବିଶିଷàଠପàରତàà¬à¬¾à¬¤àମଠସà¬à¬àଯାà¬àଡଠ"
+"ବରàଣàଣମାଳା à¬àରମ à¬
ନàସାରà ପàରାରମàଠହàà¬à¬¥à¬¾à¬¨àତି।"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "à¬à¬¿à¬ªàପଣà"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ନିଷàପାଦନ à¬à¬°àଥିବା ଶàଷ ସାଧନ ମାନà¬àà¬à¬°à <filename>/etc/rc.d/rc."
+"local</filename> ଫାà¬à¬² à¬
ନàଯତମ à¬
à¬à। à¬à¬¹à¬¿ ଫାà¬à¬² ତନàତàର à¬à¬àà¬à¬¾à¬°àପଣ ପାà¬à¬ à¬à¬ªà¬¯àà¬à à¬
à¬à। "
+"<filename>rc.local</filename> ଫାà¬à¬²à¬à ବàଯବହାର à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ବିଷàରà à¬
ଧିଠସàà¬à¬¨à¬¾ à¬à¬¾à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ "
+"<xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> à¬à ପଢନàତà।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ନିରàଦàଦàଶà¬à¬¿ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ପାà¬à¬ à¬à¬ªà¬¯àà¬àତ <filename>rc</filename> "
+"ଡିରàà¬àà¬àରି ଦàବାରା ପàରà¬à¬¤à¬¿ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପରà, <filename>/etc/inittab</filename> ସàà¬àରିପàଠà¬à¬¾à¬³à¬¨ "
+"ସàତରà¬à ବଣàà¬à¬¾ ଯାà¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ପàରତàଯàଠà¬à¬à¬¾à¬¸à à¬àନଶàଲ (ଲà¬à¬à¬¨ ପàରàମàପàà¬) ପାà¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ <command>/sbin/"
+"mingetty</command> ପàରà¬àରିàାà¬à fork à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ ਠରà ૠପରàଯàଯନàତ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ମାନà¬àà¬à¬°à ସମସàତ à¬à¬à¬¿ "
+"à¬à¬à¬¾à¬¸à à¬àନଶàଲ à¬
à¬à¬¿, ଯàà¬à¬à¬ ାରà à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ৠ(à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¾à¬³à¬ ଧାରା) ନିà¬à¬à¬°à à¬àà¬à¬¿à¬ à¬àନଶàଲ à¬
à¬à¬¿, "
+"à¬à¬¬à¬ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ঠà¬à¬¬à¬ ଠନିà¬à¬à¬°à à¬àଣସି à¬àନଶàଲ ନାହିà¬à¥¤ <command>/sbin/mingetty</"
+"command> ପàରà¬àରିàା <firstterm>tty</firstterm> à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ ମାନà¬àଠ<footnote> <para> "
+"<firstterm>tty</firstterm> à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ ମାନà¬àଠବିଷàରà à¬
ଧିଠସàà¬à¬¨à¬¾ à¬à¬¾à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ &PROD; "
+"ପରିନିààà¬à¬¨ à¬à¬¾à¬à¬¡à¬à ପଢନàତà </para> </footnote> ପାà¬à¬ ବାରàତàତା ବିନିମà ପଥ à¬àଲ ଦàà¬à¬¥à¬¾à¬, "
+"ସàମାନà¬àଠà¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶ ମାନà¬àà¬à ବିନàଯାସ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, ଲà¬à¬à¬¨ ପàରàମàପàà¬à¬à ମàଦàରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, à¬à¬¾à¬³à¬à¬° à¬à¬¾à¬³à¬ ନାମ "
+"à¬à¬¬à¬ ପàରବàଶ ସà¬àà¬àତà¬à ସàବàà¬à¬¾à¬° à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, à¬à¬¬à¬ ଲà¬à¬à¬¨ ପàରà¬àରିàାà¬à ପàରାରମàà¬à¬¿à¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ૠରà, <filename>/etc/inittab</filename> <filename>/etc/X11/prefdm</"
+"filename> ନାମିତ à¬àà¬à¬¿à¬ ସàà¬àରିପàà¬à¬à à¬à¬³à¬¾à¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤ <filename>prefdm</filename> ସàà¬àରିପàଠ"
+"<filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> ଫାà¬à¬²à¬° ବିଷà ବସàତà à¬à¬ªà¬°à ନିରàà¬à¬° à¬à¬°à¬¿ "
+"<command>gdm</command>, <command>kdm</command>, à¬à¬¿à¬®àବା <command>xdm</command> "
+"— ପସନàଦàà X ପàରଦରàଶନ ପରିà¬à¬¾à¬³à¬à¬à <footnote> <para> ପàରଦରàଶନ ପରିà¬à¬¾à¬³à¬ ବିଷàରà à¬
ଧିଠ"
+"ସàà¬à¬¨à¬¾ à¬à¬¾à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ &PROD; ପରିନିààà¬à¬¨ à¬à¬¾à¬à¬¡à¬à ପଢନàତà। </para> </footnote> ନିଷàପାଦନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr ""
+"ସମାପàତ ହàà¬à¬¸à¬¾à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପରà, ତନàତàରà¬à¬¿ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର à«à¬°à à¬à¬¾à¬°àଯàଯ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬ à¬à¬¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ଲà¬à¬à¬¨ ପରଦା ପàରଦରàଶନ "
+"à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "ବàଠସମàରà à¬
ତିରିà¬àତ ପàରàà¬àରାମ ମାନà¬àà¬à à¬à¬³à¬¾à¬à¬¬à¬¾ ବିଷàରà"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "ପàରàà¬àରାମ"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "ବàଠସମàରà à¬à¬³à¬¾à¬à¬¬à¬¾ ବିଷàରà"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "ରàପାନàତରିତ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ବିଷàରà"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> ନିରàଦàଦàଶ</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "ବିନàଯାସ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ବିଷàରà"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> ନିରàଦàଦàଶ</seealso>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "à¬àରମାନàବàରà ଥିବା ସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬à ମାନ"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> ନିରàଦàଦàଶ</see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> ସàà¬àରିପàଠମାନà¬àà¬à ବàଠସମàରà à¬à¬¿à¬®àବା à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର "
+"ପରିବରàତàତନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ସମàରà <command>init</command> ନିରàଦàଦàଶ ଦàବାରା ନିଷàପାଦନ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¥¤ à¬à¬¹à¬¿ "
+"ସàà¬àରିପàà¬à¬° ଶàଷରà ନିରàଦàଦàଶ ମାନà¬àà¬à ଯàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ଦàବାରା <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> ଡିରàà¬àà¬àରିରà à¬à¬à¬¿à¬³ ସàà¬àରିପàଠନ ଲàà¬à¬¿ à¬à¬¬à¬ ପàରତàà¬à¬¾à¬¤àମଠସà¬à¬¯àଠସàଷàଠନ à¬à¬°à¬¿ ମଧàଯ ବିଶàଷ "
+"ସàବା ମାନà¬àà¬à ପàରାରମàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬¿à¬®àବା à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ ମାନà¬àà¬à ପàରରମàà¬à¬¿à¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପରି à¬à¬¬à¬¶àଯà¬àà à¬à¬¾à¬°àଯàଯ ମାନà¬àà¬à "
+"ସହà¬à¬°à à¬à¬°à¬¿à¬¹àବ।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"ଯଦି à¬
ନàà¬àରମ ସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬àà¬à ବàଠସମàରà ବàଯବସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬à¬¿à¬¤ ତାହାହàଲà <filename>/etc/rc."
+"serial</filename> ସàà¬àରିପàà¬à¬à ବàଯବହାର à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¥¤ ତନàତàରର à¬
ନàà¬àରମ ସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬à ମାନà¬àà¬à ବିନàଯାସ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ "
+"ପାà¬à¬ à¬à¬¹à¬¿ ସàà¬àରିପàଠ<command>setserial</command> ନିରàଦàଦàଶà¬à à¬à¬³à¬¾à¬ ଥାà¬à¥¤ à¬
ଧିଠସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬ "
+"<command>setserial</command> man (ସହାàତା) ପàଷàଠାà¬à ପଢନàତà।"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର à¬àଡିà¬"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> ନିରàଦàଦàଶ</see>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର à¬àଡିà¬</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "à¬à¬¹à¬¾ ପାà¬à¬ ଡିରàà¬àà¬àରି"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à¬à¬¹à¬¾à¬° ସà¬àà¬à¬¾</tertiary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "ବିନàଯାସ ଫାà¬à¬² ମାନ"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତରà¬à ପàରାରମàà¬à¬¿à¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ସମàରà à¬àà¬à¬ ପàରàà¬àରାମ ମାନà¬àà¬à <command>init</command> "
+"à¬à¬³à¬¾à¬ ଥାଠà¬à¬¿à¬®àବା à¬
à¬à¬à¬¾à¬ ଥାଠତାହା ନିàନàତàରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ SysV init runlevel ତନàତàର à¬àà¬à¬¿à¬ "
+"ମାନଠପàରà¬àରିàା ପàରଦାନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ SysV init à¬à à¬àନ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿ à¬à¬¾à¬°à¬£ à¬à¬¹à¬¾ ପାରମàପରିଠBSD-style "
+"init ପàରà¬àରିàା à¬
ପàà¬àଷା ବàଯବହାରରà ସହଠà¬à¬¬à¬ à¬
ଧିଠପରିବରàତàତନà¬àଷମ à¬
à¬à।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"SysV init ପାà¬à¬ ବିନàଯାସ ଫାà¬à¬² ମାନà¬àà¬à <filename>/etc/rc.d/</filename> ଡିରàà¬àà¬àରିରà "
+"ରà¬à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ à¬à¬¹à¬¿ ଡିରàà¬àà¬àରି ମଧàଯରà à¬à¬¬à¬ ନିମàନଲିà¬à¬¿à¬¤ ଡିରàà¬àà¬àରି ମାନà¬àଠମଧàଯରà, <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"ସàà¬àରିପàଠà¬àଡିà¬, à¬à¬¬à¬ à¬à¬àà¬à¬¾à¬§àନ à¬à¬¾à¬¬à¬°à <filename>rc.serial</filename> ସàà¬àରିପàଠà¬
à¬à¬¿à¥¤"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"<filename>init.d/</filename> ଡିରàà¬àà¬àରି <command>/sbin/init</command> ଦàବାରା "
+"ସàବା ମାନà¬àà¬à ନିàନàତàରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ବàଯବହàତ ସàà¬àରିପàà¬à¬à ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬
à¬à¬¿à¥¤ ପàରତàଯàଠନାମିତ ଡିରàà¬àà¬àରି à¬àଡିଠ"
+"&PROD; ରà ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à ବିନàଯାସିତ ସମସàତ à¬à¬à¬¿ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ମାନà¬àà¬à ବରàଣàଣନା à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬¨àତି।"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର à¬àଡିà¬"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର à¬àଡିà¬</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "à¬à¬¹à¬¾ ଦàବାରା à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର à¬àଡିଠà¬
à¬à¬¿à¬à¬®àଯ"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"behind SysV init ଫà¬à¬°à ଥିବା à¬à¬¦àଦàଶàଯ ବିà¬à¬¿à¬¨àନ ତନàତàର ମାନà¬àà¬à ବିà¬à¬¿à¬¨àନ à¬à¬ªà¬¾àରà ବàଯବହାର à¬à¬°à¬¿à¬¹àବା "
+"ଯàà¬à¬¨à¬¾ ସହିତ ମିଶàà¬
à¬à¬¿à¥¤ à¬à¬¦à¬¾à¬¹à¬°à¬£ ସàବରàପ, à¬àà¬à¬¿à¬ ସàବଠX à±à¬¿à¬£àଡà ତନàତàର ଦàବାରା ସàଷàà¬à¬¿ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬ ଥିବା ତନàତàର "
+"ସମàବଳ ମାନà¬àଠବିନା à¬
ଧିଠà¬àଶଳତା ପàରàବଠà¬à¬¾à¬°àଯàଯ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ à¬à¬¿à¬®àବା à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ৠରà ଡିସàଠବିଫଳତାà¬à "
+"ସà¬à¬¾à¬¡à¬¿à¬¬à¬¾ ପରି à¬à¬¾à¬°àଯàଯ ମାନà¬àà¬à¬° ତàà¬à¬¿ ନିରàପଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସମà ସମàରà à¬àà¬à¬¿à¬ ତନàତàର ପàରଶାସଠତନàତàରà¬à ନିମàନ "
+"à¬à¬¾à¬³à¬¨à¬¸àତରରà à¬à¬³à¬¾à¬à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ପଡିପାରà।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"à¬àà¬à¬ ସàବା à¬àଡିଠ<command>init</command> ଦàବାରା à¬
à¬à¬à¬¿à¬¥à¬¾à¬ à¬à¬¬à¬ à¬àà¬à¬ ସàବଠà¬àଡିଠପàରାରମàଠ"
+"ହàà¬à¬¥à¬¾à¬, ତାହାà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ପàରଦତàତ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତରର ବିଶିଷàà¬à¬¤à¬¾ ସàଥିର à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤ à¬à¬¦à¬¾à¬¹à¬°à¬£ ସàବରàପ, à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର à© "
+"à¬à¬¹à¬¿ ସàବା ମାନà¬àà¬à ପàରାରମàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ସମàରà, à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ৠ(à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¾à¬³à¬ ଧାରା) ଯà à¬àଣସି ନàà¬à±à¬¾à¬°àଠ"
+"ସàବାà¬à à¬
à¬à¬à¬¾à¬ ଥାà¬à¥¤ à¬àà¬à¬¿à¬ ପàରଦତàତ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତରରà à¬
à¬à¬à¬¾à¬¯à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬¿à¬®àବା ପàରାରମàଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¿à¬¬à¬¾ ନିରàଦàଦିଷàଠ"
+"ସàବା ମାନà¬àà¬à ନàଯସàତ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ଦàବାରା, à¬à¬¾à¬³à¬ ହସàତà¬àତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à ସàବା ମାନà¬àà¬à à¬
à¬à¬¾à¬à¬¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ ପàରାରମàଠ"
+"à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ବିନା <command>init</command> ଶàà¬àର ମàସିନର ଧାରାà¬à ବଦଳାଠପାରିବ।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "&PROD; ରà ନିମàନଲିà¬à¬¿à¬¤ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ମାନà¬àà¬à ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à ବàଯାà¬àଯା à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — à¬
à¬à¬à¬¾à¬¨àତà"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¾à¬³à¬ ପାଠàଯ ଧାରା"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — ବàଯବହàତ ହàଠନାହିଠ(à¬à¬¾à¬³à¬ ଦàବାରା ବàଯà¬àଯା à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ଯàà¬àଯ)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — ସମàପàରàଣàଣ ବହà à¬à¬¾à¬³à¬ ପାଠàଯ ଧାରା"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — ବàଯବହàତ ହàଠନାହିଠ(à¬à¬¾à¬³à¬ ଦàବାରା ବàଯà¬àଯା à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ଯàà¬àଯ)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — ସମàପàରàଣàଣ ବହà à¬à¬¾à¬³à¬ à¬à¬²àà¬àଠଧାରା (à¬àà¬à¬¿à¬ X-à¬à¬§à¬¾à¬°à¬¿à¬¤ ଲà¬à¬à¬¨ "
+"ପରଦା ସହିତ)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — ପàନରàà¬à¬¾à¬³à¬¨ à¬à¬°à¬¨àତà"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"ସାଧାରଣତà¬, à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର à© à¬à¬¿à¬®àବା à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର à« à¬°à — à¬à¬à ସମàପàରàଣàଣ ବହà à¬à¬¾à¬³à¬ ଧାରାରà "
+"à¬à¬¾à¬³à¬ ମାନà &PROD; à¬à à¬à¬³à¬¾à¬à¬¥à¬¾à¬¨àତି। ନିରàଦàଦିଷàଠà¬à¬¬à¬¶àଯà¬à¬¤à¬¾ ମାନà¬àà¬à ପàରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬¾à¬³à¬ ମାନà "
+"ବàଳàବàଳ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ਠà¬à¬¬à¬ ઠà¬à à¬à¬àà¬à¬¾à¬°àପଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬¨àତି, ଯàହàତà ସàà¬àଡିଠବàଯବହàତ ହàଠନାହାà¬à¬¨àତି।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"ତନàତàର ପାà¬à¬ ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତରà¬à <filename>/etc/inittab</filename> ରà ସàà¬àବଦàଧ "
+"à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ à¬àà¬à¬¿à¬ ତନàତàର ପାà¬à¬ ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ପାà¬à¬¬à¬¾à¬à, <filename>/etc/inittab</"
+"filename> ର à¬à¬ªà¬°à à¬à¬¹à¬¿ ସମାନ ଧାଡିà¬à à¬àà¬à¬¨àତà:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"à¬à¬¦à¬¾à¬¹à¬°à¬£à¬°à ପàରଥମ ବିରାମ à¬à¬¿à¬¹àନ ପରà ସàà¬à¬¾à¬ ଥିବା ସà¬à¬àଯାà¬à¬¿ ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର à« à¬
à¬à। à¬à¬¹à¬¾à¬à "
+"ପରିବରàତàତନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬, à¬àà¬à¬¿à¬ ରàଠà¬à¬¾à¬¬à¬°à <filename>/etc/inittab</filename> à¬à ସମàପାଦନ "
+"à¬à¬°à¬¨àତà।"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "à¬àତାବନà"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/inittab</filename> à¬à ସମàପାଦନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ସମàରà ସାବଧାନ ରàହନàତà। à¬à¬¾à¬à¬ª à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ "
+"ସମàରà ସାଧାରଣ à¬àଲ ତନàତàରà¬à ବàଠନ ହàବା ଯàà¬àଯ à¬à¬°à¬¿à¬¦àବ। à¬à¬¹à¬¾ à¬à¬à¬¿à¬²à, à¬àà¬à¬¿à¬ ବàଠଡିସàà¬àଠବàଯବହାର "
+"à¬à¬°à¬¨àତà, à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¾à¬³à¬ ଧାରାà¬à ପàରବàଶ à¬à¬°à¬¨àତà, à¬à¬¿à¬®àବା à¬à¬®àପàà¬à¬°à¬à ବàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬¦àଧାର ଧାରାରà ପàରବàଶ "
+"à¬à¬°à¬¨àତà à¬à¬¬à¬ ଫାà¬à¬²à¬à ସଠିଠà¬à¬°à¬¨àତà।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¾à¬³à¬ à¬à¬¿à¬®àବା à¬à¬¦àଧାର ଧାରା ବିଷàରà à¬
ଧିଠସàà¬à¬¨à¬¾ à¬à¬¾à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬, <citetitle>&PROD; &DCAG;"
+"</citetitle> ରà ଥିବା <citetitle>ମàଳିଠତନàତàର ପàନରàଦàଧାର</citetitle> à¬
ଧàଯାàà¬à ପଢନàତà।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"ବàଠଲàଡର ଦàବାରା à¬à¬°àଣàଣଲà¬à ପଠା ଯାà¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ସàବତନàତàରà¬à¬°à¬à ରàପାନàତରିତ à¬à¬°à¬¿ ବàଠସମàରà ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ "
+"à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତରà¬à ପରିବରàତàତନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ସମàà¬à¬¬à¬ªà¬° à¬
à¬à। ବàଠସମàରà à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତରà¬à ପରିବରàତàତନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ବିଷàରà à¬
ଧିଠ"
+"ସàà¬à¬¨à¬¾ à¬à¬¾à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> à¬à ପଢନàତà।"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର à¬à¬ªà¬¯àà¬àତା"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "à¬à¬¹à¬¾à¬° ବିନàଯାସ"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>ସàବା</seealso>"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "ସàବା ବିନàଯାସ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>ସàବା</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "<application>ସàବା ବିନàଯାସ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£</application> à¬à ବିନàଯାସ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ବିଷàରà"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "<application>ntsysv</application> à¬à ବିନàଯାସ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ବିଷàରà"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "<command>chkconfig</command> à¬à ବିନàଯାସ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ବିଷàରà"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ମାନà¬àà¬à ବିନàଯାସ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ <firstterm>initscript à¬à¬ªà¬¯àà¬àତା</firstterm> à¬à "
+"ବàଯବହାର à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ à¬àà¬à¬¿à¬ ସରàବତàà¬àଷàଠà¬à¬ªà¬¾à à¬
à¬à। SysV init ଡିରàà¬àà¬àରି à¬àରମିଠସàତରରà ଫାà¬à¬² ମାନà¬àà¬à "
+"ତଦାରଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬° à¬à¬¾à¬°àଯàଯà¬à ସହଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬¬à¬ <filename>/etc/rc.d/</filename> ର "
+"à¬à¬ªà¬¡à¬¿à¬°àà¬àà¬àରିରà ବହàସà¬à¬àଯଠପàରତàà¬à¬¾à¬¤àମଠସà¬à¬¯àଠମାନà¬àà¬à ସିଧାସଳଠà¬à¬¾à¬¬à¬°à à¬àଶଳତାର ସହିତ à¬à¬³à¬¾à¬à¬¬à¬¾à¬°à "
+"ତନàତàର ପàରଶାସଠମାନà¬àà¬à ସାହାଯàଯ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬¹à¬¿ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ ମାନà¬àà¬à ପàରସàତàତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; à¬à¬ªà¬°à¬¿ ତିନିà¬à¬¿ à¬à¬ªà¬¯àà¬àତା ପàରଦାନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> ଡିରàà¬àà¬àରି à¬àରମିଠସàତରର ତତàତàବାବଧାନ ନàବା ପାà¬à¬ <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> à¬à¬ªà¬¯àà¬àତା à¬àà¬à¬¿à¬ ସାଧାରଣ ପାଠàଯ ନିରàଦàଦàଶ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ à¬
à¬à।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — ncurses-à¬
ଧାରିତ "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> à¬à¬ªà¬¯àà¬àତା à¬àà¬à¬¿à¬ ପàରତàà¬à¬¾à¬¤àମଠପାଠàଯ à¬à¬§à¬¾à¬°à¬¿à¬¤ "
+"à¬
ନàତରାପàଷàଠପàରଦାନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, ଯାହାà¬à¬¿ à¬à¬¿à¬à¬¿ ଲàଠ<command>chkconfig</command> ବàଯବହାର "
+"à¬
ପàà¬àଷା ସହଠପାà¬à¬ªà¬¾à¬°à¬¨àତି।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>ସàବା ବିନàଯାସ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£</application> — à¬à¬²àà¬àଠ<application>ସàବା "
+"ବିନàଯାସ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£</application> (<command>system-config-services</command>) "
+"ପàରàà¬àରାମ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତର ମାନà¬àà¬à ବିନààାସ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ପରିବରàତàତନà¬àଷମ à¬à¬ªà¬¯àà¬àତା à¬
à¬à।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"à¬à¬¹à¬¿ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ ମାନà¬àଠବିଷàରà à¬
ଧିଠସàà¬à¬¨à¬¾ à¬à¬¾à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> "
+"ରà ଥିବା <citetitle>ସàବା ମାନà¬àଠପାà¬à¬ à¬
à¬à¬¿à¬à¬® ନିàନàତàରଣ</citetitle> à¬
ଧàଯାàà¬à ପଢନàତà।"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "ବନàଦ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ବିଷàରà"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>ବନàଦ à¬à¬°à¬¨àତà</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>à¬
à¬à¬à¬¾à¬¨àତà</seealso>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>à¬
à¬à¬à¬¾à¬¨àତà</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>ବନàଦ à¬à¬°à¬¨àତà</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"&PROD; à¬à ବନàଦ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬, ରàଠà¬à¬¾à¬³à¬ <command>/sbin/shutdown</command> ନିରàଦàଦàଶà¬à "
+"à¬à¬³à¬¾à¬ ପାରà। <command>shutdown</command> man (ସହାàତା) ପàଷàଠା ବିà¬à¬³àପ ମାନà¬àà¬à¬° à¬àà¬à¬¿à¬ "
+"ସମàପàରàଣàଣ ତାଲିà¬à¬¾ à¬
à¬à, à¬à¬¿à¬¨àତà ଦàà¬à¬à¬¿ ସାଧାରଣ ବàଯବହାର à¬àଡିଠହàଲା:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"ସବàà¬à¬¿à¬à¬¿ ବନàଦ à¬à¬°à¬¿à¬¸à¬¾à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପରà, <command>-h</command> ବିà¬à¬³àପ ମàସିନà¬à à¬
à¬à¬à¬¾à¬ ଥାà¬, à¬à¬¬à¬ "
+"<command>-r</command> ବିà¬à¬³àପ ପàନରàà¬à¬¾à¬³à¬¨ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"PAM à¬àନଶàଲ à¬à¬¾à¬³à¬ ମାନà ৠରà ૠପରàଯàଯନàତ ବିà¬à¬¿à¬¨àନ à¬à¬¾à¬³à¬¨ ସàତରରà ତନàତàରà¬à ବନàଦ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ "
+"<command>reboot</command> and <command>halt</command> ନିରàଦàଦàଶ ମାନà¬àà¬à ବàଯବହାର "
+"à¬à¬°à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬à। PAM à¬àନଶàଲ à¬à¬¾à¬³à¬ ମାନà¬àଠବିଷàରà à¬
ଧିଠସàà¬à¬¨à¬¾ à¬à¬¾à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬, &PROD; ପରିନିààà¬à¬¨ "
+"à¬à¬¾à¬à¬¡à¬à ପଢନàତà।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"ଯଦି à¬à¬®àପàà¬à¬° ନିà¬à¬à ବନàଦ à¬à¬°àନାହିà¬, ତାହାହàଲà ଯà ପରàଯàଯନàତ ତନàତàରà¬à¬¿ à¬
à¬à¬à¬¿à¬à¬¿ ବàଲି à¬àà¬à¬¿à¬ ସନàଦàଶ ଦàà¬à¬¾à¬¯à¬¾à¬ "
+"ନାହିଠସàପରàଯàଯନàତ à¬à¬®àପàà¬à¬°à¬à ବନàଦ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସାବଧାନତା à¬
ବଲମàà¬à¬¨ à¬à¬°à¬¨àତà।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"à¬à¬¹à¬¿ ସନàଦàଶ ପାà¬à¬ à¬
ପàà¬àଷା à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ବିଫଳ ହàଲà, à¬à¬¹à¬¾à¬° à¬
ରàଥ ହàà¬à¬à¬¿ ସମସàତ ହାରàଡ ଡàରାà¬à¬ ବିà¬à¬¾à¬à¬¨ ମାନà¬àà¬à "
+"à¬
ନାରàହିତ (à¬
ନ-ମାà¬à¬£àà¬) à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬ ନାହିà¬, ଯାହାà¬à ଫାà¬à¬² ତନàତàରà¬à à¬à¬°à¬¾à¬ª à¬à¬°à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à।"
+
diff --git a/pa-IN/Boot_Init_Shutdown.po b/pa-IN/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..fb45466
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1755 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Punjabi
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# Copyright (C) 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Amanpreet Singh Alam <aalam at redhat.cpm>, 2004.
+# Amanpreet Singh Alam <aalam at redhat.com>, 2004.
+# Sarah Wang <sarahs at redhat.com>, 2004.
+# Jaswinder Singh <jsingh at redhat.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-25 13:50+0530\n"
+"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa at redhat.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨, Init, à¨
ਤ੠Shutdown"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"&PROD; ਦ੠à¨à©±à¨ à¨à¨¾à¨¸ à¨
ਤ੠ਸ਼à¨à¨¤à©à¨¶à¨¾à¨²à© ਵਿਸ਼à©à¨¶à¨¤à¨¾ à¨à©à©±à¨²à¨¾, à¨à¨ªà¨à©à¨à©-ਦà©à¨à¨°à¨¾-ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ ਯà©à¨ ਢੰਠਹ੠à¨à© à¨à¨¹ "
+"à¨à¨ªà¨°à©à¨à¨¿à©°à¨ ਸਿਸà¨à¨® à¨à¨¾à¨²à© à¨à¨°à¨¨ ਸਮà©à¨ ਵਰਤਦਾ ਹà©à¥¤ ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ ਦà©à¨à¨ à¨à¨ ਵਿਸ਼à©à¨¶à¨¤à¨¾à¨µà¨¾à¨ ਸੰਰà¨à¨¿à¨¤ à¨à¨°à¨¨ ਲਠà¨à¨ªà¨à©à¨à©à¨à¨ "
+"ਨà©à©° à¨à©à©±à¨² ਹà©, à¨à¨¿à¨¸ ਵਿੱਠਬà©à¨-ਸਮà©à¨ ਸ਼à©à¨°à© ਹà©à¨£ ਵਾਲ੠ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® ਵ੠ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ। à¨à¨¸à© ਤਰਾà¨, ਸਿਸà¨à¨® ਬੰਦ ਹà©à¨£ ਤ੠"
+"à¨à¨¾à¨°à¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਤਰਤà©à¨¬ à¨
ਨà©à¨¸à¨¾à¨° ਬੰਦ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à¨¾à¨µà©à¨ à¨à¨¸ à¨à¨¾à¨°à¨ ਦ੠ਸà©à¨§ ਲà©à©à©à¨à¨¦à© ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"ਬà©à¨ à¨
ਤ੠ਬੰਦ ਹà©à¨£ ਬਾਰ੠ਸਮà¨à¨£ ਨਾਲ ਸਿਰਫ ਸà©à¨§ ਨਹà©à¨, ਬਲà¨à¨¿ à¨à¨¾à¨²à© à¨
ਤ੠ਬੰਦ ਹà©à¨£ ਸਮà©à¨ à¨à¨à¨£ ਵਾਲà©à¨à¨ ਸਮੱਸਿà¨à¨µà¨¾à¨ "
+"ਦ੠ਹੱਲ à¨à¨°à¨¨ ਦ੠ਮਨà¨à©à¨°à© ਵ੠ਮਿਲਦ੠ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "ਸਥਿਤà©"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr "ਹà©à¨ ਾਠx86 ਸਿਸà¨à¨® ਲਠਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ ਦ੠ਮà©à¨¢à¨²à© ਪà©à¨¾à¨
ਹਨ:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"ਸਿਸà¨à¨® BIOS ਸਿਸà¨à¨® ਦ੠à¨à¨¾à¨à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠ਪਹਿਲਾ ਪà©à¨¾à¨
ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° ਨà©à©° ਪਰਾà¨à¨®à¨°à© ਹਾਰਡ ਡਿਸਠਦ੠"
+"MBR à¨à©±à¨ªà¨° ਸ਼à©à¨°à© à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"ਪਹਿਲਾ ਪà©à¨¾à¨
ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° à¨à¨ªà¨£à© à¨à¨ª ਨà©à©° ਮà©à¨®à©à¨°à© ਵਿੱਠਲà©à¨¡ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠<filename>/boot/</filename> "
+"à¨à¨¾à¨ ਤà©à¨ ਦà©à¨à¨¾ ਪà©à¨¾à¨
ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° à¨à¨¾à¨²à© à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"ਦà©à¨à¨¾ ਪà©à¨¾à¨
ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° à¨à¨°à¨¨à¨² ਨà©à©° ਮà©à¨®à©à¨°à© ਵਿੱਠਲà©à¨¡ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à© ਫਿਰ à¨à¨°à©à¨°à© ਮà©à¨¡à¨¿à¨à¨²à¨¾à¨ ਨà©à©° ਲà©à¨¡ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠"
+"root à¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਸਿਰਫ-ਪà©à¨¨ ਲਠਮਾà¨à¨à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr "à¨à¨°à¨¨à¨² ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ ਦ੠à¨à©°à¨à¨°à©à¨² ਨà©à©° <command>/sbin/init</command> ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® ਵੱਲ ਤਬਦà©à¨² à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® ਸਠਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ à¨
ਤ੠à¨à¨ªà¨à©à¨à©-ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ ਨà©à©° ਲà©à¨¡ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨
ਤ੠"
+"<filename>/etc/fstab</filename> ਵਿੱਠਵà©à¨à¨¾à¨ ਸਠà¨à¨¾à¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਮਾà¨à¨à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "ਤਾà©à© ਬà©à¨ à¨à©à¨¤à© ਲà©à¨¨à¨à¨¸ ਸਿਸà¨à¨® à¨à©±à¨ªà¨° à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਨà©à©° ਲਾà¨à¨à¨¨ ਸà¨à¨°à©à¨¨ ਦਿਸਦ੠ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"à¨à¨¿à¨à¨à¨à¨¿ ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ ਦ੠ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ ਸ਼ੱà¨à¨¡à¨¾à¨à¨¨ à¨à¨¾à¨°à¨ ਦ੠ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ ਨਾਲà©à¨ à¨à¨°à©à¨°à© ਹà©, à¨à¨¸ à¨
ਧਿà¨à¨ ਦਾ ਬਾà¨à© "
+"ਹਿੱਸਾ ਵà©à¨°à¨µà© ਸਾਹਿਤ ਦੱਸਦਾ ਹ੠ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à©°à¨® à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨°à©à¨°à¨¤à¨¾à¨ ਲਠà¨à¨¸ ਨà©à©° à¨à¨¿à¨µà©à¨ ਸà©à¨§à¨¿à¨ à¨à¨¾ "
+"ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ ਬਾਰ੠ਵà©à¨°à¨µà¨¾"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "x86 ਲà¨"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨°"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "ਮਾਸà¨à¨° ਬà©à¨ ਰਿà¨à¨¾à¨°à¨¡"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>ਪਰਿà¨à¨¾à¨¶à¨¾</secondary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ ਦ੠ਸ਼à©à¨°à©à¨à¨¤ ਵਰਤ੠à¨à¨ ਹਾਰਡਵà©à¨
ਰ à¨
ਨà©à¨¸à¨¾à¨° ਵੱà¨-ਵੱਠਹà©à©°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨¾à¨µà©à¨, ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° ਦà©à¨à¨°à¨¾ à¨à©±à¨ ਵਾਰ "
+"à¨à¨°à¨¨à¨² ਲੱਠà¨à¨¾à¨£ ਤà©, ਸਠਢਾà¨à¨à¨¿à¨à¨ à¨à©±à¨ªà¨° ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ à¨à©±à¨à© à¨à¨¿à¨¹à¨¾ ਹà©à©°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨¹ à¨
ਧਿà¨à¨ x86 ਢਾà¨à¨à© ਲਠਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "à¨à¨à¨¸à¨à©à¨à¨¸à©à¨¬à¨² ਫਰਮਵà©à¨
ਰ à¨à©°à¨à¨°à¨«à©à¨¸ ਸ਼à©à©±à¨²"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI ਸ਼à©à©±à¨²</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI ਸ਼à©à©±à¨²</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI ਸ਼à©à©±à¨²</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "ਮà©à©±à¨¢à¨²à¨¾ à¨à©°à¨ªà©à©±à¨/à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨ ਸਿਸà¨à¨®"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"à¨à¨¦à©à¨ x86 à¨à©°à¨ªà¨¿à¨à¨à¨° à¨à¨¾à¨²à© ਹà©à©°à¨¦à¨¾ ਹà©, ਪਰà©à¨¸à©à©±à¨¸à¨° ਸਿਸà¨à¨® ਮà©à¨®à©à¨°à© ਦ੠à¨
ੰਤ ਵਿੱਠ<firstterm>ਮà©à©±à¨¢à¨²à© à¨à©°à¨ªà©à©±à¨/à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨ "
+"ਸਿਸà¨à¨®</firstterm> à¨à¨¾à¨ <firstterm>BIOS</firstterm> ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® ਨà©à©° ਲੱà¨à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠à¨à¨²à¨¾à¨à¨à¨¦à¨¾ "
+"ਹà©à¥¤ BIOS ਸਿਰਫ ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ ਦ੠ਪਹਿਲ੠ਪà©à¨¾à¨
ਨà©à©° ਨਹà©à¨ à¨à©°à¨à¨°à©à¨² à¨à¨°à¨¦à¨¾, ਬਲà¨à¨¿ ਪà©à¨°à©à¨«à¨¿à¨°à¨² à¨à©°à¨¤à¨°à¨¾à¨ ਲਠਹà©à¨ ਲ੠"
+"ਪੱਧਰ ਦਾ à¨à©°à¨à¨°à¨«à©à¨¸ ਵ੠ਦਿੰਦਾ ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ à¨à¨°à¨à© à¨à¨¸ ਨà©à©° ਸਿਰਫ-ਪà©à¨¨ ਵਾਲà©, ਸਥਿਰ ਮà©à¨®à©à¨°à© ਲਿà¨à¨¿à¨ à¨à¨¿à¨ ਹ੠à¨
ਤ੠"
+"ਹਮà©à¨¶à¨¾ ਵਰਤਣ ਲਠà¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ ਹà©à©°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"ਹà©à¨° ਪਲà©à¨à¨«à¨¾à¨°à¨® ਹà©à¨ ਲà©-ਪੱਧਰ ਦ੠à¨à¨¾à¨°à¨ à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਲਠਵੱà¨à¨°à© ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® ਵਰਤਦ੠ਹਨ à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à¨¿ x86 ਸਿਸà¨à¨® à¨à©±à¨ªà¨° "
+"BIOS ਵਾà¨à¨à¥¤ ਡੰਠਸਾਰਨ ਲà¨, Itanium-à¨
ਧਾਰਿਤ à¨à©°à¨ªà¨¿à¨à¨à¨° <firstterm>à¨à¨à¨¸à¨à©à¨à¨¸à©à¨¬à¨² ਫਰਮਵà©à¨
ਰ "
+"à¨à©°à¨à¨°à¨«à©à¨¸</firstterm> (<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>ਸ਼à©à©±à¨²</firstterm> "
+"ਵਰਤਦ੠ਹਨ।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"à¨à©±à¨ ਵਾਰ BIOS ਲà©à¨¡ ਹà©à¨£ ਤà©, à¨à¨¹ ਸਿਸà¨à¨® ਦ੠à¨à¨¾à¨à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, ਪà©à¨°à©à¨«à¨¿à¨°à¨² ਦਾ à¨à¨¾à¨à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨
ਤ੠ਫਿਰ "
+"ਸਿਸà¨à¨® ਬà©à¨ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਯà©à¨ à¨à©°à¨¤à¨° ਲੱà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨® à¨à¨°à¨à©, à¨à¨¹ ਡਿਸਠਡਰਾà¨à¨µà¨¾à¨ à¨
ਤ੠CD-ROM ਡਰਾà¨à¨µà¨¾à¨ ਦ੠"
+"à¨à¨¾à¨à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨à© ਬà©à¨ ਹà©à¨£ ਯà©à¨ ਮਾਧਿà¨
ਮ ਲਠਮà©à¨à©à¨¦ ਹਨ, ਫਿਰ, à¨à¨¸ ਦ੠ਫà©à¨² ਹà©à¨£ ਤà©, ਸਿਸà¨à¨® ਦà©à¨à¨ ਹਾਰਡ "
+"ਡਰਾà¨à¨µà¨¾à¨ ਵà©à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਬਹà©à¨¤à© ਵਾਰ, à¨à©à¨à©à¨à¨ ਡਰਾà¨à¨µà¨¾à¨ ਦਾ à¨à©à¨°à¨® ਬà©à¨à¨¿à©°à¨ ਸਮà©à¨ BIOS ਵਿà¨à¨²à© ਵਿਵਸਥਾ ਦà©à¨à¨°à¨¾ "
+"ਪਰਬੰਧਨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨
ਤ੠à¨à¨¹ ਪਰਾà¨à¨®à¨°à© IDE bus à¨à©±à¨ªà¨° ਮਾਸà¨à¨° IDE à¨à©°à¨¤à¨° ਦ੠à¨à©à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ "
+"BIOS ਫਿਰ ਮà©à¨®à©à¨°à© ਵਿੱਠਲà©à¨¡ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨à© ਤà©à¨ à¨à©°à¨¤à¨° ਦ੠ਪਹਿਲ੠ਸà©à¨à¨à¨° ਵਿੱਠਲਥਿਤ ਹà©à©°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à¨¿à¨¸ ਨà©à©° "
+"<firstterm>ਮਾਸà¨à¨° ਬà©à¨ ਰਿà¨à¨¾à¨°à¨¡</firstterm> à¨à¨¾à¨ <firstterm>MBR</firstterm> à¨à¨¹à¨¿à©°à¨¦à© "
+"ਹਨ। MBR ਸਿਰਫ 512 ਬਾà¨à¨ à¨
à¨à¨¾à¨° ਦਾ ਹà©à©°à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠à¨à¨¸ ਵਿੱਠਮਸ਼à©à¨¨ ਬà©à¨ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਮਸ਼à©à¨¨ à¨à©à¨¡ ਹਦਾà¨à¨¤à¨¾à¨ "
+"ਹà©à©°à¨¦à©à¨à¨ ਹਨ, à¨à¨¿à¨¸ ਨà©à©° ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° à¨à¨¹à¨¿à©°à¨¦à© ਹਨ, ਨਾਲ ਹ੠ਵਿà¨à¨¾à¨ ਸਾਰਣ੠ਵ੠ਹà©à©°à¨¦à© ਹà©à¥¤ à¨à¨¦à©à¨ BIOS ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° "
+"ਲੱà¨à¨¦à¨¾ à¨
ਤ੠ਮà©à¨®à©à¨°à© ਵਿੱਠਲà©à¨¡ à¨à¨° ਲà©à¨à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à¨¹ à¨à¨¸ ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ ਦਾ à¨à©°à¨à¨°à©à¨² à¨à¨¸ ਨà©à©° ਦ੠ਦਿੰਦਾ ਹà©à¥¤"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨°"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨°"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ ਵਿੱਠਰà©à¨²"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"à¨à¨¹ à¨à¨¾à¨ x86 ਪਲà©à¨à¨«à¨¾à¨°à¨® ਲਠਮà©à¨² ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨°, GRUB ਬਾਰ੠ਦੱਸਦਾ ਹà©à¥¤ ਸਿਸà¨à¨® ਦ੠ਢਾà¨à¨à© à¨
ਨà©à¨¸à¨¾à¨°, ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ "
+"ਥà©à©à¨¾ ਵੱà¨à¨°à¨¾ ਹ੠ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਨਾਨ-x86 ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° ਬਾਰ੠ਸੰà¨à©à¨ª à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<xref linkend=\"s3-boot-"
+"init-shutdown-other-architectures\"/> ਵà©à¨à©à¥¤ GRUB ਵਰਤ à¨à© ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ à¨à¨°à¨¨ ਲà¨, <xref "
+"linkend=\"ch-grub\"/> ਵà©à¨à©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"x86 ਪਲà©à¨à¨«à¨¾à¨°à¨® ਲਠà¨à©±à¨ ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° ਦ੠ਪà©à¨¾à¨µà¨¾à¨ ਵਿੱਠਵੰਡਿਠà¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ ਪਹਿਲਾਠਪà©à¨¾à¨
MBR à¨à©±à¨ªà¨° à¨à©à¨à¨¾ ਮਸ਼à©à¨¨ "
+"à¨à©à¨¡ ਬਾà¨à¨¨à¨°à© ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਦਾ ਮà©à©±à¨ à¨à©°à¨® ਹ੠ਦà©à¨à¨¾ ਪà©à¨¾à¨
ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° ਲੱà¨à¨£à¨¾ à¨
ਤ੠à¨à¨¸ ਦ੠ਪਹਿਲ੠ਹਿੱਸ੠ਨà©à©° ਮà©à¨®à©à¨°à© ਵਿੱਠ"
+"ਲà©à¨¡ à¨à¨°à¨¨à¨¾à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB ਦ੠ਵਿਸ਼à©à¨¶à¨¤à¨¾ ਹ੠à¨à¨¿ à¨à¨¹ ext2 à¨
ਤ੠ext3 <footnote> <para> GRUB ext3 ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨® ਨà©à©° "
+"ext2 ਵਾà¨à¨ ਪà©à¨¦à¨¾ ਹà©, journal ਫਾà¨à¨² ਨà©à©° ਨਾ ਵà©à¨à¨¦à© ਹà©à¨à¥¤ ext3 ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨® ਬਾਰ੠ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© "
+"ਲਠ<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> ਵਿੱਠ<citetitle>ext3 ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨®</"
+"citetitle> ਵਾਲਾ à¨
ਧਿà¨à¨ ਵà©à¨à©à¥¤ </para> </footnote> à¨à¨¾à¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਪ੠ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠à¨à¨¸ ਦ੠"
+"ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ ਫਾà¨à¨² — <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — ਨà©à©° ਬà©à¨ ਸਮà©à¨ "
+"ਲà©à¨¡ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨¹ ਫਾà¨à¨² ਸà©à¨§à¨£ ਬਾਰ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> "
+"ਵà©à¨à©à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>à¨à¨¿à©±à¨ªà¨£à©</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"à¨à© à¨à¨°à¨¨à¨² ਨà©à©° <application>Red Hat à¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à¨à©°à¨</application> ਵਰਤ à¨à© à¨
ੱਪà¨à¨°à©à¨¡ à¨à¨° ਰਹ੠ਹà©, ਤਾਠ"
+"ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ ਫਾà¨à¨² ਸਵ੠ਹ੠à¨
ੱਪਡà©à¨ ਹ੠à¨à¨¾à¨µà©à¨à©à¥¤ Red Hat ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨ ਬਾਰ੠ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© à¨à¨¨à¨²à¨¾à¨à¨¨ "
+"à¨à¨¸ URL ਤ੠ਲੱà¨à© à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à© ਹà©: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn."
+"redhat.com/</ulink>।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"à¨à©±à¨ ਵਾਰ ਦà©à¨à¨¾ ਪà©à¨¾à¨
ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° ਮà©à¨®à©à¨°à© ਵਿੱਠਠà¨à¨¾à¨, à¨à¨¸ ਨਾਲ à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਸà¨à¨°à©à¨¨ ਵà©à¨à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨à¨¿à¨¸ "
+"ਵਿੱਠਵੱà¨-ਵੱਠà¨à¨ªà¨°à©à¨à¨¿à©°à¨ ਸਿਸà¨à¨® à¨à¨¾à¨ à¨à¨°à¨¨à¨² ਦਿਸਦ੠ਹਨ à¨à© à¨à¨¹à¨¨à¨¾à¨ ਬà©à¨ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਸੰਰà¨à¨¿à¨¤ à¨à©à¨¤à© à¨à¨ ਹਨ। à¨à¨¸ "
+"ਸà¨à¨°à©à¨¨ ਤ੠à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਬà©à¨ à¨à¨°à¨¾à¨à¨£ ਵਾਲਾ à¨à¨ªà¨°à©à¨à¨¿à©°à¨ ਸਿਸà¨à¨® à¨à¨¾à¨ à¨à¨°à¨¨à¨² ਨà©à©° à¨à©à¨£à¨¨ ਲਠà¨à©±à¨ªà¨°-ਹà©à¨ ਾਠਬà¨à¨¨ ਵਰਤ "
+"ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠<keycap>Enter</keycap> ਦਬਾà¨à¥¤ à¨à© à¨à©à¨ ਬà¨à¨¨ ਨਹà©à¨ ਦਬਾà¨à¨, ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° ਮà©à¨² à¨à©à¨£ ਲà©à¨¡ "
+"à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"à¨à¨¦à©à¨ ਦà©à¨à¨¾ ਪà©à¨¾à¨
ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° ਬà©à¨ ਹà©à¨£ ਵਾਲਾ à¨à¨°à¨¨à¨² ਲੱਠਲà©à¨à¨¦à¨¾ ਹà©, ਫਿਰ à¨à¨¹ ਸੰਬੰਧਿਤ à¨à¨°à¨¨à¨² ਬਾà¨à¨¨à¨°à© ਨà©à©° "
+"<filename>/boot/</filename> ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਵਿੱਠਰੱà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨°à¨¨à¨² ਬਾà¨à¨¨à¨°à© ਦਾ ਨਾਠਹà©à¨ ਲ੠"
+"ਫਾਰਮਿਠਨਾਲ ਦਿੱਤਾ à¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾ ਹ੠— <filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><"
+"kernel-version></replaceable></filename> ਫਾà¨à¨² (à¨à¨¿à©±à¨¥à© "
+"<filename><replaceable><kernel-version></replaceable></filename> à¨à© ਬà©à¨ "
+"ਲà©à¨¡à¨° ਵਿਵਸਥਾ ਵਿੱਠਦਿੱਤਾ à¨à¨°à¨¨à¨² ਵਰà¨à¨¨ ਹà©)।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"à¨à¨°à¨¨à¨² ਨà©à©° à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਲਾà¨à¨¨ à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦà©à¨£ ਲਠਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° ਵਰਤਣ ਬਾਰ੠ਹਦਾà¨à¨¤à¨¾à¨ ਲà¨, <xref linkend=\"ch-"
+"grub\"/> ਵà©à¨à©à¥¤ ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° ਪਰà©à¨à¨ªà¨ à¨à©±à¨ªà¨° ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਤਬਦà©à¨² à¨à¨°à¨¨ ਬਾਰ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà¨, <xref linkend="
+"\"s1-grub-runlevels\"/> ਵà©à¨à©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° ਫਿਰ à¨à©±à¨ à¨à¨¾à¨ à¨à¨¿à¨à¨¦à¨¾ ਯà©à¨ <firstterm>initramfs</firstterm> ਪà©à¨°à¨¤à©à¨¬à¨¿à©°à¨¬ ਨà©à©° ਮà©à¨®à©à¨°à© "
+"ਵਿੱਠਲà©à¨¡ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨
ੱà¨à©, à¨à¨°à¨¨à¨² à¨à¨¹à¨¨à¨¾à¨ ਪà©à¨°à¨¤à©à¨¬à¨¿à©°à¨¬à¨¾à¨ ਨà©à©° ਮà©à¨®à©à¨°à© ਤà©à¨ <filename>/sysroot/</filename> "
+"ਵਿੱਠà¨à©à¨²à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à©±à¨ RAM-à¨
ਧਾਰਿਤ ਵਰà¨à©à¨
ਲ ਸਿਸà¨à¨®, <command>cpio</command> ਰਾਹà©à¨à¥¤ "
+"<filename>initramfs</filename> ਨà©à©° à¨à¨°à¨¨à¨² ਰਾਹà©à¨ ਵਰਤਿਠà¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾ ਹ੠ਤਾਠà¨à¨¿ ਸਿਸà¨à¨® ਨà©à©° ਬà©à¨ à¨à¨°à¨¨ "
+"ਲਠਲà©à©à©à¨à¨¦à© ਡਰਾà¨à¨µà¨° à¨
ਤ੠ਮà©à¨¡à¨¿à¨à¨² ਲà©à¨¡ à¨à©à¨¤à© à¨à¨¾ ਸà¨à¨£à¥¤ à¨à¨¹ à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨°à¨à© ਤਾਠਹ੠à¨à¨°à©à¨°à© ਹ੠à¨à© SCSI ਹਾਰਡ "
+"ਡਰਾà¨à¨µà¨¾à¨ ਮà©à¨à©à¨¦ ਹ੠à¨à¨¾à¨ à¨à© ਸਿਸà¨à¨® ext3 ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨® ਵਰਤਦਾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"à¨à©±à¨ ਵਾਰ à¨à¨°à¨¨à¨² à¨
ਤ੠<filename>initramfs</filename> ਪà©à¨°à¨¤à©à¨¬à¨¿à©°à¨¬ ਮà©à¨®à©à¨°à© ਵਿੱਠਲà©à¨¡ ਹà©à¨£ ਤà©, ਬà©à¨ "
+"ਲà©à¨¡à¨° ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ ਦਾ à¨à©°à¨à¨°à¨²à© à¨à¨°à¨¨à¨² ਨà©à©° ਦਿੰਦਾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr "GRUB ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° ਬਾਰ੠ਵਿਸਥਾਰ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà¨, <xref linkend=\"ch-grub\"/> ਵà©à¨à©à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "ਹà©à¨° ਢਾà¨à¨à¨¿à¨à¨ ਲਠਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨°"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+# ELILO
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"à¨à©±à¨ ਵਾਰ à¨à¨°à¨¨à¨² ਦà©à¨à¨°à¨¾ ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ ਨà©à©° ਲà©à¨¡ à¨à¨°à¨¨ ਤ੠à¨
ਤ੠<command>init</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਨà©à©° ਸ਼à©à¨°à© à¨à¨°à¨¨ "
+"ਤà©, ਹਰà©à¨ ਢਾà¨à¨à© à¨à©±à¨ªà¨° à¨à©±à¨à© à¨à¨¿à¨¹à© à¨à¨¾à¨°à¨µà¨¾à¨ ਹà©à©°à¨¦à© ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਲਠਹਰà©à¨ ਢਾà¨à¨à© ਦ੠ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨à¨¾à¨ ਵਿà¨à¨à¨¾à¨° ਮà©à©±à¨ à¨
ੰਤਰ "
+"à¨à¨°à¨¨à¨² ਲੱà¨à¨£ à¨
ਤ੠ਲà©à¨¡ à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਹ੠ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"à¨à¨¦à¨¾à¨¹à¨°à¨¨ ਲà¨, Itanium ਢਾà¨à¨à¨¾ ELILO ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° ਵਰਤਦਾ ਹà©, IBM eServer pSeries ਢਾà¨à¨à¨¾ "
+"yaboot ਵਰਤਦਾ ਹà©, à¨
ਤ੠IBM System z ਸਿਸà¨à¨® z/IPL ਬà©à¨ ਲà©à¨¡à¨° ਵਰਤਦ੠ਹਨ।"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "à¨à¨°à¨¨à¨²"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à¨à¨°à¨¨à¨²</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>à¨à¨°à¨¨à¨²</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"à¨à¨°à¨¨à¨² ਲà©à¨¡ ਹà©à¨£ ਤà©, à¨à¨¹ ਤà©à¨°à©°à¨¤ ਹ੠à¨à©°à¨ªà¨¿à¨à¨à¨° ਦ੠ਮà©à¨®à©à¨°à© ਨà©à©° ਸ਼à©à¨°à© à¨
ਤ੠ਸੰਰà¨à¨¿à¨¤ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠ਸਿਸà¨à¨® ਨਾਲ à¨à©à©à© "
+"ਵੱà¨-ਵੱਠਹਾਰਡਵà©à¨
ਰ ਸੰਰà¨à¨¿à¨¤ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à¨¿ ਸਠਪਰà©à¨¸à©à©±à¨¸à¨°, I/O ਸਬ-ਸਿਸà¨à¨®, à¨
ਤ੠ਸà¨à©à¨°à©à© à¨à©°à¨¤à¨°à¥¤ à¨à¨¹ "
+"ਫਿਰ ਸੰà¨à©à¨à¨¿à¨¤ <filename>initramfs</filename> ਪà©à¨°à¨¤à©à¨¬à¨¿à©°à¨¬ ਬਾਰ੠ਮà©à¨®à©à¨°à© ਦ੠ਪਹਿਲਾਠਦਰਸਾਠ"
+"ਸਥਿਤ੠ਤ੠ਵà©à¨à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à¨¸ ਨà©à©° <filename>/sysroot/</filename> ਵਿੱਠà¨à©à¨²à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨
ਤ੠ਸਠਲà©à©à©à¨à¨¦à© "
+"ਡਰਾà¨à¨µà¨° ਲà©à¨¡ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨
ੱà¨à©, <filename>initramfs</filename> à¨à¨¾à¨°à¨ ਮà©à¨à©°à¨®à¨² ਹà©à¨£ ਤà©à¨ ਪਹਿਲਾਠà¨à¨¹ "
+"ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨® ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਵਰà¨à©à¨
ਲ à¨à©°à¨¤à¨° ਸ਼à©à¨°à© à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à¨¿ LVM à¨à¨¾à¨ ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ RAID, à¨
ਤ੠ਪà©à¨°à© "
+"ਮà©à¨®à©à¨°à© ਡਿਸਠਪà©à¨°à¨¤à©à¨¬à¨¿à©°à¨¬ ਤà©à¨ ਮà©à¨à¨¤ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"à¨à¨°à¨¨à¨² ਫਿਰ root à¨à©°à¨¤à¨° ਬਣਾà¨à¨à¨¦à¨¾ ਹà©, root à¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਸਿਰਫ-ਪà©à¨¨ ਲਠਮਾà¨à¨à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨
ਤ੠ਨਾ-ਵਰਤ੠"
+"ਮà©à¨®à©à¨°à© à¨à¨¾à¨²à© à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"à¨à¨¸ ਸਮà©à¨, à¨à¨°à¨¨à¨² ਮà©à¨®à©à¨°à© ਵਿੱਠਲà©à¨¡ ਹ੠à¨à¨¿à¨ ਹ੠à¨
ਤ੠à¨à©°à¨® à¨à¨°à¨¨ ਲਠਤਿà¨à¨° ਹà©à¥¤ à¨à¨¾à¨µà©à¨, à¨à©à¨ à¨à¨ªà¨à©à¨à© à¨à¨¾à¨°à¨ ਨਹà©à¨ "
+"ਹ੠à¨à© ਸਿਸà¨à¨® ਲਠਯà©à¨ à¨à©°à¨ªà©à©±à¨ ਦਿੰਦਾ ਹà©à¨µà©, ਸਿਸà¨à¨® ਨਾਲ ਹà©à¨° à¨à©à¨ ਨਹà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à¨¾à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਵਾਤਾਵਰਨ ਨਿਰਧਾਰਤ à¨à¨°à¨¨ ਲà¨, à¨à¨°à¨¨à¨² <command>/sbin/init</command> ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® à¨à¨¾à¨²à© "
+"à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨®"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® (<command>init</command> ਵ੠à¨à¨¹à¨¿à©°à¨¦à© ਹਨ) "
+"ਬਾà¨à© ਬà©à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ ਦਾ ਪਰਬੰਧਨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਲਠਵਾਤਾਵਰਨ ਸੰਰà¨à¨¿à¨¤ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"à¨à¨¦à©à¨ <command>init</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ à¨à¨¾à¨²à© ਹà©à©°à¨¦à© ਹà©, à¨à¨¹ ਸਿਸà¨à¨® à¨à©±à¨ªà¨° ਸਵ੠à¨à¨¾à¨²à© ਹà©à¨£ ਵਾਲ੠à¨à¨¾à¨°à¨à¨¾à¨ "
+"ਦ੠à¨
ਧਾਰ à¨à¨¾à¨ à¨à¨¸ ਦ੠ਵ੠à¨
ਧਾਰ ਬਣ à¨à¨¾à¨à¨¦à© ਹà©à¥¤ ਪਹਿਲਾà¨, à¨à¨¹ <filename>/etc/rc.d/rc."
+"sysinit</filename> ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨ à¨à¨²à¨¾à¨à¨à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à© ਵਾà¨à¨¾à¨µà¨°à¨¨ ਮਾਰਠਨਿਰਧਾਰਤ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, ਸਵà©à¨ª ਸ਼à©à¨°à© "
+"à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨® ਦ੠à¨à¨¾à¨à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨
ਤ੠ਸਿਸà¨à¨® ਸ਼à©à¨°à©à¨à¨¤à© ਹà©à¨° ਸਠਲà©à©à©à¨à¨¦à© ਪਠਪà©à¨°à© à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ "
+"à¨à¨¦à¨¾à¨¹à¨°à¨¨ ਲà¨, à¨à¨¿à¨à¨¦à¨¾à¨¤à¨° ਸਿਸà¨à¨® à¨à¨²à¨¾à¨ ਵਰਤਦ੠ਹਨ, à¨à¨¸ ਲਠਹਾਰਡਵà©à¨
ਰ à¨à¨²à¨¾à¨ ਸ਼à©à¨°à© à¨à¨°à¨¨ ਲਠ"
+"<filename>rc.sysinit</filename>, <filename>/etc/sysconfig/clock</filename> "
+"ਸੰਰà¨à¨µà¨¾ ਫਾà¨à¨² ਨà©à©° ਪà©à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਹà©à¨° à¨à¨¦à¨¾à¨¹à¨°à¨¨ ਹ੠à¨à© à¨à¨¾à¨¸ ਸà©à¨°à©à¨
ਲ ਪà©à¨°à¨à¨¾à¨ à¨à¨¾à¨°à¨ ਹਨ à¨à© ਸ਼à©à¨°à© à¨à¨°à¨¨à© à¨à¨°à©à¨°à© ਹਨ, "
+"<filename>rc.sysinit</filename>, <filename>/etc/rc.serial</filename> ਫਾà¨à¨² ਨà©à©° "
+"à¨à¨²à¨¾à¨à¨à¨¦à© ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਫਿਰ <filename>/etc/inittab</filename> ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨ "
+"à¨à¨²à¨¾à¨à¨à¨¦à© ਹà©, à¨à© ਦੱਸਦ੠ਹਾ à¨à¨¿ ਸਿਸà¨à¨® ਨà©à©° <firstterm>SysV init runlevel</firstterm> ਵਿੱਠ"
+"à¨à¨¿à¨µà©à¨ ਸà©à©±à¨à¨
ੱਪ à¨à¨°à¨¨à¨¾ à¨à¨¾à¨¹à©à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਰੰਨਲà©à¨µà¨² à¨à©±à¨ ਸਥਿਤà©, à¨à¨¾ <firstterm>ਢੰà¨</firstterm> ਹà©, à¨à© "
+"SysV <filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</"
+"filename> ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਵਿੱਠਦਿੱਤà©à¨à¨ ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ ਦà©à¨à¨°à¨¾ ਪਰਿà¨à¨¾à¨¶à¨¿à¨¤ à¨à©à¨¤à¨¾ ਹà©, à¨à¨¿à©±à¨¥à© "
+"<replaceable><x></replaceable> ਰੰਨਲà©à¨µà¨²à¨¾à¨ ਦ੠à¨à¨¿à¨£à¨¤à© ਹà©à¥¤ SysV init ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਬਾਰ੠"
+"ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà¨, <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/> ਵà©à¨à©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"à¨
ੱà¨à©, <command>init</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਸਿਸà¨à¨® ਲਠਸਰà©à¨¤ ਫੰà¨à¨¶à¨¨ ਲਾà¨à¨¬à¨°à©à¨°à© <filename>/etc/rc."
+"d/init.d/functions</filename> ਨਿਰਧਾਰਤ à¨à¨°à¨¦à© ਹà©, à¨à© ਸੰਰà¨à¨¿à¨¤ à¨à¨°à¨¦à© ਹ੠à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à¨¾à¨²à©, ਬੰਦ "
+"à¨à¨°à¨¨à¨¾ ਹà©, à¨
ਤ੠à¨à¨¿à¨µà©à¨ ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® ਦਾ PID ਪਤਾ à¨à¨°à¨¨à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® <filename>/etc/inittab</filename> ਵਿੱਠਮà©à¨² "
+"ਦਰਸਾਠਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਲਠà¨
ਨà©à¨¸à¨¾à¨°à© <filename>rc</filename> ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਵਿੱਠਵà©à¨ à¨à©, ਸਠਬà©à¨à¨à¨°à¨¾à¨à¨à¨¡ "
+"à¨à¨¾à¨°à¨ à¨à¨²à¨¾à¨à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ <filename>rc</filename> ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à©à¨à¨ ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਵਾਲ੠ਨੰਬਰ ਨਾਲ à¨
à©°à¨à¨¿à¨¤ "
+"à¨à©à¨¤à©à¨à¨ ਹਨ। à¨à¨¦à¨¾à¨¹à¨°à¨¨ ਲà¨e, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ਰੰਨਲà©à¨µà¨² 5 ਲਠਹà©à¥¤."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"ਰੰਨਲà©à¨µà¨² 5 ਵਿੱਠਬà©à¨ à¨à¨°à¨¨ ਸਮà©à¨, <command>init</command> ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨®, à¨à¨¾à¨²à© à¨à¨¾à¨ ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨ ਵਾਲ੠"
+"à¨à¨¾à¨°à¨à¨¾à¨ ਦਾ ਪਤਾ ਲਾà¨à¨£ ਲਠ<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਵਿੱਠਵà©à¨à¨¦à¨¾ "
+"ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr "ਹà©à¨ ਾਠ<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਵਿà¨à¨²à© ਸà©à¨à© ਦ੠à¨à¨¦à¨¾à¨¹à¨°à¨¨ ਹà©:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à¨¿ à¨à¨¸ ਸà©à¨à© ਵਿੱਠਦੱਸਿਠà¨à¨¿à¨ ਹà©, à¨à©à¨ ਵ੠ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨ à¨à© ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ à¨à¨¾à¨²à© à¨
ਤ੠ਬੰਦ à¨à¨°à¨¦à© ਹ੠"
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਵਿੱਠਸਥਿਤ ਨਹà©à¨ ਹਨ। à¨à¨¾à¨µà©à¨, "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ਵਿà¨à¨²à©à¨à¨ ਸਠਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ <firstterm>à¨à¨¿à©°à¨¨ ਸੰਬੰਧ</"
+"firstterm> <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਵਿà¨à¨²à©à¨à¨ ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨à¨¾à¨ ਵੱਲ "
+"à¨à©à¨à¨¦à© ਹਨ। à¨à¨¿à©°à¨¨ ਸੰਬੰਧ ਹਰà©à¨ <filename>rc</filename> ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਵਿੱਠਵਰਤ੠à¨à¨¾à¨à¨¦à© ਹਨ ਤਾਠà¨à¨¿ "
+"ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਨà©à©° à¨
ਸਲ ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨ ਨà©à©° ਤਬਦà©à¨² à¨à©à¨¤à© ਬਿਨਾਠà¨à¨¿à©°à¨¨ ਸੰਬੰਧ ਬਣਾ à¨à©, ਸà©à¨§ à¨à©, à¨
ਤ੠ਹà¨à¨¾ à¨à© ਮà©à© ਸੰਰà¨à¨¿à¨¤ "
+"à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾ ਸà¨à©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"ਹਰà©à¨ à¨à¨¿à©°à¨¨ ਸੰਬੰਧ ਦਾ ਨਾਠ<computeroutput>K</computeroutput> à¨à¨¾à¨ <computeroutput>S</"
+"computeroutput> ਨਾਲ ਸ਼à©à¨°à© ਹà©à©°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ <computeroutput>K</computeroutput> ਸੰਬੰਧ à¨à¨¹ à¨à¨¾à¨°à¨ "
+"ਹਨ à¨à© à¨à¨¸ ਰੰਨਲà©à¨µà¨² à¨à©±à¨ªà¨° ਬੰਦ à¨à©à¨¤à© ਹਨ, à¨à¨¦à©à¨ à¨à¨¿ <computeroutput>S</computeroutput> ਨਾਲ ਸ਼à©à¨°à© "
+"ਹà©à¨£ ਵਾਲ੠à¨à¨¹ ਹਨ à¨à© ਸ਼à©à¨°à© à¨à©à¨¤à© ਹਨ।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਪਹਿਲਾਠਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਵਿੱਠਸਠ<computeroutput>K</"
+"computeroutput> à¨à¨¿à¨¨ ਸੰਬੰਧਾਠਨà©à©° <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><"
+"command></replaceable> stop</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਨਾਲ ਰà©à¨à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à¨¿à©±à¨¥à© "
+"<replaceable><command></replaceable> à¨à¨¾à¨°à¨ ਹ੠à¨à© ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨¹ ਫਿਰ ਸਠ"
+"<computeroutput>S</computeroutput> à¨à¨¿à©°à¨¨ ਸੰਬੰਧਾਠਨà©à©° <command>/etc/rc.d/init.d/"
+"<replaceable><command></replaceable> start</command> ਦ੠à¨à© ਸ਼à©à¨°à© à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"ਸਿਸà¨à¨® ਬà©à¨à¨¿à©°à¨ ਮà©à¨à©°à¨®à¨² ਹà©à¨£ ਤà©, ਪਰਬੰਧਠਤà©à¨° ਤ੠ਲਾà¨à¨à¨¨ à¨à¨°à¨¨à¨¾ ਸੰà¨à¨µ ਹ੠à¨
ਤ੠à¨à¨¸à© ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨ ਨà©à©° ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ à¨à¨¾à¨²à© "
+"à¨
ਤ੠ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਵਰਤà©à¥¤ à¨à¨¦à¨¾à¨¹à¨°à¨¨ ਲà¨, à¨à¨ªà¨¾à¨à© HTTP ਸਰਵਰ ਰà©à¨à¨£ ਲਠ<command>/etc/rc.d/init.d/"
+"httpd stop</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"ਸ਼à©à¨°à©à¨à¨¤ ਲਠà¨à©à¨°à¨®à¨¬à©°à¨§ à¨à¨°à¨¨ ਵਾਸਤ੠ਹਰà©à¨ à¨à¨¿à©°à¨¨ ਸੰਬੰਧ à¨
à©°à¨à¨¿à¨¤ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ à¨à¨¹ à¨
ੰਠਤਬਦà©à¨² à¨à¨°à¨à© à¨à©à¨°à¨® "
+"ਤਬਦà©à¨² à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨à¨¿à¨¸ ਵਿੱਠਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ à¨à¨¾à¨²à© à¨à¨¾à¨ ਬੰਦ à¨à©à¨¤à©à¨à¨ à¨à¨¾à¨à¨¦à©à¨à¨ ਹਨ। à¨à¨¿à©°à¨¨à¨¾à¨ à¨à©à¨à¨¾ ਨੰਬਰ, "
+"à¨à¨²à¨¦à© ਸ਼à©à¨°à© ਹà©à¨µà©à¨à¨¾à¥¤ à¨à©±à¨à© ਨੰਬਰ ਵਾਲ੠à¨à¨¿à©°à¨¨ ਸੰਬੰਧ à¨
ੱà¨à¨°à© à¨à©à¨°à¨® ਵਿੱਠà¨à©±à¨²à¨¦à© ਹਨ।"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "ਸà©à¨à¨¨à¨¾"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"à¨à©±à¨ à¨à©à© à¨à© <command>init</command> ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® à¨à©±à¨²à¨¦à¨¾ ਹ੠<filename>/etc/rc.d/rc.local</"
+"filename> ਫਾà¨à¨² ਹà©à¥¤ à¨à¨¹ ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨® ਸà©à¨§ ਲਠਵਰਤà©à¨ ਯà©à¨ ਹà©à¥¤ <filename>rc.local</"
+"filename> ਫਾà¨à¨² ਦ੠ਵਰਤà©à¨ ਲਠਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© à¨à¨¸ ਸੰਬੰਧ ਤ੠ਵà©à¨à© <xref linkend=\"s1-boot-"
+"init-shutdown-run-boot\"/>।"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਲਠ<command>init</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਦ੠ਯà©à¨ <filename>rc</filename> ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© "
+"ਦà©à¨à¨°à¨¾ ਮà©à¨à©°à¨®à¨² ਹà©à¨£ ਤà©, <filename>/etc/inittab</filename> ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨ ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਲਠਨਿਰਧਾਰਤ "
+"à¨à©à¨¤à© ਹਰà©à¨ ਵਰà¨à©à¨
ਲ à¨à©°à¨¸à©à¨² (ਲਾà¨à¨à¨¨ ਪਰà©à¨à¨ªà¨) ਲਠà¨à©±à¨ <command>/sbin/mingetty</command> à¨à¨¾à¨°à¨ "
+"ਨà©à©° ਫà©à¨°à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਰੰਨਲà©à¨µà¨² 2 ਤà©à¨ 5 ਵਿੱਠਸਠà¨à© ਵਰà¨à©à¨
ਲ à¨à©°à¨¸à©à¨² ਹਨ, à¨à¨¦à©à¨ à¨à¨¿ ਰੰਨਲà©à¨µà¨² 1 (ਸਿੰà¨à¨² ਯà©à©à¨° ਮà©à¨¡) "
+"ਵਿੱਠà¨à©±à¨ ਹà©, à¨
ਤ੠ਰੰਨਲà©à¨µà¨² 0 à¨
ਤ੠6 ਵਿੱਠà¨à©à¨ ਨਹà©à¨ ਹà©à¥¤ <command>/sbin/mingetty</command> "
+"à¨à¨¾à¨°à¨ <firstterm>tty</firstterm> à¨à©°à¨¤à¨°à¨¾à¨<footnote> <para> <filename>tty</"
+"filename> à¨à©°à¨¤à¨°à¨¾à¨ ਬਾਰ੠ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ&PROD; ਡਿਪਲਾà¨à¨®à©à¨à¨ à¨à¨¾à¨à¨¡ ਵà©à¨à©à¥¤</para> </"
+"footnote> ਲਠਸੰਪਰਠਸਾਧਨ à¨à©à¨²à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à¨¹à¨¨à¨¾à¨ ਲਠਢੰਠਨਿਰਧਾਰਤ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, ਲਾà¨à¨à¨¨ ਪਰà©à¨à¨ªà¨ ਪà©à¨°à¨¿à©°à¨ "
+"à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à¨ªà¨à©à¨à©-ਨਾਠà¨
ਤ੠à¨à©à¨ªà¨¤-à¨à©à¨¡ ਲà©à¨à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨
ਤ੠ਲਾà¨à¨à¨¨ à¨à¨¾à¨°à¨ ਸ਼à©à¨°à© à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"ਰੰਨਲà©à¨µà¨² 5 ਵਿੱà¨, <filename>/etc/inittab</filename> <filename>/etc/X11/prefdm</"
+"filename> ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨ ਨà©à©° à¨à¨²à¨¾à¨à¨à¨¦à© ਹà©à¥¤ <filename>prefdm</filename> ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨ ਸਿਫਾਰਸ਼ à¨à©à¨¤à¨¾ "
+"X ਦਰਿਸ਼ ਮà©à¨¨à©à¨à¨° à¨à¨²à¨¾à¨à¨à¨¦à¨¾ ਹà©<footnote> <para>ਦਰਿਸ਼ ਮà©à¨¨à©à¨à¨° ਬਾਰ੠ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ&PROD;"
+"ਡਿਪਲਾà¨à¨®à©à¨à¨ à¨à¨¾à¨à¨¡ ਵà©à¨à©à¥¤ </para> </footnote> — <command>gdm</command>, "
+"<command>kdm</command>, à¨à¨¾à¨ <command>xdm</command>, <filename>/etc/sysconfig/"
+"desktop</filename> ਫਾà¨à¨² ਦ੠ਸੰà¨à©à¨ªà¨¾à¨ à¨
ਨà©à¨¸à¨¾à¨°à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr "ਮà©à¨à©°à¨®à¨² ਹà©à¨£ ਤà©, ਸਿਸà¨à¨® ਰੰਨਲà©à¨µà¨² 5 ਵਿੱਠà¨à©±à¨²à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠ਲਾà¨à¨à¨¨ ਸà¨à¨°à©à¨¨ ਵà©à¨à¨¾à¨à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "ਬà©à¨ ਸਮà©à¨ ਵਾਧ੠ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® à¨à©±à¨² ਰਹ੠ਹਨ"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨®"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "ਬà©à¨ ਸਮà©à¨ à¨à©±à¨² ਰਹ੠ਹਨ"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "ਸà©à¨§ ਰਿਹਾ ਹà©"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ à¨à¨°à¨¨à¨¾"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "ਸà©à¨°à©à¨
ਲ ਪà©à¨°à¨"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡</see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨ ਨà©à©° <command>init</command> "
+"à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਰਾਹà©à¨ ਬà©à¨ ਹà©à¨£ ਤ੠à¨à¨¾à¨ ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਤਬਦà©à¨² à¨à¨°à¨¨ ਲਠà¨à¨²à¨¾à¨à¨ à¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡à¨¾à¨ ਨà©à©° à¨à¨¸ ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨ ਦ੠"
+"ਹà©à¨ ਾਠਸ਼ਾਮਿਲ à¨à¨°à¨¨à¨¾, à¨à¨°à©à¨°à© à¨à¨¾à¨°à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à¨¾à¨¸ ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ à¨à¨¾à¨²à© à¨à¨°à¨¨à¨¾ à¨à¨¾à¨ <filename>/etc/rc."
+"d/init.d/</filename> ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨°à© ਵਿੱਠਸ਼à©à¨°à©à¨à¨¤à© ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨ ਲਿà¨à© ਬਿਨਾਠà¨à©°à¨¤à¨° à¨à¨¾à¨²à© à¨à¨°à¨¨à¨¾ à¨
ਤ੠à¨à¨¿à©°à¨¨ "
+"ਸੰਬੰਧ ਬਣਾà¨à¨£à¨¾à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.serial</filename> ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨ ਨà©à©° ਵਰਤਿਠà¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨à© ਸà©à¨°à©à¨
ਲ ਪà©à¨°à¨ ਬà©à¨ ਹà©à¨£ "
+"ਸਮà©à¨ ਨਿਰਧਾਰਤ à¨à¨°à¨¨à© à¨à¨°à©à¨°à© ਹà©à¨µà©à¥¤ à¨à¨¹ ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨ <command>setserial</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ à¨à¨²à¨¾à¨à¨à¨¦à© "
+"ਹ੠à¨à© ਸਿਸà¨à¨® ਦ੠ਸà©à¨°à©à¨
ਲ ਪà©à¨°à¨ ਸੰਰà¨à¨¿à¨¤ à¨à¨°à¨¦à© ਹà©à¥¤ ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<command>setserial</"
+"command> man ਸਫਾ ਵà©à¨à©à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init ਰੰਨਲà©à¨µà¨²"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨-ਪੱਧਰ</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "à¨à¨¿à¨¸ ਲਠਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à©à¨à¨"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>ਪਰਿà¨à¨¾à¨¶à¨¾</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"SysV init ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਸਿਸà¨à¨® ਮਿà¨à¨°à© à¨à¨¾à¨°à¨ ਮà©à¨¹à©±à¨à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨à© ਪਰਬੰਧਨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨à¨¿ "
+"<command>init</command> ਨ੠à¨à¨¿à¨¹à©à© ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® à¨à¨¾à¨²à© à¨à¨¾à¨ ਬੰਦ à¨à¨°à¨¦à© ਹਨ à¨à¨¦à©à¨ ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਸ਼à©à¨°à© à¨à¨°à¨¦à© ਹਾà¨à¥¤ "
+"SysV init à¨à©à¨£à¨¿à¨ à¨à¨¿à¨ ਸ੠à¨à¨¿à¨à¨à¨à¨¿ à¨à¨¹ ਪà©à¨°à¨¾à¨£à© BSD-style init à¨à¨¾à¨°à¨ ਨਾਲà©à¨ ਵਰਤਣ ਲਠਸà©à¨à¨¾ à¨
ਤ੠"
+"ਸà©à¨§ ਯà©à¨ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"SysV init ਲਠਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ <filename>/etc/rc.d/</filename> ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਵਿੱਠਸਥਿਤ "
+"ਹਨ।à¨à¨¸ ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਵਿੱà¨, <filename>rc</filename>, <filename>rc.local</filename>, "
+"<filename>rc.sysinit</filename> ਹਨ, à¨
ਤà©, à¨à©à¨£à¨µà©à¨ ਰà©à¨ª ਵਿੱà¨, <filename>rc.serial</"
+"filename> ਸà¨à¨°à¨¿à¨ªà¨ à¨
ਤ੠ਹà©à¨ ਲà©à¨à¨ ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à©à¨à¨ ਵ੠ਹਨ:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"<filename>init.d/</filename> ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਵਿੱਠ<command>/sbin/init</command> ਦà©à¨à¨°à¨¾ "
+"ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ à¨à©°à¨à¨°à©à¨² à¨à¨°à¨¨ ਵà©à¨²à© ਵਰਤਣ ਵਾਲà©à¨à¨ à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡à¨¾à¨ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ। ਹਰà©à¨ à¨
à©°à¨à¨¿à¨¤ à¨à©à¨¤à© ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© &PROD; "
+"à¨
ਧà©à¨¨ ਮà©à¨² ਰà©à¨ª ਵਿੱਠਸੰਰà¨à¨¿à¨¤ à¨à©à¨¤à© à¨à© ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਦੱਸਦ੠ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "ਰੰਨਲà©à¨µà¨²"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>runlevels</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "à¨à¨¿à¨¸ ਦà©à¨à¨°à¨¾ ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਵਰਤ੠à¨à¨ ਹਨ"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"SysV init ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਦਾ à¨à¨¦à©à¨¶ ਹ੠à¨à¨¿ ਵੱà¨-ਵੱਠਸਿਸà¨à¨® ਵੱà¨-ਵੱਠਤਰà©à¨à¨¿à¨à¨ ਨਾਲ ਵਰਤ੠à¨à¨¾ ਸà¨à¨£à¥¤ à¨à¨¦à¨¾à¨¹à¨°à¨¨ "
+"ਲà¨, à¨à©±à¨ ਸਰਵਰ X ਵਿੰਡ੠ਸਿਸà¨à¨® ਦà©à¨à¨°à¨¾ ਬਣਾਠਸਿਸà¨à¨® ਸਰà©à¨¤à¨¾à¨ à¨à©±à¨ªà¨° ਡਰà©à¨ à¨à©à¨¤à© ਬਿਨਾਠà¨à©±à¨² ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨¾à¨ "
+"à¨à¨ ਵਾਰ ਹ੠ਸà¨à¨¦à¨¾ à¨à¨¿ à¨à¨¦à©à¨ ਸਿਸà¨à¨® ਪਰਬੰਧਠਨà©à©° ਸਿਸà¨à¨® ਨà©à©° ਹà©à¨ ਲ੠ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਵਿੱਠà¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਦ੠ਲà©à© ਪ੠ਸà¨à¨¦à© "
+"ਹà©, à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à¨¿ ਰੰਨਲà©à¨µà¨² 1 ਵਿੱਠਡਿਸਠà¨à¨°à¨¾à¨¬à© ਸਥਿਰ à¨à¨°à¨¨à¨¾à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"ਦਰਸਾਠਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਦ੠ਵਿਸ਼à©à¨¶à¨¤à¨¾ ਪਤਾ ਲà¨à¨¾à¨à¨à¨¦à© ਹ੠à¨à¨¿ à¨à¨¿à¨¹à©à© ਸà©à¨µà¨¾ <command>init</command> ਦà©à¨à¨°à¨¾ "
+"ਬੰਦ à¨
ਤ੠à¨à¨¾à¨²à© ਹà©à¨ ਹà©à¥¤ à¨à¨¦à¨¾à¨¹à¨°à¨¨ ਲà¨, ਰੰਨਲà©à¨µà¨² 1 (ਸਿੰà¨à¨² ਯà©à©à¨° ਮà©à¨¡) ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨ ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ ਬੰਦ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à¨¦à©à¨ "
+"à¨à¨¿ ਰੰਨਲà©à¨µà¨² 3 à¨à¨¹à¨¨à¨¾à¨ ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ ਨà©à©° à¨à¨¾à¨²à© à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਦਰਸਾਠਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਵਿੱਠà¨à¨¾à¨¸ ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ ਬੰਦ à¨à¨¾à¨£ à¨à¨¾à¨²à© ਹà©à¨£ "
+"ਲਠਨਿਰਧਾਰਤ à¨à¨°à¨à©, à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਦà©à¨à¨°à¨¾ ਦਸਤ੠ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ ਰà©à¨à¨£ à¨
ਤ੠ਬੰਦ à¨à©à¨¤à© ਬਿਨਾà¨, <command>init</"
+"command> ਤà©à¨°à©°à¨¤ ਹ੠ਮਸ਼à©à¨¨ ਦਾ ਮà©à¨¡ ਤਬਦà©à¨² à¨à¨° ਸà¨à¨¦à© ਹà©à¥¤"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "ਹà©à¨ ਦਿੱਤ੠ਰੰਨ-ਲà©à¨µà¨² &PROD; ਵਿੱਠਪਰਿà¨à¨¾à¨¶à¨¿à¨¤ à¨à©à¨¤à© à¨à¨ ਹਨ:"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — Halt"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — ਸਿੰà¨à¨² ਯà©à©à¨° ਪਾਠਮà©à¨¡"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — ਵਰਤਿਠਨਹà©à¨ (à¨à¨ªà¨à©à¨à©-ਪਰਿà¨à¨¾à¨¶à¨¿à¨¤)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — ਪà©à¨°à¨¾ ਮਲà¨à©-ਯà©à©à¨° ਪਾਠਮà©à¨¡"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — ਵਰਤਿਠਨਹà©à¨ (à¨à¨ªà¨à©à¨à©-ਪਰਿà¨à¨¾à¨¶à¨¿à¨¤)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr "<command>5</command> — ਪà©à¨°à¨¾ ਮਲà¨à©-ਯà©à©à¨° à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਮà©à¨¡ (à¨à©±à¨ X-à¨
ਧਾਰਿਤ ਲਾਠਨਾਲ)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — Reboot"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"à¨à¨® à¨à¨°à¨à©, à¨à¨ªà¨à©à¨à© &PROD; ਨà©à©° ਰੰਨਲà©à¨µà¨² 3 à¨à¨¾à¨ ਰੰਨਲà©à¨µà¨² 5 ਵਿੱਠà¨à¨²à¨¾à¨à¨à¨¦à© ਹਨ — ਦà©à¨¨à© ਪà©à¨°à© ਮਲà¨à©-"
+"ਯà©à©à¨° ਢੰਠਹਨ। à¨à¨ ਵਾਰ à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਰੰਨਲà©à¨µà¨² 2 à¨
ਤ੠4 ਨà©à©° ਲà©à© à¨
ਨà©à¨¸à¨¾à¨° ਤਬਦà©à¨² à¨à¨° ਲà©à¨à¨¦à© ਹਨ, à¨à¨¸ ਲਠà¨à¨¹ ਵਰਤ੠"
+"ਨਹà©à¨ à¨à¨¾à¨à¨¦à©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"ਸਿਸà¨à¨® ਲਠਮà©à¨² ਰੰਨਲà©à¨µà¨² <filename>/etc/inittab</filename> ਵਿੱਠਵà©à¨à¨¾à¨ à¨à¨ ਹਨ। ਸਿਸà¨à¨® ਲਠ"
+"ਮà©à¨² ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਲੱà¨à¨£ ਲà¨, <filename>/etc/inittab</filename> ਦ੠ਸਿà¨à¨° ਵਿੱਠਹà©à¨ ਲ੠ਸਤਰ ਵਰà¨à© "
+"ਸਤਰ ਲੱà¨à©:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"à¨à¨¸ à¨à¨¦à¨¾à¨¹à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਵà©à¨à¨¾à¨ ਮà©à¨² ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਪੰਠਹਨ, à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à¨¿ ਪਹਿਲ੠à¨à¨¾à¨®à© ਤà©à¨ ਬਾà¨
ਦ ਨੰਬਰ ਵà©à¨à¨¾à¨à¨ ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਨà©à©° "
+"ਤਬਦà©à¨² à¨à¨°à¨¨ ਲà¨, ਪਰਬੰਧਠਦ੠ਤà©à¨° ਤ੠<filename>/etc/inittab</filename> ਦ੠ਸà©à¨§ à¨à¨°à©à¥¤"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "à¨à©à¨¤à¨¾à¨µà¨¨à©"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/inittab</filename> ਨà©à©° ਬਹà©à¨¤ ਹ੠ਧਿà¨à¨¨ ਨਾਲ ਸà©à¨§ à¨à¨°à©à¥¤ ਸਧਾਰਨ à¨à¨²à¨¤à© ਸਿਸà¨à¨® "
+"ਬà©à¨ ਹà©à¨£ 'ਠਸਮੱਸਿਠਪà©à¨¦à¨¾ à¨à¨° ਸà¨à¨¦à© ਹà©à¥¤ à¨à© à¨
à¨à¨¿à¨¹à¨¾ ਹ੠à¨à¨¿à¨, à¨à¨¾à¨ ਤਾਠਬà©à¨ ਡਿਸਠਵਰਤà©, à¨à¨¾ ਸਿੰà¨à¨²-ਯà©à©à¨° "
+"ਮà©à¨¡ ਵਿੱਠà¨à¨¾à¨, à¨à¨¾à¨ à¨à©°à¨ªà¨¿à¨à¨à¨° ਬà©à¨ à¨à¨°à¨¨ ਲਠà¨
ਤ੠ਫਾà¨à¨² ਸà©à¨§ à¨à¨°à¨¨ ਲਠrescue ਮà©à¨¡ ਵਿੱਠà¨à¨¾à¨à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"ਸਿੰà¨à¨²-ਯà©à©à¨° à¨
ਤ੠ਸੰà¨à¨à¨à¨¾à¨²à©à¨¨ ਮà©à¨¡ ਬਾਰ੠ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà¨, <citetitle>&PROD; &DCAG;</"
+"citetitle> ਵਿੱਠ<citetitle>ਮà©à¨¢à¨²à© ਸਿਸà¨à¨® ਰਿà¨à¨µà¨°à©</citetitle> ਵਾਲਾ à¨
ਧਿà¨à¨ ਵà©à¨à©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"à¨à¨°à¨¨à¨² ਨà©à©° ਬà©à¨ ਲੰਡਰ ਦà©à¨à¨°à¨¾ ਦà©à¨£ ਵਾਲ੠à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਤਬਦà©à¨² à¨à¨°à¨à© ਬà©à¨ ਦà©à¨°à¨¾à¨¨ ਮà©à¨² ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਤਬਦà©à¨² à¨à¨°à¨¨à¨¾ ਸੰà¨à¨µ ਹà©à¥¤ "
+"ਬà©à¨ ਦà©à¨°à¨¾à¨¨ ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਤਬਦà©à¨² à¨à¨°à¨¨ ਬਾਰ੠ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà¨, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels"
+"\"/> ਵà©à¨à©à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਸਹà©à¨²à¨¤"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ à¨à©°à¨¤à¨°"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "<application>ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ à¨à©°à¨¤à¨°</application> ਨਾਲ ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "<application>ntsysv</application> ਨਾਲ ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "<command>chkconfig</command> ਨਾਲ ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਸੰਰà¨à¨¿à¨¤ à¨à¨°à¨¨ ਦ੠ਵਧà©à¨ ਤਰà©à¨à¨¾ ਹ੠<firstterm>initscript ਸਹà©à¨²à¨¤</firstterm> "
+"ਵਰਤਣਾ। à¨à¨¹ à¨à©°à¨¤à¨° SysV init ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਢਾà¨à¨à© ਵਿà¨à¨²à©à¨à¨ ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ ਦਾ ਪਰਬੰਧਨ à¨
ਸਾਨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠"
+"ਸਿਸà¨à¨® ਪਰਬੰਧਠਨà©à©° <filename>/etc/rc.d/</filename> ਦà©à¨à¨ à¨
ਧà©à¨¨-ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à©à¨à¨ ਵਿੱਠà¨à¨¾ à¨à© ਸà©à¨§ "
+"à¨à¨°à¨¨ ਤà©à¨ ਬà¨à¨¾à¨à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; à¨
à¨à¨¿à¨¹à©à¨à¨ ਤਿੰਨ ਸਹà©à¨²à¨¤à¨¾à¨ ਦਿੰਦਾ ਹà©:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> ਸਹà©à¨²à¨¤ ਸਧਾਰਨ à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਲਾà¨à¨¨ à¨à©à¨² ਹ੠à¨à© <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> "
+"ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਢਾà¨à¨à© ਦਾ ਪਰਬੰਧਨ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — ncurses-à¨
ਧਾਰਿਤ "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> ਸਹà©à¨²à¨¤ à¨à©±à¨ ਦਿਲà¨à¨¸à¨ª ਪਾਠ-à¨
ਧਾਰਿਤ à¨à©°à¨à¨°à¨«à©à¨¸ ਦਿੰਦਾ "
+"ਹà©, à¨à© <command>chkconfig</command> ਨਾਲà©à¨ ਵਰਤਣਾ à¨
ਸਾਨ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ à¨à©°à¨¤à¨°</application> — à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² "
+"<application>ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ à¨à©°à¨¤à¨°</application> (<command>system-config-services</"
+"command>) ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® ਰੰਨਲà©à¨µà¨² ਤਬਦà©à¨² à¨à¨°à¨¨ ਲਠà¨à©±à¨ à¨
ਸਾਨ ਸਹà©à¨²à¨¤ ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"à¨à¨¹à¨¨à¨¾à¨ à¨à©°à¨¤à¨°à¨¾à¨ ਸੰਬੰਧ੠ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> ਵਿੱਠ"
+"<citetitle>ਸà©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨ ਲਠਪਹà©à©°à¨ ਪਰਬੰਧਨ</citetitle> ਵਾਲਾ à¨
ਧਿà¨à¨ ਵà©à¨à©à¥¤"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "ਬੰਦ ਹ੠ਰਿਹਾ ਹà©"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>shutdown</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>halt</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>halt</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>shutdown</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"&PROD; ਬà©à¨¦ à¨à¨°à¨¨ ਲà¨, ਪਰਬੰਧਠ(root) <command>/sbin/shutdown</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਦ੠ਸà¨à¨¦à¨¾ "
+"ਹà©à¥¤ <command>shutdown</command> man ਸਫ੠à¨à©±à¨ªà¨° à¨à©à¨£à¨¾à¨ ਦ੠ਮà©à¨à©°à¨®à¨² ਸà©à¨à© ਹà©, ਪਰ ਦ੠à¨à¨® à¨à©à¨£à¨¾à¨ ਹਨ:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"ਸਾਰਾ à¨à©à¨ ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨ ਤà©, <command>-h</command> à¨à©à¨£ ਮਸ਼à©à¨¨ ਨà©à©° ਬੰਦ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨
ਥ੠<command>-r</"
+"command> à¨à©à¨£ ਮà©à© à¨à¨²à¨¾à¨à¨à¨¦à© ਹà©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"PAM à¨à©°à¨¸à©à¨² à¨à¨ªà¨à©à¨à© <command>reboot</command> à¨
ਤ੠<command>halt</command> à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡à¨¾à¨ ਨà©à©° "
+"ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਵਰਤ ਸà¨à¨¦à© ਹਨ à¨à¨¦à©à¨ ਰੰਨਲà©à¨µà¨² 1 ਤà©à¨ 5 ਵਿੱਠਹà©à©°à¨¦à© ਹਨ। PAM à¨à©°à¨¸à©à¨² à¨à¨ªà¨à©à¨à©à¨ ਬਾਰ੠ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© "
+"ਲà¨, &PROD; ਡਿਪਲਾà¨à¨®à©à¨à¨ à¨à¨¾à¨à¨¡ ਵà©à¨à©à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"à¨à© à¨à©°à¨ªà¨¿à¨à¨à¨° à¨à¨ªà¨£à© à¨à¨ª ਨà©à©° ਬੰਦ ਨਹà©à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾, ਧਿà¨à¨¨ ਰੱà¨à© à¨à¨¿ ਸਿਸà¨à¨® ਨà©à©° ਬੰਦ ਨਹà©à¨ à¨à¨°à¨¨à¨¾ à¨à¨¦à©à¨ ਤੱਠਸਿਸà¨à¨® ਬੰਦ "
+"ਹà©à¨£ ਵਾਲਾ ਸà©à¨¨à©à¨¹à¨¾ ਨਹà©à¨ à¨à¨à¨à¨¦à¨¾à¥¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"à¨à¨¸ ਸà©à¨¨à©à¨¹à© ਦ੠à¨à¨¡à©à¨ ਫà©à¨² ਹà©à¨£ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹ੠ਹਾਰਡ ਡਰਾà¨à¨µ ਦ੠ਸਠà¨à¨¾à¨ à¨
ਨ-ਮਾà¨à¨à¨ ਨਹà©à¨ ਹà©à¨, à¨à¨¿à¨¸ ਨਾਲ "
+"ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨® à¨à¨°à¨¾à¨¬ ਹ੠ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+
diff --git a/pot/Boot_Init_Shutdown.pot b/pot/Boot_Init_Shutdown.pot
new file mode 100644
index 0000000..8ef5c75
--- /dev/null
+++ b/pot/Boot_Init_Shutdown.pot
@@ -0,0 +1,1370 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr ""
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr ""
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr ""
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr ""
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr ""
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr ""
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr ""
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr ""
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr ""
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Boot_Init_Shutdown.po b/pt-BR/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..c147e95
--- /dev/null
+++ b/pt-BR/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,2192 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Brazilian Portuguese
+# translation of ia64-postinstall.po to Portuguese
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+# David Barzilay <barzilay at redhat.com>, 2003, 2004.
+# Valnir Ferreira Jr., 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-26 15:15+1000\n"
+"Last-Translator: Valnir Ferreira Jr.\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "Processo de Inicialização, Init, e Shutdown"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>processo de inicialização</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"Um aspecto importante do &PROD; é o método aberto, configurável pelo "
+"usuário, usado para iniciar o sistema operacional. Usuários podem configurar "
+"vários aspectos do processo de inicialização, incluindo a especificação de "
+"programas lançados durante a inicialização. Similarmente, o desligamento do "
+"sistema termina graciosamente quaisquer processos de forma organizada e "
+"configurável, embora a personalização deste processo seja raramente "
+"necessária."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"Entender como os processo de inicialização e desligamento funcionam não "
+"apenas permite a personalização, mas também facilita a resolução de "
+"problemas relacionados à inicialização e ao desligamento do sistema."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "O Processo de Inicialização"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "estágios do"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr ""
+"Veja abaixo os estágios básicos do processo de inicialização para um sistema "
+"x86:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"O BIOS verifica o sistema e lança o "
+"carregador de inicialização do primeiro estágio no MBR do disco rÃgido "
+"primário."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"O carregador de inicialização do primeiro estágio é carregado na memória e "
+"lança o carregador de inicialização do segundo estágio a partir da partição "
+"<filename>/boot/</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"O carregador de inicialização do segundo estágio carrega o kernel na "
+"memória, o qual em contrapartida carrega quaisquer módulos necessários e "
+"monta a partição raiz em modo somente leitura."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"O kernel transfere o controle do processo de inicialização para o programa "
+"<command>/sbin/init</command>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"O programa <command>/sbin/init</command> carrega todos os serviços e "
+"ferramentas de espaço de usuário, monta todas as partições listadas em "
+"<filename>/etc/fstab</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "O usuário recebe uma tela de login para o sistema Linux recém instalado."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"Devido a configuração do processo de inicialização ser mais comum do que a "
+"personalização do processo de desligamento, o restante deste capÃtulo "
+"discute em detalhes o funcionamento do processo de inicialização e como ele "
+"pode ser personalizado para atender necessidades especÃficas."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "Uma Investigação Detalhada do Processo de Inicialização"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "para x86"
+
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>boot loader</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>boot loader</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "carregadores de inicialização"
+
+# <primary>Master Boot Record</primary>
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "Registro Mestre de Inicialização (Master Boot Record - MBR)"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>definição de</secondary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>processo de inicialização</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"O inÃcio do processo de inicialização varia de acordo com a plataforma de "
+"hardware sendo usada. Entretanto, uma vez que o kernel é encontrado e "
+"carregado pelo carregador de inicialização, o processo de inicialização "
+"padrão é idêntico em todas as arquiteturas. Este capÃtulo concentra-se "
+"principalmente na arquitetura x86."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "O BIOS"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "Shell Extensible Firmware Interface"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>shell EFI</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>shell EFI</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>shell EFI</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "Sistema Básico de Entrada/SaÃda"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"Quando um computador x86 é inicializado, o processador procura pelo programa "
+"<firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> (Sistema Básico de Entrada/"
+"SaÃda), ou BIOS, no final da memória do sistema e o executa. O BIOS controla "
+"não apenas o primeiro passo do processo de inicialização, mas também oferece "
+"o nÃvel mais baixo de interface para os dispositivos periféricos. Por este "
+"motivo, encontra-se em memória apenas leitura e está sempre disponÃvel."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"Outras plataformas usam programas diferentes para executar tarefas de nÃvel "
+"baixo, praticamente equivalente àquelas do BIOS em um sistema x86. Por "
+"exemplo, computadores baseados no Itanium usam o <firstterm>Shell </firstterm> <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"Uma vez carregado, o BIOS testa o sistema, detecta periféricos e então "
+"localiza um dispositivo válido a ser usado para inicializar o sistema. "
+"Normalmente, procura por mÃdias inicializáveis em quaisquer drives de "
+"disquete e de CD-ROM presentes, e então, caso isto falhe, procura no "
+"dispositivo IDE mestre no barramento IDE primário. O BIOS então carrega na "
+"memória qualquer programa que resida no primeiro setor deste dispositivo, "
+"chamado de <firstterm>Master Boot Record</firstterm> "
+"(Registro Mestre de Inicialização) ou <firstterm>MBR</firstterm>. O MBR tem "
+"apenas 512 bytes de tamanho e contém instruções em código de máquina sobre "
+"como inicializar o computador (o carregador de inicialização), bem como a "
+"tabela de partições. Uma vez que o BIOS encontra e carrega o carregador de "
+"inicialização na memória, passa o controle do processo de inicialização para "
+"o carregador de inicialização."
+
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>boot loader</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>boot loader</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "O Carregador de Inicialização"
+
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>boot loader</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>boot loader</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "carregador de inicialização"
+
+# <primary>GRUB</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/partitions.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "papel no processo de inicialização"
+
+# <primary>LILO</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/partitions.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"Esta seção examina o carregador de inicialização padrão para a plataforma "
+"x86, o GRUB. Dependendo da arquitetura do sistema, o processo de "
+"inicialização pode diferir um pouco. Consulte a <xref linkend=\"s3-boot-init-"
+"shutdown-other-architectures\"/> para uma breve visão geral de carregadores "
+"de inicialização não-x86. Para mais informações sobre a configuração e o uso "
+"do GRUB, consulte o <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"Um carregador de inicialização para a plataforma x86 é dividido em pelo "
+"menos dois estágios. O primeiro estágio é um pequeno binário em código de "
+"máquina no MBR. Sua única função é localizar o "
+"carregador de inicialização do segundo estágio e carregar a primeira parte "
+"do mesmo na memória."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"O GRUB tem a vantagem de poder ler partições ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"O GRUB sistemas de arquivos ext3 como se fossem ext2, sem considerar o "
+"arquivo de journaling. Consulte o capÃtulo intitulado "
+"<citetitle>O Sistema de Arquivos ext3</citetitle> no <citetitle> &DCAG; do "
+"&PROD;</citetitle> para mais informações sobre o sistema de arquivos ext3. </"
+"para> </footnote> e carregar o seu arquivo de configuração — "
+"<filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — durante a inicialização. "
+"Consulte a <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> para informações sobre "
+"como editar este arquivo."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>Dica</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"Se o kernel for atualizado usando o "
+"<application>Agente de Atualizações da Red Hat</application>, o arquivo de "
+"configuração do carregador de inicialização é atualizado automaticamente. "
+"Maiores informações sobre o Red Hat Network podem ser encontradas na "
+"seguinte URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/"
+"</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"Uma vez que o carregador de inicialização do segundo estágio estiver na "
+"memória, o usuário recebe uma tela exibindo os vários sistemas operacionais "
+"e kernels que o mesmo foi configurado para inicializar. Nesta tela, usuários "
+"podem usar as teclas de setas para escolher o sistema operacional ou kernel "
+"a ser inicializado e pressionar <keycap>Enter</keycap>. Caso nenhuma tecla "
+"seja pressionada, o carregador de inicialização carrega a seleção padrão "
+"após o término de um determinado perÃodo de tempo (configurável)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"Assim que o carregador de inicialização do segundo estágio tenha determinado "
+"qual kernel inicializar, ele localiza o binário de kernel correspondente no "
+"diretório <filename>/boot/</filename>. O binário de kernel é nomeado usando "
+"o seguinte formato — <filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><versão-"
+"do-kernel></replaceable></filename> (onde <filename><replaceable><"
+"versão-do-kernel></replaceable></filename>) corresponde à versão do "
+"kernel especificado na configuração do carregador de inicialização."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"Para instruções sobre como usar o carregador de inicialização para fornecer "
+"argumentos de linha de comando ao kernel, consulte o <xref linkend=\"ch-grub"
+"\"/>. Para informações sobre como mudar o nÃvel de execução no prompt do "
+"carregador de inicialização, consulte <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"O carregador de inicialização então coloca uma ou mais imagens "
+"<firstterm>initramfs</firstterm> na memória. A seguir, o kernel descompacta "
+"estas imagens da memória para <filename>/sysroot/</filename>, um sistema de "
+"arquivos virtual baseado em RAM, através do <command>cpio</command>. O "
+"<filename>initramfs</filename> é usado pelo kernel para carregar drivers e "
+"módulos necessários para inicializar o sistema. Isto é especialmente "
+"importante caso discos rÃgidos SCSI estejam presentes ou se os sistemas "
+"usarem o sistema de arquivos ext3."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"Uma vez que o kernel e a(s) imagem(ens) <filename>initramfs</filename> "
+"estiverem carregados, o carregador de inicialização passa o controle do "
+"processo de inicialização de volta ao kernel."
+
+# <para>For more information on driver diskettes, refer to <xref linkend="ch-driverdisk">.</para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-steps-cdrom.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"Para uma visão geral mais detalhada sobre o carregador de inicialização "
+"GRUB, consulte o <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "Carregadores de Inicialização para Outras Arquiteturas"
+
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>autoboot</secondary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>autoboot</primary>
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "sobre"
+
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>ELILO</secondary>
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"Uma vez que o kernel carregue e passe o controle do processo de "
+"inicialização para o comando <command>init</command>, a mesma seqüência de "
+"eventos ocorre em todas as arquiteturas. Então, a principal diferença entre "
+"o processo de inicialização de cada arquitetura está no aplicativo sendo "
+"usado para encontrar e carregar o kernel."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"Por exemplo, a arquitetura Itanium usa o carregador de inicialização ELILO, "
+"a arquitetura IBM eServer pSeries usa o yaboot, e a arquitetura IBM System z "
+"systems usa o carregador de inicialização z/IPL."
+
+# #-#-#-#-# bootoptions.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <tertiary>kernel</tertiary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/bootoptions.idx:
+# #-#-#-#-# bootoptions.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>kernel</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/bootoptions.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "O Kernel"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>kernel</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>kernel</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"Quando o kernel é carregado, ele imediatamente inicializa e configura a "
+"memória do computador e configura os vários dispositivos de hardware "
+"conectados ao sistema, incluindo todos os processadores, subsistemas de E/S, "
+"e dispositivos de armazenagem. Ele então procura pela(s) imagem(ens) "
+"<filename>initramfs</filename> compactada(s) em uma localização pré-"
+"determinada na memória, descompacta as mesmas diretamente para <filename>/"
+"sysroot/</filename>, e carrega todos os drivers necessários. A seguir, ele "
+"inicializa dispositivos virtuais relacionados ao sistema de arquivos, como "
+"LVM ou RAID por software, antes de completar os processos "
+"<filename>initramfs</filename> e liberar toda a memória antes ocupada pela "
+"imagem de disco."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"O kernel então cria um dispositivo raiz, monta a partição raiz em modo "
+"apenas leitura, e libera qualquer memória não utilizada."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"à esta altura, o kernel está carregado na memória e operacional. Entretanto, "
+"uma vez que não há nenhum aplicativo de usuário que permita a entrada de "
+"dados relevantes no sistema, o sistema ainda não é muito útil."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"Para configurar o ambiente de usuário, o kernel executa o programa <command>/"
+"sbin/init</command>"
+
+# <para><command>bin</command></para>
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "O Programa <command>/sbin/init</command>"
+
+# <primary><command>chage</command> command</primary>
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary>comando <command>init</command></primary>"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "comando <command>/sbin/init</command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"O programa <command>/sbin/init</command> (também chamado de <command>init</"
+"command>) coordena o resto do processo de inicialização e configura o "
+"ambiente para o usuário."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"Quando o comando <command>init</command> inicia, ele torna-se o pai ou avô de "
+"todos os processos que iniciaram automaticamente no sistema. Primeiro, ele "
+"roda o script <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename>, o qual configura o "
+"caminho do ambiente, inicia a swap, verifica os sistemas de arquivos, e "
+"executa todos os outros passos necessários para a inicialização do sistema. "
+"Por exemplo, a maioria dos sistemas usam um relógio, e por isso o "
+"<filename>rc.sysinit</filename> lê o arquivo de configuração <filename>/etc/"
+"sysconfig/clock</filename> para inicializar o relógio do hardware. Outro "
+"exemplo é se houverem processos especiais em portas seriais que precisem ser "
+"inicializados, o <filename>rc.sysinit</filename> executa o arquivo "
+"<filename>/etc/rc.serial</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"O comando <command>init</command> então roda o script <filename>/etc/"
+"inittab</filename>, o qual descreve como o sistema deve ser configurado em "
+"cada <firstterm>NÃvel de Execução SysV init</firstterm>. NÃveis de execução "
+"são um estado, ou modo, definidos pelos serviços listados no diretório SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename>, "
+"onde <replaceable><x></replaceable> é o número do nÃvel de execução. "
+"Para mais informações sobre nÃveis de execução SysV init, consulte a <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"A seguir, o comando <command>init</command>configura a biblioteca de funções "
+"fonte para o sistema, <filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, a "
+"qual configura como iniciar, eliminar (kill), e determinar o PID de um "
+"programa."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"O programa <command>init</command> inicia todos os processos de segundo "
+"plano tentando encontrar no diretório <filename>rc</filename> apropriado o "
+"nÃvel de execução especificado como padrão em <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. Os diretórios <filename>rc</filename> são numerados de forma a "
+"corresponder ao nÃvel de execução que eles representam, Por exemplo, "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> é o diretório para o nÃvel de execução "
+"5."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"Ao inicializar em nÃvel de execução 5, o programa <command>init</command> lê "
+"o diretório <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> para determinar quais "
+"processos iniciar e parar."
+
+# <para>Or, you can add the following line to the <filename>/etc/lilo.conf</filename> file: </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/troubleafter-ram.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr ""
+"Veja abaixo um exemplo de listagem do diretório <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</"
+"filename>:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"De acordo com esta listagem, nenhum dos scripts que na verdade iniciam e "
+"param os serviços encontram-se no diretório <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</"
+"filename>. Ao invés disso, todos os arquivos em <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</"
+"filename> são <firstterm>links simbólicos</firstterm> apontando para scripts "
+"localizados no diretório <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename>. Links "
+"simbólicos são usados em cada um dos diretórios <filename>rc</filename>, e "
+"portanto os nÃveis de execução podem ser reconfigurados através da criação, "
+"modificação, e remoção dos links simbólicos sem afetar os scripts aos quais "
+"eles fazem referência."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"O nome de cada link simbólico começa com um <computeroutput>K</"
+"computeroutput> ou um <computeroutput>S</computeroutput>. Os links "
+"<computeroutput>K</computeroutput> são processos que são eliminados naquele "
+"nÃvel de execução, enquanto que aqueles começando com um <computeroutput>S</"
+"computeroutput> são iniciados."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"O comando <command>init</command> primeiro pára todos os links simbólicos "
+"<computeroutput>K</computeroutput> no diretório através do comando <command>/"
+"etc/rc.d/init.d/<replaceable><comando></replaceable> stop</command>, "
+"onde <replaceable><comando></replaceable> é o processo a ser "
+"eliminado. Ele então inicia todos os links simbólicos <computeroutput>S</"
+"computeroutput> através do comando <command>/etc/rc.d/init.d/"
+"<replaceable><comando></replaceable> start</command>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"Após o sistema ter terminado de inicializar, é possÃvel autenticar-se como "
+"root e executar estes mesmos scripts para iniciar e parar serviços. Por "
+"exemplo, o comando <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> para o "
+"servidor de HTTP Apache."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"A numeração dos links simbólicos indica a ordem de inicialização. Este "
+"número pode ser usado para alterar a ordem em que serviços são iniciados ou "
+"parados. Quanto menor o número, mais cedo a inicialização. Links simbólicos "
+"com o mesmo número são iniciados em ordem alfabética."
+
+# <title>Note</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/steps.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"Uma das últimas coisas executadas pelo programa <command>init</command> é o "
+"arquivo <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename>. Este arquivo é útil para a "
+"personalização do sistema. Consulte a <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-"
+"run-boot\"/> para maiores informações sobre como usar o arquivo <filename>rc."
+"local</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"Após o comando <command>init</command> ter processado o diretório "
+"<filename>rc</filename> apropriado para o nÃvel de execução, o script "
+"<filename>/etc/inittab</filename> bifurca um processo <command>/sbin/"
+"mingetty</command> para cada console virtual (prompt de autenticação) "
+"alocado para o nÃvel de execução. Os nÃveis de execução de 2 a 5 têm seis "
+"consoles virtuais, enquanto o nÃvel de execução 1 (modo mono-usuário) tem um, "
+"e nÃveis de execução de 0 a 6 não têm nenhum. O processo <command>/sbin/mingetty</"
+"command> abre portas de comunicação para dispositivos <firstterm>tty</"
+"firstterm><footnote> <para> Consulte o Guia de Implementação do &PROD; para "
+"mais informações sobre dispositivos <filename>tty</filename>. </para> </"
+"footnote>, configura os seus modos, exibe o prompt de autenticação, aceita o "
+"nome de usuário e a senha de um usuário, e inicia o processo de autenticação."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"Em nÃvel de execução 5, o <filename>/etc/inittab</filename> roda um script "
+"chamado <filename>/etc/X11/prefdm</filename>. O script <filename>prefdm</"
+"filename> executa o gerenciador de ambiente gráfico<footnote> <para> "
+"Consulte o Guia de Implementação do &PROD;para mais informações sobre "
+"gerenciadores de ambiente gráfico. </para> </footnote> preferido — "
+"<command>gdm</command>, <command>kdm</command>, ou <command>xdm</command>, "
+"dependendo do conteúdo do arquivo <filename>/etc/sysconfig/desktop</"
+"filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr ""
+"Uma vez concluÃdo o processo, o sistema opera em nÃvel de execução 5 e exibe "
+"uma tela de autenticação."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "Rodando Programas Adicionais Durante a Inicialização"
+
+# <secondary>program</secondary>
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "programas"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "rodando durante a inicialização"
+
+# #-#-#-#-# timezone.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>clock</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/timezone.idx:
+# #-#-#-#-# timezone.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>clock</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/timezone.idx:
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+# <secondary>modifying users</secondary>
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "modificando"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary>comando <command>setserial</command></primary>"
+
+# <secondary>configuring</secondary>
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "configurando"
+
+# <secondary>serial mode</secondary>
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso>comando <command>setserial</command></seealso>"
+
+# <secondary>serial mode</secondary>
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "portas seriais"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see>comando <command>setserial</command></see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"O script <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> é executado pelo comando "
+"<command>init</command> durante a inicialização ou na alteração de nÃveis de "
+"execução. A inclusão de comandos ao final deste script representa uma "
+"maneira fácil de executar tarefas necessárias como iniciar serviços "
+"especiais, ou inicializar dispositivos sem precisar criar scripts de "
+"inicialização complexos no diretório <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> "
+"e usar links simbólicos."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"O script <filename>/etc/rc.serial</filename> é usado caso portas seriais "
+"devam ser estabelecidas durante a inicialização . este script roda comandos "
+"<command>setserial</command> para configurar as portas seriais do sistema. "
+"Consulte a página man do <command>setserial</command> para mais informações."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "NÃveis de Execução SysV Init"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+# <primary><command>chage</command> command</primary>
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see>comando <command>init</command></see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>nÃveis de execução</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "diretórios para"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>definição de</tertiary>"
+
+# <title>Custom Configuration</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/xconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "arquivos de configuração"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"O sistema nÃvel de execução SysV init oferece um processo padrão para "
+"controlar quais programas o <command>init</command> lança ou suspende ao "
+"inicializar um nÃvel de execução. O SysV init foi escolhido porque é mais "
+"fácil de usar e mais flexÃvel do que processos init do tipo BSD mais "
+"tradicionais."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"Os arquivos de configuração para o SysV init estão localizados no diretório "
+"<filename>/etc/rc.d/</filename>. Neste diretório, encontram-se os scripts "
+"<filename>rc</filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc."
+"sysinit</filename>, e, opcionalmente, <filename>rc.serial</filename>, bem "
+"como os seguintes diretórios:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"O diretório <filename>init.d/</filename> contém os scripts usados pelo "
+"comando <command>/sbin/init</command> ao controlar serviços. Cada um dos "
+"diretórios numerados representa os seis nÃveis de execução configurados por "
+"padrão no &PROD;."
+
+# <primary>runlevel 1</primary>
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "NÃveis de Execução"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>nÃveis de execução</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "nÃveis de execução acessados por"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"A idéia por trás dos nÃveis de execução SysV Init gira em torno da idéia que "
+"sistemas diferentes podem ser usados de formas diferentes. Por exemplo, um "
+"servidor roda mais eficientemente sem precisar lidar com a deterioração nos "
+"recursos disponÃveis do sistema causada pelo Sistema X Window. Ou podem "
+"haver situações quando um administrador de sistemas pode precisar operar o "
+"sistema em um nÃvel de execução mais baixo para executar tarefas de "
+"diagnóstico, como consertar a corrupção de disco no nÃvel de execução 1."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"As caracterÃsticas de um determinado nÃvel de execução determinam quais "
+"serviços são suspensos e iniciados pelo comando <command>init</command>. Por "
+"exemplo, nÃvel de execução 1 (modo mono-usuário) suspende quaisquer serviços "
+"de rede, enquanto o nÃvel de execução 3 inicia estes serviços. Ao determinar "
+"que certos serviços devem ser iniciados ou suspensos em determinados nÃveis "
+"de execução, o <command>init</command> pode rapidamente alterar o modo da "
+"máquina sem que o usuário precise iniciar ou parar serviços."
+
+# <para>The following parameters are required to set up networking:</para>
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "Os seguintes nÃveis de execução são definidos por padrão no &PROD;:"
+
+# <primary><command>ps</command></primary>
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — Halt (Suspender)"
+
+# <para><command>a</command> — first IDE controller, master </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — Modo texto mono-usuário"
+
+# <para><command>d</command> — second IDE controller, slave </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — Não utilizado (definÃvel pelo usuário)"
+
+# <para><command>a</command> — first IDE controller, master </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — Modo texto pleno multi-usuário"
+
+# <para><command>d</command> — second IDE controller, slave </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — Não utilizado (definÃvel pelo usuário)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — Modo gráfico pleno multi-usuário (com uma tela "
+"de autenticação baseada no X)"
+
+# <para><command>d</command> — second IDE controller, slave </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — Reboot (Reinicializar)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"Em geral, usuários operam o &PROD; em nÃvel de execução 3 ou 5 — ambos "
+"multi-usuário. Usuários ocasionalmente personalizam os nÃveis de execução 2 "
+"e 4 para atender à necessidades especÃficas, uma vez que os mesmos não são "
+"utilizados."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"O nÃvel de execução padrão para o sistema é listado em <filename>/etc/"
+"inittab</filename>. Para determinar o nÃvel de execução de um sistema, "
+"procure pela linha similar à seguinte, próxima ao topo do <filename>/etc/"
+"inittab</filename>:"
+
+# <term> <computeroutput>computer output</computeroutput> </term>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/rh-sgml/doc-conventions.idx:
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"O nÃvel de execução padrão listado neste exemplo é cinco, conforme indicado "
+"pelo número após o primeiro dois pontos. Para alterá-lo, edite o <filename>/"
+"etc/inittab</filename> como root."
+
+# <title>Warning</title>
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Aviso"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"Tenha muito cuidado ao editar <filename>/etc/inittab</filename>. Simples "
+"error tipográficos podem fazer com que o sistema não possa mais ser "
+"inicializado. Se isto acontecer, use um disquete de inicialização, entre em "
+"modo mono-usuário, ou entre em modo de resgate para inicializar o computador "
+"e reparar o arquivo."
+
+# For more information on using the <application>&RHSETUPAGENT;</application>, refer to the chapter titled <citetitle>Getting Started</citetitle> in the <citetitle>&RHELSBS;</citetitle>.
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"Para mais informações sobre os modos mono-usuário (usuário simples) e "
+"resgate, consulte o capÃtulo intitulado "
+"<citetitle>Recuperação Básica do Sistema</citetitle> no <citetitle>&DCAG; do "
+"&PROD;</citetitle>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"à possÃvel alterar o nÃvel de execução padrão durante a inicialização "
+"modificando os argumentos passados pelo carregador de inicialização para o "
+"kernel. Para informações sobre como alterar o nÃvel de execução durante a "
+"inicialização, consulte a <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/>."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "Utilitários de NÃvel de Execução"
+
+# <title>Custom Configuration</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/xconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "configuração de"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>serviços</seealso>"
+
+# Saving the Configuration File
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "Ferramenta de Configuração de Serviços"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>serviços</primary>"
+
+# <title>Particionamento com <application>Disco Druid</application></title>
+# diskpartitioning.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr ""
+"configurando com a <application>Ferramenta de Configuração de Serviços</"
+"application>"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+# <title>Particionamento com <application>Disco Druid</application></title>
+# diskpartitioning.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "configurando com o <application>ntsysv</application>"
+
+# <primary><command>dateconfig</command></primary>
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "configurando com o <command>chkconfig</command>"
+
+# <secondary>configuring</secondary>
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"Uma das melhores maneiras de configurar nÃveis de execução é a utilização de "
+"um <firstterm>utilitário initscript</firstterm>. Estas ferramentas são "
+"projetadas para simplificar a tarefa de manutenção de arquivos na hierarquia "
+"de diretórios do SysV init e permite que administradores de sistemas não "
+"tenham que manipular diretamente os vários links simbólicos nos "
+"subdiretórios do <filename>/etc/rc.d/</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "O &PROD; oferece três destes utilitários:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — O utilitário <command>/sbin/"
+"chkconfig</command> é uma simples ferramenta de linha de comando para a "
+"manutenção do hierarquia de diretórios do <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — O utilitário baseado no "
+"ncurses <application>/sbin/ntsysv</application> oferece uma interface "
+"interativa baseada em texto, a qual muitas pessoas acreditam ser mais fácil "
+"de usar do que o <command>chkconfig</command>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>Ferramenta de Configuração de Serviços</application> — O "
+"programa gráfico <application>Ferramenta de Configuração de Serviços</"
+"application> (<command>system-config-services</command>) é um utilitário "
+"flexÃvel para a configuração de nÃveis de execução."
+
+# <para>Refer to the chapter titled <citetitle>Installing and Updating &RHL; Packages</citetitle> in the <citetitle>&RHLGSG;</citetitle> for more information on installing from the &PROD; CD-ROMs.</para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/troubleafter.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"Consulte o capÃtulo intitulado <citetitle>Controlando Acesso aos Serviços</"
+"citetitle> no <citetitle>&DCAG; do &PROD;</citetitle> para mais informações "
+"sobre estas ferramentas."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "Desligando"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>desligar</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>suspender</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>suspender</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>desligar</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"Para desligar o &PROD;, o usuário root pode executar o comando <command>/"
+"sbin/shutdown</command>. A página man do <command>shutdown</command> traz "
+"uma lista completa de opções, mas as duas mais comuns são:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"Após desligar tudo, a opção <command>-h</command> suspende a máquina, e a "
+"opção <command>-r</command> reinicializa."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"Usuários do console do PAM podem usar os comandos <command>reboot</command> "
+"e <command>halt</command> para desligar o sistema enquanto em nÃveis de "
+"execução 1 a 5. Para mais informações sobre usuários do console do PAM, "
+"consulte a Guia de Implementação do &PROD;."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"Se o computador não desligar sozinho, tenha cuidado para não desligá-lo até "
+"que apareça uma mensagem avisando que o sistema encontra-se suspenso."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"Não esperar até que esta mensagem seja exibida pode significar que nem todas "
+"as partições do disco rÃgido sejam desmontadas, o que pode levar à corrupção "
+"do sistema de arquivos."
+
diff --git a/ru-RU/Boot_Init_Shutdown.po b/ru-RU/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..a0fb43f
--- /dev/null
+++ b/ru-RU/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1812 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# Language ru-RU translations for PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Automatically generated, 2006.
+# Yulia Poyarkova <ypoyarko at redhat.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 06:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-26 14:58+1000\n"
+"Last-Translator: Yulia Poyarkova <ypoyarko at redhat.com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "ÐÑоÑеÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки, иниÑиализаÑии и завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑабоÑÑ"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>пÑоÑеÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"ÐÑкÑÑÑÑй и легко наÑÑÑаиваемÑй меÑод запÑÑка опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÑвлÑеÑÑÑ "
+"одним из ÑилÑнÑÑ
аÑпекÑов &PROD;. ÐолÑзоваÑели имеÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ "
+"конÑигÑÑаÑии вÑеÑ
ÑÑапов пÑоÑеÑÑа загÑÑзки, вклÑÑÐ°Ñ Ð²ÑÐ±Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкаемÑÑ
во "
+"вÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки пÑиложений. ÐналогиÑно оÑклÑÑение ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ "
+"коÑÑекÑное завеÑÑение ÑабоÑÑ Ð²ÑеÑ
пÑиложений и, пÑи необÑ
одимоÑÑи, "
+"возможноÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑии пÑоÑеÑÑа завеÑÑениÑ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"Ðонимание Ñого, как ÑабоÑаÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки и завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑабоÑÑ, не "
+"ÑолÑко позволÑÐµÑ Ñ ÑвеÑенноÑÑÑÑ Ð²ÑполнÑÑÑ Ð¸Ñ
конÑигÑÑаÑиÑ, но Ñакже "
+"облегÑÐ°ÐµÑ Ð²Ñполнение диагноÑÑики пÑоблем, коÑоÑÑе могÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ½ÑÑÑ Ð¿Ñи "
+"запÑÑке или оÑклÑÑении ÑиÑÑемÑ."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "ÐÑоÑеÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "ÑÑадии"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr ""
+"Ðиже пÑиведено опиÑание оÑновнÑÑ
ÑÑапов пÑоÑеÑÑа загÑÑзки в ÑиÑÑемаÑ
x86:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"BIOS вÑполнÑÐµÑ Ð¿ÑовеÑÐºÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸ запÑÑÐºÐ°ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑик пеÑвой ÑÑадии из "
+"оÑновной загÑÑзоÑной запиÑи (MBR) оÑновного диÑка."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"ÐагÑÑзÑик пеÑвой ÑÑадии вÑполнÑÐµÑ ÑамозагÑÑÐ·ÐºÑ Ð² памÑÑÑ Ð¸ запÑÑÐºÐ°ÐµÑ "
+"загÑÑзÑик вÑоÑой ÑÑадии из Ñаздела <filename>/boot/</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"ÐагÑÑзÑик вÑоÑой ÑÑадии вÑполнÑÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑÐ·ÐºÑ ÑдÑа в памÑÑÑ, коÑоÑое, в ÑÐ²Ð¾Ñ "
+"оÑеÑедÑ, загÑÑÐ¶Ð°ÐµÑ Ð²Ñе необÑ
одимÑе модÑли и монÑиÑÑÐµÑ ÐºÐ¾Ñневой Ñаздел в "
+"Ñежиме ÑÑениÑ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr "ЯдÑо пеÑÐµÐ´Ð°ÐµÑ ÑпÑавление пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ <command>/sbin/init</command>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> загÑÑÐ¶Ð°ÐµÑ Ð²Ñе ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð¸ ÑÑилиÑÑ Ð¿ÑоÑÑÑанÑÑва "
+"полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸ монÑиÑÑÐµÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе в <filename>/etc/fstab</filename> ÑазделÑ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "ÐоÑвлÑеÑÑÑ ÑкÑан вÑ
ода в ÑиÑÑемÑ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"ÐоÑколÑÐºÑ Ð½Ð°ÑÑÑойка пÑоÑеÑÑа загÑÑзки более ÑаÑпÑоÑÑÑанена, Ñем конÑигÑÑаÑÐ¸Ñ "
+"пÑоÑеÑÑа завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑабоÑÑ, оÑÑаÑок данной Ð³Ð»Ð°Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑвÑÑен подÑÐ¾Ð±Ð½Ð¾Ð¼Ñ "
+"опиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑа загÑÑзки и его наÑÑÑойки."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "ÐпиÑание пÑоÑеÑÑа загÑÑзки"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "Ð´Ð»Ñ x86"
+
+# boot loader
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "загÑÑзÑики"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "ÐÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзоÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ (MBR)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>опÑеделение</secondary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>пÑоÑеÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"ÐаÑало загÑÑзки Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾ÑлиÑаÑÑÑÑ Ð² завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ð¾ÑÑдованиÑ, но поÑле "
+"загÑÑзки ÑдÑа пÑоÑеÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑен Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
аÑÑ
иÑекÑÑÑ. ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð° "
+"ÑконÑенÑÑиÑована на опиÑании загÑÑзки на плаÑÑоÑмаÑ
x86."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "ÐболоÑка EFI (Extensible Firmware Interface)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>оболоÑка EFI</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>оболоÑка EFI</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>оболоÑка EFI</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "BIOS (Basic Input/Output System)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"ÐÑи загÑÑзке компÑÑÑеÑа x86 пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Ð²ÑполнÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñк и запÑÑк "
+"<firstterm>BIOS (Basic Input/Output System)</firstterm>. <firstterm>BIOS</"
+"firstterm> не ÑолÑко ÑпÑавлÑÐµÑ Ð¿ÐµÑвÑм ÑÑапом пÑоÑеÑÑа загÑÑзки, но и "
+"пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к пеÑиÑеÑийнÑм ÑÑÑÑойÑÑвам. Ðо ÑÑой пÑиÑине "
+"BIOS запиÑана в поÑÑоÑннÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑÑ Ð¸ вÑегда доÑÑÑпна Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"ÐÑÑгие плаÑÑоÑÐ¼Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑÑ Ð´ÑÑгие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ "
+"ÑпÑавлениÑ. ÐапÑимеÑ, компÑÑÑеÑÑ Itanium вклÑÑаÑÑ <firstterm>оболоÑкÑ</"
+"firstterm> <firstterm>EFI</firstterm> (<firstterm>Extensible Firmware "
+"Interface</firstterm>)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"BIOS вÑполнÑÐµÑ ÑеÑÑиÑование ÑиÑÑемÑ, опÑеделение и пÑовеÑÐºÑ Ð¿ÐµÑиÑеÑийнÑÑ
"
+"ÑÑÑÑойÑÑв, и наконеÑ, наÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзоÑное ÑÑÑÑойÑÑво. ÐбÑÑно BIOS пÑовеÑÑÐµÑ "
+"диÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¸ пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ñ CD-ROM на пÑÐµÐ´Ð¼ÐµÑ Ð½Ð°Ð»Ð¸ÑÐ¸Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзоÑнÑÑ
ноÑиÑелей, а "
+"заÑем, в ÑлÑÑае неÑдаÑи, обÑаÑаеÑÑÑ Ðº жеÑÑким диÑкам. ÐоÑÑдок опÑоÑа диÑков "
+"опÑеделÑеÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойками BIOS, и в болÑÑинÑÑве ÑлÑÑаев ÑнаÑала пÑовеÑÑеÑÑÑ "
+"оÑновное IDE-ÑÑÑÑойÑÑво на главной Ñине IDE. ÐаÑем BIOS загÑÑÐ¶Ð°ÐµÑ Ð² памÑÑÑ "
+"пÑогÑаммÑ, ÑаÑположеннÑÑ Ð² <firstterm>оÑновной загÑÑзоÑной запиÑи</"
+"firstterm> (<firstterm>MBR</firstterm>), коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ñ
одиÑÑÑ Ð² пеÑвом ÑекÑоÑе "
+"ÑÑÑÑойÑÑва. MBR Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ 512 Ð±Ð°Ð¹Ñ Ð¸ ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑик (Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¼Ð°ÑиннÑÑ
"
+"инÑÑÑÑкÑий Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки компÑÑÑеÑа) и ÑаблиÑÑ Ñазделов. Ðак ÑолÑко BIOS "
+"Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑик и загÑÑÐ·Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ в памÑÑÑ, ÐµÐ¼Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÐµÑедан конÑÑолÑ."
+
+# boot loader
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "ÐагÑÑзÑик"
+
+# boot loader
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "загÑÑзÑик"
+
+# GRUB
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "ÑÐ¾Ð»Ñ Ð² пÑоÑеÑÑе загÑÑзки"
+
+# ELILO
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑекÑÐ¸Ñ ÑаÑÑмаÑÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑÑандаÑÑнÑй загÑÑзÑик GRUB Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑм x86. Ð "
+"завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ Ð°ÑÑ
иÑекÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°ÑиÑелÑно оÑлиÑаÑÑÑÑ. "
+"<xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures\"/> ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ "
+"кÑаÑкий Ð¾Ð±Ð·Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑиков Ð´Ð»Ñ ÑазлиÑнÑÑ
плаÑÑоÑм. <xref linkend=\"ch-grub\"/"
+"> опиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑÐ¾Ð¹ÐºÑ Ð¸ меÑÐ¾Ð´Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ GRUB."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"ÐагÑÑзÑик Ð´Ð»Ñ x86 ÑÐ°Ð·Ð±Ð¸Ñ Ð½Ð° две ÑаÑÑи (ÑÑадии). ÐагÑÑзÑик пеÑвой ÑÑадии "
+"пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ñобой маÑиннÑй код в оÑновной загÑÑзоÑной запиÑи. Ðго "
+"единÑÑвенной ÑелÑÑ ÑвлÑеÑÑÑ Ð½Ð°Ñ
ождение ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑика вÑоÑой ÑÑадии "
+"и загÑÑзка его пеÑвой ÑаÑÑи в памÑÑи."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"ÐÑновнÑм пÑеимÑÑеÑÑвом GRUB ÑвлÑеÑÑÑ ÑпоÑобноÑÑÑ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñазделов ext2 и ext3 "
+"<footnote> <para>GRUB ÑÑиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑайловÑе ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ext3 как ext2, игноÑиÑÑÑ "
+"Ñайл жÑÑнала. ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑайловÑÑ
ÑиÑÑемаÑ
ext3 Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð° в главе "
+"<citetitle>Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑиÑÑема ext3</citetitle> <citetitle>Ð ÑководÑÑва по "
+"ÑазвеÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ &PROD;</citetitle>.</para> </footnote> и загÑÑзки Ñвоего Ñайла "
+"конÑигÑÑаÑии (<filename>/boot/grub/grub.conf</filename>) во вÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки. "
+"ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ Ñом, как ÑедакÑиÑоваÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ñайл, Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð° в <xref "
+"linkend=\"s1-grub-configfile\"/>."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>ÐодÑказка</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"ÐÑи обновлении ÑдÑа Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ <application>ÐгенÑа Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Red Hat</"
+"application> Ñайл конÑигÑÑаÑии загÑÑзÑика бÑÐ´ÐµÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½ авÑомаÑиÑеÑки. "
+"ÐбÑаÑиÑеÑÑ Ðº <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</"
+"ulink> за инÑоÑмаÑией о Red Hat Network."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"ÐоÑле загÑÑзки загÑÑзÑика в памÑÑÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑобÑажен гÑаÑиÑеÑкий ÑкÑан Ñо "
+"ÑпиÑком доÑÑÑпнÑÑ
опеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑем и ÑдеÑ. С помоÑÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ ÑÑÑелок "
+"полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²ÑбÑаÑÑ ÐС или ÑдÑо и нажаÑÑ <keycap>Enter</keycap> Ð´Ð»Ñ "
+"иÑ
загÑÑзки. ÐÑли клавиÑа не нажаÑа, по иÑÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑаймаÑÑа бÑÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑжен "
+"вÑÐ±Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"ÐоÑле Ñого, как полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð²ÑбÑал ÑдÑо, загÑÑзÑик вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñк его "
+"библиоÑеки в каÑалоге <filename>/boot/</filename>. Ðмена Ñайлов бинаÑнÑÑ
"
+"пакеÑов ÑдÑа имеÑÑ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ <filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><веÑÑиÑ>"
+"</replaceable></filename> (где <filename><replaceable><веÑÑиÑ></"
+"replaceable></filename> — Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð²ÐµÑÑии ÑдÑа, заданнÑй в наÑÑÑойкаÑ
"
+"загÑÑзÑика)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"<xref linkend=\"ch-grub\"/> ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ Ñом, как Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ "
+"загÑÑзÑика пеÑедаÑÑ ÑдÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑ, а <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> "
+"о Ñом, как измениÑÑ ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑÑÑоке пÑиглаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑика."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"ÐаÑем загÑÑзÑик помеÑÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ
одÑÑие обÑÐ°Ð·Ñ <firstterm>initramfs</firstterm> "
+"в памÑÑÑ. ÐоÑле ÑÑого ÑдÑо ÑаÑпакÑÐµÑ Ð¾Ð±ÑÐ°Ð·Ñ Ð² <filename>/sysroot/</filename> "
+"(виÑÑÑалÑнÑÑ ÑайловÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° оÑнове RAM) Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ <command>cpio</"
+"command>. <filename>initramfs</filename> иÑполÑзÑеÑÑÑ ÑдÑом Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки "
+"необÑ
одимÑÑ
дÑайвеÑов и модÑлей, ÑÑо оÑобенно важно Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑем Ñ Ð´Ð¸Ñками "
+"SCSI и ÑайловÑми ÑиÑÑемами ext3."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"ÐоÑле загÑÑзки ÑдÑа и обÑазов <filename>initramfs</filename> конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ "
+"пеÑедан ÑдÑÑ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"Ðолее подÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ загÑÑзÑике GRUB Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð° в <xref "
+"linkend=\"ch-grub\"/>."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "ÐагÑÑзÑики Ð´Ð»Ñ Ð´ÑÑгиÑ
аÑÑ
иÑекÑÑÑ"
+
+# autoboot
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+# ELILO
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"ÐоÑледоваÑелÑноÑÑÑ ÑобÑÑий аналогиÑна Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
аÑÑ
иÑекÑÑÑ Ð¿Ð¾Ñле загÑÑзки "
+"ÑдÑа и пеÑедаÑи конÑÑÐ¾Ð»Ñ <command>init</command>. ÐÑновнÑм оÑлиÑием ÑвлÑеÑÑÑ "
+"пÑиложение, коÑоÑое иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ
Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ загÑÑзки ÑдÑа."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"ÐапÑимеÑ, на плаÑÑоÑмаÑ
Itanium иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑик ELILO, IBM eServer "
+"pSeries иÑполÑзÑÐµÑ yaboot, а IBM System z — загÑÑзÑик z/IPL."
+
+# kernel
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "ЯдÑо"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>ÑдÑо</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>ÑдÑо</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"Ðак ÑолÑко ÑдÑо загÑÑжено, оно ÑÑÑ Ð¶Ðµ вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ð¸ÑиализаÑÐ¸Ñ Ð¸ конÑигÑÑаÑÐ¸Ñ "
+"ÑиÑÑемной памÑÑи, а Ñакже наÑÑÑÐ¾Ð¹ÐºÑ Ð¾Ð±Ð¾ÑÑдованиÑ, вклÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑоÑÑ, "
+"подÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð°/ вÑвода и ÑÑÑÑойÑÑва Ñ
ÑанениÑ. ÐаÑем оно вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñк "
+"обÑазов <filename>initramfs</filename>, ÑаÑпакÑÐµÑ Ð¸Ñ
в <filename>/sysroot/</"
+"filename> и загÑÑÐ·Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимÑе дÑайвеÑа. ÐоÑле ÑÑого ÑдÑо иниÑиализиÑÑÐµÑ "
+"виÑÑÑалÑнÑе ÑÑÑÑойÑÑва Ñайловой ÑиÑÑемÑ, Ñакие как LVM и пÑогÑаммнÑе маÑÑÐ¸Ð²Ñ "
+"RAID. РнаконеÑ, бÑÐ´ÐµÑ Ð²Ñполнено завеÑÑение пÑоÑеÑÑов <filename>initramfs</"
+"filename> и оÑвобождение памÑÑи, занимаемой обÑазом."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"ЯдÑо заÑем ÑоздаÑÑ ÐºÐ¾Ñневое ÑÑÑÑойÑÑво, подклÑÑÐ¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ в Ñежиме ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ "
+"оÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¸ÑполÑзÑемÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑÑ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"ÐаÑÐ¸Ð½Ð°Ñ Ñ ÑÑого моменÑа, ÑдÑо загÑÑжено в памÑÑÑ Ð¸ полноÑÑÑÑ ÑÑнкÑионалÑно. "
+"Ðо поÑколÑÐºÑ Ð² ÑиÑÑеме Ð½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑÑкиÑ
пÑиложений, допÑÑкаÑÑиÑ
ввод "
+"инÑоÑмаÑии, пока ÑабоÑаÑÑ Ñ ÑиÑÑемой бÑÐ´ÐµÑ Ñложно."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"ÐÐ»Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки окÑÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÑдÑо иÑполÑзÑÐµÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ <command>/"
+"sbin/init</command>."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "ÐÑогÑамма <command>/sbin/init</command>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary>команда <command>init</command></primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "команда <command>/sbin/init</command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"ÐÑогÑамма <command>/sbin/init</command> (Ñакже <command>init</command>) "
+"кооÑдиниÑÑÐµÑ Ð¾ÑÑавÑÑÑÑÑ ÑаÑÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑа загÑÑзки и вÑполнÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑÐ¾Ð¹ÐºÑ "
+"окÑÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"ÐÑполнÑемÑй пÑоÑеÑÑ <command>init</command> ÑÑановиÑÑÑ ÑодиÑелÑÑким по "
+"оÑноÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾ вÑем авÑомаÑиÑеÑки запÑÑкаемÑм в ÑиÑÑеме пÑоÑеÑÑам. СнаÑала он "
+"запÑÑÑÐ¸Ñ ÑÑенаÑий <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename>, коÑоÑÑй Ð·Ð°Ð´Ð°ÐµÑ "
+"пÑÑÑ Ð¾ÐºÑÑжениÑ, ÑÑаÑÑÑÐµÑ Ð¿ÑоÑÑÑанÑÑво подкаÑки, пÑовеÑÑÐµÑ ÑайловÑе ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸ "
+"вÑполнÑÐµÑ Ð²Ñе необÑ
одимÑе Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð½Ð¸ÑиализаÑии ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñаги. РпÑимеÑÑ, Ð´Ð»Ñ "
+"иниÑиализаÑии аппаÑаÑнÑÑ
ÑаÑов <filename>rc.sysinit</filename> ÑÑиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ "
+"Ñайл конÑигÑÑаÑии <filename>/etc/sysconfig/clock</filename>, а Ð´Ð»Ñ "
+"иниÑиализаÑии оÑделÑнÑÑ
пÑоÑеÑÑов ÑеÑийного поÑÑа вÑполнÑÐµÑ Ñайл <filename>/"
+"etc/rc.serial</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> заÑем вÑполнÑÐµÑ ÑÑенаÑий <filename>/etc/inittab</"
+"filename>, коÑоÑÑй опÑеделÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° каждом ÑÑовне вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"<firstterm>SysV init</firstterm>. УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ — ÑÑо ÑоÑÑоÑние "
+"или <firstterm>Ñежим</firstterm>, коÑоÑÑй опÑеделÑÑÑ ÑеÑвиÑÑ, пеÑеÑиÑленнÑе "
+"в каÑалоге <filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</"
+"filename> (где <replaceable><x></replaceable> — Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ "
+"вÑполнениÑ). ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± ÑÑовнÑÑ
вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ SysV init Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð° в "
+"<xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"Ðалее <command>init</command> Ð·Ð°Ð´Ð°ÐµÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾ÑÐµÐºÑ ÑиÑÑемнÑÑ
ÑÑнкÑий <filename>/"
+"etc/rc.d/init.d/functions</filename>, иÑполÑзÑÑÑиÑ
ÑÑ Ð¿Ñи запÑÑке, завеÑÑении "
+"и опÑеделении номеÑа пÑоÑеÑÑа (PID) пÑиложений."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"<command>init</command> пÑовеÑÑÐµÑ ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² <filename>/etc/"
+"inittab</filename> и вÑполнÑÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑк вÑеÑ
ÑоновÑÑ
пÑоÑеÑÑов из "
+"ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑего каÑалога <filename>rc</filename>. ÐаÑалоги <filename>rc</"
+"filename> пÑонÑмеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ ÑооÑвеÑÑÑвенно ÑÑовнÑм вÑполнениÑ. ÐапÑимеÑ, "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ 5."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"ÐÑи загÑÑзке в 5-Ñй ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ <command>init</command> попÑÑаеÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи каÑалог "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename>, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð¿ÑеделиÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка "
+"и оÑÑановки."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr ""
+"Ðиже пÑиведен пÑÐ¸Ð¼ÐµÑ ÑодеÑжимого каÑалога <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</"
+"filename>:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"Ðак показано в пÑимеÑе, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> не ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ "
+"запÑÑкаÑÑиÑ
или оÑÑанавливаÑÑиÑ
ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑенаÑиев. ÐÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¸Ð· <filename>/"
+"etc/rc.d/rc5.d/</filename> пÑедÑÑавлÑÑÑ Ñобой <firstterm>ÑимволиÑеÑкие "
+"ÑÑÑлки</firstterm> на ÑÑенаÑии, ÑаÑположеннÑе в каÑалоге <filename>/etc/rc.d/"
+"init.d/</filename>. СимволиÑеÑкие ÑÑÑлки иÑполÑзÑÑÑÑÑ Ð²Ð¾ вÑеÑ
каÑалогаÑ
"
+"<filename>rc</filename>, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑделаÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ð¹ пеÑенаÑÑÑÐ¾Ð¹ÐºÑ ÑÑовней "
+"вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑÑем ÑозданиÑ, Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑиÑ
ÑÑÑлок, не оказÑÐ²Ð°Ñ Ñем "
+"ÑамÑм влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñами ÑÑенаÑии."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"Ðазвание каждой ÑимволиÑеÑкой ÑÑÑлки наÑинаеÑÑÑ Ð»Ð¸Ð±Ð¾ Ñ <computeroutput>K</"
+"computeroutput>, либо Ñ <computeroutput>S</computeroutput>. "
+"<computeroutput>K</computeroutput> (kill) обознаÑÐ°ÐµÑ Ð¿ÑоÑеÑÑÑ, ÑабоÑа "
+"коÑоÑÑÑ
бÑÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑена на данном ÑÑовне, а <computeroutput>S</"
+"computeroutput> (start) — запÑÑкаемÑе пÑоÑеÑÑÑ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"СнаÑала <command>init</command> оÑÑÐ°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð²Ñе обознаÑеннÑе бÑквой "
+"<computeroutput>K</computeroutput> ÑÑÑлки пÑÑем вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ <command>/"
+"etc/rc.d/init.d/<replaceable><пÑоÑеÑÑ></replaceable> stop</command> "
+"(где <replaceable><пÑоÑеÑÑ></replaceable> — завеÑÑаемÑй "
+"пÑоÑеÑÑ). ÐаÑем Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><"
+"пÑоÑеÑÑ></replaceable> start</command> запÑÑкаÑÑÑÑ Ð²Ñе ÑÑÑлки "
+"<computeroutput>S</computeroutput>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"ÐоÑле завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки бÑÐ´ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ войÑи в ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð² каÑеÑÑве "
+"полÑзоваÑÐµÐ»Ñ root и вÑполниÑÑ ÑÑи же ÑÑенаÑии запÑÑка и оÑÑановки ÑлÑжб. "
+"ÐапÑимеÑ, Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÑановки ÑеÑвеÑа Apache HTTP надо вÑполниÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ <command>/"
+"etc/rc.d/init.d/httpd stop</command>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"СимволиÑеÑкие ÑÑÑлки пÑонÑмеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾ поÑÑÐ´ÐºÑ Ð¸Ñ
запÑÑка и оÑÑановки. ÐÑÐ¾Ñ "
+"поÑÑдок Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½ пÑÑем модиÑикаÑии номеÑа; Ñем менÑÑе ÑиÑло, Ñем "
+"ÑанÑÑе бÑÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑена ÑлÑжба. Ð ÑлÑÑае, еÑли ÑиÑло ÑовпадаеÑ, поÑÑдок ÑлÑжб "
+"бÑÐ´ÐµÑ Ð¾Ð¿ÑеделÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ алÑавиÑÑ."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "ÐамеÑание"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"Ðдним из поÑледниÑ
запÑÑкаемÑÑ
пÑогÑаммой <command>init</command> Ñайлов "
+"ÑвлÑеÑÑÑ Ñайл <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename>, коÑоÑÑй Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°ÐµÑ "
+"задаÑÑ Ð¸Ð½Ð´Ð¸Ð²Ð¸Ð´ÑалÑнÑе наÑÑÑойки ÑиÑÑемÑ. <xref linkend=\"s1-boot-init-"
+"shutdown-run-boot\"/> ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ <filename>rc.local</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"ÐоÑле пÑоÑ
Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ <command>init</command> ÑеÑез ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑий Ð´Ð»Ñ ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ "
+"вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ <filename>rc</filename>-каÑалог ÑÑенаÑий <filename>/etc/inittab</"
+"filename> запÑÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑ <command>/sbin/mingetty</command> Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ "
+"виÑÑÑалÑной конÑоли. УÑовни вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñо 2 по 5 имеÑÑ 6 виÑÑÑалÑнÑÑ
"
+"конÑолей, ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ 1 (монополÑнÑй Ñежим) Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð¾Ð´Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑолÑ, а ÑÑовни 0 и 6 "
+"— ни одной."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"Ðа пÑÑом ÑÑовне <filename>/etc/inittab</filename> вÑполнÑÐµÑ ÑÑенаÑий "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>.\n"
+"<filename>prefdm</filename> запÑÑÐºÐ°ÐµÑ X менеджеÑ<footnote> <para>ÐбÑаÑиÑеÑÑ "
+"к ÑÑководÑÑÐ²Ñ Ð¿Ð¾ ÑазвеÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° инÑоÑмаÑией о менеджеÑаÑ
диÑплеев. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command> или "
+"<command>xdm</command> в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ в Ñайле <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr ""
+"Ðо завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑÑема бÑÐ´ÐµÑ ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð° ÑÑовне вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ 5, и бÑÐ´ÐµÑ "
+"оÑобÑажен ÑкÑан вÑ
ода."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "ÐÑполнение дополниÑелÑнÑÑ
пÑогÑамм во вÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки"
+
+# program
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "пÑогÑаммÑ"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "вÑполнение во вÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки"
+
+# clock
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+# editing
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "изменение"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary>команда <command>setserial</command></primary>"
+
+# configuring
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "наÑÑÑойка"
+
+# serial mode
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+# <command>serial</command>
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso>команда <command>serial</command></seealso>"
+
+# serial mode
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "поÑледоваÑелÑнÑй поÑÑ"
+
+# <command>serial</command>
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see>команда <command>setserial</command></see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"СÑенаÑий <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> запÑÑкаеÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð¹ "
+"<command>init</command> пÑи загÑÑзке или изменении ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð²ÑполнениÑ. "
+"ÐопÑÑкаеÑÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ команд в конÑе ÑÑого ÑÑенаÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка "
+"ÑпеÑиалÑнÑÑ
ÑлÑжб или иниÑиализаÑии ÑÑÑÑойÑÑв без необÑ
одимоÑÑи ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ "
+"ÑложнÑÑ
ÑÑенаÑиев иниÑиализаÑии в каÑалоге <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> и ÑимволиÑеÑкиÑ
ÑÑÑлок."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"СÑенаÑий <filename>/etc/rc.serial</filename> иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки "
+"поÑледоваÑелÑнÑÑ
поÑÑов во вÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки. Ðн вÑполнÑÐµÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ "
+"<command>setserial</command> Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑии поÑледоваÑелÑнÑÑ
поÑÑов. Ðа "
+"дополниÑелÑной инÑоÑмаÑией обÑаÑиÑеÑÑ Ðº ÑÑÑаниÑе помоÑи <command>setserial</"
+"command>."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "УÑовни вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ SysV Init"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see>команда <command>init</command></see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>ÑÑовни вÑполнениÑ</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "каÑалоги"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>опÑеделение</tertiary>"
+
+# configuration
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑии"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"SysV init пÑедоÑÑавлÑÐµÑ ÑÑандаÑÑнÑй пÑоÑеÑÑ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкаемÑми и "
+"оÑÑанавливаемÑми <command>init</command> пÑогÑаммами пÑи иниÑиализаÑии "
+"ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð²ÑполнениÑ. SysV init Ñакже обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ÑÑÑ Ð² иÑполÑзовании и "
+"болÑÑÑÑ Ð³Ð¸Ð±ÐºÐ¾ÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÑÑÐ°Ð²Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÑÑадиÑионнÑм пÑоÑеÑÑом BSD."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑии SysV init ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð² <filename>/etc/rc.d/</filename>. "
+"ÐÑÐ¾Ñ ÐºÐ°Ñалог ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ ÑÑенаÑии <filename>rc</filename>, <filename>rc.local</"
+"filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, дополниÑелÑнÑй ÑÑенаÑий "
+"<filename>rc.serial</filename> и ÑледÑÑÑие подкаÑалоги:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"<filename>init.d/</filename> ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑемÑе <command>/sbin/init</"
+"command> Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ ÑлÑжб ÑÑенаÑии. ÐаждÑй пÑонÑмеÑованнÑй каÑалог "
+"ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð²ÑполнениÑ."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "УÑовни вÑполнениÑ"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>ÑÑовни вÑполнениÑ</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "ÑÑовни вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"ÐÑновной идеей ÑÑовней SysV init ÑвлÑеÑÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑазнÑÑ
"
+"ÑиÑÑем по ÑазномÑ. ÐапÑимеÑ, ÑеÑÐ²ÐµÑ ÑÑнкÑиониÑÑÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ ÑÑÑекÑивно, еÑли его "
+"ÑеÑÑÑÑÑ Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ ÑиÑÑема X Window. РдÑÑгиÑ
ÑлÑÑаÑÑ
админиÑÑÑаÑоÑÑ Ð¸Ð½Ð¾Ð³Ð´Ð° "
+"Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð±Ð¸ÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑеклÑÑиÑÑÑÑ Ð² более низкий ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"диагноÑÑики (напÑимеÑ, иÑпÑавление иÑпоÑÑенного диÑка на ÑÑовне 1)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"ХаÑакÑеÑиÑÑики заданного ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÑеделÑÑÑ, какие ÑеÑвиÑÑ <command>init</"
+"command> запÑÑкаеÑ, а какие оÑÑанавливаеÑ. ÐапÑимеÑ, ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ 1 (монополÑнÑй "
+"Ñежим) оÑÑÐ°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð²Ñе ÑеÑевÑе ÑлÑжбÑ, в Ñо вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ 3 иÑ
"
+"запÑÑкаеÑ. ÐозможноÑÑÑ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑлÑжб Ð´Ð»Ñ ÑÑаÑÑа и оÑÑановки на каждом "
+"ÑÑовне вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¼ÐµÑÑо вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑого вÑÑÑнÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ "
+"позволÑÐµÑ <command>init</command> бÑÑÑÑо измениÑÑ Ñежим ÑабоÑÑ ÑиÑÑемÑ."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "Ðо ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð² &PROD; опÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ ÑледÑÑÑие ÑÑовни вÑполнениÑ:"
+
+# <command>dd</command>
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — ÐÑÑ
од"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — ÐонополÑнÑй Ñежим"
+
+# <command>d</command> — second IDE controller, slave
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr ""
+"<command>d</command> — Ðе иÑполÑзÑеÑÑÑ (опÑеделÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелем)."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — ÐолнÑй многополÑзоваÑелÑÑкий Ñежим"
+
+# <command>d</command> — second IDE controller, slave
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr ""
+"<command>4</command> — Ðе иÑполÑзÑеÑÑÑ (опÑеделÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелем)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — ÐолнÑй многополÑзоваÑелÑÑкий Ñежим (Ñ "
+"гÑаÑиÑеÑким ÑкÑаном вÑ
ода в ÑиÑÑемÑ)"
+
+# <command>d</command> — second IDE controller, slave
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — ÐеÑезагÑÑзка"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"ÐбÑÑно полÑзоваÑели &PROD; ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð° многополÑзоваÑелÑÑкиÑ
ÑÑовнÑÑ
3 и 5, "
+"иногда пеÑеклÑÑаÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑовни 2 и 4 Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿ÑеделеннÑÑ
задаÑ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½ в Ñайле <filename>/etc/"
+"inittab</filename>, коÑоÑÑй ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð² наÑале ÑÑÑокÑ, подобнÑÑ ÑледÑÑÑей:"
+
+# At the end of the <computeroutput>kernel</computeroutput> line, add
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð² данном пÑимеÑе — 5. ÐÐ»Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"необÑ
одимо оÑÑедакÑиÑоваÑÑ Ñайл <filename>/etc/inittab</filename> в каÑеÑÑве "
+"полÑзоваÑÐµÐ»Ñ root."
+
+# Warning
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "ÐÑедÑпÑеждение"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"СоблÑдайÑе оÑÑоÑожноÑÑÑ Ð¿Ñи ÑедакÑиÑовании <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. ÐÑоÑÑейÑие опеÑаÑки могÑÑ Ð¿ÑивеÑÑи к невозможноÑÑи загÑÑзки "
+"ÑиÑÑемÑ. ÐÑли Ñак ÑлÑÑилоÑÑ, иÑполÑзÑйÑе загÑÑзоÑнÑÑ Ð´Ð¸ÑкеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ
ода в "
+"монополÑнÑй Ñежим или войдиÑе в Ñежим воÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ оÑкоÑÑекÑиÑÑйÑе Ñайл."
+
+# For more information on using the <application>&RHSETUPAGENT;</application>, refer to the chapter titled <citetitle>Getting Started</citetitle> in the <citetitle>&RHELSBS;</citetitle>.
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"Ðа далÑнейÑей инÑоÑмаÑией о монополÑном Ñежиме и Ñежиме воÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"обÑаÑиÑеÑÑ Ðº главе <citetitle>ÐÑоÑÑейÑее воÑÑÑановление ÑиÑÑемÑ</"
+"citetitle> <citetitle>Ð ÑководÑÑва по ÑазвеÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ &PROD;</citetitle>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½ во вÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки пÑÑем модиÑикаÑии "
+"пеÑедаваемÑÑ
ÑдÑÑ Ð°ÑгÑменÑов. Ðа инÑоÑмаÑией об изменении ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"во вÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки обÑаÑиÑеÑÑ Ðº <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/>."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "УÑилиÑÑ ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð²ÑполнениÑ"
+
+# configuration
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "наÑÑÑойка"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>ÑеÑвиÑÑ</seealso>"
+
+# Network Configuration
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "ÐаÑÑÑойка ÑлÑжб"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>ÑлÑжбÑ</primary>"
+
+# Partitioning with <application>Disk Druid</application>
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "наÑÑÑойка Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÑÑилиÑÑ <application>ÐаÑÑÑойки ÑлÑжб</application>"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+# Partitioning with <application>Disk Druid</application>
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "конÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ <application>ntsysv</application>"
+
+# <command>nofb</command>
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "конÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ <command>chkconfig</command>"
+
+# configuring
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"ÐÑÑÑе вÑего вÑполнÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑÐ¾Ð¹ÐºÑ ÑÑовней вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÑÑилиÑÑ "
+"<firstterm>initscript</firstterm>, ÑÑо ÑпÑоÑÑÐ¸Ñ ÑабоÑÑ Ñ Ñайлами в каÑалоге "
+"SysV init и Ð¸Ð·Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑа Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимоÑÑи непоÑÑедÑÑвенного "
+"манипÑлиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑимволиÑеÑкими ÑÑÑлками в подкаÑалогаÑ
<filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; пÑедоÑÑавлÑÐµÑ ÑÑи ÑÑилиÑÑ:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ñобой пÑоÑÑÑÑ "
+"ÑÑилиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑÑоки Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжки иеÑаÑÑ
ии каÑалога <filename>/etc/rc.d/"
+"init.d/</filename>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — ncurses-ÑÑилиÑа "
+"обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¸Ð½ÑеÑакÑивнÑй ÑекÑÑовÑй инÑеÑÑейÑ, коÑоÑÑй некоÑоÑÑе "
+"полÑзоваÑели наÑ
одÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ легким Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑÑÐ°Ð²Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ "
+"<command>chkconfig</command>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>ÐаÑÑÑойка ÑлÑжб</application> — гÑаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ ÑÑилиÑа "
+"<application>ÐаÑÑÑойка ÑлÑжб</application> (<command>system-config-services</"
+"command>) ÑвлÑеÑÑÑ Ð³Ð¸Ð±ÐºÐ¸Ð¼ ÑÑедÑÑвом наÑÑÑойки ÑÑовней вÑполнениÑ."
+
+# Refer to the chapter titled <citetitle>Installing and Updating &RHL; Packages</citetitle> in the <citetitle>&RHELSBS;</citetitle> for more information on installing from the &PROD; CD-ROMs.
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"Ðа далÑнейÑей инÑоÑмаÑией о пеÑеÑиÑленнÑÑ
ÑÑедÑÑваÑ
обÑаÑиÑеÑÑ Ðº главе "
+"<citetitle>УпÑавление доÑÑÑпом к ÑлÑжбам</citetitle> "
+"<citetitle>Ð ÑководÑÑва по ÑазвеÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ &PROD;</citetitle>."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "ÐавеÑÑение ÑабоÑÑ"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>завеÑÑение ÑабоÑÑ</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>оÑÑановка</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>оÑÑановка</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>завеÑÑение ÑабоÑÑ</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"ÐÐ»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑабоÑÑ &PROD; необÑ
одимо вÑполниÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ <command>/sbin/"
+"shutdown</command>. СÑÑаниÑа помоÑи <command>shutdown</command> ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ "
+"полнÑй ÑпиÑок паÑамеÑÑов, однако, наиболее ÑаÑÑо иÑполÑзÑÑÑÑÑ Ð´Ð²Ð° из ниÑ
:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"ÐоÑле завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑабоÑÑ Ð²ÑеÑ
пÑоÑеÑÑов опÑÐ¸Ñ <command>-h</command> оÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ "
+"маÑинÑ, а опÑÐ¸Ñ <command>-r</command> — вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑезагÑÑзкÑ."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"ÐолÑзоваÑели конÑоли PAM Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑабоÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð· ÑÑовней вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"1-5 могÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ <command>reboot</command> и <command>halt</"
+"command>. Ðа инÑоÑмаÑией о конÑолÑÑ
PAM обÑаÑиÑеÑÑ Ðº ÑÑководÑÑÐ²Ñ Ð¿Ð¾ "
+"ÑазвеÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ &PROD;."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"ÐÑли компÑÑÑÐµÑ Ð½Ðµ оÑклÑÑÐ°ÐµÑ Ð¿Ð¸Ñание ÑамоÑÑоÑÑелÑно, дождиÑеÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± ÑÑпеÑном завеÑÑении ÑабоÑÑ, а заÑем оÑклÑÑиÑе пиÑание."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"ÐÑли Ð²Ñ Ð²ÑклÑÑиÑе компÑÑÑеÑ, не дождавÑиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑого ÑообÑениÑ, ÑÑо "
+"Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿ÑивеÑÑи к ÑомÑ, ÑÑо не вÑе ÑÐ°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñ Ð±ÑдÑÑ ÐºÐ¾ÑÑекÑно оÑклÑÑенÑ, ÑÑо, в "
+"ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¾ÑеÑедÑ, Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿ÑивеÑÑи к повÑÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑÑемÑ."
diff --git a/si-LK/Boot_Init_Shutdown.po b/si-LK/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..c2c2e19
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1726 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Sinhala
+# Language /var/docsdrone/cvs/Installation translations for PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Automatically generated, 2006.
+# Tyronne Wickramarathne <tywickra at redhat.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-27 16:19+0530\n"
+"Last-Translator: Tyronne Wickramarathne <tywickra at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Sinhala <en at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º, à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶»à¶¸à·à¶±à· à·à· à·à·à·à¶¯à¶¸à¶±à·à¶±"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"&PROD; à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à· à·à·à¶¯à¶à¶à· à·à· බලà¶à¶à· à¶à¶»à·à¶« à·à¶±à·à¶±à· මà·à¶º à·à·à·à·à¶, පරà·à·à·à¶½à¶à¶ºà·à¶±à· à·à¶§ මà·à¶±à¶à¶½ à·à·à¶à· à¶à·âරමයà¶à· à·à¶± "
+"නà·à·à·à¶à· à¶à¶º පදà·à¶°à¶à·à¶º à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶³à·à· භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶± නà·à·à·à¶à· à·à·. පරà·à·à·à¶½à¶à¶ºà¶±à· à·à¶§ à¶à¶¸à¶±à· à¶à·à¶¸à¶à· à¶à¶à·à¶»à¶ºà¶à¶§ "
+"à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º මà·à¶±à¶à¶»à¶à·à¶±à·à¶¸à· නà·à¶¯à·à· à¶à·à¶¶à·, à¶à¶»à¶¸à·à¶·à¶ºà·à¶¯à· à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶½ යà·à¶à· à·à·à¶©à·à¶§à·à¶±à· නà·à¶ºà¶¸ à¶à·à¶»à·à¶¸à¶¯ ම෠"
+"à¶
à¶à¶» à·à·. ම෠à¶à¶à·à¶»à¶ºà¶§à¶¸, පදà·à¶°à¶à·à¶º à·à·à· දà·à¶¸à·à¶¸à·à¶¯à· à¶à¶º à¶à¶à·à¶¸à¶à· නà·à·à· ලà·à· මà·à¶±à¶à¶»à¶±à¶º à¶à¶»à¶± ලද à¶à¶à·à¶»à¶ºà¶à·à¶±à· "
+"à·à·à¶¯à·à·à·, à¶à¶±à¶¸à·à¶à· මà·à¶¸ මà·à¶± à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à·à·à¶¯à·à·à¶± à¶
à·à·à·à¶®à· à¶à¶à· à·à·à¶»à·
ය."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à·à· à·à·à· දà·à¶¸à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º දà·à¶± à¶à·à¶±à·à¶¸ මà¶à·à¶±à· ලබ෠දà·à¶±à·à¶±à· මà·à¶±à¶à·à¶»à·à¶¸ පමණà¶à·à¶¸ නà·à·à·, à¶à¶¸à¶à·à¶±à· "
+"à¶à¶»à¶¸à·à¶·à¶ºà·à¶¯à· à·à· à·à·à·à¶¯à·à¶¸à·à¶¸à·à¶¯à· à·à·à¶¯à·à·à·à¶± à¶à·à¶§à·
෠නà·à·à· ලà·à· à·à¶à·à· à¶à¶»à¶à·à¶±à·à¶¸à¶§, දà·à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶§ මà·à·à¶´à¶à·à¶»à· à·à·."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "මටà·à¶§à¶¸à· à·à¶±à·à¶±à·"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr "පà·à¶ à·à¶³à·à¶±à· à·à¶±à·à¶±à· x86 පදà·à¶°à¶à·à¶ºà¶à· à·à¶³à·à· à·à¶± මà·à¶½à·à¶ à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· පà·à¶ºà·à¶» à·à·:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"පදà·à¶°à¶à·à¶ºà· BIOS මà¶à·à¶±à· පදà·à¶°à¶à·à¶º පරà·à¶à·âà·à·à¶à¶» à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶ºà· මà·à¶½à· පà·à¶ºà·à¶» à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶»à¶±à· ලබනà·à¶±à· පà·âරà·à¶®à¶¸à·à¶ "
+"දà·à¶ª à¶à·à¶§à·à¶ºà· MBR මචà·à·à¶ºà·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"පà·
ම෠à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º à·à·à·à¶ºà¶à· මà¶à¶à¶º à·à·à¶ පටà·à¶±à· ලà·à¶¶à· පà·à·à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶ºà· දà·à·à¶± මටà·à¶§à¶¸ <filename>/"
+"boot/</filename> à¶à·à¶§à·à·à¶±à· පටà·à¶±à· ලà·à¶¶à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"දà·à·à¶± à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º මà¶à·à¶±à· à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º මà¶à¶à¶º à·à·à¶ පටà·à¶±à· ලà·à¶¶à·, à¶à¶¸à¶à·à¶±à· à¶
à·à·à·âය මà·à¶©à·à¶ºà·à¶½ පටà·à¶± à¶
à¶à¶» root "
+"à¶à·à¶§à· à¶à·à¶ºà·à·à¶¸à¶§ පමණà¶à· à·à·à¶à· à·à¶± ලà·à· à·à·à·à¶à¶»à¶±à· ලà·à¶¶à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º මà¶à·à¶±à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶ºà· පà·à¶½à¶±à¶º <command>/sbin/init</command> à·à·à¶©à·à¶§à·à¶± à·à·à¶ යà·à¶¸à· "
+"à¶à¶»à¶ºà·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> à·à·à¶©à·à¶§à·à¶± මà¶à·à¶±à· à·à·à¶ºà·
à·à¶¸ à·à·à·à·à·à¶±à· à¶
රඹà·à¶¸ à·à· පරà·à·à·à¶½à¶à¶§ à¶
දà·à¶½ "
+"මà·à·à¶½à¶¸à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à¶¯ à·à·à¶¯à· à¶à¶»à¶± à¶
à¶à¶» <filename>/etc/fstab</filename> à¶à·à¶½ ලà·à¶ºà·à·à·à¶à· à¶à¶ à¶à¶» à¶à·à¶¶à·à¶± "
+"à·à·à¶ºà·
à·à¶¸ à¶à·à¶§à·à· නà¶à·à¶±à· ලබයà·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "පà·à·à· නà·à·à·à¶¸à· ලà·à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶» à¶à·à¶¶à·à¶± Linux පදà·à¶°à¶à·à¶º à·à·à¶ පරà·à·à·à¶½à¶à· යà·à¶¸à· à¶à¶»à¶±à· ලබයà·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"à·à·à·à¶¯à¶¸à¶± à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶§ à·à¶©à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶»à¶± à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶ºà· මà·à¶±à¶à¶»à¶±à¶º à¶à¶à· බà·à·à¶½à¶º, මà·à¶¸ පරà·à¶ à·à¶¡à·à¶¯à¶ºà· à¶à¶à·à¶»à· à¶à·à¶§à· "
+"මà¶à·à¶±à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º à·à·à¶¯à·à·à·à¶± à¶à¶à·à¶»à¶ºà¶à· à¶à¶º නà·à·à· ලà·à· මà·à¶± à¶à¶»à¶à¶±à·à¶±à· à¶à¶à·à¶»à¶ºà¶à· à·à·à·à·à¶à¶» à¶à·à¶»à·."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º à·à·à·à·à·à¶à¶»à·à¶à·à¶¸à¶ ලà·à·à·à¶±à· බලමà·à¶±à·"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "x86 à·à¶³à·à·"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶ºà¶±à·"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "පà·âරධà·à¶± à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>නà·à·à·à¶ à·à¶à¶º à·à¶±à·à¶±à·</secondary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"භà·à·à·à¶à· à¶à¶» à¶à·à¶¶à·à¶± දà·à¶©à·à¶à¶ à·à·à¶½à·à·à·à¶¸à¶§ පදනමà·à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º à·à·à¶±à·à· à·à·. à¶à·à·à· නමà·à¶à·, à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· "
+"à¶à·à¶»à¶à¶º à·à·à·à·à¶±à· à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º à·à·à¶ºà·à¶à·à¶± නà·à¶à·à· පà·à· à·à·à¶¸à¶±à·âය ලà·à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º à·à·à¶¯à·à·à·, à¶à·à¶¯ මà·à¶¸ à¶
à·à·à¶±à· "
+"à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º බà·à·à· දà·à¶»à¶§ à·à·à¶ºà·
à·à¶¸ à·à·à¶½à·à·à¶¸à·à¶½à· à¶à·à¶½ à¶à¶ à·à· à·à¶¸à·à¶± à·à·à¶ºà·. මà·à¶¸ පරà·à¶ à·à¶¡à·à¶¯à¶ºà¶±à· à·à·à·à·à¶à¶» à¶à¶»à¶±à·à¶±à· x86 "
+"à·à·à¶½à·à·à¶¸ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à¶ºà·à¶±à·."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "දà·à¶à·à¶à¶½ à·à·à¶à· දà·à¶ªà·à¶à¶ à¶
à¶à·à¶»à·à¶¸à·à·à·à¶«à¶à· පà·à·à¶»à·à·"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI shell</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI shell</primary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "Basic Input/Output System (මà·à¶½à·à¶ පà·âරà·à·à· à·à· පà·âරà¶à·à¶°à·à¶± පදà·à¶°à¶à·à¶º)"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"x86 à¶à¶»à¶¸à·à¶· à·à¶± à·à·à¶§, පà·âරà·à·à·à·à¶»à¶º මà¶à·à¶±à· à·à·à¶¸à·à¶±à·à¶±à· පදà·à¶°à¶à·à¶º à¶à·à¶½ à¶à·à¶¶à·à¶± මà¶à¶à¶º<firstterm>Basic Input/"
+"Output System</firstterm> මà¶à·à¶±à· à·à·, à¶à·à· නà·à¶¸à·à¶à· නම෠<firstterm>BIOS</firstterm> "
+"à·à·à¶©à·à¶§à·à¶± මà¶à·à¶±à· à·à·. BIOS මà¶à·à¶±à· පà·à¶½à¶±à¶º à¶à¶»à¶±à· ලබනà·à¶±à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶ºà· මà·à¶½à· à¶à·âරà·à¶ºà·à· පමණà¶à· නà·à·à·, "
+"à¶à¶¸à¶à·à¶±à· පà·âරà·à¶®à¶¸à·à¶ මටà·à¶§à¶¸à· à¶à¶´à·à¶à¶à¶ºà¶±à· à·à¶³à·à· à¶
à¶à·à¶»à·à¶¸à·à·à·à¶«à¶à¶à·à¶¯ à·à¶´à¶ºà¶±à· ලබයà·. මà·à¶¸ à·à·à¶à·à· නà·à·à· à¶à¶º ලà·à¶ºà¶±à· ලබනà·à¶±à· "
+"à¶à·à¶ºà·à·à¶¸à¶§ පමණà¶à· à·à·à¶à·à·à·à¶± ලà·à·à¶º, à·à·à¶®à·à·à¶» මà¶à¶à¶º à¶à¶±à·à¶¸ මà·à·à·à¶à¶ භà·à·à·à¶à¶ºà¶§ à¶à¶ à·à·à¶."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"à·à·à¶±à¶à· à·à·à¶à·à·à¶¸à· පà·âරà·à¶®à¶¸à·à¶ à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶±à· à·à¶³à·à· x86 මචà¶à·à¶¶à·à¶± BIOS à·à· à·à¶¸à·à¶± à·à·à¶©à·à¶§à·à¶±à· භà·à·à·à¶à¶ºà¶§ à·à¶±à· "
+"ලà·à¶¶à·. à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶à· ලà·à·, Itaniumමචපදනම෠à·à· පරà·à¶à¶«à¶ <firstterm>Extensible Firmware "
+"Interface</firstterm> (<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</"
+"firstterm> භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à· ලබයà·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"පà·à¶§à·à· පà·à·, BIOS පදà·à¶°à¶à·à¶º පරà·à¶à·âà·à· à¶à¶»à¶±à· ලබයà·, දà·à¶ªà·à¶à¶ à¶à·à¶§à·à· à·à·à¶ºà· බල෠පදà·à¶°à¶à·à¶º à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à¶
à·à·à·âය "
+"à¶à·à·à¶§ à¶
දà·à¶½ à¶à¶´à·à¶à¶à¶ºà¶±à· පටà·à¶±à· ලබයà·. à·à·à¶¸à·à¶±à·âයයà·à¶±à·, diskette à·à· CD-ROM ධà·à·à¶à¶ºà¶±à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º "
+"à·à¶³à·à· පරà·à¶à·âà·à·à· à¶à¶»à¶«à· ලබයà·, පà·à·à·, චà·à·à¶ºà¶½à·à¶½ à¶
à·à¶¸à¶à· à·à· à·à·à¶§ පදà·à¶°à¶à·à¶ºà· දà·à¶ª à¶à·à¶§à·à¶º à·à·à¶ à¶
à·à¶°à·à¶±à¶º යà·à¶¸à· "
+"à¶à¶»à¶±à· ලබයà·. බà·à·à· à¶
à·à·à·à¶®à·à·à¶±à·à·à·à¶¯à·, BIOS à¶à·à¶¶à·à¶± à·à·à¶à·à·à¶¸à¶§ à¶
දà·à¶½à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º à¶à·à¶¶à·à¶± à¶à¶´à·à¶à¶à¶º à·à·à¶ºà¶±à· "
+"ලබයà·, පà·à·à· à¶à¶º පà·âරà·à¶®à¶¸à·à¶ IDE bus බà·à¶º à¶à·à¶½ à¶à·à¶¶à·à¶± පà·âරධà·à¶± IDE à¶à¶´à·à¶à¶à¶º à·à·à¶ºà¶±à· ලබයà·. පà·à·à· BIOS "
+"à·à·à·à·à¶±à· à¶à¶´à·à¶à¶à¶ºà· මà·à¶½à· à¶à·à¶§à·à· à¶à·à¶¶à·à¶± à¶à·à¶±à¶¸à· à·à· à·à·à¶©à·à¶§à·à¶± මà¶à¶à¶º à·à·à¶à¶§ පටà·à¶±à· ලබයà·, මà·à¶º "
+"<firstterm>Master Boot Record</firstterm> à·à· <firstterm>MBR</firstterm> ලà·à· "
+"à·à¶³à·à¶±à·à·à¶ºà·. MBR à·à· පà·âරමà·à¶«à¶º 512 bytes à·à¶± à¶
à¶à¶» පදà·à¶°à¶à·à¶º à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶³à·à· à¶
à·à·à·âය à·à¶± යà·à¶±à·à¶à·âරà·à¶ à¶à·à¶ "
+"à·à¶½à·à¶±à· ලà·à¶ºà· à¶à·à¶¶à·à¶± à¶à¶¸ à·à·à¶°à·à¶± à·à¶à·à· à·à· à¶à·à¶¶à·, à¶à·à¶§à·à· à·à¶à·à· à·à¶¸à¶ à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º මà·à¶§ à¶à¶à·à¶½à¶à· à·à·. BIOS à·à·à·à·à¶±à· "
+"à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º à·à·à¶ºà· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à·à·à¶©à·à¶§à·à¶± මà¶à¶à¶º à·à·à¶ පà·à¶§à·à· පà·à·à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶ºà· පà·à¶½à¶±à¶º à¶à¶¸à¶à·à¶±à· "
+"à·à·à¶¯à·à¶à·à¶»à·."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶ºà· à¶à·à¶»à·à¶ºà¶º"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"මà·à¶¸ à¶à·à¶§à·à·à¶±à· දà·à¶à·à·à·à¶±à·à¶±à· x86 à·à·à¶à·à·à¶¸ à·à¶³à·à· à¶
à·à·à·âය à·à¶± à·à·à¶à¶½à·à¶´ à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º à·à·, GRUB. පදà·à¶°à¶à·à¶ºà· "
+"à·à·à¶à·à·à¶¸à¶§ පදනමà·à·, à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º à·à·à·
à· à·à·à¶ºà·à¶±à· à·à·à¶±à·à· à·à·à¶¸à¶§ à¶à¶© à¶à¶. x86 නà·à·à¶± à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶ºà¶±à· "
+"à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à· දà·à¶± à¶à·à¶±à·à¶¸ à·à¶³à·à· <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-"
+"architectures\"/> à·à·à¶ පà·à·à·à·à·à¶±à·à¶±. GRUB, මà·à¶±à¶à¶»à¶±à¶º à·à· භà·à·à·à¶à¶º à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à¶ දà·à¶±à¶à·à¶±à·à¶¸ à·à¶³à·à· "
+"<xref linkend=\"ch-grub\"/> à·à·à¶ පà·à·à·à·à·à¶±à·à¶±."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"x86 à·à·à¶à·à·à¶¸ à·à¶³à·à· à·à¶± à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶ºà¶±à· à¶à·à¶§à·à· දà·à¶à¶à¶§ à¶
à·à¶¸ à·à·à¶ºà·à¶±à· à·à·à¶±à·à¶à¶»à¶±à· ලà·à¶¶à·. පà·
ම෠à¶
à·à·à·à¶®à·à· "
+"à·à¶±à·à¶±à· MBR මචà¶à·à¶¶à·à¶± à¶à·à¶©à· යà·à¶±à·à¶à·âරà·à¶ à¶à·à¶ රචනයයà·. à¶à¶§ පà·à·à¶»à· à¶à·à¶¶à·à¶± පà·âරධà·à¶±à¶¸ à·à¶à¶à·à¶¸ à·à¶±à·à¶±à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· "
+"à¶à·à¶»à¶à¶ºà· පà·
ම෠à¶à·à¶§à· පà·à¶§à·à·à¶¸à¶§à¶à· දà·à·à¶± à¶à·à¶§à· à·à·à¶ºà·à¶à·à¶±à·à¶¸à¶à· à·à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB à·à¶à·à· ext2 à·à· ext3 à¶à·à¶§à·à· à¶à·à¶ºà·à·à¶¸à· à·à·à¶à·à¶ºà·à· à¶à¶<footnote> <para> GRUB ext3 à¶à·à¶±à·à· "
+"à¶à·à¶ºà·à¶±à· ලබනà·à¶±à· ext2 ලà·à· à·à·, මà·à·à· à¶à·à¶¶à·à¶± ජරà·à¶±à¶½ පà·à·à·à· à¶
මà¶à¶ à¶à¶» දමමà·à¶±à·. <citetitle>ext3 à¶à·à¶±à· "
+"පදà·à¶°à¶à·à¶º (The ext3 File System)</citetitle> ලà·à· නම෠à¶à¶» à¶à·à¶¶à·à¶± පරà·à¶ à·à¶¡à·à¶¯à¶º à·à·à¶ "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> à·à¶³à·à· ext3 à¶à·à¶±à· පදà·à¶°à¶à·à¶º à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à· දà·à¶± à¶à·à¶±à·à¶¸à¶§ "
+"පà·à·à·à·à·à¶±à·à¶±. </para> </footnote> à¶à·à¶§à·à· à·à· à¶à·à·à¶ºà· නමà¶à¶»à¶± à¶à·à¶±à· — <filename>/boot/"
+"grub/grub.conf</filename> — à¶à¶»à¶¸à·à¶·à¶ à·à·à¶½à·à·à· à·à·à¶¯à·à¶à¶»à¶±à· ලබයà·. මà·à¶¸ à¶à·à¶±à·à· à·à¶à·à·à¶°à¶±à¶º "
+"à¶à¶»à¶± à¶
යà·à¶»à· දà·à¶±à¶à·à¶±à·à¶¸ à·à¶³à·à· <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> à·à·à¶ පà·à·à·à·à·à¶±à·à¶±."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>à¶à¶à·à¶º (Tip)</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º යà·à·à¶à·à¶à·à¶½à·à¶± à¶à¶»à¶±à·à¶±à· නම෠<application>Red Hat Update Agent</application> "
+"බà·à·à·à¶à· à¶à¶», à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶ මà·à¶±à¶à¶»à¶± à¶à·à¶±à·à· à·à·à·à¶ºà¶à¶à·âරà·à¶ºà· à¶à¶§ à¶
නà·à¶à·à¶½à· පà·âරà¶à¶¸à¶±à¶º à¶à¶»à¶±à· ලබයà·. Red Hat "
+"Network à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à· à·à·à¶©à· à·à·à·à·à¶à¶» දà·à¶±à¶à·à¶±à·à¶¸ à·à¶³à·à· පà·à¶ à·à¶³à·à¶±à· à¶à¶³à·à¶ºà·à¶±à· ලබà·à¶à¶ à·à·à¶: <ulink url="
+"\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"දà·à·à¶± à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º මà¶à¶à¶ºà· à¶à·à¶¶à·à¶± à·à·à¶§, à¶à¶º මà·à¶±à¶à¶» à¶à·à¶¶à·à¶± à¶à¶»à·à¶±à¶½à· à·à· මà·à·à·à¶ºà·à¶¸à· පදà·à¶°à¶à· පරà·à·à·à¶½à¶à¶ºà·à¶±à· à·à¶§ "
+"පà·à¶±à·à·à¶±à· ලබයà·. මà·à¶¸ à¶à·à¶»à¶ºà·à¶¯à· පරà·à·à·à¶½à¶ à·à¶§ à¶à·à¶¸à¶à· à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º à·à· මà·à·à·à¶ºà·à¶¸à· පදà·à¶°à¶à·à¶º à¶à·à¶»à·à¶à·à¶± "
+"<keycap>Enter</keycap> යà¶à·à¶» à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à·à¶»à·à¶¸ මà¶à·à¶±à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶½ à·à·à¶. à¶à·à·à·à¶¯à· යà¶à·à¶»à¶à· à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à¶¸à¶ "
+"නà·à¶à¶½à· නමà·, à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º à·à·à·à·à¶±à· පà·à¶»à·à·à¶à·à·à¶¸à· à¶
à¶à¶º මà·à¶¸ à¶à·à¶»à¶ºà· à¶à¶½à· à¶à¶à·à¶à· à·à· පà·à·à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶»à¶±à· ලබයà·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"දà·à·à¶± මටà·à¶§à¶¸à· à¶à·à¶¶à·à¶± à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º à·à·à·à·à¶±à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸ à·à·à¶¯à· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ නà·à¶ºà¶¸à·à¶ à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º නà·à·à·à¶ ය à¶à¶»à¶à·à¶±à·à¶¸à·à¶±à· පà·à·à·, "
+"à¶à¶¸à¶à·à¶±à· à¶à¶§ à¶
දà·à¶½ දà·à·à·à¶à¶º <filename>/boot/</filename> බà·à¶½à·à¶¸à·à¶±à· à·à·à¶ºà·à¶à¶±à·. à¶à¶»à·à¶±à¶½à· දà·à·à·à¶à¶º නම෠à¶à¶» "
+"à¶à·à¶¶à·à¶±à·à¶±à· පà·à¶ දà·à¶à·à·à·à¶± à·à¶à¶ºà·à¶à·à¶ºà¶§ à·à· — <filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><"
+"kernel-version></replaceable></filename> à¶à·à¶±à·à· "
+"( <filename><replaceable><kernel-version></replaceable></filename> මà¶à·à¶±à· "
+"දà·à¶à·à·à·à¶±à·à¶±à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶ පරà·à·à·à¶®à·à¶à·à¶º මචà¶à·à¶¶à·à¶± à¶à¶»à·à¶±à¶½à· à·à·à¶½à·à¶¸ à·à·à¶ à·à·)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º à·à·à¶ à·à·à¶°à·à¶± රà·à¶à· පරà·à¶¸à·à¶à·à¶ºà¶±à· ලබà·à¶¯à·à¶± à¶
නà·à¶¯à¶¸ දà·à¶± à¶à·à¶±à·à¶¸ à·à¶³à·à· <xref linkend=\"ch-grub"
+"\"/> à·à·à¶ යà·à¶¸à· à·à¶±à·à¶±. à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶ à·à·à¶¸à·à·à¶¸à·à¶¯à· à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸ à·à·à¶±à·à· à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶³à·à·, <xref linkend="
+"\"s1-grub-runlevels\"/> à·à·à¶ පà·à·à·à·à·à¶±à·à¶±."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"à¶à¶§ පà·à·à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º මà¶à·à¶±à· <firstterm>initramfs</firstterm> à¶à¶à¶à· à·à· පà·à·
à·à¶¶à·à¶¹à· "
+"à¶à·à·à·à¶´à¶ºà¶à·à¶¸à¶à¶à¶º à·à·à¶ පටà·à¶±à· ලබයà·. මà·à¶½à¶à¶§, à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º මà¶à·à¶±à· මà·à¶¸ පà·à·
à·à¶¶à·à¶¹à· මà¶à¶à¶º à·à·à¶à·à¶±à· à¶à·à¶± <filename>/"
+"sysroot//</filename> à·à·à¶ දà·à¶ à·à¶»à·à¶±à· ලබයà·, RAM මචපදනම෠à·à· à¶
ථà¶à·âය à¶à·à¶±à· පදà·à¶°à¶à·à¶ºà¶à·, "
+"<command>cpio</command> à·à¶»à·à· මà·à¶º à·à·à¶¯à·à¶à¶»à¶±à· ලබයà·. <filename>initramfs</filename> "
+"භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à· ලබනà·à¶±à· à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º à·à¶³à·à· à¶
à·à·à·âය à·à¶± ධà·à·à¶à¶ºà¶±à· à·à· මà·à¶©à·à¶ºà·à¶½à¶ºà¶±à· à¶à¶§ පටà·à¶±à· පà·à¶«à·à· à·à·. මà·à¶º à¶à¶à· "
+"à·à·à¶¯à·à¶à· à·à¶±à·à¶±à· SCSI දà·à¶ª à¶à·à¶§à· à·à· à¶à¶¸ පදà·à¶°à¶à·à¶º ext3 à¶à·à¶±à· පදà·à¶°à¶à·à¶º භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à· නම෠පමණà·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º à·à· <filename>initramfs</filename> පà·à·
à·à¶¶à·à¶¹à·à·(නà·) මà¶à¶à¶º à·à·à¶ පටà·à¶±à· ලà·à¶¶à· පà·à·, à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· "
+"à¶à·à¶»à¶à¶º මà¶à·à¶±à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶ºà· පà·à¶½à¶±à¶º à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º à·à·à¶ බà·à¶» දà·à¶±à· ලබයà·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"GRUB à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à· à¶à¶à· à·à·à·à·à·à¶à¶» à·à·à·à¶à¶»à¶ºà¶à· දà·à¶±à¶à·à¶±à·à¶¸ à·à¶³à·à·, <xref linkend=\"ch-grub"
+"\"/> à·à·à¶ යà·à¶¸à· à·à¶±à·à¶±."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "à¶à¶±à·à¶à· à·à·à¶à·à·à¶¸à· à·à¶³à·à· à·à¶± à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶ºà¶±à·"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à¶ºà·à¶±à·"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º පà·à¶à·à·à¶¸à·à¶±à· පà·à·à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶ºà· පà·à¶½à¶±à¶º <command>init</command> à·à·à¶°à·à¶±à¶º à·à¶§ "
+"බà·à¶»à¶¯à·à¶±à· ලබයà·, මà·à¶¸ à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º à·à·à¶¸ à·à·à¶à·à·à¶¸à¶à¶¯à·à¶¸ මà·à¶ºà·à¶à·à¶»à¶ºà¶§ à·à·à¶¯à·à·à·. à·à·à·à·à¶° පරà·à¶à¶«à¶ à·à·à¶à·à·à¶¸à· à·à¶½ à¶à·à¶¶à·à¶± "
+"පà·âරධà·à¶± à·à·à¶±à·à·à¶à¶¸ à·à¶±à·à¶±à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º à¶à·à¶½à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º à·à·à¶ºà·à¶à·à¶± à¶à¶º පà·à¶§à·à·à¶¸ à·à¶³à·à· භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶± "
+"à·à·à¶©à·à¶§à·à¶±à· à¶
à¶à¶» à·à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶à· ලà·à·, Itanium à·à·à¶à·à·à¶¸ ELILO à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶ºà·, IBM eServer pSeries "
+"මà¶à·à¶±à· yaboot භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶± à¶
à¶à¶» IBM System z පදà·à¶°à¶à· z/IPL භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à· ලබයà·."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º පà·à¶§à·à· පà·à·à·, à¶à¶¸à¶·à·à¶±à·it à¶à·âà·à¶«à·à¶à· පරà·à¶à¶«à¶à¶ºà· මà¶à¶à¶º à·à· à¶à¶§ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶° à¶à¶» à¶à·à¶¶à·à¶± දà·à¶ªà·à¶à¶ මà·à¶±à¶à¶», "
+"à¶à¶»à¶¸à·à¶·à¶±à¶º à¶à¶» à¶à¶±à· ලබයà·, à·à·à¶ºà·
à·à¶¸ à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶ºà¶±à·, I/O à¶à¶´ පදà·à¶°à¶à·, à·à· à¶à¶¶à¶©à· à¶à¶´à·à¶à¶ à·à·. පà·à·à· à¶à¶º à¶à·à¶§à· "
+"à¶à·à¶§ à¶à·à¶¶à·à¶± <filename>initramfs</filename> පà·à·
à·à¶¶à·à¶¹à·(à·) à¶à¶½à·à¶±à· à·à¶à·à· à¶à·à¶¶à·à¶± à·à·à¶®à·à¶±à¶ºà· à·à·à¶ºà¶±à· "
+"ලබයà·, à¶à¶º à¶à·à¶½à·à¶±à·à¶¸ <filename>/sysroot/</filename> à·à·à¶ දà·à¶ à·à¶»à·à¶±à· ලබයà·, පà·à·à· à¶
à·à·à·âය à·à·à¶ºà·
à·à¶¸ "
+"ධà·à·à¶à¶ºà¶±à· පටà·à¶±à· ලබයà·. මà·à¶½à¶à¶§, à¶à·à¶±à· පදà·à¶°à¶à·à¶ºà¶§ à¶
දà·à¶½ à¶
ථà¶à·âය à¶à¶´à·à¶à¶ à¶à¶»à¶¸à·à¶·à¶±à¶º à¶à¶»à¶±à· ලබයà·, LVM à·à· "
+"මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶¸à¶º RAID, මà·à¶º à·à·à¶¯à·à¶à¶»à¶±à·à¶±à· <filename>initramfs</filename> මà¶à·à¶±à· à¶à·âරà·à¶ºà·à¶±à·à·à·à¶à¶º à·à·à¶¯à·à¶à¶» "
+"භà·à·à·à¶à· à¶à¶» à¶à·à¶¶à·à¶± මà¶à¶à¶º නà·à¶¯à·à·à· à¶à·à¶»à·à¶¸à·à¶±à· à¶
නà¶à·à¶»à·à·à¶º."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"පà·à·à· à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º මà¶à·à¶±à· root à¶à¶´à·à¶à¶à¶ºà¶à· à·à·à¶¯à· à¶à¶º à¶à·à¶ºà·à·à¶¸à¶§ පමණà¶à· à·à·à¶à·à·à¶± ලà·à· à·à·à· à¶à¶» භà·à·à¶à¶ºà¶§ à¶à·à¶± "
+"නà·à¶¸à·à¶à· මà¶à¶à¶º නà·à¶¯à·à·à· à¶à¶»à¶±à· ලබයà·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"මà·à¶¸ à¶
à·à·à·à¶®à·à·à·à¶¯à·, à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º මà¶à¶à¶º à·à·à¶ පà·à¶§à·à·à¶¸ à¶
à¶à·âයà·à·à·âය à·à¶±à·à¶±à· නà·à¶. à¶à·à·à· නමà·à¶à·, මà·à·à·à¶¯à· පරà·à·à·à¶½à¶ à·à¶à·à· "
+"පදà·à¶°à¶à·à¶ºà·à¶±à· ලබà·à¶à·à¶±à·à¶¸à¶§ à¶
දà·à¶½ à·à·à¶©à·à¶§à·à¶±à· නà·à¶¸à·à¶à· à·à·à¶ºà·à¶±à· පදà·à¶°à¶à·à¶º à·à¶§ à¶à¶½ à·à·à¶à· යමà¶à· නà·à¶¸à·à¶."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"පරà·à·à·à¶½à¶ පරà·à·à¶»à¶ºà¶à· à·à¶à·à· à¶à·à¶±à·à¶¸ à·à¶³à·à·, à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º <command>/sbin/init</command> à·à·à¶©à·à¶§à·à¶± "
+"à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶»à¶±à· ලබයà·."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> à·à·à¶©à·à¶§à·à¶±"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> command</primary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> command"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> à·à·à¶©à·à¶§à·à¶± (also called <command>init</command>) "
+"à·à·à¶©à·à¶§à·à¶± මà¶à·à¶±à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à·à¶¸à¶ à·à¶¸à¶à·à¶½à·à¶±à· à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à¶» පරà·à·à·à¶½à¶à·à¶§ à¶
à·à·à·âය පà·à·à¶¶à·à¶¸ මà·à¶±à¶à¶»à¶±à· ලà·à¶¶à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à·à·à¶°à·à¶±à¶º à¶à¶»à¶¸à·à¶· à·à· à·à·à¶§, පදà·à¶°à¶à·à¶º à¶à·à¶½ à¶à·à¶¶à·à¶± à·à·à¶ºà·
à·à¶¸ à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à· à·à¶½ මà·à¶½à· "
+"à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º à·à·. පà·âරථමයà·à¶±à·, à¶à¶¸à¶à·à¶±à· <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> à¶à·à¶ රචනය "
+"à·à¶à·âරà·à¶º à¶à¶»à¶ºà·, à¶à¶¸à¶à·à¶±à· පà·à·à¶¶à·à¶¸à· මà·à¶»à·à¶à¶º à·à¶à·à¶ºà·, swap à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶»à¶ºà·, à¶à·à¶±à· පදà·à¶°à¶à· පරà·à¶à·âà·à· à¶à¶»à¶ºà·, පà·à·à· පදà·à¶°à¶à·à¶º "
+"à¶à¶»à¶¸à·à¶·à¶±à¶º à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶³à·à· à¶
à·à·à·âය à·à·à¶ºà·
à·à¶¸ පà·à¶ºà·à¶»à¶ºà¶±à· à¶à¶±à· ලබයà·. à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶à· ලà·à·, බà·à·à· පදà·à¶°à¶à·à¶ºà¶±à· à·à·à¶½à·à·à¶à· "
+"භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à· ලබයà·, <filename>rc.sysinit</filename> මà¶à·à¶±à· <filename>/etc/sysconfig/"
+"clock</filename> මà·à¶±à¶à¶»à¶± à¶à·à¶±à·à· à¶à¶»à¶¸à·à¶·à¶±à¶º à¶à¶»à¶± ලද දà·à¶ªà·à¶à¶ à·à·à¶½à·à· à·à·à¶ à¶à·à¶ºà·à¶±à· ලබයà·. à¶à·à¶à· "
+"à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶à· ලà·à· à¶à·à· à·à·à·à·à· à¶
නà·à¶à·âරමà·à¶ à·à·à¶¯à·à¶»à¶à· à¶à·à·à¶¶à·à¶±à·à¶± නම෠à¶à¶º à¶à¶»à¶¸à·à¶·à¶±à¶º à¶à¶½à¶ºà·à¶à·à¶ºà·, <filename>rc."
+"sysinit</filename> මà¶à·à¶±à·e <filename>/etc/rc.serial</filename>à¶à·à¶±à·à· à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶»à¶±à· "
+"à¶à¶e."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à·à·à¶°à·à¶±à¶º මà¶à·à¶±à· <filename>/etc/inittab</filename> à¶à·à¶ රචනය "
+"à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶»à¶±à· ලබයà·, මà·à¶¸à¶à·à¶±à· à·à·à·à·à¶à¶» à¶à·à¶»à·à¶±à·à¶ºà· පදà·à¶°à¶à·à¶º à¶à¶à· à¶à¶à· à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸à·à¶¯à·<firstterm>SysV "
+"init runlevel</firstterm>à·à¶à·à¶± à¶à¶à·à¶»à¶º à·à·à¶ºà·. à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸à· à¶à¶à·à·à¶ºà¶à·, නà·à¶à·à·à¶à· "
+"<firstterm>mode</firstterm>, SysV මà¶à·à¶±à· නà·à·à·à¶ ය à¶à¶»à¶à·à¶± à¶à·à¶¶à·à¶± à·à·à·à·à·à¶±à· à·à·<filename>/"
+"etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> බà·à¶½à·à¶¸, "
+"<replaceable><x></replaceable> යන෠à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸à· à¶
à¶à¶à¶º à·à·. SysV init "
+"à¶à·âරà·à¶ºà·à¶¸à¶§à·à¶§à¶¸à· à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à· à·à·à¶©à· à·à·à·à·à¶à¶» දà·à¶±à¶à·à¶±à·à¶¸ à·à¶³à·à·, <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-"
+"sysv\"/> යà·à¶¸à·à·à¶±à·à¶±."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"මà·à¶½à¶à¶§, <command>init</command> à·à·à¶°à·à¶±à¶º මà¶à·à¶±à· à¶à·à¶ à¶à·âරà·à¶ºà· පà·à·à·à¶à¶à¶º à·à¶à·à¶±à· ලබයà·, <filename>/"
+"etc/rc.d/init.d/functions</filename>, à·à·à¶¸ පදà·à¶°à¶à·à¶ºà¶à· à·à¶³à·à·à¶¸, මà·à¶¸à¶à·à¶±à· à·à·à¶©à·à¶§à·à¶±à¶ PID "
+"à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§, à·à· නà·à¶à· දà·à¶¸à·à¶¸à·âට මà·à¶±à¶à¶½ à·à·à¶."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à·à·à¶©à·à¶§à·à¶± පà·à·à¶¶à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶ºà¶±à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶»à¶ºà·, මà·à¶½à·à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à· "
+"<filename>rc</filename> බà·à¶½à·à¶¸ දà·à· à·à·à¶¸à·à·à¶¸à·à¶±à·, මà·à¶¸à¶à·à¶±à· à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸ නà·à¶ºà¶¸ à¶à¶»à¶±à· ලබනà·à¶±à· "
+"<filename>/etc/inittab</filename> à·à·. <filename>rc</filename> බà·à¶½à·à¶¸à· නම෠à¶à¶»à¶±à·à¶±à· "
+"à¶à¶¸ à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸ පà·à·
à·à¶¶à·à¶¹à· à·à·à¶± à¶à¶à·à¶»à¶ºà¶§ à·à·. à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶à· ලà·à·, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</"
+"filename> යන෠5 à·à¶± à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸ à·à¶³à·à· à·à¶± බà·à¶½à·à¶¸à¶§ à·à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸ 5 ලà·à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· à·à¶± à·à·à¶§, <command>init</command> à·à·à¶©à·à¶§à·à¶±<filename>/etc/rc."
+"d/rc5.d/</filename> බà·à¶½à·à¶¸ දà·à· යà·à¶¸à·à·à¶±à·à¶±à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶½à¶ºà·à¶à· à·à· à¶
à·à·à¶±à· à¶à¶½à¶ºà·à¶à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶±à· නà·à·à·à¶ ය "
+"à¶à¶»à¶à·à¶±à·à¶¸à¶§ à·à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr "පà·à¶ දà·à¶à·à·à·à¶±à·à¶±à· <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> බà·à¶½à·à¶¸ à·à¶³à·à· à·à¶± à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶à·:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"මà·à·à·à¶¯à· දà¶à·à·à· à¶à¶à· à¶
නà·à¶¯à¶¸à¶§, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory බà·à¶½à·à¶¸à· "
+"à¶à·à¶¶à·à¶± à¶à·à·à·à¶¯à· à·à·à·à·à·à¶à· මà·à¶¸ à¶à·à¶ රචන මà¶à·à¶±à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶»à¶±à·à¶±à· à·à· à¶
à·à·à¶±à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à· නà·à¶. චà·à·à¶±à·à·à¶§ "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> à¶à·à¶¶à·à¶± à·à·à¶ºà·
à·à¶¸ à¶à·à¶±à·<firstterm>symbolic "
+"links</firstterm> මà¶à·à¶±à· යà·à¶¸à·à¶à¶»à¶±à·à¶ºà· <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> බà·à¶½à·à¶¸ "
+"à·à·à¶à¶º. මà·à¶¸ à¶à¶³à·à¶ºà¶±à· භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶ºà· <filename>rc</filename> බà·à¶½à·à¶¸à· මà¶à·à¶±à· à·à· à¶à·à·à¶§ à¶à·âරà·à¶ºà· "
+"මටà·à¶§à¶¸à· නà·à·à¶ මà·à¶±à¶à¶½ à·à·à¶à·à¶à· à¶à¶¸ à¶à¶³à·à¶ºà¶±à· à·à·à¶¶à· à¶à·à¶ රචනයන෠à·à¶§ à·à·à¶±à·à¶ºà¶à· නà·à·à¶± ලà·à·, à·à¶à·à·à¶°à¶±à¶º "
+"à¶à¶»à¶¸à·à¶±à·, මà¶à·à¶¯à¶¸à¶¸à·à¶±à· à·à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"à·à·à¶¸ à·à¶à¶à·à¶à·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶³à·à¶ºà¶à·à¶¸ à¶à¶»à¶¸à·à¶· à·à¶±à·à¶±à· <computeroutput>K</computeroutput> à·à· "
+"<computeroutput>S</computeroutput> යන à¶
à¶à·âà·à¶» à·à¶½à·à¶±à· à·à·. <computeroutput>K</"
+"computeroutput> මà·à¶¸ à¶à¶³à·à¶ºà¶±à·, à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸ à¶
à·à·à¶±à· à·à¶± à·à·à¶§ à¶
à·à·à¶±à· à·à·, <computeroutput>S</"
+"computeroutput> යන à¶
à¶à·âà·à¶» à·à¶½à·à¶±à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· à·à¶± à¶à·à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· à·à· à·à·à¶§ මà·à¶½à·à· à¶à·à¶¶à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à·à·à¶°à·à¶±à¶º මà¶à·à¶±à· à·à·à¶ºà·
à·à¶¸ <computeroutput>K</computeroutput> "
+"à¶à¶³à·à¶ºà¶±à· <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> "
+"stop</command> à·à·à¶°à·à¶±à¶º භà·à·à·à¶à· à¶à¶» නà·à¶à¶±à· ලබයà·, <replaceable><command></"
+"replaceable> à·à·à¶°à·à¶±à¶º භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à· à¶à¶¸ à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º නà¶à¶» à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶³à·à· à·à·. පà·à·à· "
+"<computeroutput>S</computeroutput> ලà·à· à¶à·à¶¶à·à¶± à·à·à¶ºà·
à·à¶¸ à·à¶à¶à·à¶à·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶³à·à¶ºà¶±à· <command>/"
+"etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command> "
+"à·à·à¶°à·à¶±à¶º භà·à·à·à¶à· à¶à¶» à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶»à¶±à· ලà·à¶¶à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"පදà·à¶°à¶à·à¶º à¶à¶»à¶¸à·à¶· à·à·à¶¸à·à¶±à· පà·à·à·, පදà·à¶°à¶à·à¶º à¶à·à¶½à¶§ root ලà·à· පà·à·à·à·à¶¸à·à¶¸ à¶à·à¶ රචනයන෠à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à·à· නà·à¶à· "
+"දà·à¶¸à·à¶¸ à¶à¶½à·à·à¶. à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶à· ලà·à·, <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> "
+"à·à·à¶°à·à¶±à¶º මà¶à·à¶±à· Apache HTTP à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶º නà·à¶à·à¶½à¶±à· ලබයà·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"à·à·à¶¸ à·à¶à¶à·à¶à·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶³à·à¶ºà¶à·à¶¸ නමà·à¶à¶»à¶±à· ලබනà·à¶±à· à¶à¶»à¶¸à·à¶·à¶ à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º à¶à¶¸à¶à·à¶±à· පà·âරà¶à·à· à·à¶± ලà·à·à¶º. à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶½ යà·à¶à· "
+"à·à·à·à· à·à¶½ පà·âරමà·à¶à¶à·à·à·à¶º මà·à¶¸ à¶
à¶à¶à¶ºà¶±à·à¶à· à¶
නà·à¶´à·à·
à·à·à·à¶½ à·à·à¶±à·à· à¶à·à¶»à·à¶¸ මà¶à·à¶±à· à¶à¶½ à·à·à¶. à¶
à¶à¶à¶ºà· à¶
à¶à¶º à¶
à·à¶¸ à·à¶± "
+"à·à·à¶§, à¶à¶º à¶à¶à·à¶¸à¶«à·à¶±à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶»à¶±à· ලබයà·. à¶à¶à¶¸ à¶
à¶à¶º à·à¶³à·à¶±à· à¶à¶» à¶à·à¶¶à·à¶±à·à¶±à¶±à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· à·à¶±à·à¶±à· à¶
à¶à·âà·à¶» à·à¶½ à¶
නà·à¶´à·à·
à·à·à·à¶½à¶§ "
+"à·à·."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "à·à¶§à·à¶±"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à·à·à¶©à·à¶§à·à¶± මà¶à·à¶±à· à¶
à·à·à¶±à· ලà·à·à¶§ à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±à· <filename>/etc/"
+"rc.d/rc.local</filename> à¶à·à¶±à·à· à·à·. මà·à¶¸ à¶à·à¶±à·à· à·à·à¶¯à¶à¶à· à·à¶±à·à¶±à· පදà·à¶°à¶à·à¶º මà·à¶±à¶à¶»à¶à·à¶±à·à¶¸ à·à¶³à·à· "
+"à·à·. <filename>rc.local</filename> à¶à·à¶±à·à· භà·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à· දà·à¶± à¶à·à¶±à·à¶¸ à·à¶³à·à· à·à·à¶ "
+"යà·à¶¸à· à·à¶±à·à¶± <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à·à·à¶°à·à¶±à¶º නà·à·à· ලà·à· <filename>rc</filename> බà·à¶½à·à¶¸ à·à¶»à·à· à¶
දà·à¶½ "
+"à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸ à·à¶³à·à· à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à·à¶± à·à·à¶§, <filename>/etc/inittab</filename> à¶à·à¶ රචනය "
+"<command>/sbin/mingetty</command> à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º à·à·à¶¸ à¶
ථà¶à·âය à·à·à¶°à·à¶± පà·à·à¶»à·à·à¶à¶§à¶¸ ජනනය à¶à·à¶»à·à¶¸ "
+"à·à¶³à·à· (login prompt) à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸ à·à·à¶ à·à¶´à¶ºà· à¶à¶. à¶à·âරà·à¶ºà·à¶¸à¶§à·à¶§à¶¸à· 2 à·à·à¶§ 5 දà¶à·à·à· à¶
ථà¶à·âය à·à·à¶°à·à¶± "
+"පà·à·à¶»à· 6 à¶à· à¶à¶, à¶à¶±à¶¸à·à¶à· 1 à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§,(à¶à¶à· පරà·à·à·à¶½à¶ මà·à¶à¶º) à·à¶à·à· à¶à·à¶¶à·à¶±à·à¶±à· à¶à¶à¶à·, 0 à·à·à¶§ 6 දà¶à·à·à· à¶à·à·à·à·à¶à· "
+"නà·à¶. <command>/sbin/mingetty</command> à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º <firstterm>tty</firstterm> "
+"devices<footnote> <para> à·à·à¶ à·à¶±à·à¶±à·à·à·à¶¯à¶± මà·à¶»à·à¶à¶ºà¶±à· à·à·à·à·à¶ à¶à¶»à¶±à· ලà·à¶¶à· à·à·à¶©à·à¶¯à·à¶» à·à·à·à·à¶à¶» à·à¶³à·à· "
+"&PROD; Deployment Guide ( <filename>tty</filename> à¶à¶´à·à¶à¶à¶ºà¶±à· à·à¶³à·à·) යà·à¶¸à·à·à¶±à·à¶±. </"
+"para> </footnote>, à¶à·à·à¶ºà· මà·à¶à¶ºà¶±à· à·à¶à·à¶ºà·, පà·à·à·à·à·à¶¸à· à·à·à¶¸à·à·à¶¸ මà·à¶¯à·âරණය à¶à¶»à¶ºà·, පරà·à·à·à¶½à¶ නà·à¶¸à¶º රà·à·à·à¶´à¶¯à¶º "
+"ලබà·à¶à·à¶± පà·à·à·à·à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º à¶à¶»à¶¸à·à¶·à¶±à¶º à¶à¶»à¶ºà·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"à¶à·âරà·à¶ºà·à¶¸à¶§à·à¶§à¶¸ 5 à·à¶± à·à·à¶§à¶¯à·, <filename>/etc/inittab</filename> මà¶à·à¶±à· <filename>/etc/X11/"
+"prefdm</filename> à¶à·à¶ රචනය à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶»à¶±à· ලබයà·. <filename>prefdm</filename> "
+"à¶à·à¶à¶»à¶ නය මà¶à·à¶±à· à¶à¶ à·à¶ X දරà·à·à¶« à¶à¶½à¶¸à¶«à·à¶à·à¶» à·à·à¶©à·à¶§à·à¶± à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶»à¶±à· ලබය෠<footnote> <para> "
+"&PROD; Deployment Guide à·à·à¶ දරà·à·à¶« à¶à¶½à¶¸à¶«à·à¶à·à¶» à·à·à¶©à·à¶§à·à¶±à· à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à· දà·à¶±à¶à·à¶±à·à¶¸à¶§ යà·à¶¸à·à·à¶±à·à¶±. </"
+"para> </footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, à·à· "
+"<command>xdm</command>, යනà·à¶± <filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> à¶à·à¶±à·à· "
+"මචපදනම෠à·à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr "නà·à¶¸à·à· පà·à·à· පදà·à¶°à¶à·à¶º 5 à·à¶± à¶à·âරà·à¶ºà·à¶¸à¶§à·à¶§à¶¸à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· à·à· පà·à·à·à·à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶º පà·à¶±à·à·à¶±à· ලà·à¶¶à·."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "à¶à¶»à¶¸à·à¶·à¶ºà·à¶¯à· à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à¶
මà¶à¶» à·à·à¶©à·à¶§à·à¶±à· à¶à¶à¶à·à¶à¶»à¶¸à·à¶±à·"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "à·à·à¶©à·à¶§à·à¶±à·"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à·à·à¶½à·à·à· à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶»à¶¸à·à¶±à·"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "à·à¶à·à·à¶°à¶±à¶º à¶à¶»à¶¸à·à¶±à·"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "මà·à¶±à¶à¶»à¶¸à·à¶±à·"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "à¶
නà·à¶à·âරමà·à¶ à·à·à¶¯à·à¶»à·"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> command</see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> à¶à·à¶ රචනය à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±à· "
+"<command>init</command> à·à·à¶°à·à¶±à¶º මà¶à·à¶±à· à¶à¶»à¶¸à·à¶·à¶ºà·à¶¯à· à·à· à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸à· à·à·à¶±à·à· à¶à¶»à¶± à¶
à·à·à·à¶®à·à·à·à¶¯à· à·à·. "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> බà·à¶½à·à¶¸ à¶à·à¶½ à·à¶à¶à·à¶»à·à¶« à¶à·à¶ රචන à·à· à·à¶à¶à·à¶à·à¶à·à¶¸à¶ "
+"à¶à¶³à·à¶ºà¶±à· භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à·à¶§ à·à¶©à· මà·à¶¸ à¶à·à¶ රචනය෠à¶
à·à·à¶±à¶§ à¶
à·à·à·âය à¶
à¶à·à¶»à·à¶ à·à·à¶°à·à¶± à¶à¶à¶à· à¶à·à¶»à·à¶¸ à¶
à·à·à·âය "
+"à¶à·à¶»à·à¶ºà¶ºà¶±à· පà·à·à· ලà·à· භà·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à¶à·à·à¶½à· à·à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.serial</filename> à¶à·à¶ රචන භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶ºà· à¶
නà·à¶à·âරමà·à¶ à·à·à¶¯à·à¶»à· (serial "
+"ports) à¶à¶»à¶¸à·à¶· . මà·à¶¸ à¶à·à¶ රà·à¶±à¶ºà¶±à· <command>setserial</command> à·à·à¶°à·à¶±à¶ºà¶±à· පදà·à¶°à¶à·à¶ºà· "
+"à¶
නà·à¶à·âරමà·à¶ à·à·à¶¯à·à¶»à· මà·à¶±à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶³à·à· භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à· ලබයà·. <command>setserial</command> man පà·à¶§à·à· "
+"à·à·à¶ à·à·à¶©à· à·à·à·à·à¶à¶» à·à¶³à·à· යà·à¶¸à·à·à¶±à·à¶±."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init Runlevels"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> command</see>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>runlevels</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "à·à¶³à·à· à·à¶± බà·à¶½à·à¶¸à·"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>නà·à¶»à·à·à¶ නය à·à¶±à·à¶±à·</tertiary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "මà·à¶±à¶à¶»à¶± à¶à·à¶±à·"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"SysV init à¶à·âරà·à¶ºà·à¶¸à¶§à·à¶§à¶¸à· පදà·à¶°à¶à· මà¶à·à¶±à· à·à¶¸à·à¶¸à¶ à¶à·âරà·à¶ºà· à·à¶½à·à¶ºà¶à· <command>init</command> මà¶à·à¶±à· à¶
රඹන "
+"à·à·à¶©à·à¶§à·à¶±à· පà·à¶½à¶±à¶º à·à¶³à·à· ලබà·à¶¯à· නà·à¶à·à·à¶à· à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸ à¶à¶»à¶¸à·à¶·à¶±à¶º à¶à¶»à¶±à·à·à¶§ නà¶à¶» à·à·. SysV init "
+"à¶à·à¶»à·à¶à·à¶± à¶à·à¶¶à·à¶±à·à¶±à· à·à·à¶¸à·à¶´à·âරදà·à¶ºà·à¶ BSD-style init à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶ºà¶§ à·à·à¶´à·à¶à·âà·à· à¶à¶º නමà·âයà·à·à¶½à· à·à· පà·à·à· à·à¶± "
+"à·à·à¶ºà·à¶±à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"SysV init මà·à¶±à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶³à·à· à¶
à·à·à·âය à·à¶± à¶à·à¶±à· <filename>/etc/rc.d/</filename> බà·à¶½à·à¶¸ à¶à·à¶½ "
+"à¶
නà·à¶à¶»à·à¶à¶ à·à·. මà·à¶¸ බà·à¶½à·à¶¸ à¶à·à¶½, <filename>rc</filename>, <filename>rc.local</"
+"filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, à·à·, à¶
à¶à·à¶»à·à¶à· <filename>rc.serial</"
+"filename> යන à¶à·à¶ රචනයන෠ද පà·à¶ දà·à¶à·à·à·à¶± බà·à¶½à·à¶¸à· à·à¶½ දà·à¶à·à¶º à·à·à¶à· à·à·:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"<filename>init.d/</filename> බà·à¶½à·à¶¸ à¶à·à¶½ à¶à·à¶¶à·à¶± à¶à·à¶ රචනයන෠<command>/sbin/init</"
+"command> à·à·à¶°à·à¶±à¶º මà¶à·à¶±à· à·à·à·à·à·à¶±à· පà·à¶½à¶±à¶º à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶³à·à· භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à· ලබයà·. &PROD; යටà¶à· මà·à¶±à¶à¶»à¶à·à¶± "
+"à¶à·à¶¶à·à¶± à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸à· à·à¶³à·à· , à¶à¶à· à¶à¶à· මටà·à¶§à¶¸à¶§ à¶
දà·à¶½à· බà·à¶½à·à¶¸à· නමà·à¶à¶» à¶à¶."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸à· (Runlevels)"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸à· (runlevels)</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸à· à·à·à¶ පà·âරà·à·à· à·à· à¶à·à¶¶à·à¶±à·à¶±à·"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"SysV init à¶à·âරà·à¶ºà·à¶¸à¶§à·à¶§à¶¸ මචà¶à·à¶¶à·à¶± à¶
දà·à· à·à¶±à·à¶±à· à¶à¶¸à¶à·à¶±à· à·à·à·à·à¶° පදà·à¶°à¶à· à·à¶§, à·à·à·à·à¶° à¶à¶à·à¶»à¶ºà¶§ à¶à¶º භà·à·à·à¶à¶ºà¶§ "
+"à¶à¶ à·à·à¶. à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶à· ලà·à·, X à¶à·à·à·
෠නà·à¶¸à·à¶ පදà·à¶°à¶à·à¶ºà¶à· à¶à·à¶½ à¶à·âරà·à¶ºà· à¶à¶»à¶± à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶ºà· à¶à¶à· à·à·à¶³ "
+"à¶à·à¶»à·à¶ºà¶à·âà·à¶¸ à¶à·à·à¶ºà¶à·à¶±à· යà·à¶à·à· à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à¶»à¶±à· ලà·à¶¶à·. à·à¶¸à·à¶» à¶
à·à·à·à¶®à·à·à¶½à¶¯à· පදà·à¶°à¶à· à¶à·
මණà·à¶à¶»à·à·à¶±à· à·à¶§ à·à·à·à·à¶° à¶
à·à¶¸ "
+"මටà·à¶§à¶¸à· à¶à·à¶¶à·à¶± à¶à·à¶»à·à¶ºà¶ºà¶±à· à¶à¶»à¶à·à¶±à·à¶¸ à·à¶³à·à· à·à· පදà·à¶°à¶à·à¶ºà· à·à·à·à·à¶½à·à·à¶« à¶à·à¶»à·à¶ºà¶ºà¶±à· à·à¶³à·à· මà·à¶½à·à· à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ "
+"à¶à¶½à¶ºà·à¶à·à·à· à¶à·à¶§à· දà·à· à·à·à¶à¶ à·à¶± à¶
à·à·à·à¶®à·à·à¶±à· à·à·à¶¯à· à¶à¶º 1 ලà·à· à¶à·âරà·à¶ºà· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à¶
à·à·à·âය à·à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"ලබ෠ද෠à¶à·à¶¶à·à¶± à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸ මà¶à·à¶±à· à¶à·à¶¸ à·à·à·à·à·à¶±à· <command>init</command> මà¶à·à¶±à· නà·à¶à· à·à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· "
+"à¶à¶» à¶à·à¶¶à·à¶± à·à¶ නà·à·à·à¶ ය à¶à¶»à¶à¶±à· ලබයà·. à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶à· ලà·à·, 1 (පරà·à·à·à¶½à¶ මà·à¶à¶º) à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸ මà¶à·à¶±à· à·à·à¶ºà·
à·à¶¸ "
+"ජà·à¶½ à·à·à·à·à·à¶±à· නà·à¶à· දමයà·, 3 à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸ මà¶à·à¶±à· මà·à¶¸ à·à·à·à·à·à¶±à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶»à¶±à· ලබයà·. à·à·à·à·à·à¶±à· නà·à¶à·à¶½à·à¶¸à¶§ "
+"à·à· à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ නà·à·à·à¶ à·à¶ à·à·à·à·à·à¶§ à¶
දà·à¶½ à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸, <command>init</command> ලබ෠දà·à¶¸ මà¶à·à¶±à· "
+"à¶à·âà·à¶«à·à¶à· මà·à¶¸ à¶à·à¶»à·à¶º à¶à¶½ à·à·à¶."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "&PROD; යටà¶à· පà·à¶ දà·à¶à·à·à·à¶± à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸ පà·à¶»à·à·à¶à·à·à¶¸ ලà·à· à¶à·à¶¶à·:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — නà·à¶à·à·à¶±à·à¶±"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — පරà·à·à·à¶½à¶ පà·à¶¨à¶¸à¶º à¶à¶à·à¶»à¶º"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — භà·à·à·à¶à· à¶à¶» නà·à¶¸à·à¶ (පරà·à·à·à¶½à¶ à·à¶§ à¶à·à¶»à·à¶à¶ à·à·à¶)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — à·à¶¸à·à¶´à·à¶»à·à¶« බà·à· පරà·à·à·à¶½à¶ මà·à¶à¶º පà·à¶¨à¶¸à¶º මà·à¶à¶º"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — භà·à·à·à¶à¶ºà· නà·à¶¸à·à¶ (පරà·à·à·à¶½à¶ à·à¶§ නà·à·à·à¶ ය à¶à¶½ à·à·à¶)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — à·à¶¸à·à¶´à·à¶»à·à¶« බà·à· පරà·à·à·à¶½à¶ චà·à¶à·âරචමà·à¶à¶º (X මචපදනම෠à·à¶± පà·à·à·à·à·à¶¸à· "
+"à¶à·à¶»à¶ºà¶à· à·à¶¸à¶à·à¶±à·)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — නà·à·à¶ à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶»à¶±à·à¶±"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"à·à·à¶¸à·à¶±à·âයයà·à¶±à· , පරà·à·à·à¶½à¶à¶ºà·à¶±à· &PROD; à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±à· 3 à·à· 5 à¶à·âරà·à¶ºà·à¶¸à¶§à·à¶§à¶¸à· à·à· —, à¶à·à¶ "
+"à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸à· දà·à¶à¶¸ à·à¶¸à·à¶´à·à¶»à·à¶« බà·à· පරà·à·à·à¶½à¶ මà·à¶à¶ºà¶±à·à¶à· à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à·à·. පරà·à·à·à¶½à¶à¶ºà·à¶±à· බà·à·à· à·à·à¶½à·à·à¶§ 2 à·à· 4 "
+"යන à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸à· à¶à·à·à·à¶¯à· ලà·à·à¶à·à¶±à· භà·à·à·à¶à· නà·à¶à¶»à¶± à·à·à¶ºà·à¶±à· à¶à¶º à¶à¶¸à¶±à·à¶§ රà·à·à· ලà·à· මà·à¶±à¶à¶»à¶à¶±à· ලà·à¶¶à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"මà·à¶¸ පදà·à¶°à¶à·à¶ºà¶§ à¶
දà·à¶½ පà·à¶»à·à·à¶à·à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶¸ <filename>/etc/inittab</filename> මà¶à·à¶±à· "
+"දà·à¶à·à·à·. පදà·à¶°à¶à·à¶ºà¶à· à·à¶³à·à· à·à¶± පà·à¶» à·à·à¶à·à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸ දà·à¶± à¶à·à¶±à·à¶¸ à·à¶³à·à·, <filename>/etc/"
+"inittab</filename> à¶à·à¶½ à¶à·à¶½à·à¶±à· දà·à¶à·à·à·à¶± à¶
à¶à¶º à·à·à¶ à¶
à·à¶°à·à¶±à¶º යà·à¶¸à· à¶à¶»à¶±à·à¶±:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"මà·à¶¸ à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà· දà·à¶à·à·à·à¶± පà·à¶»à·à·à¶à·à·à¶¸à· à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸à· à¶
à¶à¶º 5 à·à·, මà·à¶º පà·
ම෠à¶à·à¶½à¶±à¶ºà¶§ පà·à·à· දà·à¶à·à·à·. "
+"මà·à¶º à·à·à¶±à·à· à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶³à·à· <filename>/etc/inittab</filename> à¶à·à¶±à·à· root පරà·à·à·à¶½à¶ ලà·à· à·à·à¶±à·à· "
+"à¶à¶»à¶±à·à¶±."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "à¶
à·à·à·à¶¯à¶ºà¶ºà·"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/inittab</filename> à·à¶à·à·à¶°à¶±à¶º à¶à·à¶»à·à¶¸à·à¶¯à· පà·âරà·à·à·à¶¸à· à·à¶±à·à¶±. යà¶à·à¶»à· à¶à·à¶»à·à¶¸à· දà·à·à¶ºà¶±à· "
+"à·à·à¶à· à¶à·à¶§à¶à·à¶± පදà·à¶°à¶à·à¶º නà·à·à¶ à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶½ නà·à·à·à¶à· à¶à¶à·à·à¶ºà¶§ පà¶à·à·à·à¶º à·à·à¶. මà·à·à·à¶±à·à¶±à¶à· à·à·à¶¯à·à·à· à·à·à¶§, à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· "
+"diskette, පරà·à·à·à¶½à¶ මà·à¶à¶º à·à· මà·à¶¯à·à· à¶à·à¶±à·à¶¸à· මà·à¶à¶º භà·à·à·à¶à· à¶à¶» පරà·à¶à¶«à¶à¶º à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶» à¶à·à¶±à·à· à¶
à·
à·à¶à· "
+"à·à·à¶©à·à¶ºà· à¶à¶»à¶à¶±à·à¶±."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"පරà·à·à·à¶½à¶ à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶±à·à¶¸à· මà·à¶à¶ºà¶±à· à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à· දà·à¶±à¶à·à¶±à·à¶¸ à·à¶³à·à·, <citetitle>&PROD; &DCAG;</"
+"citetitle> à¶à·à¶½ à¶à·à¶¶à·à¶± <citetitle>මà·à¶½à·à¶ පදà·à¶°à¶à· නà·à·à¶ à·à¶à·à·à¶à·à¶±à·à¶¸ (Basic System Recovery)"
+"</citetitle> පරà·à¶ à·à¶¡à·à¶¯à¶º à·à·à¶ යà·à¶¸à·à·à¶±à·à¶±."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"පදà·à¶°à¶à·à¶º à¶à¶»à¶¸à·à¶· à·à¶± à¶
à·à·à·à¶®à·à·à·à¶¯à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· à¶à·à¶»à¶à¶º මà¶à·à¶±à· à¶à¶»à·à¶±à¶½à¶º à·à·à¶ ලබà·à¶¯à·à¶± පරà·à¶¸à·à¶à·à¶ºà¶±à· à·à·à·à¶±à·à· "
+"à¶à¶»à¶´à·à¶»à·à·à¶à·à·à¶¸à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à· මටà·à¶§à¶¸ à·à·à¶±à·à·à¶¸à¶à¶½ à·à·à¶. à¶à¶»à¶¸à·à¶·à¶ºà·à¶¯à· à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸ à·à·à¶±à·à· à¶à¶» à¶à¶±à·à¶±à· à¶
යà·à¶»à· දà·à¶±à¶à·à¶±à·à¶¸ "
+"à·à¶³à·à· <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> à·à·à¶ පà·à·à·à·à·à¶±à·à¶±."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "à¶à·âරà·à¶ºà·à¶¸à¶§à·à¶§à¶¸à· à¶à¶´à·à¶à¶à¶ºà¶±à·"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "මà·à¶±à¶à¶»à¶±à¶º à·à¶±à·à¶±à·"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>à·à·à·à·à·à¶±à· (services)</seealso>"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "à·à·à·à· මà·à¶±à¶à¶»à¶± මà·à·à¶½à¶¸"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>à·à·à·à·à·à¶±à· (services)</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "<application>Services Configuration Tool</application> à·à¶¸à¶ මà·à¶±à¶à¶»à¶¸à·à¶±à·"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "<application>ntsysv</application> à·à¶¸à¶ මà·à¶±à¶à¶»à¶±à·à¶±"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "<command>chkconfig</command> à·à¶¸à¶ මà·à¶±à¶à¶»à¶±à·à¶±"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"à¶à·âරà·à¶ºà·à¶¸à¶§à·à¶§à¶¸à· මà·à¶± à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶³à·à· à·à¶©à·à¶à· à·à·à¶¯à·à·à·à¶¸ à¶à·âරමය à·à¶±à·à¶±à· <firstterm>initscript utility</"
+"firstterm> භà·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶ºà·. මà·à¶¸ මà·à·à¶½à¶¸à· නà·à¶»à·à¶¸à·à¶«à¶º à¶à¶» à¶à·à¶¶à·à¶±à·à¶±à· SysV init බà·à¶½à·à¶¸ à¶à·à¶½ à¶à·à¶¶à·à¶± à¶à·à¶±à· "
+"මà·à¶¸ මà·à·à¶½à¶¸à· à·à¶à·à· à¶à¶» à¶à·à¶¶à·à¶±à·à¶±à· SysV init බà·à¶½à·à¶¸à· à·à·à¶«à·à¶º à¶à·à¶½ à¶à·à¶¶à·à¶± à¶à·à¶±à· නඩà¶à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶¸à· à¶à¶§à¶ºà·à¶à·à¶ පà·à·à· "
+"à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶³à·à·à·à· මà·à¶¸à¶à·à¶±à· <filename>/etc/rc.d/</filename> à¶à¶´ බà·à¶½à·à¶¸à· à¶à·à¶½ à¶à·à¶¶à·à¶± à¶
නà·à¶ "
+"à·à¶à¶à·à¶à·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶³à·à¶ºà¶±à· නඩà¶à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à·à¶©à· පà·à·à·à·à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; මà¶à·à¶±à· à¶à·à·à¶±à· මà·à·à¶½à¶¸à· à·à¶´à¶ºà¶±à· ලබයà·:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> මà·à·à¶½à¶¸ à·à·à¶¸à·à¶´à¶½à¶ºà¶à· ලà·à· භà·à·à·à¶à· à¶à¶½à·à·à¶à· à·à·à¶°à·à¶± රà·à¶à· à¶à¶´à¶à¶»à¶«à¶ºà¶à· à·à¶± à¶
à¶à¶» à¶à¶º "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> බà·à¶½à·à¶¸à· à·à·âරà·à¶«à· නඩà¶à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶³à·à· භà·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> මà·à·à¶½à¶¸ à¶
නà·âයà·à¶±à·âය ලà·à· à¶à¶§à¶ºà·à¶à·à¶à¶½ à·à·à¶à· පà·à¶¨à¶¸à¶º "
+"à¶
à¶à·à¶»à·à¶¸à·à·à·à¶«à¶à¶à· à·à¶´à¶ºà¶ºà·, බà·à·à· දà·à¶±à·à¶à· à·à¶§ මà·à¶º <command>chkconfig</command> à·à·à¶´à·à¶à·âà·à· පà·à·à· "
+"බ෠පà·à¶±à· යයà·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸à· මà·à¶±à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶³à·à· à·à¶± නමà·âයà·à·à¶½à· à·à·à¶©à·à¶§à·à¶±à¶à·.."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"මà·à¶¸ මà·à·à¶½à¶¸à· à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à¶ºà·à¶±à· à·à·à¶©à· à·à·à·à·à¶à¶» දà·à¶±à¶à·à¶±à·à¶¸ à·à¶³à·à· <citetitle>&PROD; &DCAG;</"
+"citetitle> à¶à·à¶½ à¶à·à¶¶à·à¶± <citetitle>Controlling Access to Services</citetitle> "
+"ලà·à· දà¶à·à·à· à¶à·à¶¶à·à¶± පරà·à¶ à·à¶¡à·à¶¯ à·à·à¶ යà·à¶¸à·à·à¶±à·à¶±."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "à·à·à· දමමà·à¶±à·"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>à·à·à· දමනà·à¶±</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>නà·à¶à·à·à¶±à·à¶±</seealso>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>නà·à¶à·à·à¶±à·à¶±</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>à·à·à· දමනà·à¶±</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"&PROD; à·à·à· දà·à¶¸à·à¶¸ à·à¶³à·à·, root පරà·à·à·à¶½à¶ මà¶à·à¶±à· <command>/sbin/shutdown</command> à·à·à¶°à·à¶±à¶º "
+"භà·à·à·à¶à· à¶à¶½à¶ºà·à¶à· à·à·. <command>shutdown</command> man පà·à¶§à·à· à·à¶à·à· à·à·à·à·à·à¶à¶»à·à¶à·à¶¸à¶ à·à·à·à·à¶à¶»à¶ºà¶à· "
+"à¶
නà·à¶à¶»à·à¶à¶ à·à·, නමà·à¶à· බà·à·à¶½à· භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à· ලබන à·à·à¶à¶½à·à¶´ දà·à¶ à·à¶±à·à¶±à·à·:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"à·à·à¶ºà¶½à·à¶½à·à·à· දà·à¶¸à·à¶± පà·à·, <command>-h</command> à·à·à¶à¶½à·à¶´à¶º මà¶à·à¶±à· පදà·à¶°à¶à·à¶º නà·à¶à·à¶½à¶±à· ලබයà·, <command>-"
+"r</command> à·à·à¶à¶½à·à¶´à¶º මà¶à·à¶±à· නà·à·à¶ à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶»à¶±à· ලබයà·."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"PAM පරà·à·à·à¶½à¶à¶ºà·à¶±à· à·à¶§ <command>reboot</command> à·à· <command>halt</command> à·à·à¶°à·à¶±à¶ºà¶±à· "
+"භà·à·à·à¶à· à¶à¶» à¶à¶º à¶à·âරà·à¶ºà· මටà·à¶§à¶¸à· 1 à·à·à¶§ 5 දà¶à·à·à· à¶à·à¶¶à·à¶± à·à·à¶§ à·à·à· දà·à¶¸à·à¶º à·à·à¶. PAM පරà·à·à·à¶½à¶à¶ºà·à¶±à· à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à· "
+"දà·à¶±à¶à·à¶±à·à¶¸ à·à¶³à·à·, &PROD; Deployment Guide à·à·à¶ පà·à·à·à·à·à¶±à·à¶±."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"පරà·à¶à¶«à¶à¶º මà¶à·à¶±à· à¶à¶º à·à·à· නà·à¶¯à·à¶¸à·à¶±à·à·à¶à·, පදà·à¶°à¶à·à¶º නà·à¶à· දම෠à¶à¶à·à¶¶à·à¶§ පණà·à·à·à¶©à¶ºà¶à· ලà·à¶¶à·à¶± à¶à·à¶»à· පරà·à¶à¶«à¶à¶º à·à·à· "
+"නà·à¶¯à¶¸à¶±à·à¶±."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"මà·à¶¸ පණà·à·à·à¶©à¶º ලබ෠à¶à·à¶±à·à¶¸à¶§ à¶
à·à¶¸à¶à· à·à·à¶¸ මà¶à·à¶±à· à·à·à¶à·à¶±à·à¶±à· à·à·à¶ºà·
à·à¶¸ දà·à¶ªà·à¶à¶ à¶à·à¶§à·à· à¶à¶½à·à· නà·à¶¸à·à¶à· බà·à¶ºà·, මà·à¶º "
+"à¶à·à¶±à· පදà·à¶°à¶à·à¶º à·à·à¶±à·à· à·à· යà·à¶¸à¶§ à·à·à¶à· à·à·à¶º à·à·à¶."
+
diff --git a/ta-IN/Boot_Init_Shutdown.po b/ta-IN/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..8b5b6cf
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1782 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Tamil
+# translation of ia64-postinstall.po to Tamil
+# Copyright (C) 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Jayaradha N <jaya at pune.redhat.com>, 2004.
+# Jayaradha N <njaya at redhat.com>, 2004.
+# Felix <ifelix at redhat.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-27 16:18+0530\n"
+"Last-Translator: Felix <ifelix at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Tamil <ta at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "தà¯à®µà®à¯à® à®®à¯à®±à¯, à®à®°à®®à¯à®ªà®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>தà¯à®µà®à¯à® à®®à¯à®±à¯</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"&PROD; பறà¯à®±à®¿à®¯ à®à®°à¯ à®®à¯à®à¯à®à®¿à®¯à®®à®¾à®© தà®à®µà®²à¯ à®à®¤à¯ திறநà¯à®¤, பயனர௠à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®à®¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®³à®¤à¯à®¤à¯ "
+"தà¯à®µà®à¯à®à¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯à®¯à®¾à®à¯à®®à¯. பயனர௠தà¯à®µà®à¯à® பணியà¯à®¤à¯ தà®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®±à¯à®ª தà¯à®µà®à¯à® நà¯à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® "
+"நிரலà¯à®à®³à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®à¯à®à®®à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®³à®²à®¾à®®à¯. à®
தà¯à®ªà¯à®², பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯à®®à¯ à®à®´à¯à®à¯à®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯ "
+"à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, à®à®¤à®±à¯à®à¯ தனிபயனாà®à¯à®à¯à®®à¯ பணியின௠தà¯à®µà¯ à®à¯à®±à¯à®µà®¾à®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"தà¯à®µà®à¯à®à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯ பணிà®à®³à¯ தனிபயனாà®à¯à® à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®¾à®®à®²à¯, à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ "
+"பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© à®à®¿à®à¯à®à®²à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®à®¾à®© à®à®³à®¿à®¯ வழிà®à®³à¯ à®
றிதலà¯."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "தà¯à®µà®à¯à® à®®à¯à®±à¯"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "நிலà¯à®à®³à¯"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr "à®à¯à®´à¯ à®à®³à¯à®³à®µà¯ x86 à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®©à¯ தà¯à®µà®à¯à® பணியின௠à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯ நிலà¯à®à®³à¯:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"à®à®£à®¿à®©à®¿ பயாஸ௠à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯ à®à¯à®¤à®¿à®¤à¯à®¤à¯ à®®à¯à®¤à®²à¯ நில௠தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿à®¯à¯ à®®à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ நிலà¯à®µà®à¯à®à®¿à®©à¯ MBR à®à®²à¯ "
+"தà¯à®µà®à¯à®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"à®®à¯à®¤à®²à¯ நில௠தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿ நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®
தà¯à®µà®¾à®à®µà¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯, à®à®°à®£à¯à®à®¾à®®à¯ நில௠தà¯à®µà®à¯à® "
+"à®à®±à¯à®±à®¿ <filename>/boot/</filename> பà®à®¿à®°à¯à®µà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"à®à®°à®£à¯à®à®¾à®µà®¤à¯ நில௠தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿ à®à®°à¯à®©à®²à¯ நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, à®à®¤à¯ தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© தà¯à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯ "
+"à®à®±à¯à®±à®¿, à®°à¯à®à¯ பà®à®¿à®°à¯à®µà¯à®¯à¯à®®à¯ வாà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®© à®à®±à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"à®à®°à¯à®©à®²à¯ <command>/sbin/init</command> நிரலà¯à®à¯à®à¯ தà¯à®µà®à¯à® பணியின௠à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯ "
+"மாறà¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> நிரல௠à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®µà¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பயனர௠à®à® à®à®°à¯à®µà®¿à®à®³à¯ "
+"à®à®±à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ <filename>/etc/fstab</filename> à®à®²à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ "
+"பà®à®¿à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¤à®¾à® தà¯à®µà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® லினà®à¯à®¸à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®²à¯ பயனர௠பà¯à®à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ திரà¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®³à¯à®³à®©à®°à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯ பணியின௠தனிபயனாà®à¯à® தà¯à®µà®à¯à® பணிய௠வி஠மிà®à®µà¯à®®à¯ பà¯à®¤à¯à®µà®¾à®© à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ "
+"à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯, à®à®¨à¯à®¤ à®
தà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®¯à®®à¯ தà¯à®µà®à¯à® பணிய௠à®à®µà¯à®µà®¾à®±à¯ தனிபயனாà®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯à®ªà¯ பறà¯à®±à®¿ "
+"விளà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "தà¯à®µà®à¯à® à®®à¯à®±à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ விரிவான பாரà¯à®µà¯"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "x86à®à¯à®à¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿à®à®³à¯"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "à®®à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ தà¯à®µà®à¯à® பதிவà¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>விளà®à¯à®à®®à¯</secondary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>boot process</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"வனà¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯à®ªà¯ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à® பணியின௠à®à®°à®®à¯à®ªà®®à¯ வà¯à®±à¯à®ªà®à¯à®®à¯. à®à®©à®¿à®©à¯à®®à¯, தà¯à®µà®à¯à® "
+"à®à®±à¯à®±à®¿à®¯à®¾à®²à¯ à®à®°à¯à®©à®²à¯ à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¾à®²à¯, à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ தà¯à®µà®à¯à® பணி à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ "
+"à®à®£à®¿à®©à®¿à®à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®±à¯à®ªà¯à®² à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯. à®à®¨à¯à®¤ à®
தà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®¯à®®à¯ x86 à®à®£à®¿à®©à®¿à®à®³à¯ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ விளà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "பயாஸà¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "Extensible Firmware Interface shell"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI shell</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI shell</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>பயாஸà¯</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯ à®à®³à¯à®³à¯à®à¯/வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>பயாஸà¯</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>பயாஸà¯</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"à®à®°à¯ x86 à®à®£à®¿à®©à®¿ தà¯à®µà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®®à¯, à®à¯à®¯à®²à®¿ நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ <firstterm>à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯ à®à®³à¯à®³à¯à®à¯/"
+"வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯</firstterm> à®
லà¯à®²à®¤à¯ <firstterm>பயாஸà¯</firstterm> நிரல௠பாரà¯à®¤à¯à®¤à¯ "
+"à®
தன௠à®à®¯à®à¯à®à¯à®®à¯. பயாஸ௠தà¯à®µà®à¯à® பணியின௠மà¯à®¤à®²à¯ பà®à®¿à®¨à®¿à®²à¯à®¯à¯ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¾à®¤à¯, à®à®©à®¾à®²à¯ "
+"à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤ நில௠மà¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¾à®¤à®©à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯. à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à®¾à®°à®£à®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ à®à®¤à¯ வாà®à®¿à®à¯à® à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ "
+"à®à®´à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯, நிரநà¯à®¤à®° நினà¯à®µà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®ªà¯à®ªà¯à®¤à¯à®®à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"வà¯à®±à¯ à®à®¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®³à®à¯à®à®³à¯ வà¯à®±à¯à®ªà®à¯à® நிரலà¯à®à®³à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®à¯à®´à¯ நில௠பணிà®à®³à¯ தà¯à®°à®¾à®¯à®®à®¾à® x86 "
+"à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®©à¯ பயாஸà¯à®à¯à®à¯ à®à®®à®®à®¾à® à®à¯à®¯à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¾à®, à®à®à®©à®¿à®¯à®®à¯ à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à®¯à®¾à®© à®à®£à®¿à®©à®¿à®à®³à¯ "
+"<firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> (<firstterm>EFI</"
+"firstterm>) <firstterm>à®·à¯à®²à¯</firstterm> பà¯à®©à¯à®±à®µà®±à¯à®±à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®©à¯à®±à®©."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®®à¯, பயாஸ௠à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯ à®à¯à®¤à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, பிற à®à®¾à®¤à®©à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à® "
+"வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯ à®à®°à®¿à®¯à®¾à®© à®à®¾à®¤à®©à®¤à¯à®¤à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. பà¯à®¤à¯à®µà®¾à®, வà®à¯à®à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à¯à®±à¯à®µà®à¯à®à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ "
+"à®à®à®à®®à®¾à® à®à®³à¯à®³à®¤à®¾ à®à®© பாரà¯à®¤à¯à®¤à¯, பின௠à®
வ௠à®à®²à¯à®²à¯à®¯à¯à®©à®¿à®²à¯ நிலà¯à®µà®à¯à®à¯ பாரà¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. பல நà¯à®°à®à¯à®à®³à®¿à®²à¯, "
+"பயாஸ௠à®
à®®à¯à®µà¯à®à®³à¯ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®¯à®à¯à®à®¿ வரிà®à¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®®à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ "
+"IDE à®à®¾à®¤à®©à®¤à¯à®¤à¯ à®®à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ IDE வà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பாரà¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. பின௠பயாஸ௠நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯, à®à®¨à¯à®¤ "
+"நிரல௠à®à®³à¯à®³à®¤à¯ à®
த௠<firstterm>Master Boot Record</firstterm> à®
லà¯à®²à®¤à¯ "
+"<firstterm>MBR</firstterm> à®à®©à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. MBR 512 பà¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯ à®
ளவ௠à®à¯à®£à¯à®à¯, à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯ "
+"தà¯à®µà®à¯à® à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯, à®à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿ à®à®© பà®à®¿à®°à¯à®µà¯ à®
à®à¯à®à®µà®£à¯à®¯à¯à®à®©à¯ "
+"வரà¯à®à®¿à®±à®¤à¯. பயாஸ௠à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®®à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿ நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯, தà¯à®µà®à¯à® பணிய௠"
+"à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "தà¯à®µà®à¯à® à®®à¯à®±à¯à®à®³à®¿à®²à¯ பà®à¯à®à¯"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"à®à®¨à¯à®¤à®ªà¯ பிரிவ௠மà¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿à®¯à¯ x86 à®à®£à®¿à®©à®¿, GRUBà®à¯à®à¯à®ªà¯ பாரà¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®£à®¿à®©à®¿ "
+"வà®à®¿à®µà®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®à¯ à®à®±à¯à®ª, தà¯à®µà®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®à®¿à®±à®¿à®¤à¯ வà¯à®±à¯à®ªà®à®²à®¾à®®à¯. <xref linkend=\"s3-boot-init-"
+"shutdown-other-architectures\"/>à®à®²à¯ x86 à®
லà¯à®²à®¾à®¤ தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿à®à®³à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ à®à®°à¯ à®à®¿à®±à®¿à®¯ "
+"à®à®£à¯à®£à¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯. à®à®à¯à®à®®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ GRUB஠பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ பறà¯à®±à®¿ <xref linkend=\"ch-"
+"grub\"/> à®à®²à¯ பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"x86 à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®²à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿ à®à®°à®£à¯à®à¯ நிலà¯à®à®³à®¾à® பிரிà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®®à¯à®¤à®²à¯ நில௠MBRà®à¯à®à¯ "
+"à®à®¿à®±à®¿à®¯ à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯. à®à®¤à®©à¯ தனிதà¯à®¤ வà¯à®²à¯ à®à®°à®£à¯à®à®¾à®®à¯ நில௠தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿à®¯à¯ வà¯à®¤à¯à®¤à¯ à®®à¯à®¤à®²à¯ "
+"பà®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¾à®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB à®à®©à®¤à¯ ext2 மறà¯à®±à¯à®®à¯ ext3 à®à®²à¯ à®à®³à¯à®³à®µà®±à¯à®±à¯ வாà®à®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ திறனà¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ <footnote> "
+"<para> GRUB ext3 à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯à®à®³à¯ journal à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®²à¯à®²à®¾à®®à®²à¯ ext2à®à®²à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯ பà¯à®² "
+"வாà®à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> à®à®²à¯ <citetitle>ext3 à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ "
+"à®®à¯à®±à¯à®®à¯</citetitle> à®à®© தலà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®
தà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®¯à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ ext3 à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯à®®à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ "
+"தà®à®µà®²à¯ பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯. </para> </footnote> தà¯à®µà®à¯à® நà¯à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯, — <filename>/boot/"
+"grub/grub.conf</filename> — ஠பà®à®¿à®°à¯à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. "
+"à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®¤à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà®à®µà®²à¯à®à¯à®à¯ <xref linkend=\"s1-grub-"
+"configfile\"/> ஠பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"<application>Red Hat à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®®à¯à®à®µà®°à¯</application> பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®à®°à¯à®©à®²à¯ "
+"à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ பà¯à®¤à¯, தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿ à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ தானா஠மà¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯. Red Hat "
+"Network பறà¯à®±à®¿à®¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ à®à®£à¯à®¯à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ à®à®£à¯à®¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¯à®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯: <ulink "
+"url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®°à®£à¯à®à®¾à®®à¯ நில௠தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿ வநà¯à®¤à®µà¯à®à®©à¯, à®
த௠பயனரà¯à®à¯à®à¯ வà¯à®±à¯à®ªà®à¯à® à®à®¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®³à®à¯à®à®³à¯ "
+"à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®°à¯à®©à®²à¯à®à®³à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ à®à®© வரà¯à®à®²à¯ திரà¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®¨à¯à®¤à®¤à¯ திரà¯à®¯à®¿à®²à¯ "
+"à®à®°à¯ பயனர௠à®
à®®à¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®±à®¿ விà®à¯à®¯à¯à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ à®à®¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®³à®®à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®°à¯à®©à®²à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ "
+"<keycap>Enter</keycap> விà®à¯à®¯à¯ à®
à®´à¯à®¤à¯à®¤ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯. விà®à¯ à®à®¤à¯à®µà¯à®®à¯ à®
à®´à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ à®à®©à®¿à®²à¯, "
+"à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ நà¯à®°à®®à¯ à®®à¯à®à®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾à® தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿ à®à®±à¯à®±à¯à®®à¯. "
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"à®à®°à®£à¯à®à®¾à®®à¯ நில௠தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿ à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à®°à¯à®©à®²à¯ தà¯à®µà®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯à®®à¯, தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à¯à®¯ "
+"à®à®°à¯à®©à®²à¯ à®à®°à¯à®®à®¤à¯à®¤à¯ <filename>/boot/</filename> à®
à®à¯à®µà®¿à®²à¯ வà¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®°à¯à®©à®²à¯ à®à®°à¯à®®à®®à¯ பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ "
+"வà®à®¿à®µà®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ — <filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><"
+"kernel-version></replaceable></filename> à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ (à®à®à¯à®à¯ "
+"<filename><replaceable><kernel-version></replaceable></filename> à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ "
+"தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®
à®®à¯à®µà¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®à®°à¯à®©à®²à¯ பதிபà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à¯à®¯à®¤à¯)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿à®¯à¯à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®à®à¯à®à®³à¯ வரி à®
ளவà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯à®©à®²à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ "
+"தà®à®µà®²à¯à®à¯à®à¯, <xref linkend=\"ch-grub\"/> ஠பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯. தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿ à®à®à¯à®à®³à¯ வரியில௠"
+"à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ தà®à®µà®²à¯à®à¯à®à¯, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> "
+"஠பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿ à®à®©à¯à®±à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®à¯à® <firstterm>initramfs</firstterm> à®à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ "
+"நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ வà¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®©à®²à¯ நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ <filename>sysroot/</"
+"filename>à®à¯à®à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ à®°à¯à®®à¯ à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à®¯à®¾à®© à®®à¯à®¯à¯à®¨à®¿à®à®°à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ "
+"<command>cpio</command> வழியா஠விà®à¯à®µà®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à® தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© தà¯à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯ "
+"மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®¯à®à¯à®à®¿à®à®³à¯ à®à®±à¯à®± <filename>initramfs</filename> à®à®²à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®¤à¯ "
+"SCSI நிலà¯à®µà®à¯à®à¯ à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ ext3 à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à¯à®à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®©à®¾à®²à¯ "
+"à®®à¯à®à¯à®à®¿à®¯à®®à®¾à®©à®¤à®¾à®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"à®à®°à¯à®©à®²à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ <filename>initramfs</filename> à®à®°à¯(à®à¯à®à®³à¯) நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®µà¯à®à®©à¯, "
+"தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿ à®à®°à¯à®©à®²à®¿à®²à¯ தà¯à®µà®à¯à® பணிà®à®³à¯ à®®à¯à®±à¯à®à¯à®³à¯à®³à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"GRUB தà¯à®µà®à¯à® à®à®¯à®à¯à®à®¿ பறà¯à®±à®¿à®¯ விரிவான à®à®£à¯à®£à¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ <xref linkend=\"ch-grub\"/> à® "
+"பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "வà¯à®±à¯ வà®à®¿à®µà®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿à®à®³à¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+# ELILO
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"à®à®°à¯à®©à®²à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯ <command>init</command> à®à¯à®à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®à¯à®à®³à¯à®¯à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯ பினà¯, à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯ "
+"à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®²à¯à®®à¯ à®à®°à¯ வரிà®à¯à®¯à®¾à®© நிà®à®´à¯à®µà¯ நà®à®à¯à®à¯à®®à¯. à®à®©à®µà¯ à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®à®³à®¿à®©à¯ தà¯à®µà®à¯à® பணியில௠"
+"à®®à¯à®à¯à®à®¿à®¯à®®à®¾à®© வà¯à®±à¯à®ªà®¾à®à¯ à®à®°à¯à®©à®²à¯ தà¯à®à®¿ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¾à®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"à®à®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¾à®, à®à®à®©à®¿à®¯à®®à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®à®³à¯ ELILO தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯, IBM eServer pSeries "
+"à®à®£à®¿à®©à®¿à®à®³à¯ yabootà®à®¯à¯à®®à¯, மறà¯à®±à¯à®®à¯ IBM System z à®à®£à®¿à®©à®¿à®à®³à¯ z/IPL தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯ "
+"பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®©à¯à®±à®©."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "à®à®°à¯à®©à®²à¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à®à®°à¯à®©à®²à¯</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>à®à®°à¯à®©à®²à¯</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"à®à®°à¯à®©à®²à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®®à¯, à®à®à®©à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®¿ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®©à¯ நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à¯à®à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯à®à®©à¯ à®à®£à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® "
+"பலà¯à®µà¯à®±à¯ வனà¯à®ªà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à®¾à®© à®à¯à®¯à®²à®¿à®à®³à¯, I/O à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®®à®¿à®ªà¯à®ªà®à®à¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯. பின௠"
+"<filename>initramfs</filename> à®à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®©à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® நினà¯à®µà® à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ "
+"à®à¯à®±à¯à®à¯à®à®¿, à®
வறà¯à®±à¯ <filename>/sysroot/</filename> à®à®²à¯ விà®à¯à®µà®¿à®¤à¯à®¤à¯ à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© "
+"à®à®¯à®à¯à®à®¿à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à¯, à®à®¤à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®à®³à¯à®à®©à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à¯à®¯ à®®à¯à®¯à¯à®¨à®¿à®à®°à¯ "
+"à®à®¾à®¤à®©à®à¯à®à®³à®¾à®© LVM à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ RAIDà®à®³à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, <filename>initramfs</"
+"filename> பணிய௠மà¯à®à®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯ நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ நினà¯à®µà® வà®à¯à®à¯ à®à®°à¯à®µà¯ "
+"விà®à¯à®µà®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"à®à®°à¯à®©à®²à¯ à®à®°à¯ à®°à¯à®à¯ à®à®¾à®¤à®©à®¤à¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®¿, à®°à¯à®à¯ பà®à®¿à®°à¯à®µà¯ வாà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯-à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®±à®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ "
+"பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¾à®¤ நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à¯ வà¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¾à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"à®à®¨à¯à®¤ à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯, à®à®°à¯à®©à®²à¯ நினà¯à®µà®à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯. à®à®©à®¿à®©à¯à®®à¯, பயனர௠பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯ "
+"à®à®¤à¯à®µà¯à®®à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®à¯à®à¯ à®à®³à¯à®³à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤à®¤à®¾à®²à¯, à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®²à¯ à®à®©à¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr "பயனர௠à®à¯à®´à®²à¯ à®
à®®à¯à®à¯à®, <command>/sbin/init</command> நிரல௠à®à®°à¯à®©à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> நிரலà¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> command</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> à®à®à¯à®à®³à¯"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command>நிரல௠(<command>init</command> à®à®©à®µà¯à®®à¯ "
+"à®
à®´à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯) à®®à¯à®¤à®®à¯à®³à¯à®³ தà¯à®µà®à¯à® பணிà®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ பயனரà¯à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à®© à®à¯à®´à®²à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à®¿à®£à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à®à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®®à¯ பà¯à®¤à¯, à®
த௠à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®²à¯ தானா஠தà¯à®µà®à¯à®à¯à®®à¯ "
+"à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ பணிà®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ à®à®¤à¯ <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</"
+"filename> à®à®¿à®±à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, à®à®à¯à®à¯ à®à¯à®´à®²à¯ பாதà¯, à®à®à®®à®¾à®±à¯à®±à®¿à®©à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®¤à®²à¯, à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ "
+"à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿ பாரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à® தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ வழிமà¯à®±à¯à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ "
+"à®à®¯à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ பà¯à®©à¯à®± பணிà®à®³à¯ நà®à¯à®ªà¯à®±à¯à®à®¿à®©à¯à®±à®©. à®à®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¾à®, பà¯à®°à¯à®®à¯à®ªà®¾à®²à¯à®®à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®à®³à¯ à®à®à®¿à®à®¾à®°à®¤à¯à®¤à¯ "
+"பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯, à®à®©à®µà¯ <filename>rc.sysinit</filename> <filename>/etc/sysconfig/"
+"clock</filename> à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ வனà¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®à®¿à®à®¾à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®®à¯. மறà¯à®±à¯à®°à¯ "
+"à®à®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®¾à®à¯à®à¯, à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà¯ தà¯à®à®°à¯ தà¯à®±à¯ பணிà®à®³à¯ தà¯à®µà®à¯à®, <filename>rc.sysinit</"
+"filename> à®à®©à®¤à¯ <filename>/etc/rc.serial</filename> à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à®à®à¯à®à®³à¯ <filename>/etc/inittab</filename> நிரல௠"
+"à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, à®à®¤à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à®µà¯à®µà®¾à®±à¯ à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯ <firstterm>SysV init à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à®¿à®²à¯</"
+"firstterm> à®
à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®¯à®à¯à®à¯ நிலà¯à®à®³à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ à®à®°à¯ நில௠"
+"à®
லà¯à®²à®¤à¯ <firstterm>à®®à¯à®±à¯</firstterm>, SysV <filename>/etc/rc.d/"
+"rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> à®
à®à¯à®µà®¿à®²à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® "
+"à®à¯à®µà¯à®à®³à®¿à®©à¯ வரà¯à®¯à®±à¯, à®à®à¯à®à¯ <replaceable><x></replaceable> à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯ "
+"நிலà¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯. SysV init à®à®¯à®à¯à®à¯ நிலà¯à®à®³à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà®à®µà®²à¯à®à¯à®à¯ <xref linkend="
+"\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/> ஠பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à¯, <command>init</command> à®à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®² à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯ நà¯à®²à®à®¤à¯à®¤à¯ à®
à®®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, à®à®£à®¿à®©à®¿à®à¯à®à¯ à®à®µà¯à®µà®¾à®±à¯ தà¯à®µà®à¯à®, "
+"நிறà¯à®¤à¯à®¤ மறà¯à®±à¯à®®à¯ PID à®à®©à¯ நிரல௠à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"<command>init</command> நிரல௠à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ பினà¯à®©à®£à®¿ பணிà®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®¿, <filename>rc</"
+"filename> à®
à®à¯à®µà®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯ நிலà¯à®¯à¯ <filename>/etc/inittab</filename> à®à®²à¯ "
+"à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾à® à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. <filename>rc</filename> à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à¯à®¯ à®à®¯à®à¯à®à¯ "
+"நிலà¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®¨à¯à®¨à®¿à®à®´à¯à®µà®¿à®²à¯, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> à®à®¯à®à¯à®à¯ "
+"நில௠5à®à¯à®à¯ à®
à®à¯à®µà®¾à®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"à®à®¯à®à¯à®à¯ நில௠5஠தà¯à®µà®à¯à®à¯à®®à¯ பà¯à®¤à¯, <command>init</command> நிரல௠à®à®¨à¯à®¤à®ªà¯ பணியà¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à® "
+"மறà¯à®±à¯à®®à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> à®
à®à¯à®µà¯ பாரà¯à®¤à¯à®¤à¯ "
+"வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr "à®à¯à®´à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯ மாதிரி <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¾à®à¯à®®à¯:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"à®à®¨à¯à®¤à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®²à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®à®¤à¯ பà¯à®², <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> à®
à®à¯à®µà®¿à®²à¯ "
+"à®à®³à¯à®³ à®à®¨à¯à®¤ à®à®¿à®±à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯à®®à¯ à®à¯à®µà¯à®à®³à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®µà¯à®®à¯ à®à®²à¯à®²à¯ à®®à¯à®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ à®à®²à¯à®²à¯. à®à®©à®¿à®©à¯à®®à¯, <filename>/"
+"etc/rc.d/rc5.d/</filename> à®à®²à¯ à®à®³à¯à®³ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> à®à®²à¯ à®à®³à¯à®³ <firstterm>à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à®¾à®à¯à®®à¯</firstterm>. à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ "
+"à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯ <filename>rc</filename> à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à®¿à®²à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯. à®à®©à®µà¯ "
+"à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®¿à®±à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯à®à®³à¯ பாதிபà¯à®ªà®à¯à®¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®¾à®®à®²à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ "
+"à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯, மாறà¯à®±à®²à®¾à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®
ழிà®à¯à®à®²à®¾à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ <computeroutput>K</computeroutput> à®
லà¯à®²à®¤à¯ "
+"<computeroutput>S</computeroutput> à®à®²à¯ à®à®°à®®à¯à®ªà®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯. <computeroutput>K</"
+"computeroutput> à®à®¨à¯à®¤ à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®¯à®¿à®²à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯ பணிà®à®³à¯ à®à®£à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, "
+"<computeroutput>S</computeroutput> à®à®²à¯ à®à®°à®®à¯à®ªà®®à®¾à®µà®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à®¾à®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à®à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ <computeroutput>K</"
+"computeroutput> à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à®¿à®²à¯ <command>/etc/rc.d/init.d/"
+"<replaceable><command></replaceable> stop</command> à®à®à¯à®à®³à¯à®¯à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ "
+"à®®à¯à®²à®®à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, <replaceable><command></replaceable> à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤ "
+"வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯ பணியாà®à¯à®®à¯. பின௠à®à®¤à¯ à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ <computeroutput>S</computeroutput> à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯ "
+"à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> start</command>à® à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"à®à®£à®¿à®©à®¿ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®®à¯à®à®¿à®¤à¯à®¤ பினà¯, à®°à¯à®à¯à®à®¾à® பà¯à®à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®
த௠à®à®¿à®±à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à®¿ "
+"à®à¯à®µà¯à®à®³à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®µà¯à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯. à®à®¨à¯à®¨à®¿à®à®´à¯à®µà®¿à®²à¯, <command>/etc/rc.d/init.d/httpd "
+"stop</command> à®à®à¯à®à®³à¯ à®
பà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿ HTTP à®à¯à®µà¯à®¯à®à®¤à¯à®¤à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®®à¯ தà¯à®µà®à¯à® வரிà®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®°à®®à¯à®ªà®®à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ "
+"நிறà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®¨à¯à®¤ à®à®£à¯à®à®³à¯ மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯. à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤ à®à®£à¯ à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ à®à®°à®®à¯à®ªà®®à®¾à®à¯à®®à¯. à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ "
+"à®à®°à¯ à®à®£à¯à®£à¯ à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®³à®¿à®²à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> நிரல௠à®à¯à®¯à¯à®¤ à®à®à¯à®à®¿ à®à¯à®¯à®²à¯ <filename>/etc/rc.d/rc.local</"
+"filename> à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¾à®à¯à®®à¯. à®à®¨à¯à®¤ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®£à®¿à®©à®¿ தனிபயனாà®à¯à® பயனà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> ஠பாரà¯à®¤à¯à®¤à¯ <filename>rc.local</"
+"filename> à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà®à®µà®²à¯ தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®³à®²à®¾à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à®à®à¯à®à®³à¯ à®
தறà¯à®à®¾à®© <filename>rc</filename> à®
à®à¯à®µà®¿à®²à¯ "
+"à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à®¿à®©à®¾à®²à¯, <filename>/etc/inittab</filename> à®à®¿à®±à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ <command>/"
+"sbin/mingetty</command> பணிய௠à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¤à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯ à®®à¯à®¯à¯à®¨à®¿à®à®°à¯ "
+"பணியà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯à®®à¯ (பà¯à®à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ à®à®à¯à®à®³à¯ வரி) à®à®£à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à¯ 2 à®à®©à®¤à¯ 5 வழியா஠"
+"à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®±à¯ à®®à¯à®¯à¯à®¨à®¿à®à®°à¯ பணியà®à®à¯à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯, à®à®à¯à®à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯ 1(à®à®±à¯à®±à¯ பயனர௠மà¯à®±à¯) "
+"à®à®©à¯à®±à¯ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à¯ 0 மறà¯à®±à¯à®®à¯ 6 à®à®©à¯à®±à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯. "
+"<command>/sbin/mingetty</command> பணி தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ பாத௠வழிà®à®³à¯ <firstterm>tty</"
+"firstterm> à®à®¾à®¤à®©à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ திறà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯<footnote> <para> &PROD; வரிà®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ "
+"à®à¯à®¯à¯à®à¯à®à®¿à®²à¯ <filename>tty</filename> à®à®¾à®¤à®©à®à¯à®à®³à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà®à®µà®²à¯ பாரà¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯. </"
+"para> </footnote> à®
வறà¯à®±à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à¯à®à®³à¯ à®
à®®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, பà¯à®à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ à®à®à¯à®à®³à¯ வரிà®à®³à¯ "
+"à®
à®à¯à®à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, பயனரின௠பயனர௠பà¯à®¯à®°à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®à®µà¯à®à¯à®à¯à®²à¯à®²à¯ à®à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பà¯à®à®ªà®¤à®¿à®µà¯ "
+"தà¯à®µà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯ 5à®à®²à¯, <filename>/etc/inittab</filename> à®à®©à®¤à¯ <filename>/etc/X11/"
+"prefdm</filename>à®à®©à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯ à®à®¿à®±à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. <filename>prefdm</filename> "
+"à®à®¿à®±à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®ªà¯à®ªà®à¯à® X à®à®¾à®à¯à®à®¿ à®®à¯à®²à®¾à®³à®°à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯<footnote> <para> à®à®¾à®à¯à®à®¿ à®®à¯à®²à®¾à®³à®°à¯ "
+"பறà¯à®±à®¿à®¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà®à®µà®²à¯à®à¯à®à¯ &PROD; வரிà®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®à¯à®à¯ பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯. </para> </"
+"footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, à®
லà¯à®²à®¤à¯ "
+"<command>xdm</command> à®à®à®¿à®¯à®µà¯ <filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> "
+"à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯ à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à®¯à®¾à® à®à¯à®£à¯à®à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr "à®®à¯à®à®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯à®®à¯, à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à®¯à®à¯à®à¯ நில௠5 à®à®²à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®à¯ à®à®°à¯ பà¯à®à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ திரà¯à®¯à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "தà¯à®µà®à¯à®à¯à®®à¯ நà¯à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ நிரலà¯à®à®³à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "நிரலà¯à®à®³à¯"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "தà¯à®µà®à¯à®à¯à®®à¯ நà¯à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "திரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "à®à¯à®°à®¿à®¯à®²à¯ தà¯à®±à¯à®à®³à¯"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> command</see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> à®à®¿à®±à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ <command>init</command> "
+"à®à®à¯à®à®³à¯à®¯à®¾à®²à¯ தà¯à®µà®à¯à® நà¯à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à¯ மாறà¯à®±à¯à®®à¯ பà¯à®¤à¯ à®à®¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®¨à¯à®¤ "
+"à®à®¿à®±à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®´à¯ à®à®à¯à®à®³à¯à®à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> "
+"à®
à®à¯à®µà®¿à®²à¯ à®à®¿à®à¯à®à®²à®¾à®© à®à®¿à®±à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯à®à®³à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯à®ªà¯ பதிலா஠மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ "
+"à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯à®ªà¯ பதிலா஠தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà¯ பணிà®à®³à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®¾à®¤à®©à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®³à®¿à®¤à®¾à® "
+"à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"தà¯à®µà®à¯à® நà¯à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®à®°à¯ தà¯à®±à¯à®à®³à¯ à®
à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ பà¯à®¤à¯ <filename>/etc/rc.serial</"
+"filename> à®à®¿à®±à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯. à®à®¨à¯à®¤ à®à®¿à®±à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿ தà¯à®à®°à¯ தà¯à®±à¯à®à®³à¯ "
+"à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à® <command>setserial</command> à®à®à¯à®à®³à¯à®à®³à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. "
+"<command>setserial</command> பறà¯à®±à®¿ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà®à®µà®²à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®à¯ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> command</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à¯</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>விளà®à¯à®à®®à¯</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"SysV init à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿ <command>init</command> à® à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®à®±à¯à®±à¯à®®à¯ "
+"தரபà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à® பணிà®à®³à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à¯ à®à®°à®®à¯à®ªà®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ பà¯à®¤à¯ "
+"நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. SysV init தà¯à®°à¯à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ à®à®©à¯à®©à®¿à®²à¯ à®à®¤à¯ BSD-style init பணிய௠வி஠"
+"பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®à®³à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®©à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"SysV init à®à¯à®à®¾à®© à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯<filename>/etc/rc.d/</filename> à®
à®à¯à®µà®¿à®²à¯ "
+"à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯. à®à®¨à¯à®¤ à®
à®à¯à®µà®¿à®²à¯, <filename>rc</filename>, <filename>rc.local</filename>, "
+"<filename>rc.sysinit</filename>, மறà¯à®±à¯à®®à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à®¾à® <filename>rc.serial</"
+"filename> à®à®¿à®±à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯à®à®³à¯à®®à¯ பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à¯à®®à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"à®à¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ பà¯à®¤à¯ <filename>init.d/</filename> à®
à®à¯à®µà¯ <command>/sbin/"
+"init</command> à®à®à¯à®à®³à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯ à®à®¿à®±à¯ நிரலà¯à®à®³à¯ à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯. à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® "
+"à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à¯à®®à¯ à®à®±à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾à® &PROD;à®à®©à¯ à®à¯à®´à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ "
+"à®à¯à®±à®¿à®à¯à®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "à®à®¯à®à¯à®à¯ நிலà¯à®à®³à¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à¯</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®
ணà¯à®à®²à¯"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"SysV init à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯à®ªà¯ பின௠à®à®³à¯à®³ à®à®¤à¯à®¤à®¿ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®²à¯ பலà¯à®µà¯à®±à¯ விதமா஠பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ "
+"à®à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®¾à® à®à®³à¯à®³à®¤à¯. à®à®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¾à®, à®à®°à¯ à®à¯à®µà¯à®¯à®à®®à¯ X Window à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®²à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®£à®¿à®©à®¿ "
+"à®®à¯à®²à®à¯à®à®³à¯ நலà¯à®² திறனா஠à®à®¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
à®à¯à®à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿ நிரà¯à®µà®¾à®à®¿ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯à®à¯ à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤ "
+"à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à® à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯ 1à®à®²à¯ வà®à¯à®à¯ à®
ழிதà¯à®¤à®²à¯ à®à®°à®¿ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à¯à®¤à®©à¯à®ªà¯ பணிய௠à®à¯à®¯à¯à®¯ "
+"வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"<command>init</command>à®à®²à¯ à®à®¨à¯à®¤ à®à¯à®µà¯à®à®³à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®© மறà¯à®±à¯à®®à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®© à®à®© "
+"à®à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯ பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®¿à®©à¯à®±à®©. à®à®¨à¯à®¨à®¿à®à®´à¯à®µà®¿à®²à¯, à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯ 1 (à®à®±à¯à®±à¯ பயனர௠"
+"à®®à¯à®±à¯) à®à®¨à¯à®¤à®ªà¯ பிணà¯à®¯ à®à¯à®µà¯à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯, மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯ 3 à®à®¨à¯à®¤ à®à¯à®µà¯à®¯à®à®³à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®®à¯. "
+"à®à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®à¯à®µà¯à®à®³à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤ à®
லà¯à®²à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à®, பயனர௠à®à¯à®®à¯à®±à¯à®¯à®¾à® "
+"à®à¯à®¯à¯à®¯à®¾à®®à®²à¯ <command>init</command> விரà¯à®µà®¾à® à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®±à¯à®¯à¯ மாறà¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "பினà¯à®µà®°à¯à®µà®© à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾à® &PROD; à®à®©à¯ à®à¯à®´à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯:"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — à®à®±à¯à®±à¯ பயனர௠à®à®°à¯ à®®à¯à®±à¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ (பயனர௠à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®²à¯)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — à®®à¯à®´à¯ பல-பயனர௠à®à®°à¯ à®®à¯à®±à¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ (பயனர௠à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®²à¯)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — à®®à¯à®´à¯ பல பயனர௠வரà¯à®à®²à¯ à®®à¯à®±à¯ (à®à®°à¯ X-à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à®¯à®¾à®© "
+"பà¯à®à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ திரà¯)"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — மறà¯à®¤à¯à®µà®à¯à®à®®à¯"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"பà¯à®¤à¯à®µà®¾à®, பயனரà¯à®à®³à¯ &PROD; à® à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯ 3 à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯ 5 — à®à®°à®£à¯à®à®¿à®²à¯à®®à¯ à®®à¯à®´à¯ "
+"பல பயனர௠மà¯à®±à¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®°à®£à¯à®à®¿à®²à¯à®®à¯. பயனர௠à®à®¿à®² நà¯à®°à®à¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®
வ௠பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¾à®µà®¿à®à¯à®à®¾à®²à¯à®®à¯ "
+"à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à¯ 2 மறà¯à®±à¯à®®à¯ 4 à® à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® தà¯à®µà¯à®¯à¯à®ªà¯ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®¯ தனிபயனாà®à¯à®à®¿ à®à¯à®³à¯à®µà®°à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¯à®à¯à®à¯ நில௠<filename>/etc/inittab</filename> à®à®²à¯ "
+"பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯. à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®²à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¯à®à¯à®à¯ நிலà¯à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®, <filename>/etc/inittab</"
+"filename> à®à®©à¯ à®®à¯à®²à¯ à®
à®°à¯à®à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ வரியà¯à®ªà¯ பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"à®à®¨à¯à®¤ à®à®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¿à®²à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¯à®à¯à®à¯ நில௠à®à®¨à¯à®¤à®¾à®à¯à®®à¯, à®à®¤à¯ à®®à¯à®¤à®²à¯ "
+"à®
à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®³à¯à®³à®¿à®à¯à®à¯ à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯. à®°à¯à®à¯à®à®¾à® <filename>/etc/inittab</filename> "
+"஠மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯."
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "à®à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à¯"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/inittab</filename> ஠திரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ பà¯à®¤à¯ மிà®à®µà¯à®®à¯ à®à®µà®©à®®à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯. "
+"à®à®¿à®±à®¿à®¯ பிழà¯à®à®³à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤à®¤à®¾à®à¯à®à¯à®®à¯. à®à®¤à¯ நிà®à®´à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, à®à®°à¯ தà¯à®µà®à¯à® வà®à¯à®à¯ "
+"பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯, à®à®±à¯à®±à¯ பயனர௠மà¯à®±à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®®à¯à®à¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®¿ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®°à®¿ "
+"à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"à®à®±à¯à®±à¯ பயனர௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®®à¯à®à¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà®à®µà®²à¯à®à¯à®à¯, <citetitle>&PROD; &DCAG;</"
+"citetitle> à®à®²à¯ <citetitle>à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®à¯à®ªà¯</citetitle> à®à®© தலà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® "
+"à®
தà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"தà¯à®µà®à¯à® நà¯à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¯à®à¯à®à¯ நிலà¯à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®±à¯à®±à®¿à®¯à®¾à®²à¯ à®à®°à¯à®©à®²à¯à®à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯ "
+"à®
ளவà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ மாறà¯à®±à®²à®¾à®®à¯. தà¯à®µà®à¯à® நà¯à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯ நிலà¯à®¯à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ "
+"தà®à®µà®²à¯à®à¯à®à¯ <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> ஠பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯ வà®à®¤à®¿à®à®³à¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>à®à¯à®µà¯à®à®³à¯</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "à®à¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®°à¯à®µà®¿"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>à®à¯à®µà¯à®à®³à¯</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "<application>à®à¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ à®à®°à¯à®µà®¿</application> à®à®à®©à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "<application>ntsysv</application> à®à®à®©à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "<command>chkconfig</command> à®à®à®©à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®°à¯ நலà¯à®² வழி <firstterm>initscript வà®à®¤à®¿à®¯à¯</firstterm> "
+"பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¾à®à¯à®®à¯. à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à®°à¯à®µà®¿à®à®³à¯ SysV init à®
à®à¯à®µà®¿à®²à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ பராமரிà®à¯à®à¯à®®à¯ பணிà®à®³à¯ "
+"à®à®³à®¿à®®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ வà®à®¿à®µà®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®£à®¿à®© நிரà¯à®µà®¾à®à®¿à®à®³à¯ நà¯à®°à®à®¿à®¯à®¾à® <filename>/etc/"
+"rc.d/</filename> à®à®©à¯ தà¯à®£à¯ à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®£à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ à®à®£à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ "
+"விà®à¯à®µà®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; à®®à¯à®©à¯à®±à¯ வà®à®¤à®¿à®à®³à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> வà®à®¤à®¿ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ à®à®°à¯ à®à®³à®¿à®¯ à®à®à¯à®à®³à¯ வரி à®à®°à¯à®µà®¿à®¯à®¾à®à¯à®®à¯. à®à®¤à¯<filename>/etc/rc.d/"
+"init.d/</filename>à®à®©à¯ à®
à®à¯à®µà¯ நிலà¯à®à®³à¯ பராமரிà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — ncurses-à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à®¯à®¾à®© "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> வà®à®¤à®¿à®¯à®¾à®©à®¤à¯ à®à®à¯à®à¯à®¯à®²à¯ à®à®°à¯ à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à®¯à®¾à®© "
+"à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, à®à®¤à¯ <command>chkconfig</command> ஠வி஠à®à®³à®¿à®¤à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>à®à¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ à®à®°à¯à®µà®¿</application> — à®à®¨à¯à®¤ வரà¯à®à®²à¯ "
+"<application>à®à¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ à®à®°à¯à®µà®¿</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) நிரல௠à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®°à¯ à®à®³à®¿à®¯ வà®à®¤à®¿à®¯à®¾à®à¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à®°à¯à®µà®¿à®à®³à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà®à®µà®²à¯ à®
றிய <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> à®à®²à¯ "
+"<citetitle>à®à¯à®µà¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®
ணà¯à®à®²à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯</citetitle> à®à®© தலà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®
தà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®¯à®¤à¯à®¤à¯ "
+"பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>shutdown</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>halt</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>halt</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>shutdown</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"&PROD; ஠பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯, à®°à¯à®à¯ பயனர௠<command>/sbin/shutdown</command> "
+"à®à®à¯à®à®³à¯à®¯à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯. <command>shutdown</command> à®à¯à®¯à¯à®à¯ பà®à¯à®à®®à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ "
+"பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯, à®à®©à®¾à®²à¯ à®à®°à®£à¯à®à¯ பà¯à®¤à¯à®µà®¾à®© பயனà¯à®à®³à¯:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¯à¯à®®à¯ பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤ பினà¯, <command>-h</command> à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ "
+"மறà¯à®±à¯à®®à¯ <command>-r</command> விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®à®³à¯ 1 லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ 5 à®à®²à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ பà¯à®¤à¯ PAM பணிய஠பயனரà¯à®à®³à¯ <command>reboot</"
+"command> மறà¯à®±à¯à®®à¯ <command>halt</command> à®à®à¯à®à®³à¯à®à®³à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯à®ªà¯ பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ "
+"à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯. PAM பணிய஠பயனரà¯à®à®³à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà®à®µà®²à¯à®à¯à®à¯, &PROD; வரிà®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®à¯à®à¯ "
+"பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"à®à®£à®¿à®©à®¿ மின௠நிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ à®
தà¯à®µà®¾à® நிà®à®´à®¾à®µà®¿à®à¯à®à®¾à®²à¯, மின௠நிறà¯à®¤à¯à®¤ à®à¯à®¯à¯à®¤à®¿ வராத வர௠à®
தன௠"
+"நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ à®à®µà®©à®®à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®¯à®²à®¿à®´à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®¯à¯à®¤à®¿ வநà¯à®¤à®¾à®²à¯, à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ நிலà¯à®µà®à¯à®à¯ பà®à®¿à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯à®®à¯ "
+"à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¾à®¤à¯, à®à®¤à®©à®¾à®²à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯à®®à¯ à®
ழிà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®²à®¾à®®à¯."
+
diff --git a/te-IN/Boot_Init_Shutdown.po b/te-IN/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..dae7a65
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1696 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Telugu
+# Language /var/docsdrone/cvs/Installation translations for PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Automatically generated, 2006.
+# Sree Ganesh <sthottem at redhat.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-13 11:30+0530\n"
+"Last-Translator: Sree Ganesh <sthottem at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <en at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "à°¬à±à°à± విధానà°, à°¸à±à°à°¨, మరియౠమà±à°à°¿à°à°ªà±"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>à°¬à±à°à± విధానà°</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"&PROD; à°¯à±à°à±à° à°®à±à°à±à°¯à°®à±à°¨ మరియౠశà°à±à°¤à°¿à°µà°à°¤à°®à±à°¨ à°¦à±à°·à±à°à°¿ దానà±à°¨à°¿ à°¤à±à°°à°µà°à°, వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿-à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ à°à°ªà°°à±à°à°¿à°à°à± "
+"విధానానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿. వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à± à°¬à±à°à± విధానఠయà±à°à±à° à°ªà±à°à±à°à± విధానాలనౠ"
+"à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°¸à±à°µà±à°à±à°à°¨à°¿ à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°¨à±à°¨à°¾à°°à±, à°¬à±à°à±-సమయà°à°²à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿à°¨ పరిà°à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°¤à±à°²à°ªà°à°à°¤à± సహా. à°
à°¦à±à°µà°¿à°§à°à°à°¾, "
+"à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ మరియౠమà±à°¸à°¿à°µà±à°¸à± విధానాలౠసరిà°à±à°à°¾ à°
మలౠà°à±à°¯à°¬à°¡à°¤à°¾à°¯à°¿, à°à°¨à°ªà±à°ªà°à°¿à°à± విధానఠయà±à°à±à° వినిమయఠ"
+"à°
వసరà°."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"à°¬à±à°à°¿à°à°à± మరియౠవినిమయఠవిధాన à°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à°¾à°²à± వినిమయానిà°à± పరిమితఠà°à°¾à°µà±, à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°à° మరియౠ"
+"à°®à±à°¸à°¿ à°µà±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à±à°à°¦à°¿à°¨ విధానాలౠà°
యినా à°à±à°°à°¬à±à°²à± à°·à±à°à°¿à°à°à± à°®à±à°¦à°²à±à°¨à°µà°¿ à°à±à°¡à°¾ à°à±à°¸à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "à°¬à±à°à± విధానà°"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "à°¯à±à°à±à° దశలà±"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr "à°à°¿à°à°¦à°¿à°µà°¿ x86 విధానఠà°à±à°¸à° à°¬à±à°à± విధానాల à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° దశలà±:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr ""
+"à° BIOS విధానఠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°¾à°°à±à°¨à± పరిశà±à°²à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ మరియౠపà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°¯à±à°à±à° MBRలౠమà±à°¦à°à°¿ దశ à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à±à°¨à± "
+"à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"à°®à±à°¦à°à°¿ దశ à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± దానà°à°¤à° à°
దౠమà±à°®à±à°°à±à°²à± à°²à±à°¡à°¯à±à°¯à°¿ <filename>/boot/</filename> విà°à°à°¨à°¨à±à°à°¡à± "
+"à°°à±à°à°¡à±à°¦à°¶ à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"à°°à±à°à°¡à± దశ à°¬à±à°à± à°²à±à°¡à°°à± à°à±à°°à±à°¨à°²à±à°¨à± à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à±à°²à± à°²à±à°¡à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°à°¦à°¿ à° à°
వసరమà±à°¨ à°à±à°£à°à°¾à°²à°¨à±à°¨à°¾ "
+"à°®à±à°à°à±à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ మరియౠరà±à°à± విà°à°à°¨à°¨à± à°à°¦à°¿à°µà±à°¦à°¿à°à°¾ మాతà±à°°à°®à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr "à° à°à±à°°à±à°¨à°²à± à°¬à±à°à± నియà°à°¤à±à°°à°£ విధానానà±à°¨à°¿ <command>/sbin/init</command> పరిà°à±à°°à°®à°¾à°¨à°¿à°à°¿ సరఫరా à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"à° <command>/sbin/init</command> పరిà°à±à°°à°®à° à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à±à°µà°²à°¨à± మరియౠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿-à°¸à±à°ªà±à°¸à±à°²à°¨à± à°²à±à°¡à± "
+"à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, మరియౠ<filename>/etc/fstab</filename>లౠà°à°à°à°¿à°¨ à°
à°¨à±à°¨à°¿ విà°à°à°¨à°² à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°¨à± మరలà±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "à°à±à°¤à±à°¤à°à°¾ à°¬à±à°à±à°¨ à°²à±à°¨à°à±à°¸à± à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¡à± à°ªà±à°°à°µà±à°¶ à°¤à±à°°à°¤à± వినియà±à°à°¿à°à°à°µà°à±à°à±."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"à°à°à°¦à±à°à°à°à± à°®à±à°¸à°¿à°µà±à°¤ విధాన వినిమయఠà°à°à°à± à°¬à±à°à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ à°à°à±à°à±à°µà°à°¾ వాడబడà±à°¤à±à°à°¦à°¿, à° à°
à°§à±à°¯à°¾à°¯à° à°¯à±à°à±à° à°°à°¿à°®à±à°à°¡à°°à± "
+"à° à°¬à±à°à± à°²à±à°¡à°°à± à°à°²à°¾ పనిà°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ మరియౠదà±à°¨à±à°¨à°¿ à°à°²à°¾ వినియà±à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¿ à°
à°¨à±à°¨ విషయాలనౠà°à°°à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "à°¬à±à°à± విధానà°à°²à± వివరణాతà±à°®à° à°¦à±à°·à±à°à°¿"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "x86 à°à±à°¸à°"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à±à°²à±"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "మాసà±à°à°°à± à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à±"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>à°¯à±à°à±à° నిరà±à°µà°à°¨à°</secondary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>à°¬à±à°à± విధానà°</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"à°¬à±à°à± విధానఠపà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ వివిధ హారà±à°¡à±à°µà±à°°à± à°ªà±à°²à°¾à°à± à°«à°¾à°à°²à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°µà°à±à°à±. à°à°®à±à°¨à°ªà±à°ªà°à°¿à°à±, à°à°à°¸à°¾à°°à°¿ à°à±à°°à±à°¨à°²à± "
+"à°à°¨à±à°à±à°¨à°¬à°¡à°¿ à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± à°à±à°¤ à°²à±à°¡à±à°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°¤à±, ఠసిదà±à°§ à°¬à±à°à± విధానఠà°
à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°®à°¾à°£à°¾à°²à°²à±à°¨à±âà°à±à°°à±à°¤à°¿à°à°à°¦à°à±à°à°¦à°¿à°à°¾ à°à°à°à±à°à°¦à°¿. "
+"à° à°
à°§à±à°¯à°¾à°¯à° à°®à±à°à±à°¯à°à°à°¾ x86 నిరà±à°®à°¾à°£à° à°®à±à°¦ à°¦à±à°·à±à°à°¿à°¨à°¿ à°ªà±à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "విసà±à°¤à±à°¤à°¿ à°à±à°¯à°¦à°à±à° à°«à±à°°à°¿à°à°µà±à°°à± à°
à°à°¤à°°à±à°®à±à°à±à°¨ à°·à°²à±"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI à°·à°²à±</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI à°·à°²à±</primary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI à°·à°²à±</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° à°à°¨à±à°ªà±à°à±/à°à°à± à°ªà±à°à± విధానà°"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"x86 à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°¬à±à°à°¯à±à°¯à°¿à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±, ఠవిధానఠ<firstterm>à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° à°à°¨à±à°ªà±à°à±/à°à°à±à°ªà±à°à± విధానà°</"
+"firstterm> à°²à±à°¦à°¾ <firstterm>BIOS</firstterm> పరిà°à±à°°à°®à° మరియౠదాని వినియà±à°à° à°à±à°¸à° విధానఠà°à°¿à°µà°° "
+"à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à° BIOS నియà°à°¤à±à°°à°£à°²à± à°¬à±à°à± విధానానినిà°à°¿ à°®à±à°¦à°à°¿ దశలౠà°à°¾à°µà±, à°à°¾à°¨à± à°¤à°à±à°à±à°µ à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ à°
à°à°¤à°°à±à°®à±à°à°¾à°²à°¨à± "
+"à°ªà±à°°à±à°«à±à°°à°²à± సాధనాల à°à±à°¸à° సమమà°à±à°°à±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à° à°à°¾à°°à°£à°à°à°¾ à°à°¦à°¿ à°à°¦à°µà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ మాతà±à°°à°®à± à°
à°¨à±à°¨à°à±à°²à± రాయబడిà°à°¦à°¿, వినియà±à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ శాశà±à°µà°¤ "
+"à°®à±à°®à±à°°à± à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"à°à°¤à°° à°ªà±à°²à°¾à°à±à°«à°¾à°à°²à± à°¤à°à±à°à±à°µ à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ పనà±à°²à°à±à°¸à° à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°µà°à±à°à± à°à±à°¡à±à°¡à°à°à°¾ x86 విధానà°à°²à±à°¨à°¿ BIOSà°à°¿ à°¦à°à±à°à°°à°à°¾ à°à°à°¡à±à°µà°¿. "
+"à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à±, à°à°à°¾à°¨à°¿à°¯à° à°à°§à°¾à°°à°¿à°¤ à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°²à± <firstterm>విసà±à°¤à±à°¤à°¿à°à°à°¦à°à±à° "
+"à°«à±à°°à°¿à°à°µà±à°°à± à°
à°à°¤à°°à±à°®à±à°</firstterm> (<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>à°·à°²à±</firstterm>నౠ"
+"à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"à°à°à±à°à°¸à°¾à°°à°¿ à°²à±à°¡à±à°¤à±, BIOS విధానానà±à°¨à°¿ పరిశà±à°²à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°«à±à°°à±à°«à±à°°à°²à±à°¸à±à°¨à± పరిశà±à°²à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, మరియౠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°¨à± à°¬à±à°à± "
+"à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°¾à°µà°²à°¸à°¿à°¨ విలà±à°µà±à°¨ సాధనాలనౠà°à°à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿. సాధారణà°à°à°¾, à°à°¦à°¿ à° à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°à± à°¡à±à°°à±à°µà±à°¨à±à°¨à°¾ మరియౠCD-ROMà°²à±à°¨à°¿ "
+"à°«à±à°à±à°¬à°¾à°²à± మాధà±à°¯à°®à° à°à±à°¸à° à°¶à±à°§à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°
à°ªà±à°ªà±à°¡à±, à°
ది విఫలమà±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± హారà±à°¡à± à°¡à±à°°à±à°µà± à°à±à°¸à° à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. "
+"à°à°à±à°à±à°µà°¸à°¾à°°à±à°²à±, à°¡à±à°°à±à°µà°°à±à°²à°²à±à°¨à°¿ à°à±à°°à°® à°¶à±à°§à°¨ BIOS à°
మరà±à°ªà±à°² నియà°à°¤à±à°°à°£à°¤à± à°à±à°°à°®à°¬à°¦à±à°§à±à°à°°à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿, మరియౠà°
ది "
+"à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° IDE బసà±à°²à± మాసà±à°à°°à± IDEలౠà°à°¾à°à°à°à°¾ à°à°à°à±à°à°¦à°¿. BIOS à°
à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°®à±à°®à±à°°à± à°¯à±à°à±à° à°®à±à°¦à°à°¿ విà°à°¾à°à°à°²à± à°à°¨à±à°¨ "
+"పరిà°à±à°°à°®à°¾à°²à°¨à± à°²à±à°¡à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, <firstterm>మాసà±à°à°°à± à°¬à±à°à± à°°à°¿à°à°¾à°°à±à°¡à°°à±</firstterm> à°²à±à°¦à°¾ "
+"<firstterm>MBR</firstterm>ని పిలà±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. MBR పరిమాణà°à°²à± 512 à°¬à±à°à±à°²à± à°à°à°¦à°¿ మరియౠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°¨à± "
+"à°¬à±à°à± à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± నియà°à°¤à±à°°à°£à°²à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°à°¦à°¿, విà°à°à°¨ à°ªà°à±à°à°¿à°à°²à°¤à±, à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à±à°¨à± పిలవà°à°. à°à°à°¸à°¾à°°à°¿ "
+"BIOS à°à°¨à±à°à±à°¨à°¬à°¡à°¿ à°®à±à°®à±à°°à±à°²à± à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± పరిà°à±à°°à°®à° à°®à±à°®à±à°°à±à°²à± నిలవà±à°à°à°¬à°¡à°¿à°¤à±, à°à°¦à°¿ దానిà°à°¿ à°¬à±à°à± నియà°à°¤à±à°°à°£à°¨à± "
+"à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à±"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à±"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "à°¬à±à°à± విధానà°à°²à± పాతà±à°°"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"ఠవిà°à°¾à°à° x86 à°ªà±à°²à°¾à°à± ఫాఠà°à±à°¸à° సిదà±à°§ à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± à°¯à°à°¦à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ , GRUB. à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± నిరà±à°®à°¾à°£à° à°®à±à°¦ "
+"à°à°§à°¾à°°à°ªà°¡à°¿ à°à°à°à±à°à°¦à°¿, à° à°¬à±à°à± విధానఠదానిà°à°à°à± à°à±à°¦à±à°¦à°¿à°à°¾ à°µà±à°°à±à°à°¾ à°à°à°¡à°µà°à±à°à±. <xref linkend=\"s3-boot-"
+"init-shutdown-other-architectures\"/>ని x86 à°à°¾à°¨à°¿ à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à±à°² à°à±à°¸à° à°à±à°¡à°à°¡à°¿. à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ "
+"మరియౠGRUB వినియà±à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿, <xref linkend=\"ch-grub\"/>ని à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"x86 à°ªà±à°²à°¾à°à±à°«à°¾à° à°à±à°¸à° âà°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± à°à°¨à±à°¸à° à°°à±à°à°¡à± à°à°¾à°à°¾à°²à±à°à°¾ విడిపà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿. à°®à±à°¦à°à°¿ దశ MBRలౠà°à°¿à°¨à±à°¨ à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°à±à°¡à± "
+"à°¬à±à°¨à°°à±.దాని à°¸à±à°²à±à°²à± పని à°°à±à°à°¡à± దశ à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à±à°¨à± à°à°à°à°à° దాని à°®à±à°¦à°à°¿ à°à°¾à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°®à±à°®à±à°°à±à°²à± నిలà±à°µà°à±à°¯à°à°."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB ext2 and ext3 <footnote> <para>లనౠà°à°¦à°¿à°µà± à°
à°µà°à°¾à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°à°¦à°¿ GRUB ext3 à°«à±à°²à± "
+"విధానాలనౠext2à°à°¾ à°à°¦à±à°µà±à°¤à±à°à°¦à°¿, సాధారణ à°«à±à°³à±à°²à°¨à± తిరిà°à°¿ à°à±à°à°¾à°¯à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. <citetitle>ext3 à°«à±à°²à± విధానà°</citetitle> à°à°§à±à°¯à°¾à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle>లౠext3 à°«à±à°²à± "
+"విధానానిà°à°¿ à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿à°¨ à°
ధిà°à°¸à°®à°¾à°à°¾à°°à° à°à±à°¸à° à°à±à°¡à°à°¡à°¿. à°¬à±à°à± సమయà°à°²à± </para> </footnote> విà°à°à°¨à°²à± "
+"మరియౠవాà°à°¿ à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ à°«à±à°²à± — <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> "
+"—. à° à°«à±à°²à±à°¨à± à°à°²à°¾à°à±à°°à±à°à°¾à°²à°¿ à°
à°¨à±à°¨ సమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à° <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/"
+">ని à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>à°¸à±à°à°¨</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"<application>Red Hat నవà±à°à°°à°£ à°à°à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à±</application>ని à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ à°à±à°°à±à°¨à°²à±à°¨à± నవà±à°à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°à±, "
+"à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ à°«à±à°²à± à°¸à±à°µà°¯à°à°à°¾à°²à°à°à°à°¾ నవà±à°à°°à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿. Red Hat à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿à°¨ à°
ధిఠసమాà°à°¾à°°à° "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</"
+"ulink>లౠâà°à°¨à± à°²à±à°¨à±à°²à± à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°à°à°à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"à°à°à°¸à°¾à°°à°¿ à°°à±à°à°¡à± దశ à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± à°®à±à°®à±à°°à±à°²à± à°à°à°à±, à°
ది వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿à°à°¿ à°ªà±à°à±à°à± à°à°ªà°°à±à°à°¿à°à°à± విధానాలనà±, à°à±à°°à±à°¨à°²à±à°¨à± "
+"à°¬à±à°à± à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à°¦à°¿ వారౠఠà°à±à°°à±à°¨à°²à± à°²à±à°¦à°¾ à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à±à°¨à± వారౠవినియà±à°à°¿à°à°à°¦à°²à°à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à± "
+"à°¤à±à°²à°ªà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ సహà°à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ తరà±à°µà°¾à°¤ <keycap>à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°</keycap>నౠనà±à°à±à°à°à°¡à°¿. à°à° à°µà±à°³ à° à°à± à°à±à°¡à°¾ "
+"à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à° à°ªà±à°¤à±, à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ సమయఠà°
à°¯à±à°¯à°¿à°¨à°¤à°°à±à°µà°¾à°¤ సిదà±à°§ à°à°¨à±à°¨à°¿à°à°² à°à±à°¸à° à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"à°à° సారి à°°à±à°à°¡à± à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± à°¦à±à°¨à±à°¨à°¿ à°¬à±à°à± à°à±à°¯à°¾à°²à± నిరà±à°£à°¯à°¿à°¸à±à°¤à±, à°à°¦à°¿ దానిà°à°¿ à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿à°¨ à°à±à°°à±à°¨à°²à± à°¬à±à°¨à°°à±à°¨à°¿ "
+"<filename>/boot/</filename> à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à± à°à±à°¡à°¿ à°à°à°¦à°¿. à°à±à°°à±à°¨à°²à± à°¬à±à°¨à°°à± à°à°¿à°à°¦à°¿ — <filename>/"
+"boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></filename>à°«à±à°²à± "
+"à°à°à±à°¤à°¿à°¨à°¿ à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°à°¦à°¿ (à°à°à±à°à°¡ <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± à°ªà±à°°à°¤à°¿à°²à± à°à±à°°à±à°¨à°²à± à°ªà±à°°à°¤à°¿à°à°¿ à°à±à°à°¦à°¿ à°à°à°à±à°à°¦à± à°
ది)."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"à°à°¦à±à°¶à°¾à°² వాదనలనౠà°à±à°°à±à°¨à°²à±à°à°¿ à°ªà°à°ªà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿, <xref linkend=\"ch-grub\"/>నౠà°à±à°¡à°à°¡à°¿. à°¬à±à°à± à°²à±à°¡à°°à± "
+"à°ªà±à°°à°¾à°à°ªà±à°à±à°²à± వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ సమాà°à°¾à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ మారà±à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ సమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à° <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/"
+">ని à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± à°
à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°à°à°à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°à°à±à°à±à°µ <firstterm>initramfs</firstterm> à°à°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°®à±à°®à±à°°à±à°²à± "
+"à°à°à°à°à°²à°¦à±. తరà±à°µà°¾à°¤, à°à±à°°à±à°¨à°²à± à°à°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°®à±à°®à±à°°à±à°¨à±à°à°¡à± <filename>/sysroot/</filename>à°à°¿ తిరిà°à°¿ à°¸à°à°à±à°°à°¹à° "
+"à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, RAM-à°à°§à°¾à°°à°¿à°¤ వాసà±à°¤à°µà°¿à° విధానà°, <command>cpio</command> à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾. à° "
+"<filename>initramfs</filename> à°¬à±à°à± విధానానిà°à°¿ à°
వసరమà±à°¨ à°¡à±à°°à±à°µà°°à±à°²à°¨à± మరియౠà°à±à°£à°à°¾à°²à°¨à± à°²à±à°¡à± "
+"à°à±à°¯à°à°¨à°¿à°à°¿ à°à±à°°à±à°¨à°²à± à°à±à°¤ వినియà±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¤à°¾à°¯à°¿. à°à°¦à°¿ SCSI హారà±à°¡à± à°¡à±à°°à±à°µà±à°²à± à°à°à°à± à°²à±à°¦à°¾ à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± ext3 à°«à±à°²à± "
+"విధానానà±à°¨à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°à± à°
వసరమవà±à°¤à°¾à°¯à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"à°à°à°¸à°¾à°°à°¿ à°à±à°°à±à°¨à°²à± మరియౠ<filename>initramfs</filename> à°à°¿à°¤à±à°°à°(à°²à±) à°®à±à°®à±à°°à±à°²à±à°à°¿ à°²à±à°¡à±à°¤à±, à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± "
+"à°¬à±à°à± విధానానà±à°¨à°¿ à°à±à°°à±à°¨à°²à±à°à± నియà°à°¤à±à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr "GRUB à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± à°¯à±à°à±à° వివరణాతà±à°®à° పరిదà±à°¶à±à°¯à°¾à°¨à°¿à°à°¿, <xref linkend=\"ch-grub\"/>ని à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "à°à°¤à°° నిరà±à°®à°¾à°£à°¾à°²à°à±à°¸à° à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à±"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "à°à°¬à±à°à±"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"à°à°à°¸à°¾à°°à°¿ à°à±à°°à±à°¨à°²à± à°²à±à°¡à°¯à±à°¯à°¿ <command>init</command> à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°²à±à°¨à±à°¨à°¦à± à°à°à°à±, à°ªà±à°°à°¤à°¿ నిరà±à°®à°¾à°£à°à°²à±à°¨à± à° à°à±à°°à°®à°®à± "
+"వసà±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à°¾à°µà±à°¨à°¾ à° à°ªà±à°°à°¤à°¿ నిరà±à°®à°¾à°£ à°¬à±à°à± విధానఠà°à±à°°à±à°¨à°²à± à°²à±à°¡à± à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ వాడౠబà±à°à±à°²à±à°¡à°°à± à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à°®à±à°¦ "
+"à°à°§à°¾à°°à°ªà°¡à°¿ à°à°à°à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à±, à° à°à°à°¾à°¨à°¿à°¯à° నిరà±à°®à°¾à°£à° ELILO à°¬à±à°à± à°²à±à°¡à°°à±à°¨à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, IBM eసరà±à°µà°°à± pà°à±à°°à°® నిరà±à°®à°¾à°£à°¾à°²à± "
+"yaà°¬à±à°à±à°¨à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿, మరియౠIBM à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± z à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± z/IPL à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à±à°¨à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "à°à±à°°à±à°¨à°²à±"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à°à±à°°à±à°¨à°²à±</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>à°à±à°°à±à°¨à°²à±</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"à°à±à°°à±à°¨à°²à± à°à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°²à±à°¡à± à°à±à°¯à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à±, à°
à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°à°¦à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¬à°¡à°¿ à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°®à±à°®à±à°°à±à°¨à°¿ మరియౠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°à°¿ "
+"à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¨ à°ªà±à°à±à°à± హారà±à°¡à± à°¡à±à°°à±à°µà±à°²à°¨à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°
à°¨à±à°¨à°¿ విధానాలతà±à°¨à± à°à°²à°¸à°¿, I/O à°à°ª విà°à°¾à°à°¾à°²à±, "
+"మరియౠనిలà±à°µ సాధనాలà±. à°
ది తరà±à°µà°¾à°¤ à°®à±à°®à±à°°à±à°²à±à°¨à°¿ à°®à±à°à°¦à±à°à°¾ à°à°à°à°¿à°¨ à°¸à°à°à±à°°à°¹à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¨ <filename>initramfs</"
+"filename> à°à°¿à°¤à±à°°à°(à°²à±)ని à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, దానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°à±à°·à°à°à°¾ <filename>/sysroot/</filename>à°à°¿ "
+"తిరిà°à°¿ à°¸à°à°à±à°°à°¹à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, మరియౠà°
వసరమà±à°¨ à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¡à±à°°à±à°µà±à°²à°¨à± తిరిà°à°¿ à°²à±à°¡à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. తరà±à°µà°¾à°¤, à°«à±à°²à± విధానానిà°à°¿ "
+"à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿à°¨ వాసà±à°¤à°µà°¿à° సాధనాలనౠలà±à°¡à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, LVM à°²à±à°¦à°¾ సాఫà±à°à±à°µà±à°°à± RAID, <filename>initramfs</"
+"filename>విధానఠపà±à°°à±à°¤à°¿ à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°®à±à°à°¦à± à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°à°¿à°¤à±à°°à° à°à°à±à°°à°®à°¿à°à°à°¿à°¨ à°¸à±à°¥à°²à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°¾à°³à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"à°à±à°°à±à°¨à°²à± à°°à±à°à± సాధనానà±à°¨à°¿ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°à°¦à°¿à°µà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ మాతà±à°°à°®à± à°°à±à°à± విà°à°à°¨ మరలà±à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿, వినియà±à°à°¿à°à°à°¨à°¿ à° à°®à±à°®à±à°°à±à°¨à±à°¨à°¾ "
+"à°«à±à°°à±à°¸à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"ఠసమయà°à°²à±, à°à±à°°à±à°¨à°²à± à°®à±à°®à±à°°à±à°²à±à°à°¿ మరియౠà°à°ªà°°à±à°·à°¨à±à°²à±à°à°¿ à°²à±à°¡à±à°à°à°¦à°¿. à°à°®à±à°¨à°ªà±à°ªà°à°¿à°à±, à°à°à°à°¾ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à°à±à°¸à° "
+"à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°à°¿ à°à°¾à°µà°²à°¸à°¿à°¨ à°
à°°à±à°§à°µà°à°¤à°®à±à°¨ à°à°¨à±à°ªà±à°à± à°²à±à°¦à±, à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°¤à± à°à°à±à°à±à°µ à°à±à°¯à°¬à°¡à°²à±à°¦à±."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr ""
+"వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ వాతావరణానà±à°¨à°¿ à°
మరà±à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿, à°à±à°°à±à°¨à°²à± <command>/sbin/init</command> పరిà°à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ "
+"నడà±à°ªà±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "à° <command>/sbin/init</command> పరిà°à±à°°à°®à°"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> à°à°¦à±à°¶à°</primary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> à°à°¦à±à°¶à°"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> పరిà°à±à°°à°®à° (<command>init</command>à°à°¾ à°à±à°¡à°¾ పిలవబడà±à°¦à°¿) "
+"మిà°à°¿à°²à°¿à°¨ à°¬à±à°à± విధానాలనౠà°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ మరియౠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ à°à±à°¸à° వాతావరణానà±à°¨à°¿ à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à°à°¦à±à°¶à° à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à° à°
à°¯à±à°¯à°¿à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±, à°
ది à°®à±à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°²à± à°¸à±à°µà°¯à° à°à°¾à°²à°à°à°à°¾ "
+"à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à±à°¨ à°
à°¨à±à°¨à°¿ విధానాలà°à± మాతà±à° à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°°à±à°µà°®à°¾à°¤à±à° à°
à°µà±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°®à±à°¦à°, <filename>/etc/rc.d/rc."
+"sysinit</filename> à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¨à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°à°¦à°¿ వాతావరణ మారà±à°à°¾à°¨à±à°¨à±, à°¸à±à°µà°¾à°ªà± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¾à°¨à±à°¨à±, à°«à±à°²à± విధాన "
+"పరిశà±à°²à°¨à°¨à±, మరియౠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°à± à°à°¾à°µà°²à°¸à°¿à°¨ à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ విధానాలనౠవినియà±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à±, "
+"à°à°à±à°à±à°µ à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°²à± à°à°¡à°¿à°¯à°¾à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿, à°à°¾à°µà±à°¨à°¾ <filename>rc.sysinit</filename> హారà±à°¡à±à°µà±à°°à± "
+"à°à°¡à°¿à°¯à°¾à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ <filename>/etc/sysconfig/clock</filename> à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ à°«à±à°²à±à°¨à°¿ "
+"à°à°¦à±à°µà±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°µà±à°°à± à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£ à°à°®à°¿à°à°à°à± à°
à°à±à°à°¡ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°à°®à±à°¨ తపà±à°ªà° à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¦à°à±à° à°à±à°°à°® à°ªà±à°°à±à°à± విధానాలౠà°à°à°à± "
+"<filename>rc.sysinit</filename> <filename>/etc/rc.serial</filename> à°«à±à°²à±à°¨à°¿ "
+"నిరà±à°µà°¹à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à°à°¦à±à°¶à° <filename>/etc/inittab</filename> à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¨à°¿ "
+"à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°à°¦à°¿ à°ªà±à°°à°¤à°¿ <firstterm>SysV init runlevel</firstterm>లౠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°à°²à°¾ "
+"à°
మరà±à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à± à°¤à±à°²à±à°ªà±à°¤à±à°à°¦à°¿. వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à± à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°à°¾ à°à°à°à°¾à°¯à°¿, à°²à±à°¦à°¾ <firstterm>mode</firstterm>, "
+"SysV <filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</"
+"filename> à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à± à°¸à±à°µà°² à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°¤à± నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¤à°¾à°¯à°¿, à°à°à±à°à°¡ <replaceable><x></"
+"replaceable> వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à± à°¸à°à°à±à°¯à°²à±à°à°¾ à°à°à°à°¾à°¯à°¿. SysV init వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°à°¿ à°¸à°à°¬à°®à±à°§à°¿à°à°à°¿à°¨ à°
ధిఠసమాà°à°¾à°°à° "
+"à°à±à°¸à°, <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>ని à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"తరà±à°µà°¾à°¤, <command>init</command> à°à°à°° à°à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±à°² à°²à±à°¬à±à°°à°°à±à°¨à°¿ à°
మరà±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿, <filename>/etc/rc."
+"d/init.d/functions</filename>, à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°à±à°¸à°, à°à°¦à°¿ à°à°²à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¿, à°à°²à°¾ à°°à±à°ªà±à°®à°¾à°ªà°¾à°²à°¿, "
+"మరియౠపరిà°à±à°°à°®à° à°¯à±à°à±à° PID నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"à° <command>init</command> à°ªà±à°à±à°°à°¾à° à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¨à±à°ªà°§à±à°¯ విధానాలనౠదానిà°à°¿ à°¤à°à°¿à°¨ <filename>rc</"
+"filename> à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°¨à°¿ <filename>/etc/inittab</filename>లౠతà±à°²à°¿à°ªà°¿à°¨à°à±à°²à±à°à°¾ వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°à°¿ "
+"à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à° <filename>rc</filename> à°¡à±à°°à±à°à±à°¤à°°à±à°²à± à°
వి à°ªà±à°°à°¾à°¤à°¿à°¨à°¿à°§à±à°¯à° వహిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à°à°¿ "
+"à°¸à°à°à±à°¯à°¾à°ªà°°à°®à±à°¨à°µà°¿. à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à±, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ 5à°à°¿ à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ 5à°à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±, à° <command>init</command> పరిà°à±à°°à°®à° <filename>/etc/"
+"rc.d/rc5.d/</filename> à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à±à°à°¿ ఠవిధానఠపà±à°°à°¾à°°à°®à±à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¿ మరియౠà°à°ªà°¾à°²à°¿ à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr "à°¬à±à°²à± <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°à°¿ à°à° à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"à° à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°²à± à°à±à°ªà±à°ªà°¿à°¨à°à±à°²à±à°à°¾, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à± à°¸à±à°µà°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°cà° "
+"à°²à±à°¦à°¾ à°à°ªà± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¸à± à°²à±à°µà±. దానిà°à°à°à±, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> à°²à±à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°«à±à°³à±à°²à± "
+"<firstterm>సిà°à°¬à°¾à°²à°¿à°à± లిà°à°à±à°²à±</firstterm> <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> "
+"à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à±à°¨à°¿ à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¨à°¿ పాయిà°à°à°¿à°à°à± à°à±à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿. సిà°à°¬à°¾à°²à°¿à°à± లిà°à°à±à°²à± à°ªà±à°°à°¤à°¿ <filename>rc</filename> "
+"à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à±à°¨à± à°à°ªà°¯à±à°à°ªà°¡à°¤à°¾à°¯à°¿ à°à°¾à°µà±à°¨à°¾ వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°à°, మారà±à°à°à°, మరియౠà°
వి à°à±à°¸à± నిà°à°®à±à°¨ "
+"à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°à°¾à°µà°¿à°¤à° à°à±à°¯à°à±à°à°¡à°¾à°¸à°¿à°à°¬à°¾à°²à°¿à°à± లిమà±à°à±à°²à°¨à± à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à°à°."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"à°ªà±à°°à°¤à°¿ సిà°à°¬à°¾à°²à°¿à°à± à°ªà±à°°à± <computeroutput>K</computeroutput> à°²à±à°¦à°¾ à°à° <computeroutput>S</"
+"computeroutput>తౠపà±à°°à°¾à°°à°à° à°®à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à° <computeroutput>K</computeroutput> లిà°à°à±à°²à± రనౠ"
+"à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à±à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°¨à°¿ విధానాలనౠవినియà±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°
వి <computeroutput>S</computeroutput>తౠపà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°à° "
+"à°®à±à°¦à°²à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"à° <command>init</command> à°à°¦à±à°¶à° à°®à±à°¦à° à°
à°¨à±à°¨à°¿ <computeroutput>K</computeroutput> "
+"à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à±à°¨à°¿ సిà°à°¬à°¾à°²à°¿à°à± లిà°à°à±à°²à°¨à± <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command>"
+"</replaceable> stop</command> à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°µà±à°µà°à°à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à°ªà±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°à°à±à°à°¡ <replaceable><"
+"command></replaceable> à°à°à°ªà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ విధానà°à°à°¾ à°à°à°à±à°à°¦à±. à°
à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°
ది <computeroutput>S</"
+"computeroutput> సిà°à°¬à°¾à°²à°¿à°à± లిà°à°à±à°²à°¨à± <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><"
+"command></replaceable> start</command>ని వినియà±à°à°¿à°à°à°à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°¬à±à°à°¿à°à°à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¿à°¨à°¤à°°à±à°µà°¾à°¤, à°°à±à°¤à±à°à°¾ à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°µà±à°²à±à°¤à±à°à°¦à°¿ మరియౠà°
దౠసà±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°²à°¨à± "
+"à°¸à±à°µà°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ మరియౠసà±à°µà°²à°¨à± à°à°ªà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ సహà°à°°à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿. à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°¾à°¨à°¿à°à°¿, <command>/etc/rc.d/init."
+"d/httpd stop</command> à°à°¦à±à°¶à° Apache HTTP సరà±à°µà°°à±à°¨à± à°à°ªà±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"à° à°ªà±à°°à°¤à°¿ సిà°à°¬à°¾à°²à°¿à°à± లిà°à°à±à°²à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à° à°à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°¨à°¿à°ªà±à°à±à°à°à°à°²à± à°¸à°à°à±à°¯à°²à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿. à° à°¸à±à°µà°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à± "
+"à°à±à°°à°®à° à°²à±à°¦à°¾ à°à°ªà± à°à±à°°à°®à° à° à°¨à°à°¬à°°à±à°¨à± మారà±à°à°à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°¤à±à°²à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à°¿à°à°¦à°¿ à°¸à°à°à±à°¯, à°à°¦à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°®à±à°¦à°à°¿à°²à±. à° "
+"à°¸à°à°à±à°¯à°¤à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à°¯à±à°¯à± సిà°à°¬à°¾à°²à°¿à°à± లిà°à°à±."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "à°¸à±à°à°¨"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"à°à°¿à°µà°°à°à°¾ <command>init</command> పరిà°à±à°°à°®à° <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> "
+"à°«à±à°²à±à°¨à°¿ వినియà±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à° à°«à±à°²à± à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± వినిమయానిà°à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°ªà°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿. <xref linkend=\"s1-boot-"
+"init-shutdown-run-boot\"/>ని <filename>rc.local</filename> à°«à±à°²à±à°¨à°¿ వినియà±à°à°¿à°à°à± సమాà°à°¾à°°à°®à± "
+"à°à±à°¸à° à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"<command>init</command> à°à°¦à±à°¶à° à°¤à°à°¿à°¨ <filename>rc</filename> à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°à°¿ "
+"à°µà±à°²à±à°²à°¿à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±, à° <filename>/etc/inittab</filename> à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à± à°«à±à°°à±à°à±à°¸à± à°à° <command>/sbin/"
+"mingetty</command> విధానమౠపà±à°°à°¤à°¿ వాసà±à°¤à°µà°¿à° à°à°¨à±à°¸à±à°²à±à°à± (లాà°à°¿à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°à°ªà±à°à±) వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± à°à±à°à°¾à°¯à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. "
+"వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à± 2à°¨à±à°à°¡à± 5 à°à°°à± వాసà±à°¤à°µà°¿à° à°à°¨à±à°¸à±à°²à±à°²à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿, వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ 1 (à°à°à±à° వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ "
+"విధానà°) à°à°à°à°¿, మరియౠవినియà±à°à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à± 0 మరియౠ6 à°à°à°à°¿. à° <command>/sbin/mingetty</command> "
+"విధానఠà°à°®à±à°¯à±à°¨à°¿à°à±à°·à°¨à± పాతౠవà±à°²à°¨à± <firstterm>tty</firstterm> సాధనాలà°à°¿<footnote> <para> "
+"à°¤à±à°°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ &PROD; à°¡à°¿à°ªà±à°²à±à°ªà±à°à°à± à°à±à°¡à±à°¨à± <filename>tty</filename> సాధనాలà°à± à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿à°¨ à°
ధిఠ"
+"సమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à° à°à±à°¡à°à°¡à°¿. </para> </footnote>, వాà°à°¿ విధానాలనౠà°
మరà±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°ªà±à°°à°µà±à°¶ à°ªà±à°°à°¾à°à°ªà±à°à±à°¨à± "
+"à°®à±à°¦à±à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ వినియà±à° à°ªà±à°°à±à°¨à± మరియౠà°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°ªà°¦à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°®à±à°¦à±à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, మరియౠపà±à°°à°µà±à°¶ విధానానà±à°¨à°¿ "
+"నిరà±à°£à°¯à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ 5à°²à±, à° <filename>/etc/inittab</filename> <filename>/etc/X11/prefdm</"
+"filename>à°à°¾ పిలవబడౠసà±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¨à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à° <filename>prefdm</filename> à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à± à°à±à°°à°¿à°¨ "
+"X à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¨à°¾ à°®à±à°¨à±à°à°°à±à°¨à± <footnote> <para> నిరà±à°µà°¹à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ &PROD; à°¡à°¿à°ªà±à°²à±à°®à±à°à°à± నివà±à°¦à°¿à°à°¨à± à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¨à°¾ "
+"à°®à±à°¨à±à°à°°à±à°à°¿ à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿à°¨ à°
ధిఠసమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à° à°à±à°¡à°à°¡à°¿. </para> </footnote> — "
+"<command>gdm</command>, <command>kdm</command>, à°²à±à°¦à°¾ <command>xdm</command>, "
+"<filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> à°«à±à°²à± విషయాల à°®à±à°¦ à°à°§à°¾à°°à°ªà°¡à°¿ à°à°à°à°¾à°¯à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr "à°à°à°¸à°¾à°°à°¿ à°à°¨à°¤à°°à±à°µà°¾à°¤, à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ 5ని à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ మరియౠపà±à°°à°µà±à°¶ à°¤à±à°°à°¨à± à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "à°¬à±à°à± సమయà°à°²à± à°
దనపౠపరిà°à±à°°à°®à°¾à°²à°¨à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "పరిà°à±à°°à°®à°¾à°²à±"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "à°¬à±à°à± సమయà°à°²à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°à°"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "మారà±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.à°à±à°°à°®à°"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "à°à±à°°à°® à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> command</see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"à° <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±<command>init</command> à°à°¦à±à°¶à° "
+"à°à±à°¤ à°¬à±à°à± సమయà°à°²à± à°²à±à°¦à°¾ వినియà±à°à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± మారà±à°à°à°à°²à± వినియà±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à° à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à± à°à°¿à°à°¦ à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± à°à°²à°ªà°à° "
+"à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°à°®à±à°¨ à°¸à±à°µà°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°à° à°²à±à°¦à°¾ సాధనాలనౠ<filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à± à°à±à°²à°¿à°·à±à° à°®à±à°¨ à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à± à°²à±à°à±à°à°¡à°¾ రాయà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ మరియౠసిà°à°¬à°¾à°²à°¿à°à± లిà°à°à±à°²à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°à° à°µà°à°à°¿ "
+"à°
వస.rà°
à°®à±à°¨ పనà±à°²à°à± à°à°ªà°¯à±à°à°ªà°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"à°à±à°°à°® à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à± తపà±à°ªà° à°¬à±à°à± సమయà°à°²à± à°
మరà±à°à°¬à°¡à°¿à°¤à± <filename>/etc/rc.serial</filename> à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à± "
+"à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à° à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¸à± <command>setserial</command> à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°à±à°°à°® à°ªà±à°°à±à°à±à°¸à±à°¨à± "
+"à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°
ధిఠసమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à° <command>setserial</command> మానౠ"
+"à°ªà±à°à°¨à± à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à±"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> command</see>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>వినియà±à°à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à±</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "à°à±à°¸à° à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à±"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à°¯à±à°à±à° నిరà±à°µà°à°¨à°</tertiary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "à°«à±à°²à±à°² à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"SysV init à°° à°²à±à°µà°²à± విధానఠ<command>init</command> à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¾à°²à°à°¿ à°²à±à°¦à°¾ వినియà±à°à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°¨à°¿ à°à°ªà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à°¿à° "
+"విధానాలనౠనియà°à°¤à±à°°à°£à°à±à°¸à° సమà°à±à°°à±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿. SysV init à°à°¨à±à°¨à±à°à±à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿ à°à°à°¦à±à°à°à°à± BSD-à°¶à±à°²à°¿ à°à°à°à± విధానఠ"
+"à°à°à°à± à°¸à±à°²à°à±à°¯ à°®à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"SysV init à°à±à°¸à° à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ à°«à±à°³à±à°²à± <filename>/etc/rc.d/</filename> à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à± à°à°à°à°¬à°¡à±à°¡à°¾à°¯à°¿. à° "
+"à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à±, <filename>rc</filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc."
+"sysinit</filename>, మరియà±, à°à°à±à°à°¿à°à°à°à°¾, <filename>rc.serial</filename> à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à± à°
లాà°à± "
+"à°à°¿à°à°¦à°¿ à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à± à°à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"à° <filename>init.d/</filename> à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à± <command>/sbin/init</command> à°à°¦à±à°¶à° à°à±à°¤ "
+"à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à±à°¨à± à°¸à±à°µà°²à°¨à± నియà°à°¤à±à°°à±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°à°¦à°¿. à° à°ªà±à°°à°¤à°¿ à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à± &PROD; à°à°¿à°à°¦ "
+"సిదà±à°§ వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à±"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>వినియà±à°à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à±</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "à°à±à°¤ à°à°®à±à°¦à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¤à±à°¨à±à°¨ వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à±"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"SysV à°à°à°à± వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à± à°à°¡à°¿à°¯à°¾à°à°¿ à°à°¨à±à°¨ వాà°à°¿à°¨à°¿ à°¤à±à°²à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ ఠవిధానఠవిà°à°¿à°¨à±à°¨ మారà±à°à°¾à°²à°²à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿. "
+"à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à±, à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°²à± à°¡à±à°°à°¾à°à±à°²à± X విà°à°¡à± సిసà±à°à° à°à°à°°à°¾à°²à°à±à°¤ à°¡à±à°°à°¾à°à±. à°²à±à°¦à°¾ à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± నిరà±à°µà°¾à°¹à°à±à°¡à± "
+"à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°¨à± à°à°ªà°°à±à°à°¿à°à°à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±, వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ 1లౠఫిà°à±à°¸à°¿à°à°à± దిసà±à°à± à°à°°à°ªà±à°·à°¨à±."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"à°à°à±à°à°¿à°¨ వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ à°²à°à±à°·à°£à°¾à°²à± à° à°¸à±à°µà°²à± <command>init</command> à°à±à°¤ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¾à°²à°¿ మరియౠà°à°ªà± "
+"à°à±à°¯à°¬à°¡à±à°¡à°¾à°¯à°¿ à°
à°¨à±à°¨ వాà°à°¿à°¨à°¿ నిరà±à°£à°¯à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à±, వినియà±à°à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ 1 (à°à°à±à° వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ à°°à±à°¤à°¿) à° à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± "
+"à°¸à±à°µà°²à°¨à±à°¨à°¾ à°à°ªà±à°¤à±à°à°¦à°¿, వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ 3 à° à°¸à±à°µà°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°à°ªà±à°ªà±à°¡à±. à° à°à°µà±à°µà°¬à°¡à°¿à°¨ వినియà±à°à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°²à± à° à°¸à±à°µà°²à°¨à± "
+"à°¤à±à°²à°ªà°à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°²à±à°¦à°¾ à°à±à°°à±à°à°à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾, <command>init</command> à°à°¦à°¿ à°¤à±à°²à°¿à°à°à°¾ à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°¨à± à°¸à±à°µà°²à°¨à± "
+"మానవà±à°¯à°à°à°¾ à°à°ªà°à±à°à°¡à°¾ à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°à±à°à°¡à°¾ à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "à° à°à°¿à°à°¦à°¿ వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à± &PROD; à°à°¿à°à°¦ సిదà±à°§à°à°à°¾ నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¡à°¾à°¯à°¿:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — నిలà±à°ªà±"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — à°à°à±à°-వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ పాఠరà±à°¤à°¿"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — వినియà±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°²à±à°¦à± (వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿-నిరà±à°µà°à°¨à°)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ బహà±à°³ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ పాఠరà±à°¤à°¿"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°²à±à°¦à± (వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ à°à±à°¤ నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¦à°à°¿à°à°¦à°¿)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr "<command>5</command> — à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± à°°à±à°¤à°¿ (X-à°à°§à°¾à°°à°¿à°¤ à°ªà±à°°à°µà±à°¶ à°¤à±à°°)"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — à°ªà±à°¨à° à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"సాధారణà°à°à°¾, వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¡à± &PROD;ని వినియà±à°à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ 3 వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ 5 — à°°à±à°à°¡à± à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ బహà±à°³-వినియà±à° "
+"à°°à±à°¤à°¿à°²à± à°à°à°à±à°à°¦à°¿. వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¡à± à°à±à°¨à±à°¨à°¿à°¸à°¾à°°à±à°²à± వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ 2 మరియౠ4 à°à°¯à°¾ à°
వసరాలనౠà°à°²à±à°¸à± à°à±à°µà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ "
+"వినియà±à°à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¡à±, à°à°à°à°¾ à°
వి వినియà±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°²à±à°¦à±."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°à±à°¸à° సిదà±à°§ వినియà±à°à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ <filename>/etc/inittab</filename>లౠà°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°à°¾ à°à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿. "
+"à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°à±à°¸à° ఠసిదà±à°§ వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°¨à°¿ à°à°¨à±à°à±à°¨à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿, <filename>/etc/inittab</filename> à°ªà±à°¨ "
+"à°¦à±à°¨à°¿à°¤à± సమానà°à°à°¾ à°à°à°¡à± à°ªà°à°à±à°¤à°¿ à°à±à°¸à° à°à±à°¡à°à°¡à°¿:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"à° à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°²à± à°à±à°ªà±à°ªà°¿à°¨ సిదà±à°§ వినియà±à°à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ à°à°¦à±, à°®à±à°¦à°à°¿ à°à±à°²à°¨à± తరà±à°µà°¾à°¤ à° à°¸à°à°à±à°¯ à°¸à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. దానà±à°¨à°¿ మారà±à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿, "
+"<filename>/etc/inittab</filename>నౠరà±à°à±à°à°¾ à°à±à°°à±à°à°à°¡à°¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "à°¹à±à°à±à°à°°à°¿à°"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/inittab</filename>ని à°à±à°°à±à°à±à°à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°à°¾à°à±à°°à°¤à±à°¤à°à°¾ à°à°à°¡à°à°¡à°¿. à°à°¿à°¨à±à°¨ à°à°¾à°°à°£à°¾à°²à± "
+"à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°à°¿ à°¬à±à°à± à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°¾à°°à°£à°¾à°²à± à°à°¾à°µà°à±à°à±. à°à°¦à°¿ à°¸à°à°à°µà°¿à°¸à±à°¤à±, à°¬à±à°à± à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°à± వాడà°à°¡à°¿, à°à°à±à° వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à± "
+"à°°à±à°¤à°¿à°¨à°¿ à°à°µà±à°µà°à°¡à°¿, à°²à±à°¦à°¾ à°¦à±à°°à°¸à±à°¥ à°°à±à°¤à°¿à°¨à°¿ à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°¨à± à°¬à±à°à± à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°«à±à°²à±à°¨à± à°°à°¿à°ªà±à°°à± à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°µà±à°µà°à°¡à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"à°à°à±à° వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿à°à°¿ à°¦à±à°°à°¸à±à°¥ సమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à°, <citetitle>à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°°à°¿à°à°µà°°à±</citetitle>ని "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle>లౠà°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± à°²à±à°¦à°¾ à°à±à°°à±à°¨à°²à±à°¤à± పాసà±à°¨ వాదనలౠమారà±à°à°à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ సిదà±à°§ వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± à°¬à±à°à± సమయà°à°²à± మారà±à°à°à° "
+"à°à±à°¦à±à°°à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°¬à±à°à± సమయà°à°²à± వినియà±à°à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± మారà±à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels"
+"\"/>ని à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "వినియà±à°à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ వినియà±à°à°¾à°²à±"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "à°¯à±à°à±à° à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>à°¸à±à°µà°²à±</seealso>"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "à°¸à±à°µà°² à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ సాధనà°"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>à°¸à±à°µà°²à±</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "<application>à°¸à±à°µà°² à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ సాధనà°à°¤à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿</application>"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "<application>ntsysv</application>తౠà°
à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "<command>chkconfig</command>తౠà°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°¸à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkà°à°à±à°¤à°¿"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿à°à° à°®à±à°à±à°¯à°®à±à°¨ విధానఠ<firstterm>inità°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à°à± వినియà±à°à°</"
+"firstterm>. ఠసాధనాలౠSysV init à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à±à°¨à°¿ à°¹à±à°°à°¾à°°à±à°à±à°¨à°¿ à°¤à±à°²à°¿à° à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°ªà°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿ à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± "
+"నిరà±à°µà°¾à°¹à°à±à°²à°¨à± à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à± మానà±à°ªà±à°²à±à°à°¿à°à°à± à°¨à±à°®à±à°°à°¸à± సిà°à°¬à°¾à°²à°¿à°à± లిà°à°à± à°¨à±à°à°¡à± <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>మారà±à°à°¤à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°ªà°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; à°
à°à±à°µà°à°à°¿ à°®à±à°¡à± వినియà±à°à°¾à°²à°¨à± సమà°à±à°°à±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿:"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — à° <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> వినియà±à°à° <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à± à°¹à±à°°à°¾à°°à±à°à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°¹à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ "
+"సాధారణ à°à°¦à±à°¶ à°²à±à°¨à±."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — ncurses-à°à°§à°¾à°°à°¿à°¤ "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> వినియà±à°à° పరిà°à°¯à°¾à°¤à±à°®à° పాఠ-à°à°§à°¾à°°à°¿à°¤ à°
à°à°¤à°°à±à°®à±à°à±à°¨à°¤à°¨à± "
+"సమà°à±à°°à±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°à°¦à°¿ <command>chkconfig</command> వినియà±à°à°¿à°à°à°à° à°à°à°à± à°¤à±à°²à°¿à°à±à°¨à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>à°¸à±à°µà°² à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ సాధనà°</application> — à° à°à°¿à°¤à±à°° <application>à°¸à±à°µà°² "
+"à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ సాధనà°</application> (<command>system-config-services</command>) వినియà±à° "
+"à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°²à°¨à± వినియà±à°à°¿à°à°à± à°¸à±à°²à°à±à°¯à° à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"<citetitle>à°¸à±à°µà°²à°à°¿ నియà°à°¤à±à°°à°£ à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±</citetitle> à°
à°§à±à°¯à°¾à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ <citetitle>&PROD; &DCAG;</"
+"citetitle>లౠఠసాధనాలà°à± à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿à°¨ à°
ధిఠసమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à° à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "à°®à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>à°®à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>à°à°ªà±</seealso>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>à°à°ªà±</primary>"
+
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>à°®à±à°¯à±à°¯à°¿</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"&PROD;నౠమà±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿, à°°à±à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¡à± <command>/sbin/shutdown</command> à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°²à°¿à°à°¿ "
+"à°à°à°¡à°µà°à±à°à±. à° <command>shutdown</command> మానౠపà±à° à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°² à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°à°¦à°¿, à°à°¾à°¨à± à° "
+"à°°à±à°à°¡à± à°à°ªà±à°ªà°¡à°¿ వినియà±à°à°¾à°²à±:"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"à°
à°¨à±à°¨à°¿à°à°à°¿à°¨à± à°®à±à°¸à°¿à°¨à°¤à°°à±à°µà°¾à°¤, à° <command>-h</command> à°à°à±à°à°¿à°à° à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°¨à± à°à°ªà±à°¤à±à°à°¦à°¿, మరియౠఠ"
+"<command>-r</command> à°à°à±à°à°¿à°à° దానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"PAM à°à°¨à±à°¸à±à°²à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à± <command>reboot</command> మరియౠ<command>halt</command> "
+"à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°¨à± à°®à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ 5 à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ వినియà±à° à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ 1లౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°µà°à±à°à±. PAM à°à°¨à±à°¸à±à°²à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°à± "
+"à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿à°¨ à°
ధిఠసమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à°, &PROD; à°¡à°¿à°ªà±à°²à±à°¯à± à°®à±à°à°à± నివà±à°¦à°¿à°à°¨à± à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± తనà°à°¤à° తానà±à°à°¾ à°¡à±à°¨à°µà±à°µà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°¶à°à±à°¤à°¿à°¨à°¿ à°à°²à°¿à°à°¿ à°²à±à°à°ªà±à°¤à±, à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± హాలà±à°à°¯à±à°¯à°¿à°à°¦à°¿ à°
à°¨à±à°¨ సమాà°à°¾à°°à° "
+"à°à°¨à°¿à°ªà°¿à°à°à±à°¦à°¾à°à°¾ à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°¨à± à°à°ªà°à°à°¡à°¿."
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"సమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à° à°µà±à°à°¿ à°à°à°¡à°à° విఫలమà±à°à°¦à°¿ à°
à°à°à± à°
à°¨à±à°¨à°¿ హారà±à°¡à± à°¡à±à°°à±à°µà±à°µà°¿à°à°à°¨à°²à± à°®à±à°à°à± à°à°¾à°²à±à°¦à°¨à°¿ à°
à°°à±à°§à°, à°à°¦à°¿ à°«à±à°²à± విధాన "
+"à°à°¾à°°à±à°ªà±à°°à±à°·à°¨à±à°à°¿ à°¤à±à°¸à±à°à±à°¨à°¿ à°µà±à°³à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+
diff --git a/zh-CN/Boot_Init_Shutdown.po b/zh-CN/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..ad23f55
--- /dev/null
+++ b/zh-CN/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1818 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Sarah Saiying Wang <sarahs at redhat.com>, 2003.
+# Sarah Wang <sarahs at redhat.com>, 2004.
+# Tony Fu <tfu at redhat.com>, 2004.
+# Xi HUANG <xhuang at redhat.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-23 11:42+1000\n"
+"Last-Translator: Xi HUANG <xhuang at redhat.com>\n"
+"Language-Team: <en at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "å¼å¯¼è¿ç¨ãåå§ååå
³é"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>å¼å¯¼è¿ç¨</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"&PROD; çä¸ä¸ªéè¦å强大çæ¦å¿µå°±æ¯å®ä½¿ç¨å¼æ¾å¼çãå¯é
ç½®çæ¹æ³æ¥å¯å¨æä½ç³»ç»ã"
+"ç¨æ·å¯ä»¥é
ç½®å¼å¯¼è¿ç¨çä»»ä½æ¹é¢ï¼å
æ¬æå®å¼å¯¼æ¶å¯å¨çç¨åºã类似å°ï¼ç³»ç»ä¹å¯ä»¥"
+"ç¨ç¨æ·é
ç½®çæ¹æ³æ¥è¿è¡å
³éï¼è½ç¶è¿ä¸ªè¿ç¨å¾å°è¢«å®å¶ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"ç解å¼å¯¼åå
³éçè¿ç¨ä¸ä»
å¯ä»¥å
许对å®ä»¬è¿è¡èªå®ä¹ï¼ä¹ä½¿åç³»ç»å¯å¨åå
³éç¸å
³ç"
+"æ
éç解å³æ´ä¸ºå®¹æã"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "å¼å¯¼è¿ç¨"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "é¶æ®µ"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr "ä¸é¢æ¯ x86 ç³»ç»çå¼å¯¼è¿ç¨çåºæ¬é¶æ®µï¼"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr "ç³»ç» BIOS æ£æ¥ç³»ç»å¹¶å¯å¨åæ¾äºä¸»ç¡¬çç MBR éç第ä¸é¶æ®µå¼å¯¼è£
è½½ç¨åºã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"第ä¸é¶æ®µå¼å¯¼è£
è½½ç¨åºæå®èªå·±è½½å
¥å
åï¼å¹¶ä» <filename>/boot/</filename> ååºå¯"
+"å¨ç¬¬äºé¶æ®µå¼å¯¼è£
è½½ç¨åºã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"第äºé¶æ®µå¼å¯¼è£
è½½ç¨åºæå
æ ¸è½½å
¥å°å
åï¼ç¶åæ顺åºå 载任ä½å¿
éç模å并ç¨åªè¯»æ¨¡"
+"å¼æè½½ root ååºã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr "å
æ ¸æå¼å¯¼è¿ç¨çæ§å¶æè½¬ç» <command>/sbin/init</command> ç¨åºã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> å è½½ææçæå¡åç¨æ·ç©ºé´å·¥å
·ï¼ç¶åæè½½ "
+"<filename>/etc/fstab</filename> éååºçææååºã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "åå¼å¯¼ç Linux ç³»ç»æç»å½å±å¹åç°å¨ç¨æ·é¢åã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"å 为对å¼å¯¼è¿ç¨çé
ç½®æ¯å
³éè¿ç¨çé
ç½®æ´ä¸ºæ®éï¼æ¬ç« çä½ä¸å
容å°è¯¦ç»è®¨è®ºå¼å¯¼è¿"
+"ç¨åæä¹æ ·å¯¹å®è¿è¡å®å¶æ¥ç¬¦åç¹æ®éè¦ã"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "对å¼å¯¼è¿ç¨ç详ç»ä»ç»"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "å¯¹äº x86"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "å¼å¯¼è£
è½½ç¨åº"
+
+# <primary>Master Boot Record</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/rescuemode.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "主å¼å¯¼è®°å½"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>å®ä¹</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>å¼å¯¼è¿ç¨</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"å¼å¯¼è¿ç¨çå¼å§é¶æ®µæ ¹æ®ç¡¬ä»¶å¹³å°çä¸åèä¸åãç¶èï¼ä¸æ¦å
æ ¸è¢«å¼å¯¼è£
è½½ç¨åºåç°"
+"并载å
¥ï¼å¨ææä½ç³»ç»æçæºå¨ä¸ç¼ºççå¼å¯¼è¿ç¨å°±é½æ¯ä¸æ ·çãæ¬ç« 主è¦çéäº x86 "
+"ä½ç³»ç»æã"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "Extensible Firmware Interface shell"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI shell</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI shell</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "åºæ¬çè¾å
¥/è¾åºç³»ç»ï¼BIOSï¼"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"å½ x86 被å¼å¯¼åï¼å¤çå¨ä¼å¨ç³»ç»å
åçæ«ç«¯å¯»æ¾ <firstterm>åºæ¬è¾å
¥/è¾åºç³»ç»"
+"ï¼Basic Input/Output Systemï¼</firstterm> æè
<firstterm>BIOS</firstterm> ç¨"
+"åºå¹¶è¿è¡å®ãBIOS ä¸ä»
æ§å¶å¼å¯¼è¿ç¨ç第ä¸ä¸ªæ¥éª¤ï¼ä¹æä¾å¤é¨è®¾æ¯çæåºå±æ¥å£ãå "
+"æ¤ï¼å®è¢«ç¼å为åªè¯»çã常驻å
å并ä¸æ¯ä¸ç´å¯ç¨çã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"å
¶ä»å¹³å°æ使ç¨çæ§è¡åºå±ä»»å¡çç¨åºå x86 ç³»ç»ç BIOS æ¯åºæ¬ä¸æ ·çãä¾å¦ï¼åº"
+"äº Itanium çæºå¨ä½¿ç¨ <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm>"
+"ï¼<firstterm>EFI</firstterm>ï¼<firstterm>Shell</firstterm>ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"ä¸æ¦è¢«è£
è½½ï¼BIOS ä¼æµè¯ç³»ç»ï¼å¯»æ¾å¹¶æ£æ¥å¤è®¾ï¼ç¶åå®ä½å¯ä»¥å¼å¯¼ç³»ç»çææ设å¤ã"
+"é常ï¼å®æ£æ¥ææç软ç驱å¨å¨åå
ç驱å¨å¨æ¥ä¸å¯»æ¾å¯å¼å¯¼çä»è´¨ï¼å¦æ没ææ¾å°ï¼"
+"å®ä¼å°è¯ç³»ç»ç硬çãå¨å¤§å¤æ°æ
åµä¸ï¼å¯»æ¾é©±å¨å¨ç顺åºæ¯ç± BIOS éç设置ææ§å¶"
+"çï¼é¦å
æ¯ä¸» IDE æ»çº¿ä¸ç主 IDE 设å¤ãBIOS ç¶åæè¿ä¸ªè®¾å¤ç第ä¸ä¸ªæåºçå
容载"
+"å
¥å
åï¼å®è¢«ç§°ä½ <firstterm>主å¼å¯¼è®°å½ï¼Master Boot Recordï¼</firstterm> æ"
+"è
<firstterm>MBR</firstterm>ãMBR åªæ 512 个åè大å°ï¼å®å
å«äºè¢«ç§°ä½å¼å¯¼è£
"
+"è½½ç¨åºçå¼å¯¼æºå¨ç代ç æ令ï¼ä»¥åååºè¡¨ãä¸æ¦ BIOS æ¾å°å¼å¯¼è£
è½½ç¨åºå¹¶æå®è½½å
¥"
+"å°å
åéï¼BIOS å°±ä¼æå¼å¯¼è¿ç¨çæ§å¶æ交ç»å®ã"
+
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>boot loader</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>boot loader</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "å¼å¯¼è£
è½½ç¨åº"
+
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>boot loader</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>boot loader</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "å¼å¯¼è£
è½½ç¨åº"
+
+# #-#-#-#-# x86-uninstall.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>GRUB</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-uninstall.idx:
+# #-#-#-#-# x86-uninstall.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>GRUB</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-uninstall.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "å¨å¼å¯¼è¿ç¨ä¸çè§è²"
+
+# #-#-#-#-# x86-uninstall.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>LILO</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-uninstall.idx:
+# #-#-#-#-# x86-uninstall.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>LILO</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-uninstall.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"è¿é¨åä»ç»äº x86 å¹³å°ç缺çå¼å¯¼è£
è½½ç¨åºï¼GRUBãå¼å¯¼è¿ç¨ä¼å ç³»ç»æ¶æçä¸åèæ"
+"轻微çåºå«ã请åè <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> æ¥è·å¾é x86 ç³»ç»çå¼å¯¼è£
è½½ç¨åºçç®ä»ãå
³äºé
ç½®åä½¿ç¨ GRUB çæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼"
+"请åè <xref linkend=\"ch-grub\"/>ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"x86 å¹³å°çå¼å¯¼è£
è½½ç¨åºè³å°å为两个é¶æ®µã第ä¸é¶æ®µæ¯ MBR éçå°åæºå¨äºè¿å¶ä»£"
+"ç ãå®çå¯ä¸ä½ç¨å°±æ¯å®ä½ç¬¬äºé¶æ®µçå¼å¯¼è£
è½½ç¨åºå¹¶æå®ç第ä¸é¨åè½½å
¥å
åã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB å¯ä»¥å¯¹ ext2 å ext3 è¿è¡è¯»æä½ <footnote> <para> GRUB æ ext3 æ件系ç»ä½"
+"为 ext2 æ¥è¿è¡è¯»æä½ï¼èä¸é¡¾æ¥å¿æ件ï¼journal fileï¼ã请åè<citetitle>"
+"ã&PROD; &DCAG;ã</citetitle> éç <citetitle>âext3 æ件系ç»â</citetitle> æ¥"
+"è·å¾ ext3 æ件系ç»çæ´å¤ä¿¡æ¯ã</para> </footnote> ååºåè£
è½½å®çé
ç½®æ件 "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — å¨å¼å¯¼æ¶ãå
³äºææ ·"
+"ç¼è¾è¿ä¸ªæ件ï¼è¯·åè <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/>ã"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>çªé¨</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"å¦æç¨ <application>ãRed Hat æ´æ°ä»£çã</application>è¿è¡å级ï¼å¼å¯¼è£
è½½ç¨åº"
+"çé
ç½®æ件å°è¢«èªå¨æ´æ°ãå
³äº Red Hat Network çæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼ä½ å¯ä»¥è®¿é®ï¼<ulink "
+"url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"ä¸æ¦ç¬¬äºé¶æ®µçå¼å¯¼è£
è½½ç¨åºè¢«è½½å
¥å
åï¼å®å°±ä¼æ¾ç¤ºä¸ä¸ªå¾å½¢å±å¹ä¾ç¨æ·éæ©ä¸åæ"
+"ä½ç³»ç»æå
æ ¸ãå¨è¿ä¸ªå±å¹ä¸ï¼ç¨æ·å¯ä»¥ç¨ç®å¤´é®æ¥éæ©æ³å¼å¯¼çæä½ç³»ç»æå
æ ¸ï¼å¹¶"
+"æ <keycap>Enter</keycap> é®ãå¦æä¸æä»»ä½é®ï¼å¼å¯¼è£
è½½ç¨åºå°å¨ä¸å®æ¶é´ï¼å¯é
"
+"ç½®ï¼åå 载缺ççé项ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"ä¸æ¦ç¬¬äºé¶æ®µçå¼å¯¼è£
è½½ç¨åºå·²ç»å³å®å¼å¯¼åªä¸ªå
æ ¸ï¼å®å°±ä¼å¯»æ¾ <filename>/boot/</"
+"filename> ç®å½éç¸åºçå
æ ¸äºè¿å¶ä»£ç ãå
æ ¸äºè¿å¶ä»£ç æ¯ä»¥ä¸é¢çæ ¼å¼å½åç "
+"— <filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> fileï¼å¨è¿é <filename><replaceable><kernel-"
+"version></replaceable></filename> 对åºè½¬è½½å¼å¯¼ç¨åºç设置éæå®çå
æ ¸ç"
+"æ¬ï¼ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"å
³äºç¨å¼å¯¼è£
è½½ç¨åºç»å
æ ¸ä¼ å
¥å½ä»¤è¡åæ°ç说æï¼è¯·åè <xref linkend=\"ch-grub"
+"\"/>ãå¦è¦å¨å¼å¯¼è£
è½½ç¨åºæ示ä¸æ¹åè¿è¡çº§å«ï¼è¯·åè <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"ç¶åï¼å¼å¯¼è£
è½½ç¨åºæä¸ä¸ªæå¤ä¸ªåéç <firstterm>initramfs</firstterm> æ åè½½"
+"å
¥å
åãä¹åï¼å
æ ¸ç¨ <command>cpio</command> å½ä»¤æè¿äºæ åä»å
å解åå° "
+"<filename>/sysroot/</filename> ç®å½ï¼è¿æ¯ä¸ä¸ªåºäºå
åçèææ件系ç»ãå
æ ¸ä½¿ç¨ "
+"<filename>initramfs</filename> æ¥è£
è½½å¼å¯¼ç³»ç»æéè¦ç驱å¨å模åãå¦æç³»ç»ä½¿"
+"ç¨ SCSI 硬ç驱å¨å¨æ ext3 æ件系ç»æ¶ï¼è¿å°¤å
¶éè¦ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"ä¸æ¦å
æ ¸å <filename>initramfs</filename> æ å被载å
¥äºå
åï¼å¼å¯¼è£
è½½ç¨åºå°±æ"
+"å¼å¯¼è¿ç¨çæ§å¶æ交ç»å
æ ¸ã"
+
+# <para>For more information on driver diskettes, refer to <xref linkend="ch-driverdisk">.</para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-steps-cdrom.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr "å
³äº GRUB å¼å¯¼è£
è½½ç¨åºç详ç»ä¿¡æ¯ï¼è¯·åé
<xref linkend=\"ch-grub\"/>ã"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "å
¶ä»ä½ç³»ç»ææºå¨çå¼å¯¼è£
è½½ç¨åº"
+
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>autoboot</secondary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>autoboot</primary>
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>ELILO</secondary>
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"ä¸æ¦å
æ ¸æå¼å¯¼è¿ç¨çæ§å¶æ交ç»äº <command>init</command> å½ä»¤ï¼å¯¹äºä¸åæ¶æç"
+"æºå¨æ¥è¯´ï¼å
¶åçæ¥éª¤é½æ¯ä¸æ ·çãæ以ï¼ä¸åæ¶ææºå¨çå¼å¯¼è¿ç¨ç主è¦åºå«å¨äºå¯»"
+"æ¾åè£
è½½å
æ ¸çç¨åºã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"ä¾å¦ï¼Itanium æ¶æçæºå¨ä½¿ç¨ ELILO å¼å¯¼è£
è½½ç¨åºï¼IBM eServer pSeries æ¶æçæº"
+"å¨ä½¿ç¨ yabootï¼è IBM System z åä½¿ç¨ z/IPL å¼å¯¼è£
è½½ç¨åºã"
+
+# #-#-#-#-# bootoptions.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <tertiary>kernel</tertiary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/bootoptions.idx:
+# #-#-#-#-# bootoptions.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>kernel</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/bootoptions.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "å
æ ¸"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>å
æ ¸</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>å
æ ¸</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"å¨å
æ ¸è¢«è£
è½½åï¼å®é©¬ä¸åå§ååé
ç½®æºå¨çå
ååéå çåç§ç¡¬ä»¶ï¼å
¶ä¸å
æ¬ææç"
+"å¤çå¨ï¼è¾å
¥/è¾åºåç³»ç»ååå¨è®¾å¤ãç¶åï¼å®ä¼å¨å
åéé¢å®çä½ç½®å¯»æ¾å缩ç "
+"<filename>initramfs</filename> æ åï¼å¹¶æè¿äºæ åç´æ¥è§£åå° <filename>/"
+"sysroot/</filename>ï¼ç¶ååè£
è½½å¿
è¦ç驱å¨ãå
¶æ¬¡ï¼å¨å®æ <filename>initramfs</"
+"filename> è¿ç¨åéæ¾ææç£çæ åæ¾å æ®çå
åä¹åï¼å®ä¼åå§ååæ件系ç»ç¸å
³è"
+"çèæ设å¤ï¼å¦ LVM æ software RAIDã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr "ç¶åï¼å
æ ¸å建ä¸ä¸ªæ ¹è®¾å¤ï¼ä»¥åªè¯»æ¹å¼æè½½æ ¹ååºï¼å¹¶éæ¾æææªè¢«ä½¿ç¨çå
åã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"ç°å¨ï¼å
æ ¸å·²è¢«è½½å
¥å
åä¸æ¯å¯æä½çãç¶èï¼æ¢ç¶è¿æ²¡æç¨æ·åºç¨ç¨åºæ¥åææä¹ç"
+"è¾å
¥ï¼ç³»ç»è¿ä¸è½åæ´å¤çäºæ
ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr "为äºè®¾ç½®ç¨æ·ç¯å¢ï¼å
æ ¸æ§è¡ <command>/sbin/init</command> ç¨åºã"
+
+# <para><command>bin</command></para>
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> ç¨åº"
+
+# <primary><command>chage</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> å½ä»¤</primary>"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> å½ä»¤"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> ç¨åºï¼ä¹ç§°ä½ <command>init</command>ï¼åè°ä½ä¸"
+"çå¼å¯¼è¿ç¨å¹¶ä¸ºç¨æ·é
ç½®ç¯å¢ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"å½ <command>init</command> å½ä»¤å¯å¨æ¶ï¼å®æ为系ç»éææèªå¨å¯å¨çè¿ç¨çç¶è¿ç¨"
+"æè
ç¥ç¶ï¼grandparentï¼è¿ç¨ãé¦å
ï¼å®è¿è¡ <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</"
+"filename> èæ¬ï¼è¿ä¼è®¾ç½®ç¯å¢è·¯å¾ãå¯å¨äº¤æ¢ç©ºé´ãæ£æ¥æ件系ç»å¹¶æ§è¡ææç³»ç»å"
+"å§åæéçå
¶ä»æ¥éª¤ãä¾å¦ï¼å¤æ°ç³»ç»ä¼ä½¿ç¨æ¶éï¼<filename>rc.sysinit</"
+"filename> 读å
¥ <filename>/etc/sysconfig/clock</filename> é
ç½®æ件æ¥åå§å硬件"
+"æ¶éãå¦å¤ä¸ä¸ªä¾åæ¯ï¼å¦ææå¿
é¡»åå§åçç¹æ®ä¸²å£è¿ç¨ï¼<filename>rc.sysinit</"
+"filename> ä¼æ§è¡ <filename>/etc/rc.serial</filename> èæ¬ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"ç¶åï¼<command>init</command> å½ä»¤è¿è¡ <filename>/etc/inittab</filename> è"
+"æ¬ï¼è¿æè¿°äºç³»ç»å¨æ¯ä¸ª <firstterm>SysV init è¿è¡çº§å«</firstterm> åºè¯¥ææ ·è®¾"
+"ç½®ãè¿è¡çº§å«ï¼runlevelï¼æ¯ä¸ä¸ªç¶æï¼æè
<firstterm>模å¼</firstterm>ï¼å®ç± "
+"SysV <filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</"
+"filename> ç®å½éååºçæå¡æ¥å®ä¹ï¼å¨è¿éï¼<replaceable><x></"
+"replaceable> æ¯è¿è¡çº§å«ï¼ãå
³äº SysV init è¿è¡çº§å«ç详æ
ï¼è¯·åè <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"æ¥çï¼<command>init</command> å½ä»¤ä¸ºç³»ç»è®¾ç½® source function libraryï¼"
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>ï¼é
ç½®ææ ·å¯å¨ãææ»åå³å®ç¨åº"
+"çè¿ç¨å·ï¼PIDï¼ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ç¨åºæ ¹æ® <filename>/etc/inittab</filename> éæå®ç缺"
+"çè¿è¡çº§å«éååéç <filename>rc</filename> ç®å½ï¼å¯å¨ææçåå°è¿ç¨ãä¸åç"
+"è¿è¡çº§å«å¯¹åºä¸åç<filename>rc</filename> ç®å½ãä¾å¦ï¼<filename>/etc/rc.d/"
+"rc5.d/</filename> æ¯å¯¹åºè¿è¡çº§å« 5 çç®å½ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"å½å¼å¯¼è³è¿è¡çº§å« 5 æ¶ï¼<command>init</command> ç¨åºä¼éå <filename>/etc/rc."
+"d/rc5.d/</filename> æ¥å³å®å¯å¨ååæ¢åªäºè¿ç¨ã"
+
+# <para>Or, you can add the following line to the <filename>/etc/lilo.conf</filename> file: </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/troubleafter-ram.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr "ä¸é¢æ¯ <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ç®å½å
容ç示ä¾ï¼"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"å¦è¿ä¸ªå表æ示ï¼ææçæ£å¯å¨ååæ¢æå¡çèæ¬é½ä¸å¨ <filename>/etc/rc.d/rc5.d/"
+"</filename> ç®å½éãç¸åï¼<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> éæææ件é½"
+"æ¯æå <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> éçèæ¬ç符å·é¾æ¥ãå¨ "
+"<filename>rc</filename> é使ç¨ç¬¦å·é¾æ¥ï¼éè¿å建ãä¿®æ¹åå é¤è¿äºé¾æ¥ï¼å°±å¯ä»¥"
+"对ä¸åçè¿è¡çº§å«è¿è¡éæ°é
ç½®ï¼èä¸éè¦å½±åå®ä»¬æå¼ç¨ççæ£çèæ¬ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"æ¯ä¸ªç¬¦å·é¾æ¥çååé½ä»¥ <computeroutput>K</computeroutput> æè
"
+"<computeroutput>S</computeroutput> å¼å¤´ã以 <computeroutput>K</"
+"computeroutput> å¼å¤´çé¾æ¥æ¯å¨è¿ä¸ªè¿è¡çº§å«éè¦ææ»çè¿ç¨ï¼è以 "
+"<computeroutput>S</computeroutput> å¼å¤´çé¾æ¥æ¯éè¦å¯å¨çè¿ç¨ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"é¦å
ï¼<command>init</command> å½ä»¤éè¿ <command>/etc/rc.d/init.d/"
+"<replaceable><command></replaceable> stop</command> å½ä»¤æ¥åæ¢ç®å½éç"
+"ææ <computeroutput>K</computeroutput> 符å·é¾æ¥ï¼å¨è¿éï¼<replaceable><"
+"command></replaceable> æ¯éè¦ææ»çè¿ç¨åãç¶åï¼å®ä»éè¿ <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command> æ¥å¯å¨"
+"ææç <computeroutput>S</computeroutput> 符å·é¾æ¥ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"å¨ç³»ç»å®æå¼å¯¼åï¼ä½ ä¹å¯ä»¥ root ç»å½å¹¶æ§è¡è¿äºèæ¬æ¥å¯å¨ååæ¢æå¡ãä¾å¦ï¼"
+"<command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> å¯ç¨æ¥åæ¢ Apache HTTP æå¡"
+"å¨ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"æ¯ä¸ªç¬¦å·é¾æ¥é½ç¨æ°åç»å°¾æ¥ææå¼å§ç顺åºãå¯ä»¥ä¿®æ¹è¿ä¸ªæ°åæ¥å³å®æå¡å¯å¨æå"
+"æ¢ç顺åºãæ°åè¶å°ï¼å°±è¶æ©å¼å§è¿è¡ãæçç¸åæ°åç符å·é¾æ¥åæåæ¯é¡ºåºæ¥è¿"
+"è¡ã"
+
+# <title>Note</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/steps.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "注记"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ç¨åºæåæ§è¡çæ¯ <filename>/etc/rc.d/rc.local</"
+"filename> èæ¬ãè¿ä¸ªæ件对äºå®å¶ç³»ç»å¾æç¨ã请åè <xref linkend=\"s1-boot-"
+"init-shutdown-run-boot\"/> éå
³äºä½¿ç¨ <filename>rc.local</filename> æ件çæ´"
+"å¤ä¿¡æ¯ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"å¨ <command>init</command> å½ä»¤å·²ç»æ ¹æ®ä¸åçè¿è¡çº§å«éååéç "
+"<filename>rc</filename> ç®å½ä¹åï¼<filename>/etc/inittab</filename> èæ¬ä¸ºè¿"
+"个è¿è¡çº§å«çæ¯ä¸ªèææ§å¶å°ï¼ç»å½æ示ï¼å¤å¶ä¸ä¸ª <command>/sbin/mingetty</"
+"command> è¿ç¨ãè¿è¡çº§å« 2 å° 5 æææå
个èææ§å¶å°ï¼èè¿è¡çº§å« 1ï¼åç¨æ·æ¨¡"
+"å¼ï¼åªæä¸ä¸ªï¼è¿è¡çº§å« 0 å 6 å没æèææ§å¶å°ã<command>/sbin/mingetty</"
+"command> è¿ç¨æå¼ä¸ <firstterm>tty</firstterm> 设å¤çéä¿¡éé <footnote> "
+"<para> åé
ã&PROD; ä¸æ¯æåãéå
³äº <filename>tty</filename> 设å¤ç详æ
ã</"
+"para> </footnote>ã设置模å¼ãè¾åºç»å½æ示ãæ¥åç¨æ·çåååå¯ç ï¼å¹¶åå§åç»å½"
+"è¿ç¨ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"å¨è¿è¡çº§å« 5 ä¸ï¼<filename>/etc/inittab</filename> ä¼è¿è¡ä¸ä¸ªå« <filename>/"
+"etc/X11/prefdm</filename> çèæ¬ãè¿ä¸ª <filename>prefdm</filename> èæ¬æ§è¡é¦"
+"éç X æ¾ç¤ºç®¡çå¨<footnote> <para> 请åèã&PROD; é¨ç½²æåãéå
³äºæ¾ç¤ºç®¡çå¨"
+"çæ´å¤ä¿¡æ¯ã</para> </footnote> — <command>gdm</command>ã"
+"<command>kdm</command> æ <command>xdm</command>ï¼ä¾ <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> éç设置èå®ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr "è¿è¡å®æ¯åï¼ç³»ç»å°å¨è¿è¡çº§å« 5 ä¸æä½å¹¶æ¾ç¤ºä¸ä¸ªç»å½å±å¹ã"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "å¨å¼å¯¼æ¶è¿è¡å
¶ä»çç¨åº"
+
+# <secondary>program</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-starting.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "ç¨åº"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "å¨å¼å¯¼æ¶è¿è¡"
+
+# #-#-#-#-# timezone.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>clock</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/timezone.idx:
+# #-#-#-#-# timezone.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>clock</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/timezone.idx:
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+# <secondary>modifying users</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "ä¿®æ¹"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> å½ä»¤</primary>"
+
+# <secondary>configuring</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/gsgs/dateconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "é
ç½®"
+
+# <secondary>serial mode</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-starting.idx:
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.serial"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> å½ä»¤</seealso>"
+
+# <secondary>serial mode</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-starting.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "串å£"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> å½ä»¤</see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> èæ¬æ¯å¨å¼å¯¼æ¶è¢« <command>init</"
+"command> å½ä»¤æ§è¡æè
æ¯å¨åæ¢è¿è¡çº§å«æ¶è¢«æ§è¡ãä½ å¯ä»¥å¨è¿ä¸ªèæ¬çæåå å
¥å½ä»¤"
+"æ¥æ§è¡æäºå¿
éçä»»å¡ï¼å¦å¯å¨ç¹æ®çæå¡æåå§å设å¤ï¼èä¸éè¦å¨ <filename>/"
+"etc/rc.d/init.d/</filename> ç®å½éç¼åå¤æçåå§åèæ¬å¹¶å建符å·é¾æ¥ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"å¦æ串å£å¿
é¡»å¨å¼å¯¼æ¶è®¾ç½®çè¯ï¼ä½ éè¦ä½¿ç¨ <filename>/etc/rc.serial</filename> "
+"èæ¬ãè¿ä¸ªèæ¬è¿è¡ <command>setserial</command> å½ä»¤æ¥é
置系ç»ç串å£ã详æ
请"
+"åè <command>setserial</command> 帮å©é¡µã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init è¿è¡çº§å«"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+# <primary><command>chage</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> å½ä»¤</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>è¿è¡çº§å«</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "ç®å½ç¨äº"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>å®ä¹</tertiary>"
+
+# <title>Custom Configuration</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/xconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "é
ç½®æ件"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"SysV init runlevel ç³»ç»æä¾ä¸ä¸ªæ§å¶å½åå§åè¿è¡çº§å«æ¶ <command>init</"
+"command> å¯å¨ååæ¢åªä¸ªç¨åºçæ åè¿ç¨ãéæ© SysV init çåå æ¯æäºä½¿ç¨ä¸æ¯ä¼ "
+"ç»ç BSD é£æ ¼ç init è¿ç¨æ´å çµæ´»ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"SysV init çé
ç½®æ件åæ¾å¨ <filename>/etc/rc.d/</filename> ç®å½ãå¨è¿ä¸ªç®å½"
+"ä¸ï¼æ <filename>rc</filename>ã<filename>rc.local</filename>ã<filename>rc."
+"sysinit</filename> åå¯éç <filename>rc.serial</filename> èæ¬ï¼ä»¥åä¸é¢çç®"
+"å½ï¼"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"<filename>init.d/</filename> ç®å½å
å« <command>/sbin/init</command> èæ¬ç¨æ¥"
+"æ§å¶æå¡æ使ç¨çèæ¬ãæ¯ä¸ªä»¥æ°åç»å°¾çç®å½ä»£è¡¨ &PROD; é缺çé
ç½®çå
个è¿è¡çº§"
+"å«ã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "è¿è¡çº§å«"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>è¿è¡çº§å«</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "è¿è¡çº§å«åå"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"SysV init runlevel çç®çæ¯å¨ä¸åçæ¹å¼ä¸ä½¿ç¨ç³»ç»ãä¾å¦ï¼X Window ç³»ç»å ç¨ä¸"
+"å®çç³»ç»èµæºï¼æ²¡æå®çè¯ï¼æå¡å¨çè¿è¡æçä¼æ´é«ãæè
ï¼ææ¶åç³»ç»ç®¡çåéè¦"
+"å¨ä¸ä¸ªæ´ä½çè¿è¡çº§å«ä¸æ¥æ§è¡æäºè¯æä»»å¡ï¼å¦å¨è¿è¡çº§å« 1 ä¸ä¿®å¤ç£çã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"ç»å®è¿è¡çº§å«çç¹å¾å³å®äº <command>init</command> å¯å¨ååæ¢åªäºæå¡ãä¾å¦ï¼è¿"
+"è¡çº§å« 1ï¼åç¨æ·æ¨¡å¼ï¼åæ¢ææçç½è·¯æå¡ï¼èè¿è¡çº§å« 3 åä¼å¯å¨è¿äºæå¡ãéè¿"
+"å¨æ个è¿è¡çº§å«ä¸è®¾å®å¯å¨ååæ¢çæå¡ï¼<command>init</command> å¯ä»¥å¿«éå°æ¹å"
+"æºå¨è¿è¡ç模å¼èä¸éè¦ç¨æ·æå·¥åæ¢åå¯å¨æå¡ã"
+
+# <para>The following parameters are required to set up networking:</para>
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "ä¸é¢çè¿è¡çº§å«æ¯ &PROD; é缺çå®ä¹çï¼"
+
+# <primary><command>ps</command></primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/sysinfo.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — åæ¢"
+
+# <para><command>a</command> — first IDE controller, master </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — åç¨æ·ææ¬æ¨¡å¼"
+
+# <para><command>d</command> — second IDE controller, slave </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — æªä½¿ç¨ï¼ç¨æ·å¯èªå®ä¹ï¼"
+
+# <para><command>a</command> — first IDE controller, master </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — å®å
¨çå¤ç¨æ·ææ¬æ¨¡å¼"
+
+# <para><command>d</command> — second IDE controller, slave </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — 为使ç¨ï¼ç¨æ·å¯èªå®ä¹ï¼"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr "<command>5</command> — å®å
¨çå¤ç¨æ·å¾å½¢æ¨¡å¼ï¼åºäº X Window çç»å½å±å¹ï¼"
+
+# <para><command>d</command> — second IDE controller, slave </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — éå¯æ¨¡å¼"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"é常æ¥è¯´ï¼ç¨æ·å¨è¿è¡çº§å« 3 å 5 å¤ç¨æ·æ¨¡å¼ä¸æä½ &PROD;ã è¿è¡çº§å« 2 å 4 没"
+"æ被使ç¨ï¼ç¨æ·ææ¶åéè¦å®å¶å®ä»¬æ¥æ»¡è¶³ç¹æ®éè¦ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"ç³»ç»ç缺çè¿è¡çº§å«å¨ <filename>/etc/inittab</filename> éå®ä¹ãè¦æ¾å°ç³»ç»ç缺"
+"çè¿è¡çº§å«ï¼å¯ä»¥å¨ <filename>/etc/inittab</filename> é 顶é¨çå°æ¹æ¾å¦ä¸çä¸"
+"è¡ï¼"
+
+# <term> <computeroutput>computer output</computeroutput> </term>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/rh-sgml/doc-conventions.idx:
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"å¦ç¬¬ä¸ä¸ªåå·åææåºçï¼è¿ä¸ªä¾åéç缺çè¿è¡çº§å«æ¯ 5ãè¦æ¹åå®ï¼å¯ä»¥æ ¹ç¨æ·æ¥"
+"ç¼è¾ <filename>/etc/inittab</filename>ã"
+
+# <title>Warning</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "è¦å"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"ç¼è¾ <filename>/etc/inittab</filename> è¦é常å°å¿ãç®åçè¾å
¥é误就å¯ä»¥å¯¼è´ç³»"
+"ç»ä¸è½å¯å¨ãå¦æåçäºè¿æ ·çäºæ
ï¼å¯ä»¥ä½¿ç¨å¯å¨è½¯çï¼è¿å
¥åç¨æ·æ¨¡å¼ï¼æè
è¿å
¥"
+"ææ´æ¨¡å¼æ¥å¼å¯¼ç³»ç»å¹¶ä¿®å¤è¿ä¸ªæ件ã"
+
+# For more information on using the <application>&RHSETUPAGENT;</application>, refer to the chapter titled <citetitle>Getting Started</citetitle> in the <citetitle>&RHELSBS;</citetitle>.
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"å
³äºåç¨æ·åææ´æ¨¡å¼çæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·åè<citetitle>ã&PROD; &DCAG;ã</"
+"citetitle>éç<citetitle>ãåºæ¬çç³»ç»æ¢å¤ï¼Basic System Recoveryï¼ã</"
+"citetitle>ç« èã "
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"éè¿ä¿®æ¹å¼å¯¼è£
è½½ç¨åºä¼ ç»å
æ ¸çåæ°ï¼ä½ ä¹å¯ä»¥å¨å¼å¯¼æ¶æ¹å缺ççè¿è¡çº§å«ãå
³äº"
+"å¨å¼å¯¼æ¶ä¿®æ¹è¿è¡çº§å«çæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·åè <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/"
+">ã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "è¿è¡çº§å«å·¥å
·"
+
+# <title>Custom Configuration</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/xconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "é
ç½®"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>æå¡</seealso>"
+
+# <title>Saving the Configuration File</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/rhl-common/printing-save.idx:
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "æå¡é
置工å
·ï¼Services Configuration Toolï¼"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>æå¡</primary>"
+
+# <title>Partitioning with <application>Disk Druid</application></title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/diskpartitioning.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr ""
+"ç¨<application>æå¡é
置工å
·ï¼Services Configuration Toolï¼</application>è¿è¡"
+"é
ç½®"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+# <title>Partitioning with <application>Disk Druid</application></title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/diskpartitioning.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "ç¨ <application>ntsysv</application> è¿è¡é
ç½®"
+
+# <primary><command>dateconfig</command></primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/gsgs/dateconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "ç¨ <command>chkconfig</command> è¿è¡é
ç½®"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"é
ç½®è¿è¡çº§å«çæ好æ¹æ³æ¯ä½¿ç¨ <firstterm>initscript utility</firstterm>ãè¿äº"
+"å·¥å
·å¯ä»¥ç®å SysV init ç®å½éçæ件çç»´æ¤ä»»å¡ï¼ä½¿ç³»ç»ç®¡çåä¸éè¦ç´æ¥æä½ "
+"<filename>/etc/rc.d/</filename> çåç®å½ä¸å¤§éç符å·é¾æ¥ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; æä¾ä¸ä¸ªè¿æ ·çå·¥å
·ï¼"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> æ¯ä¸ä¸ªç®åçå½ä»¤è¡å·¥å
·ï¼å®å¯ä»¥ç»´æ¤ <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> ç®å½å±æ¬¡ç»æã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — åºäº ncurses ç "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> æä¾ä¸ä¸ªäº¤äºå¼çææ¬çé¢ï¼è¿æ¯ "
+"<command>chkconfig</command> æ´å 容æ使ç¨ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — å¾å½¢åç "
+"<application>æå¡é
置工å
·ï¼Services Configuration Toolï¼</application>"
+"ï¼<command>system-config-services</command>ï¼ç¨åºæ¯ä¸ä¸ªçµæ´»çé
ç½®è¿è¡çº§å«çå·¥"
+"å
·ã"
+
+# <para>Refer to the chapter titled <citetitle>Installing and Updating &RHL; Packages</citetitle> in the <citetitle>&RHLGSG;</citetitle> for more information on installing from the &PROD; CD-ROMs.</para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/troubleafter.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"请åè<citetitle>ã&PROD; &DCAG;ã</citetitle>éç<citetitle>ãæ§å¶å¯¹æå¡ç访"
+"é®ï¼Controlling Access to Servicesï¼ã</citetitle> æ¥è·å¾è¿äºå·¥å
·çæ´å¤ä¿¡æ¯ã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "å
³æº"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>å
³é</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>åæ¢</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>åæ¢</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>å
³é</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"è¦å
³é &PROD;ï¼æ ¹ç¨æ·å¯ä»¥ä½¿ç¨ <command>/sbin/shutdown</command> å½ä»¤ã"
+"<command>shutdown</command> ç帮å©é¡µéæå®æ´çé项说æï¼å
¶ä¸æ两个æ常ç¨çé"
+"项ï¼"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"å¨å
³éææä¸è¥¿åï¼<command>-h</command> é项ä¼å
³éæºå¨ï¼è <command>-r</"
+"command> é项åä¼éæ°å¯å¨æºå¨ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"å¨è¿è¡çº§å« 1 å° 5 ä¸ï¼PAM æ§å¶å°ç¨æ·å¯ä»¥ä½¿ç¨ <command>reboot</command> å "
+"<command>halt</command> å½ä»¤æ¥å
³éç³»ç»ãå
³äº PAM æ§å¶å°ç¨æ·çæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·åè"
+"ã&PROD; é¨ç½²æåãã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr ""
+"å¦æ计ç®æºæ²¡æèªå·±å
³éçµæºï¼å¨æä¿¡æ¯æ示系ç»å·²ç»å
³éä¹åï¼è¯·ä¸è¦å
³æ计ç®æºçµ"
+"æºã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"å¦æ没æçå°è¿ä¸ªä¿¡æ¯ï¼è¡¨ç¤ºç³»ç»è¿æ²¡æå¸è½½ææ硬çååºï¼æ¤æ¶å
³æºæå¯è½ä¼å¯¼è´æ"
+"件系ç»å´©æºã"
+
diff --git a/zh-TW/Boot_Init_Shutdown.po b/zh-TW/Boot_Init_Shutdown.po
new file mode 100644
index 0000000..395ba17
--- /dev/null
+++ b/zh-TW/Boot_Init_Shutdown.po
@@ -0,0 +1,1811 @@
+# translation of Boot_Init_Shutdown.po to Traditional Chinese
+# Translation of ia64-postinstall.po to Traditional Chinese
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Ben Wu <hpwu at redhat.com>, 2003.
+# Chester Cheng <ccheng at redhat.com>, 2004, 2007.
+# Andy Liu <aliu at redhat.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Boot_Init_Shutdown\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-23 11:39+1000\n"
+"Last-Translator: Andy Liu <aliu at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese <brisbane at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:8
+#, no-c-format
+msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
+msgstr "éæ©éç¨ãinit èéæ©"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:10 Boot_Init_Shutdown.xml:22
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:74 Boot_Init_Shutdown.xml:78
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:82 Boot_Init_Shutdown.xml:110
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:115 Boot_Init_Shutdown.xml:153
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:255 Boot_Init_Shutdown.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "<primary>boot process</primary>"
+msgstr "<primary>éæ©éç¨</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An important and powerful aspect of &PROD; is the open, user-configurable "
+"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
+"configure many aspects of the boot process, including specifying the "
+"programs launched at boot-time. Similarly, system shutdown gracefully "
+"terminates processes in an organized and configurable way, although "
+"customization of this process is rarely required."
+msgstr ""
+"&PROD; æéè¦æ強大çç¹é»å¨æ¼å®æ¯ä¸åéæ¾å¼ã使ç¨è
è¨å®çä½æ¥ç³»çµ±ã使ç¨è
è½è¨"
+"å®å¤ç¨®éæ©æ¹å¼ï¼å
æ¬æå®å¨éæ©æååæäºç¨å¼ãå樣çï¼ç³»çµ±éæ©ä¹è½å¨æ系統è½"
+"å¤ æ¹è®è¨å®ç模å¼ä¸çµæéæ©ç¨åºï¼ä½é®®å°éè¦èªè¨éæ©ç¨åºã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Understanding how the boot and shutdown processes work not only allows "
+"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
+"starting or shutting down the system."
+msgstr ""
+"æ£ç¢ºçäºè§£éæ©éæ©éç¨ä¸åªæ¯è½è®æ¨è½èªè¨æ¨¡å¼ï¼æ´è½å¤ å¨éå°ééæ©ç¸éåé¡æè½"
+"å¤ æææé¤éç¤ã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Process"
+msgstr "éæ©éç¨"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:23 Boot_Init_Shutdown.xml:83
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:111 Boot_Init_Shutdown.xml:116
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:154 Boot_Init_Shutdown.xml:256
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "stages of"
+msgstr "çæ¥é©"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
+msgstr "ä¸çº x86 系統éæ©éç¨åºæ¬æ¥é©ï¼"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
+"on the MBR of the primary hard disk."
+msgstr "系統 BIOS æ檢測系統並å¨ä¸»ç¡¬ç¢ä¸ç MBR åå§ç¬¬ä¸é段çéæ©ç®¡çç¨å¼ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
+"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
+msgstr ""
+"第ä¸é段éæ©ç®¡çç¨å¼æèªå·±è¼å
¥è¨æ¶é«ï¼ä¸¦ä¸å¾ <filename>/boot/</filename> åå²"
+"ååå§ç¬¬äºé段éæ©ç®¡çç¨å¼ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
+"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
+msgstr ""
+"第äºé段éæ©ç®¡çç¨å¼æå°æ ¸å¿è¼å
¥è¨æ¶é«ï¼å
¶å°ä¾åºè¼å
¥å¿
è¦ç模çµä¸¦æè¼æ¼å¯è®ç "
+"root åå²åã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr "æ ¸å¿å°éæ©éç¨çæ§å¶æ¬è½ç§»çµ¦ <command>/sbin/init</command> ç¨å¼ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
+"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> ç¨å¼å°æææåè使ç¨è
å·¥å
·è¼å
¥ï¼ä¸¦æè¼ææåæ¼ "
+"<filename>/etc/fstab</filename> çåå²åã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
+"system."
+msgstr "å°æ¼ç¬¬ä¸æ¬¡åå Linux 系統ç使ç¨è
ï¼è¢å¹ä¸æ顯示ç»å
¥ç«é¢ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because configuration of the boot process is more common than the "
+"customization of the shutdown process, the remainder of this chapter "
+"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
+"to suite specific needs."
+msgstr ""
+"å çºéæ©éç¨è¨å®æ¯éæ©éç¨èªè¨è¼çºæ®éï¼å æ¤æ¬ç« å°è©³ç´°è¨è«éæ©éç¨å¦ä½éä½ä»¥"
+"åå¦ä½éå°ç¹å¥éæ±ä¾èªå®éæ©éç¨ã"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
+msgstr "éæ©éç¨ç詳細è³è¨"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "for x86"
+msgstr "å°æ¼ x86Ë系統"
+
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>boot loader</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>boot loader</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:79 Boot_Init_Shutdown.xml:135
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "boot loaders"
+msgstr "éæ©ç®¡çç¨å¼"
+
+# <primary>Master Boot Record</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/rescuemode.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:86 Boot_Init_Shutdown.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "Master Boot Record"
+msgstr "主éæ©ç´éï¼MBRï¼"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:87 Boot_Init_Shutdown.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "<see>MBR</see>"
+msgstr "<see>MBR</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:90 Boot_Init_Shutdown.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MBR</primary>"
+msgstr "<primary>MBR</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:91 Boot_Init_Shutdown.xml:106
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:125 Boot_Init_Shutdown.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>definition of</secondary>"
+msgstr "<secondary>definition of</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:92 Boot_Init_Shutdown.xml:107
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:126 Boot_Init_Shutdown.xml:285
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>boot process</seealso>"
+msgstr "<seealso>éæ©éç¨</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The beginning of the boot process varies depending on the hardware platform "
+"being used. However, once the kernel is found and loaded by the boot loader, "
+"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
+"focuses primarily on the x86 architecture."
+msgstr ""
+"éæ©éç¨ä¸éå§æå æ使ç¨ç硬é«å¹³å°èææä¸åãä½ï¼å¨éæ©ç®¡çç¨å¼æ¾å°æ ¸å¿ä¸¦è¼"
+"å
¥å¾ï¼ææé»è
¦æ¶æ§çé è¨éæ©éç¨å°æååãæ¬ç« å°éå° x86 é»è
¦æ¶æ§ä¾è¨è«ã"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "The BIOS"
+msgstr "BIOS"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Extensible Firmware Interface shell"
+msgstr "å¯æ´å
è»é«ä»é¢ï¼EFIï¼shell"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI shell</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI shell</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:120
+#, no-c-format
+msgid "Basic Input/Output System"
+msgstr "åºæ¬ Input/Output 系統"
+
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "<see>BIOS</see>"
+msgstr "<see>BIOS</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:124
+#, no-c-format
+msgid "<primary>BIOS</primary>"
+msgstr "<primary>BIOS</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When an x86 computer is booted, the processor looks at the end of system "
+"memory for the <firstterm>Basic Input/Output System</firstterm> or "
+"<firstterm>BIOS</firstterm> program and runs it. The BIOS controls not only "
+"the first step of the boot process, but also provides the lowest level "
+"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
+"only, permanent memory and is always available for use."
+msgstr ""
+"ç¶ x86 é»è
¦ååå¾ï¼èçå¨æå¨ç³»çµ±è¨æ¶é«ç«¯å°æ¾ä¸¦éè¡ <firstterm>åºæ¬ Input/"
+"Output 系統</firstterm> æ <firstterm>BIOS</firstterm> ç¨å¼ãBIOS 並ä¸å
æ¯æ§"
+"å¶ç¬¬ä¸é段éæ©éç¨ï¼åæä¹æä¾äºä½éçé±éè£ç½®ä»é¢ãä¹å æ¤å®è¢«è¨å®çºå¯è®ã常"
+"é§è¨æ¶ä»¥åè½å¤ é¨æ使ç¨ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Other platforms use different programs to perform low-level tasks roughly "
+"equivalent to those of the BIOS on an x86 system. For instance, Itanium-"
+"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
+"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
+msgstr ""
+"å
¶å®å¹³å°ä½¿ç¨ä¸åçç¨å¼ä¾å·è¡ä½éä»»åï¼éäºç¨å¼ç¸ç¶æ¼ x86 系統ç BIOSãä¾å¦ï¼"
+"以 Itanium çºåºç¤çé»è
¦ä½¿ç¨ <firstterm>Extensible Firmware Interface</"
+"firstterm>ï¼<firstterm>EFI</firstterm>ï¼<firstterm>Shell</firstterm>ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once loaded, the BIOS tests the system, looks for and checks peripherals, "
+"and then locates a valid device with which to boot the system. Usually, it "
+"checks any diskette drives and CD-ROM drives present for bootable media, "
+"then, failing that, looks to the system's hard drives. In most cases, the "
+"order of the drives searched while booting is controlled with a setting in "
+"the BIOS, and it looks on the master IDE device on the primary IDE bus. The "
+"BIOS then loads into memory whatever program is residing in the first sector "
+"of this device, called the <firstterm>Master Boot Record</firstterm> or "
+"<firstterm>MBR</firstterm>. The MBR is only 512 bytes in size and contains "
+"machine code instructions for booting the machine, called a boot loader, "
+"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
+"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
+msgstr ""
+"å¨è¼å
¥ä¹å¾ï¼BIOS æ檢測系統ï¼åµæ¸¬å¯ç¨é±éè£ç½®ä¸¦é¨ç³»çµ±ååãé常ï¼å®æå
檢測ç£"
+"ç¢æ©è CD-ROM å
ç¢æ©ä¸æ¯å¦æå¯ååçåªé«ï¼å¦æåµæ¸¬ä¸å°ææéå§æª¢æ¸¬ç³»çµ±ç¡¬ç¢ã"
+"大é¨åçæ
æ³ä¸ï¼å¨éæ©æç£ç¢æå°çé åºæ¯ç± BIOS çè¨å®ä¾æ§å¶çï¼å®æèªè¡å¨ä¸» "
+"IDE å¯æµææå°ä¸» IDE è£ç½®ã æ¥è BIOS æå°ä½æ¼ä¸»æåçè£ç½®è¼å
¥è¨æ¶é«ä¸ï¼ç¨±ä¹"
+"çº<firstterm>主éæ©ç´é</firstterm>æ <firstterm>MBR</firstterm>ãMBR åªæ "
+"512 ä½å
çµå¤§ä¸¦å«æç¨ä¾ååé»è
¦ç編碼æ令ï¼æå稱éåå¨åå²åå表ä¸çç¨å¼çºé"
+"æ©ç®¡çç¨å¼ãå¨ BIOS æ¾å°ä¸¦ä¸å°éæ©ç®¡çç¨å¼è¼å
¥è¨æ¶é«å¾ï¼BIOS 便åå¾éæ©éç¨ç"
+"æ§å¶æ¬éã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "The Boot Loader"
+msgstr "éæ©ç®¡çç¨å¼"
+
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>boot loader</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+# #-#-#-#-# x86-bootloader.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>boot loader</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-bootloader.idx:
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "boot loader"
+msgstr "éæ©ç®¡çç¨å¼"
+
+# #-#-#-#-# x86-uninstall.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>GRUB</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-uninstall.idx:
+# #-#-#-#-# x86-uninstall.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>GRUB</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-uninstall.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:158 Boot_Init_Shutdown.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:159 Boot_Init_Shutdown.xml:171
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:261 Boot_Init_Shutdown.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "role in boot process"
+msgstr "å¨éæ©éç¨ä¸çä½ç¨"
+
+# #-#-#-#-# x86-uninstall.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>LILO</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-uninstall.idx:
+# #-#-#-#-# x86-uninstall.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>LILO</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-uninstall.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:166 Boot_Init_Shutdown.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "LILO"
+msgstr "LILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
+"Depending on the system's architecture, the boot process may differ "
+"slightly. Refer to <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-architectures"
+"\"/> for a brief overview of non-x86 boot loaders. For more information "
+"about configuring and using GRUB, see <xref linkend=\"ch-grub\"/>."
+msgstr ""
+"éåé¨ä»½å°èéæ¼ x86 å¹³å°çé è¨éæ©ç®¡çç¨å¼ï¼GRUBãé¨èä¸å系統çæ¶æ§ï¼éæ©é"
+"ç¨ä¹ææäºè¨±çå·®å¥ãé x86 éæ©ç®¡çç¨å¼æ¦ç¥è«åç
§ <xref linkend=\"s3-boot-"
+"init-shutdown-other-architectures\"/>ãæ´å¤ç¸éå¦ä½è¨å®ä»¥åä½¿ç¨ GRUBï¼è«åé± "
+"<xref linkend=\"ch-grub\"/>ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A boot loader for the x86 platform is broken into at least two stages. The "
+"first stage is a small machine code binary on the MBR. Its sole job is to "
+"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
+"memory."
+msgstr ""
+"x86 å¹³å°çéæ©ç®¡çç¨å¼å¯ä»¥åçºæå°å
©åé段ã第ä¸åé段çºå¨ MBR ä¸å¾äºé²ä½é»è
¦"
+"編碼ãå
¶ä¸»è¦å·¥ä½çºå®ä½ç¬¬äºé段éæ©ç®¡çç¨å¼åå°ç¬¬ä¸é段è¼å
¥è¨æ¶é«ä¸ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
+"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
+"to the chapter titled <citetitle>The ext3 File System</citetitle> in the "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information on the ext3 file "
+"system. </para> </footnote> partitions and load its configuration file "
+"— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — at boot time. "
+"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for information on how to "
+"edit this file."
+msgstr ""
+"GRUB ææè®å ext2 å ext3 åå²åçåè½ <footnote> <para> GRUB å¯ä»¥å¦è®å "
+"ext2 è¬è®å ext3 æªæ¡ç³»çµ±ï¼ä¸¦å¿½è¦æ¥èªæªæ¡ãæ´å¤ç¸é ext3 æªæ¡ç³»çµ±è³è¨ï¼è«å"
+"ç
§ <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> ä¸ç <citetitle>The ext3 File "
+"System</citetitle> ä¸ç« </para> </footnote>ï¼ä¸¦å¨éæ©æè¼å
¥å
¶è¨å®æª — "
+"<filename>/boot/grub/grub.conf</filename>ãç¸éå¦ä½ç·¨è¼¯éåæªæ¡çè³è¨è«åç
§ "
+"<xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/>ã"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:188 Boot_Init_Shutdown.xml:338
+#, no-c-format
+msgid "<title>Tip</title>"
+msgstr "<title>建è°</title>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If upgrading the kernel using the <application>Red Hat Update Agent</"
+"application>, the boot loader configuration file is updated automatically. "
+"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
+"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+msgstr ""
+"å¦æä½¿ç¨ <application>Red Hat æ´æ°ä»£çç¨å¼</application>ä¾æ´æ°æ ¸å¿ï¼åéæ©ç®¡"
+"çç¨å¼çè¨å®æªæ¡ä¹æèªåæ´æ°ãæ´å¤ç¸é Red Hat 網路çè³è¨ï¼è«åç
§ä¸å網å "
+"<ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader is in memory, it presents the user with a "
+"graphical screen showing the different operating systems or kernels it has "
+"been configured to boot. On this screen a user can use the arrow keys to "
+"choose which operating system or kernel they wish to boot and press "
+"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
+"default selection after a configurable period of time has passed."
+msgstr ""
+"å¨ç¬¬äºé段éæ©ç®¡çç¨å¼è¼å
¥è¨æ¶é«å¾ï¼ä¸åç«é¢é¡¯ç¤ºä¸åçä½æ¥ç³»çµ±ææ ¸å¿å·²ç¶è¨å®"
+"å®æ並æºåååãå¨éåç«é¢ï¼ä½¿ç¨è
å¯ä»¥ä½¿ç¨æ¹åéµä¾é¸åè¦ååçä½æ¥ç³»çµ±ææ ¸"
+"å¿ï¼å¨é¸æä¹å¾æä¸ <keycap>Enter</keycap>ãå¦ææ²æååºä»»ä½é¸æï¼åå¨è¨å®æé"
+"çµæå¾ï¼éæ©ç®¡çç¨å¼å°æè¼å
¥é è¨ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the second stage boot loader has determined which kernel to boot, it "
+"locates the corresponding kernel binary in the <filename>/boot/</filename> "
+"directory. The kernel binary is named using the following format — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> file (where <filename><replaceable><kernel-version></"
+"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
+"boot loader's settings)."
+msgstr ""
+"å¨ç¬¬äºé段éæ©ç®¡çç¨å¼æ±ºå®è¦åååªåæ ¸å¿ä¹å¾ï¼å®æå°å°æçæ ¸å¿äºé²ä½ç¢¼å®ç½®æ¼ "
+"<filename>/boot/</filename> ç®éä¸ãæ ¸å¿äºé²ä½å°ä»¥ä¸åæ ¼å¼å½å — "
+"<filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename>ï¼<filename><replaceable><kernel-version></replaceable></"
+"filename> å°æå¨éæ©ç®¡çç¨å¼è¨å®æå®çæ ¸å¿çæ¬ï¼ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For instructions on using the boot loader to supply command line arguments "
+"to the kernel, refer to <xref linkend=\"ch-grub\"/>. For information on "
+"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"æéæ¼ä½¿ç¨éæ©ç®¡çç¨å¼æ¯æ´æ ¸å¿æ令åå¼æ¸çæå¸ï¼è«åç
§ <xref linkend=\"ch-"
+"grub\"/>ãç¸éå¨éæ©ç®¡çç¨å¼æ示符èä¸æ´æ¹ runlevelï¼å·è¡å±¤ç´ï¼ï¼è«åç
§ "
+"<xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/>ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
+"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
+"from memory to <filename>/sysroot/</filename>, a RAM-based virtual file "
+"system, via <command>cpio</command>. The <filename>initramfs</filename> is "
+"used by the kernel to load drivers and modules necessary to boot the system. "
+"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
+"systems use the ext3 file system."
+msgstr ""
+"éæ©ç®¡çç¨å¼å°ææé©ç¶ç <firstterm>initramfs</firstterm> æ åæªåæ¾è³è¨æ¶é«"
+"ä¸ãæ¥èæ ¸å¿æå°éäºæ åæªå¾è¨æ¶é«è§£å£ç¸®è³ <filename>/boot/</filename>ï¼ä¸å"
+"éé <command>cpio</command> 以è¨æ¶é«çºåºç¤çèæ¬æªæ¡ç³»çµ±ãæ ¸å¿å©ç¨ "
+"<filename>initramfs</filename> è¼å
¥é©
åç¨å¼ä»¥åç¨ä¾åå系統ç模çµãéå°ä½¿ç¨ "
+"SCSI 硬ç¢æè
ä½¿ç¨ ext3 æªæ¡ç³»çµ±ç系統æ´æ¯éè¦ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
+"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
+msgstr ""
+"å¨æ ¸å¿è <filename>initramfs</filename> æ åæªè¼å
¥è¨æ¶é«å¾ï¼éæ©ç®¡çç¨å¼å°é"
+"æ©éç¨æ§å¶æ¬è½ç§»çµ¦æ ¸å¿ã"
+
+# <para> To disable specific services and deny specific hosts and users, refer to <xref linkend="ch-services">. </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/securitylevel.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
+"\"ch-grub\"/>."
+msgstr "æ´è©³ç´°éæ¼ GRUB éæ©ç¨å¼çè³è¨ï¼è«åç
§ <xref linkend=\"ch-grub\"/>ã"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "Boot Loaders for Other Architectures"
+msgstr "å¨å
¶å®æ¶æ§ä¸ä½¿ç¨çéæ©ç®¡çç¨å¼"
+
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>autoboot</secondary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>autoboot</primary>
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "aboot"
+msgstr "aboot"
+
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>ELILO</primary>
+# #-#-#-#-# tmp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>ELILO</secondary>
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "ELILO"
+msgstr "ELILO"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Once the kernel loads and hands off the boot process to the <command>init</"
+"command> command, the same sequence of events occurs on every architecture. "
+"So the main difference between each architecture's boot process is in the "
+"application used to find and load the kernel."
+msgstr ""
+"å¨æ ¸å¿è¼å
¥ä¸¦å°éæ©éç¨è½çµ¦ <command>init</command> æ令å¾ï¼æ¥ä¸ä¾ææçæ¶æ§é½"
+"å°ä¾ç
§ç¸åé åºä½æ¥ãå æ¤æ¶æ§éæ©éç¨éæ大çä¸åå¨æ¼ç¨ä¾æå°ä»¥åè¼å
¥æ ¸å¿çæ"
+"ç¨ç¨å¼ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the Itanium architecture uses the ELILO boot loader, the IBM "
+"eServer pSeries architecture uses yaboot, and the IBM System z systems use "
+"the z/IPL boot loader."
+msgstr ""
+"ä¾å¦ï¼Itanium æ¶æ§ä½¿ç¨ ELILO éæ©ç®¡çç¨å¼ï¼IBM eServer pSeries æ¶æ§ä½¿ç¨ "
+"yabootï¼è IBM System z系統åæ¯ä½¿ç¨ z/IPL éæ©ç®¡çç¨å¼ã"
+
+# #-#-#-#-# bootoptions.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <tertiary>kernel</tertiary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/bootoptions.idx:
+# #-#-#-#-# bootoptions.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>kernel</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/bootoptions.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "The Kernel"
+msgstr "æ ¸å¿"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>æ ¸å¿</tertiary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr "<primary>æ ¸å¿</primary>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the kernel is loaded, it immediately initializes and configures the "
+"computer's memory and configures the various hardware attached to the "
+"system, including all processors, I/O subsystems, and storage devices. It "
+"then looks for the compressed <filename>initramfs</filename> image(s) in a "
+"predetermined location in memory, decompresses it directly to <filename>/"
+"sysroot/</filename>, and loads all necessary drivers. Next, it initializes "
+"virtual devices related to the file system, such as LVM or software RAID, "
+"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
+"up all the memory the disk image once occupied."
+msgstr ""
+"å¨æ ¸å¿è¼å
¥å¾ï¼å®æå³å»åå§åè¨å®é»è
¦çè¨æ¶é«ï¼ä»¥åè¨å®é£æ¥å¨ç³»çµ±ä¸å¾ç¡¬é«ï¼å
"
+"æ¬ I/O å系統åå²åè£ç½®ãæ¥èå®æå¨è¨æ¶é«ä¸é å
è¨å®çä½ç½®æå° "
+"<filename>initramfs</filename> å£ç¸®æ åæªä¸¦å°å
¶è§£å£ç¸®è³ <filename>/sysroot/</"
+"filename>ï¼ä¸¦è¼å
¥æææéçé©
åç¨å¼ãæ¥èå¨ <filename>initramfs</filename> é"
+"æ¾åæ¬ç£ç¢æ åæªä½æç空éåï¼å®æåå§ç¸éæªæ¡ç³»çµ±çèæ¬è£ç½®ï¼ä¾å¦ LVM æ è»"
+"é« RAIDã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
+"and frees any unused memory."
+msgstr ""
+"æ¥èæ ¸å¿æ建ç«ä¸å root è£ç½®ï¼æè¼ root åå²åçºå¯ç¨ï¼ä¸¦éæ¾æææªä½¿ç¨çè¨æ¶"
+"é«ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"At this point, the kernel is loaded into memory and operational. However, "
+"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
+"system, not much can be done with the system."
+msgstr ""
+"éææ ¸å¿å·²ç¶è¼å
¥è¨æ¶é«åéç®ãä½æ¯ï¼ç±æ¼å°æªè¼å
¥ä»»ä½ä½¿ç¨è
æç¨ç¨å¼è³ç³»çµ±ä¸ï¼"
+"系統並ä¸è½å¯¦éä¸å·è¡ä»»ä½éä½ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:275
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
+"command> program."
+msgstr "æ ¸å¿å·è¡ <command>/sbin/init</command>ç¨å¼ä¾è¨å®ä½¿ç¨è
ç°å¢ã"
+
+# <para><command>bin</command></para>
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> ç¨å¼"
+
+# <primary><command>chage</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:283 Boot_Init_Shutdown.xml:288
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:415 Boot_Init_Shutdown.xml:420
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:425 Boot_Init_Shutdown.xml:449
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> command</primary>"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "<command>/sbin/init</command> command"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> æ令"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>/sbin/init</command> program (also called <command>init</"
+"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
+"environment for the user."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/init</command> ç¨å¼ï¼äº¦ç¨± <command>init</command>ï¼å調å©é¤ç"
+"éæ©éç¨å使ç¨è
ç°å¢çè¨å®ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the <command>init</command> command starts, it becomes the parent or "
+"grandparent of all of the processes that start up automatically on the "
+"system. First, it runs the <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> script, "
+"which sets the environment path, starts swap, checks the file systems, and "
+"executes all other steps required for system initialization. For example, "
+"most systems use a clock, so <filename>rc.sysinit</filename> reads the "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> configuration file to initialize "
+"the hardware clock. Another example is if there are special serial port "
+"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
+"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
+msgstr ""
+"ç¶ <command>init</command> ååå¾ï¼å®å°èªåæçºææ系統åå§éç¨ç親é
ãé¦å
å®"
+"å·è¡ <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename> scriptï¼éå script è¨å®ç°å¢è·¯"
+"å¾ã交æï¼starts wapï¼ã檢測æªæ¡ç³»çµ±ï¼åå·è¡å
¶å®ææ系統åå§æéçæ¥é©ãä¾å¦"
+"大é¨åç系統é½æ¡ç¨æåºï¼clockï¼ï¼æ以 <filename>rc.sysinit</filename> è½è®å "
+"<filename>/etc/sysconfig/clock</filename> è¨å®æªä¸¦åå§ç¡¬é«æåºãå¦ä¸åä¾å"
+"çºï¼å¦æåºåéè¨å ç¨åºéåå§ <filename>rc.sysinit</filename> æå·è¡ "
+"<filename>/etc/rc.serial</filename> æªæ¡ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command then runs the <filename>/etc/inittab</"
+"filename> script, which describes how the system should be set up in each "
+"<firstterm>SysV init runlevel</firstterm>. Runlevels are a state, or "
+"<firstterm>mode</firstterm>, defined by the services listed in the SysV "
+"<filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</filename> "
+"directory, where <replaceable><x></replaceable> is the number of the "
+"runlevel. For more information on SysV init runlevels, refer to <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> æ令æ¥èæå·è¡ <filename>/etc/inittab</filename> "
+"scriptï¼æ¥è便æååºç³»çµ±ä¸æ¯å <firstterm>SysV init runlevel</firstterm> çè¨"
+"å®æ¹å¼ãå·è¡å±¤ç´ï¼runlevelï¼æ¯ä¸åçæ
æ <firstterm>模å¼</firstterm>ï¼ç±åæ¼ "
+"SysV <filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>.d/</"
+"filename> ç®éä¸çæåä¾å®ç¾©ï¼<replaceable><x></replaceable> åçº "
+"runlevel çç·¨èãæ´å¤ç¸é SysV init runlevels çè³è¨ï¼è«åç
§ <xref linkend="
+"\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, the <command>init</command> command sets the source function library, "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
+"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
+msgstr ""
+"æ¥ä¸ä¾ï¼<command>init</command> æ令ææ¿ç³»çµ±è¨å®è³æºåè½ç¨å¼é¤¨ <filename>/"
+"etc/rc.d/init.d/functions</filename>ï¼éæ¯ç¨ä¾è¨å®å¦ä½åå§ãåªé¤ä»¥å決å®ç¨å¼"
+"ç PIDã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> program starts all of the background processes "
+"by looking in the appropriate <filename>rc</filename> directory for the "
+"runlevel specified as the default in <filename>/etc/inittab</filename>. The "
+"<filename>rc</filename> directories are numbered to correspond to the "
+"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"is the directory for runlevel 5."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ç¨å¼å¾é©åç <filename>rc</filename> ç®éï¼å°æ¾å¨ "
+"<filename>/etc/inittab</filename> ä¸æå®çºé è¨ç runlevelï¼ä»¥åå§ææçèæ¯ç¨"
+"åºã<filename>rc</filename> ç®éæè·è顯示ç runlevel ä¾ç·¨èãä¾å¦ï¼"
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> æ¯ runlevel 5 çç®éã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When booting to runlevel 5, the <command>init</command> program looks in the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
+"to start and stop."
+msgstr ""
+"å¨åå runlevel 5 æï¼<command>init</command> ç¨å¼æå¨ <filename>/etc/rc.d/"
+"rc5.d/</filename> ç®éä¸å°æ¾æ±ºå®åå§æåæ¢ç¨åºçè¨å®ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:323
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory:"
+msgstr "ä¸åç¯ä¾çº <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ç®éä¸çå表ï¼"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
+"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
+"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
+"K10radiusd -> ../init.d/radiusd \n"
+"K12dc_client -> ../init.d/dc_client \n"
+"K12FreeWnn -> ../init.d/FreeWnn \n"
+"K12mailman -> ../init.d/mailman \n"
+"K12mysqld -> ../init.d/mysqld \n"
+"K15httpd -> ../init.d/httpd \n"
+"K20netdump-server -> ../init.d/netdump-server \n"
+"K20rstatd -> ../init.d/rstatd \n"
+"K20rusersd -> ../init.d/rusersd \n"
+"K20rwhod -> ../init.d/rwhod \n"
+"K24irda -> ../init.d/irda \n"
+"K25squid -> ../init.d/squid \n"
+"K28amd -> ../init.d/amd \n"
+"K30spamassassin -> ../init.d/spamassassin \n"
+"K34dhcrelay -> ../init.d/dhcrelay \n"
+"K34yppasswdd -> ../init.d/yppasswdd \n"
+"K35dhcpd -> ../init.d/dhcpd \n"
+"K35smb -> ../init.d/smb \n"
+"K35vncserver -> ../init.d/vncserver \n"
+"K36lisa -> ../init.d/lisa \n"
+"K45arpwatch -> ../init.d/arpwatch \n"
+"K45named -> ../init.d/named \n"
+"K46radvd -> ../init.d/radvd \n"
+"K50netdump -> ../init.d/netdump \n"
+"K50snmpd -> ../init.d/snmpd \n"
+"K50snmptrapd -> ../init.d/snmptrapd \n"
+"K50tux -> ../init.d/tux \n"
+"K50vsftpd -> ../init.d/vsftpd \n"
+"K54dovecot -> ../init.d/dovecot \n"
+"K61ldap -> ../init.d/ldap \n"
+"K65kadmin -> ../init.d/kadmin \n"
+"K65kprop -> ../init.d/kprop \n"
+"K65krb524 -> ../init.d/krb524 \n"
+"K65krb5kdc -> ../init.d/krb5kdc \n"
+"K70aep1000 -> ../init.d/aep1000 \n"
+"K70bcm5820 -> ../init.d/bcm5820 \n"
+"K74ypserv -> ../init.d/ypserv \n"
+"K74ypxfrd -> ../init.d/ypxfrd \n"
+"K85mdmpd -> ../init.d/mdmpd \n"
+"K89netplugd -> ../init.d/netplugd \n"
+"K99microcode_ctl -> ../init.d/microcode_ctl \n"
+"S04readahead_early -> ../init.d/readahead_early \n"
+"S05kudzu -> ../init.d/kudzu \n"
+"S06cpuspeed -> ../init.d/cpuspeed \n"
+"S08ip6tables -> ../init.d/ip6tables \n"
+"S08iptables -> ../init.d/iptables \n"
+"S09isdn -> ../init.d/isdn \n"
+"S10network -> ../init.d/network \n"
+"S12syslog -> ../init.d/syslog \n"
+"S13irqbalance -> ../init.d/irqbalance \n"
+"S13portmap -> ../init.d/portmap \n"
+"S15mdmonitor -> ../init.d/mdmonitor \n"
+"S15zebra -> ../init.d/zebra \n"
+"S16bgpd -> ../init.d/bgpd \n"
+"S16ospf6d -> ../init.d/ospf6d \n"
+"S16ospfd -> ../init.d/ospfd \n"
+"S16ripd -> ../init.d/ripd \n"
+"S16ripngd -> ../init.d/ripngd \n"
+"S20random -> ../init.d/random \n"
+"S24pcmcia -> ../init.d/pcmcia \n"
+"S25netfs -> ../init.d/netfs \n"
+"S26apmd -> ../init.d/apmd \n"
+"S27ypbind -> ../init.d/ypbind \n"
+"S28autofs -> ../init.d/autofs \n"
+"S40smartd -> ../init.d/smartd \n"
+"S44acpid -> ../init.d/acpid \n"
+"S54hpoj -> ../init.d/hpoj \n"
+"S55cups -> ../init.d/cups \n"
+"S55sshd -> ../init.d/sshd \n"
+"S56rawdevices -> ../init.d/rawdevices \n"
+"S56xinetd -> ../init.d/xinetd \n"
+"S58ntpd -> ../init.d/ntpd \n"
+"S75postgresql -> ../init.d/postgresql \n"
+"S80sendmail -> ../init.d/sendmail \n"
+"S85gpm -> ../init.d/gpm \n"
+"S87iiim -> ../init.d/iiim \n"
+"S90canna -> ../init.d/canna \n"
+"S90crond -> ../init.d/crond \n"
+"S90xfs -> ../init.d/xfs \n"
+"S95atd -> ../init.d/atd \n"
+"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
+"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
+"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As illustrated in this listing, none of the scripts that actually start and "
+"stop the services are located in the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"directory. Rather, all of the files in <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
+"are <firstterm>symbolic links</firstterm> pointing to scripts located in the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory. Symbolic links are used in "
+"each of the <filename>rc</filename> directories so that the runlevels can be "
+"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
+"affecting the actual scripts they reference."
+msgstr ""
+"å¦å表æ示ï¼ä½æ¼ <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ç®éä¸ï¼æ²æä¸å "
+"script é©ç¨ä¾åå§æåæ¢æåçãèææå¨ <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</"
+"filename> çæªæ¡é½æ¯ <firstterm>符èé£çµæªï¼symbolic linksï¼</firstterm>ï¼ç¨"
+"ä¾æ示ä½æ¼ <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> ç®éä¸ç scriptãå¨æ¯å "
+"<filename>rc</filename> ç®éä¸å¯ä»¥ä½¿ç¨ symbolic linksï¼å æ¤å¯ä»¥å¨ä¸å½±é¿å¯¦é "
+"script çæ
æ³ä¸å»ºç«ãä¿®æ¹åªé¤ symbloic links ä¾éæ°è¨å® runlevelã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of each symbolic link begins with either a <computeroutput>K</"
+"computeroutput> or an <computeroutput>S</computeroutput>. The "
+"<computeroutput>K</computeroutput> links are processes that are killed on "
+"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
+"computeroutput> are started."
+msgstr ""
+"Symbolic link æ以 <computeroutput>K</computeroutput> æ <computeroutput>S</"
+"computeroutput> ä¾å½åã<computeroutput>K</computeroutput> çº runlevel ä¸è¢«åª"
+"é¤ï¼killedï¼çé£çµæªï¼è <computeroutput>S</computeroutput> åçºåå§"
+"ï¼startedï¼çé£çµæªã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <command>init</command> command first stops all of the "
+"<computeroutput>K</computeroutput> symbolic links in the directory by "
+"issuing the <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> stop</command> command, where <replaceable><command></"
+"replaceable> is the process to be killed. It then starts all of the "
+"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
+"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
+msgstr ""
+"<command>init</command> æ令æå
ç¼å¸ <command>/etc/rc.d/init.d/"
+"<replaceable><command></replaceable> stop</command> æ令ä¾åæ¢ææç®é"
+"ä¸ç <computeroutput>K</computeroutput> symbolic linkï¼è <replaceable><"
+"command></replaceable> åæ¯ç¨ä¾é²è¡åªé¤çãæ¥è <command>init</command> æ"
+"令æç¼ä½ <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></"
+"replaceable> start</command> ä¾åå§ææ <computeroutput>S</computeroutput> "
+"symbolic linkã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the system is finished booting, it is possible to log in as root and "
+"execute these same scripts to start and stop services. For instance, the "
+"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
+"Server."
+msgstr ""
+"å¨ç³»çµ±å®æéæ©ç¨åºå¾ï¼å®å¯ä»¥ root 身份ç»å
¥ä¸¦å·è¡ä¸æ¨£ç script ä¾åå§æåæ¢æ"
+"åãä¾å¦ <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> æ令å¯ä»¥ç¨ä¾åæ¢ "
+"Apache HTTP 伺æå¨ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each of the symbolic links are numbered to dictate start order. The order in "
+"which the services are started or stopped can be altered by changing this "
+"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
+"the same number are started alphabetically."
+msgstr ""
+"æ¯å symbolic link é½ä»¥æå®åå§é åºç·¨èãéååå§æåæ¢æåçé åºå¯ä»¥æ´æ¹ç·¨è"
+"ä¾ä¿®æ¹ãç·¨èè¶å°ï¼æè¶å
åå§ãç·¨èä¸æ¨£ç Symbolic link åæ¯ä»¥è±æåæ¯é åºæ±ºå®"
+"åå§é åºã"
+
+# <title>Note</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/steps.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "è«æ³¨æ"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the last things the <command>init</command> program executes is the "
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> file. This file is useful for system "
+"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
+"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
+msgstr ""
+"<command>init</command> ç¨å¼å·è¡çæå¾ä¸é
æªæ¡çº <filename>/etc/rc.d/rc."
+"local</filename>ãéåæªæ¡é©ç¨æ¼ç³»çµ±èªè¨ãæ´å¤ç¸éä½¿ç¨ <filename>rc.local</"
+"filename> æªæ¡çè³è¨ï¼è«åç
§ <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot"
+"\"/>ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:355
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After the <command>init</command> command has progressed through the "
+"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, the "
+"<filename>/etc/inittab</filename> script forks an <command>/sbin/mingetty</"
+"command> process for each virtual console (login prompt) allocated to the "
+"runlevel. Runlevels 2 through 5 have all six virtual consoles, while "
+"runlevel 1 (single user mode) has one, and runlevels 0 and 6 have none. The "
+"<command>/sbin/mingetty</command> process opens communication pathways to "
+"<firstterm>tty</firstterm> devices<footnote> <para> Refer to the &PROD; "
+"Deployment Guide for more information about <filename>tty</filename> "
+"devices. </para> </footnote>, sets their modes, prints the login prompt, "
+"accepts the user's username and password, and initiates the login process."
+msgstr ""
+"<command>init</command> æ令å¨é©ç¶ç runlevel <filename>rc</filename> ç®éä¸"
+"å·è¡ä¹å¾ï¼<filename>/etc/inittab</filename> script å° <command>/sbin/"
+"mingetty</command> ç¨åºå給ä½æ¼ runlevel çæ¯åèæ¬ä¸»æ§å°ï¼ç»éæ示符èï¼ã"
+"Runlevel 2 å° 5 總å
±æå
åèæ¬ä¸»æ§å°ï¼è runlevel 1 ï¼å®æ©ä½¿ç¨è
模å¼ï¼åªæä¸"
+"åï¼runlevel 0 å 6 åæ¯å®å
¨æ²æã<command>/sbin/mingetty</command> ç¨åºéå "
+"<firstterm>tty</firstterm> è£ç½®<footnote> <para>æ´å¤ç¸é <filename>tty</"
+"filename> è£ç½®çè³è¨ï¼è«åç
§ &PROD; 建置æå</para> </footnote>çéè¨éå¾ãè¨"
+"å®æ¨¡å¼ãåå°ç»å
¥æ示符èãæ¥å使ç¨è
å稱åå¯ç¢¼ã以ååå§ç»å
¥ç¨åºã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In runlevel 5, the <filename>/etc/inittab</filename> runs a script called "
+"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
+"executes the preferred X display manager<footnote> <para> Refer to the "
+"&PROD; Deployment Guide for more information about display managers. </para> "
+"</footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>, depending on the contents of the <filename>/etc/"
+"sysconfig/desktop</filename> file."
+msgstr ""
+"å¨ Runlevel 5ï¼<filename>/etc/inittab</filename> æå·è¡ä¸åç¨±çº <filename>/"
+"etc/X11/prefdm</filename> çscriptã<filename>prefdm</filename> script æä¾"
+"ç
§ <filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> æªæ¡çå
§å®¹å·è¡å好ç X 顯示管"
+"çç¨å¼ <footnote> <para> æ´å¤ç¸é顯示管çç¨å¼çè³è¨è«åç
§ &PROD; 建置æå</"
+"para> </footnote> — <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, or "
+"<command>xdm</command>ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
+msgstr "å¨çµæä¹å¾ï¼ç³»çµ±æå¨ runlevel 5 模å¼ä¸ä½æ¥ï¼ä¸¦é¡¯ç¤ºç»å
¥ç«é¢ã"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
+msgstr "å¨éæ©æå·è¡å
¶å®ç¨å¼"
+
+# <secondary>program</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-starting.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "programs"
+msgstr "ç¨å¼"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "running at boot time"
+msgstr "å¨éæ©æå·è¡"
+
+# #-#-#-#-# timezone.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <secondary>clock</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/timezone.idx:
+# #-#-#-#-# timezone.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# <primary>clock</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/timezone.idx:
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "rc.local"
+msgstr "rc.local"
+
+# <secondary>modifying users</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:385
+#, no-c-format
+msgid "modifying"
+msgstr "ä¿®æ¹"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+
+# <secondary>configuring</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/gsgs/dateconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "configuring"
+msgstr "è¨å®"
+
+# <secondary>serial mode</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-starting.idx:
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "rc.serial"
+msgstr "rc.åºå"
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+
+# <secondary>serial mode</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/x86-starting.idx:
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "serial ports"
+msgstr "åºåå "
+
+# <primary><command>useradd</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> command</see>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script is executed by the "
+"<command>init</command> command at boot time or when changing runlevels. "
+"Adding commands to the bottom of this script is an easy way to perform "
+"necessary tasks like starting special services or initialize devices without "
+"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> directory and creating symbolic links."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> script å¨éæ©æææ´æ runlevel æç± "
+"<command>init</command> æ令å·è¡ã欲å·è¡ä¾å¦ç¹å¥æåé
ç®æåå§è£ç½®éé¡çå¿
é "
+"å·¥ä½é
ï¼æ¯èµ·å¨ <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> ç®éä¸å¯«ç¹è¤çåå§"
+"script åå»ºç« symbolic linkï¼å¨ script çä¸æ¹æ°å¢æ令å容æäºè¨±å¤ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>/etc/rc.serial</filename> script is used if serial ports must "
+"be setup at boot time. This script runs <command>setserial</command> "
+"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
+"<command>setserial</command> man page for more information."
+msgstr ""
+"ç¶æ¨éè¦å¨éæ©æè¨å®åºåå ï¼æ¨å¿
é ä½¿ç¨ <filename>/etc/rc.serial</filename> "
+"scriptãéå script å·è¡ <command>setserial</command> æ令ä¾è¨å®ç³»çµ±çåºå"
+"å ãæ´å¤ç¸éç¸éè¨æ¯è«åç
§ <command>setserial</command> man pageã"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "SysV Init Runlevels"
+msgstr "SysV Init å·è¡å±¤ç´"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysV init</primary>"
+msgstr "<primary>SysV init</primary>"
+
+# <primary><command>chage</command> command</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: see
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:412 Boot_Init_Shutdown.xml:446
+#, no-c-format
+msgid "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> command</see>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>runlevels</secondary>"
+
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "directories for"
+msgstr "çç®é"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:421
+#, no-c-format
+msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
+msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: tertiary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>çå®ç¾©</tertiary>"
+
+# <title>Custom Configuration</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/xconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "configuration files"
+msgstr "è¨å®æªæ¡"
+
+#. Tag: filename
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "/etc/inittab"
+msgstr "/etc/inittab"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SysV init runlevel system provides a standard process for controlling "
+"which programs <command>init</command> launches or halts when initializing a "
+"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
+"than the traditional BSD-style init process."
+msgstr ""
+"SysV init runlevel æä¾ä¸åæ§å¶æ¨æºç¨åºï¼å¨åå§ä¸å runlevel ç¨å¼ "
+"<command>init</command> ååæè
åæ¢ãé¸ç¨ SysV init åå çºå
¶æä½å®¹æèä¸æ¯èµ·"
+"å³çµ± BSD å¼ init ç¨åºæ´å¯å½æ§ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The configuration files for SysV init are located in the <filename>/etc/rc.d/"
+"</filename> directory. Within this directory, are the <filename>rc</"
+"filename>, <filename>rc.local</filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, "
+"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
+"following directories:"
+msgstr ""
+"SysV init çè¨å®æªå¨ <filename>/etc/rc.d/</filename> ç®éä¸ãå¨éåç®éä¸å
"
+"å« <filename>rc</filename>ã <filename>rc.local</filename>ã<filename>rc."
+"sysinit</filename> åéå¿
é ç <filename>rc.serial</filename> scripts 以åä¸å"
+"å
¶å®ç®éï¼"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+msgstr ""
+"<computeroutput>init.d/ rc0.d/ rc1.d/ rc2.d/ rc3.d/ rc4.d/ rc5.d/ rc6.d/</"
+"computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
+"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
+"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
+"&PROD;."
+msgstr ""
+"<filename>init.d/</filename> ç®éå
æ¬äºç¶ <command>/sbin/init</command> æ令"
+"æ§å¶æåææç¨ç scriptsãæ¯å已編èçç®éé½ä»£è¡¨äºå
åå¨ &PROD; ç±é è¨è¨å®ç "
+"runlevelã"
+
+# <primary>runlevel 1</primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/rescuemode.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "Runlevels"
+msgstr "å·è¡å±¤ç´"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:445 Boot_Init_Shutdown.xml:540
+#, no-c-format
+msgid "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>å·è¡å±¤ç´</primary>"
+
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
+#, no-c-format
+msgid "runlevels accessed by"
+msgstr "ç±ååçå·è¡å±¤ç´"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The idea behind SysV init runlevels revolves around the idea that different "
+"systems can be used in different ways. For example, a server runs more "
+"efficiently without the drag on system resources created by the X Window "
+"System. Or there may be times when a system administrator may need to "
+"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
+"fixing disk corruption in runlevel 1."
+msgstr ""
+"SysV init runlevel çæ¦å¿µç°ç¹å¨ä¸åä¸åç系統å¯è½æä¸åçæ¹å¼éåè§é»ä¸ãä¾å¦"
+"ä¸å伺æå¨è½å¤ å¨ X è¦çªç³»çµ±ä¸ä¸æ緩系統è³æºä¸¦ææå·è¡ãæè
ææåç¶ç³»çµ±ç®¡çå¡"
+"éè¦å¨è¼ä½ç runlevel 系統ä¸ä½æ¥ä¾å·è¡æª¢æ¸¬å·¥ä½é
ï¼ä¾å¦å¨ runlevel 1 修復ç£ç¢"
+"æ¯æã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:456
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The characteristics of a given runlevel determine which services are halted "
+"and started by <command>init</command>. For instance, runlevel 1 (single "
+"user mode) halts any network services, while runlevel 3 starts these "
+"services. By assigning specific services to be halted or started on a given "
+"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
+"without the user manually stopping and starting services."
+msgstr ""
+"Runlevel çç¹æ§å¨æ¼ <command>init</command> 決å®è©²åæ¢ååå§åªåæåé
ç®ãä¾"
+"å¦ runlevel 1ï¼å®æ©ä½¿ç¨è
模å¼ï¼å¨ runlevel 3 åå§ç¶²è·¯æåé
ç®æï¼å°éäºæåé
"
+"ç®åæ¢ãå¨ä¸åç¹å®ç runlevel ä¸æå®åæ¢æåå§ç¹å®æåé
ç®ï¼<command>init</"
+"command> è½å¿«éçæ´æé»è
¦ç模å¼ï¼èä¸éè¦ä½¿ç¨è
æååæ¢æååæåé
ç®ã"
+
+# <para>The following parameters are required to set up networking:</para>
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:460
+#, no-c-format
+msgid "The following runlevels are defined by default under &PROD;:"
+msgstr "ä»¥ä¸ runlevel å¨ &PROD; ä¸å®ç¾©çºé è¨ï¼"
+
+# <primary><command>ps</command></primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/sysinfo.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "<command>0</command> — Halt"
+msgstr "<command>0</command> — åæ¢"
+
+# <para><command>a</command> — first IDE controller, master </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
+msgstr "<command>1</command> — å®æ©ä½¿ç¨è
æå模å¼"
+
+# <para><command>d</command> — second IDE controller, slave </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:477
+#, no-c-format
+msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>2</command> — å°æªä½¿ç¨ï¼ä½¿ç¨è
å®ç¾©ï¼"
+
+# <para><command>a</command> — first IDE controller, master </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
+msgstr "<command>3</command> — å®æ´å¤æ©ä½¿ç¨è
æå模å¼"
+
+# <para><command>d</command> — second IDE controller, slave </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
+msgstr "<command>4</command> — å°æªä½¿ç¨ï¼ä½¿ç¨è
å®ç¾©ï¼"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
+"login screen)"
+msgstr "<command>5</command> — å®æ´å¤æ©ä½¿ç¨è
å形模å¼ï¼å¨ X åºç¤ä¸çç»å
¥ç«é¢ï¼"
+
+# <para><command>d</command> — second IDE controller, slave </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "<command>6</command> — Reboot"
+msgstr "<command>6</command> — éæ°åå"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, users operate &PROD; at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
+"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
+"specific needs, since they are not used."
+msgstr ""
+"åºæ¬èè¨ï¼ä½¿ç¨è
å¨ runlevel 3 æ 5 — ä¸æä½ &PROD;ï¼é½çºå®æ´å¤æ©ä½¿ç¨è
"
+"模å¼ãå çº runlevel 2 å 4 å°æªä½¿ç¨ï¼å æ¤ä½¿ç¨è
ææå¯ä¾ç
§éæ±èªè¨ runlevel 2 "
+"å 4ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
+"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
+"similar to the following near the top of <filename>/etc/inittab</filename>:"
+msgstr ""
+"系統çé è¨ runlevel åæ¼ <filename>/etc/inittab</filename>ã欲æ¾å°ç³»çµ±çé è¨ "
+"runlevelï¼è«æå°é¡ä¼¼æ¼ä¸å並ä½æ¼ <filename>/etc/inittab</filename> çä¸æ¹ï¼"
+
+# <term> <computeroutput>computer output</computeroutput> </term>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/rh-sgml/doc-conventions.idx:
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>id:5:initdefault:</computeroutput>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default runlevel listed in this example is five, as the number after the "
+"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
+"as root."
+msgstr ""
+"å¨ç¯ä¾ä¸çé è¨ runlevel æ¯ 5ï¼å¦ç¬¬ä¸ååèå¾é¢æ示ãè«ä»¥ root 身份ä¾ç·¨è¼¯ "
+"<filename>/etc/inittab</filename> 以æ´ææ¸åã"
+
+# <title>Warning</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/cgs/userconfig.idx:
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "è¦å"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be very careful when editing <filename>/etc/inittab</filename>. Simple typos "
+"can cause the system to become unbootable. If this happens, either use a "
+"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
+"computer and repair the file."
+msgstr ""
+"å¨ç·¨è¼¯ <filename>/etc/inittab</filename> æè«ç¹å¥æ³¨æãå³ä½¿æ¯äºå¾®æåé¯èª¤ä¹æ"
+"é æ系統ç¡æ³éæ©ãå¦æä¸è¿°æ
æ³ç¼çï¼è«ä½¿ç¨éæ©ç£ç¢é²å
¥å®æ©ä½¿ç¨è
模å¼ï¼æé²å
¥"
+"ææ´æ¨¡å¼ååé»è
¦ä»¥ä¿®å¾©è©²æªæ¡ã"
+
+# For more information on using the <application>&RHSETUPAGENT;</application>, refer to the chapter titled <citetitle>Getting Started</citetitle> in the <citetitle>&RHELSBS;</citetitle>.
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
+"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle>."
+msgstr ""
+"æ´å¤ç¸éå®æ©ä½¿ç¨è
åææ´æ¨¡å¼è«åç
§ <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> ä¸ "
+"<citetitle>åºæ¬ç³»çµ±ä¿®å¾©</citetitle> ç« ç¯ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:532
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to change the default runlevel at boot time by modifying the "
+"arguments passed by the boot loader to the kernel. For information on "
+"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
+"runlevels\"/>."
+msgstr ""
+"å¯ä»¥å¨éæ©æç±æ ¸å¿çéæ©ç®¡çç¨å¼ä¿®æ¹åæ¸ä¾æ´æ¹é è¨ runlevelãæ´å¤ç¸éå¨éæ©æ"
+"æ´æ¹ runlevel çè³è¨ï¼è«åç
§ <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/>ã"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "Runlevel Utilities"
+msgstr "å·è¡å±¤ç´ï¼Runlevelï¼å·¥å
·"
+
+# <title>Custom Configuration</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/xconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "configuration of"
+msgstr "çè¨å®"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:542 Boot_Init_Shutdown.xml:547
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:557 Boot_Init_Shutdown.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>æåé
ç®</seealso>"
+
+# <title>Saving the Configuration File</title>
+# /home/brisbane/pgampe/cvs/en_US/igs/rhl-common/printing-save.idx:
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "Services Configuration Tool"
+msgstr "æåé
ç®è¨å®å·¥å
·"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:550 Boot_Init_Shutdown.xml:560
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>æåé
ç®</primary>"
+
+# <title>Partitioning with <application>Disk Druid</application></title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/diskpartitioning.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:551
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
+msgstr "ä½¿ç¨ <application>æåé
ç®è¨å®å·¥å
·</application> è¨å®"
+
+#. Tag: application
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "ntsysv"
+msgstr "ntsysv"
+
+# <title>Partitioning with <application>Disk Druid</application></title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/diskpartitioning.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
+msgstr "ä½¿ç¨ <application>ntsysv</application> è¨å®"
+
+# <primary><command>dateconfig</command></primary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/gsgs/dateconfig.idx:
+#. Tag: secondary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
+msgstr "ä½¿ç¨ <command>chkconfig</command> è¨å®"
+
+# <secondary>configuring</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/gsgs/dateconfig.idx:
+#. Tag: command
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "chkconfig"
+msgstr "chkconfig"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One of the best ways to configure runlevels is to use an "
+"<firstterm>initscript utility</firstterm>. These tools are designed to "
+"simplify the task of maintaining files in the SysV init directory hierarchy "
+"and relieves system administrators from having to directly manipulate the "
+"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"ç¨ <firstterm>initscript å·¥å
·</firstterm> ä¾è¨å® runlevel æ¯æ好çä¸åæ¹å¼ã"
+"éäºå·¥å
·æ¯è¨è¨ä¾ç°¡åå¨ SysV init ç®é層次ç¶ä¿®æªæ¡ï¼åå
é¤ç³»çµ±ç®¡çå¡å¨ "
+"<filename>/etc/rc.d/</filename> çåç®éä¸æä½æ¸å符èé£çµæªæ¡ï¼symbolic "
+"linkï¼ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:578
+#, no-c-format
+msgid "&PROD; provides three such utilities:"
+msgstr "&PROD; æä¾ä¸é
å·¥å
·ï¼"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — The <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> utility is a simple command line tool for maintaining the "
+"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
+msgstr ""
+"<command>/sbin/chkconfig</command> — <command>/sbin/chkconfig</"
+"command> çºä¸é
ç°¡æçæ令工å
·åï¼ç¨ä¾ç¶ä¿® <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> ç®é層次ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:590
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — The ncurses-based "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> utility provides an interactive text-"
+"based interface, which some find easier to use than <command>chkconfig</"
+"command>."
+msgstr ""
+"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — ncurses-based ç "
+"<application>/sbin/ntsysv</application> å·¥å
·ï¼æä¾äºä¸å交äºæå模å¼ä»é¢ï¼é¨"
+"份ç人覺å¾èµ·æ¯èµ· <command>chkconfig</command> æ´å®¹æ使ç¨ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<application>Services Configuration Tool</application> — The graphical "
+"<application>Services Configuration Tool</application> (<command>system-"
+"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
+"runlevels."
+msgstr ""
+"<application>æåé
ç®è¨å®å·¥å
·</application> — åå½¢åç <application>æ"
+"åé
ç®è¨å®å·¥å
·</application>ï¼<command>系統è¨å®æåé
ç®</command>ï¼ç¨å¼æ¯ä¸å"
+"ç¨ä¾è¨å® runlevel ç¸ç¶æå½æ§çå·¥å
·ã"
+
+# <para>Refer to the chapter titled <citetitle>Installing and Updating &RHL; Packages</citetitle> in the <citetitle>&RHLGSG;</citetitle> for more information on installing from the &PROD; CD-ROMs.</para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/troubleafter.idx:
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:602
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
+"citetitle> in the <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> for more information "
+"regarding these tools."
+msgstr ""
+"æ´å¤ç¸ééäºå·¥å
·çè³è¨è«åç
§ <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> ä¸ç "
+"<citetitle>æåé
ç®çæ§å¶åå</citetitle> ä¸ç« ã"
+
+#. Tag: title
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "Shutting Down"
+msgstr "éæ©"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>éæ©</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>åæ¢</seealso>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: primary
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:614
+#, no-c-format
+msgid "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>åæ¢</primary>"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: seealso
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:615
+#, no-c-format
+msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>éæ©</seealso>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To shut down &PROD;, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
+"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
+"list of options, but the two most common uses are:"
+msgstr ""
+"éé &PROD;ï¼root 使ç¨è
å¯ä»¥ç¼åº <command>/sbin/shutdown</command> æ令ã"
+"<command>shutdown</command> man page æå®æ´çé¸é
ï¼ä½æ常ç¨çå
©é
çºï¼"
+
+#. Tag: screen
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+msgstr ""
+"<command>/sbin/shutdown -h now</command> <command>/sbin/shutdown -r now</"
+"command>"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
+"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
+msgstr ""
+"å¨ééææé
ç®å¾ï¼<command>-h</command> é¸é
åæ¢é»è
¦éä½ï¼<command>-r</"
+"command> åæ¯éæ°ååé»è
¦ã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:625
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
+"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
+"For more information about PAM console users, refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide."
+msgstr ""
+"å¨ run level 1 å° 5 模å¼ä¸ï¼PAM 主æ§å°ä½¿ç¨è
å¯ä»¥ä½¿ç¨ <command>reboot</"
+"command> å <command>halt</command> æ令ä¾éé系統ãæ´å¤ç¸é PAM 主æ§å°ä½¿ç¨è
"
+"çè³è¨ï¼è«åç
§ &PROD; 建置æåã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
+"computer until a message appears indicating that the system is halted."
+msgstr "å¦æé»è
¦ç¡æ³èªåééé»æºï¼è«æ³¨æä¸è¦å¨ç³»çµ±å·²ç¶çµæ¢çè¨æ¯åºç¾ä¹åå°é»è
¦ééã"
+
+#. Tag: para
+#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
+"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
+msgstr ""
+"å¨è¨æ¯åºç¾ä¹åå°é»è
¦éé表示硬ç¢åå²åå°æªçµææè¼ï¼ä¸¦æå¯è½å°è´æªæ¡ç³»çµ±æ"
+"æ¯ã"
+
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list