Branch 'f12-tx' - po/zh_CN.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Fri Oct 16 04:28:58 UTC 2009
po/zh_CN.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-)
New commits:
commit 85bc08e6e9c9ffd0d4a0b0bb75d31691483318e4
Author: tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>
Date: Fri Oct 16 04:28:56 2009 +0000
Sending translation for Chinese (Simplified)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 9f0b4c5..af33aed 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: docs-release-notes.f12-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-15 16:58+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-16 12:25+0800\n"
"Last-Translator: TianShixiong <tiansworld at gmail.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr ""
#: Desktop.xml:35
#, no-c-format
msgid "qc-usb: stv0600 (and similar)-based cams, mainly Logitech QuickCam Express (done as of kernel 2.6.29)"
-msgstr ""
+msgstr "qc-usbï¼åºäºstv0600ï¼å类似ï¼çæå头ï¼Logitech QuikCam Express主è¦ç³»åï¼2.6.29å
æ ¸å·²ä½¿ç¨ï¼"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:36
@@ -784,13 +784,13 @@ msgstr "ov51x-jpeg: ov511(+) å ov518(+) ç驱å¨ç¨åº (å·²å¨ kernel 2.6.31r
#: Desktop.xml:37
#, no-c-format
msgid "qc-usb-messenger: st6422-based cams mainly Logitech QuickCam Messenger models (done as of kernel 2.6.31rc1)"
-msgstr ""
+msgstr "qc-usb-messengerï¼åºäºstv6422çæå头ï¼ä¸»è¦ä¸ºLogitech QuikCam Expressç³»åï¼2.6.31rc1å
æ ¸å·²ä½¿ç¨ï¼"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:38
#, no-c-format
msgid "sn9c20x: sn9c20x-based cams, many newer cheap cams (done as of kernel 2.6.31rc2)"
-msgstr ""
+msgstr "sn9-20xï¼åºäºsn9c20xçæå头ï¼è¿æå¾å¤æ°åºçå»ä»·æå头ï¼2.6.31rc2å
æ ¸å·²ä½¿ç¨ï¼"
#. Tag: title
#: Desktop.xml:44
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "ABRT"
#: Desktop.xml:45
#, no-c-format
msgid "The <application>ABRT</application> automatic bug reporting tool replaces <application>bug-buddy</application> and <application>kerneloops</application> in the Fedora 12 desktop. <application>ABRT</application> has an extensible architecture and can not only catch and report segmentation faults and kernel oops, but also python backtraces. In contrast to <application>bug-buddy</application>, it can catch segmentation faults in any binary, not just GTK+ applications."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 12æ¡é¢éç¨<application>ABRT</application>bugèªå¨æ¥åå·¥å
·æ¿ä»£äº<application>bug-buddy</application>å<application>kerneloops</application>ã<application>ABRT</application>æ¥æå¯æ©å±æ¶æï¼å®ä¸ä»
å¯ä»¥æè·å¹¶æ交å±é¨é误åå
æ ¸æ
éï¼åæ¶ä¹è½å溯pythonãä¸<application>bug-buddy</application>ç¸æ¯ï¼å®å¯ä»¥å¨ä»»ä½äºè¿å¶ç¨åºä¸æè·é误ï¼èä¸ä»
ä»
æ¯GTK+ç¨åºã"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:47
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "GNOME 2.28"
#: Desktop.xml:61
#, no-c-format
msgid "The <application>GNOME 2.28</application> development snapshot is part of this release, and is the default environment used in the Fedora Desktop Live image. The Desktop Live image is a downloadable CD you can use to test the new GNOME environment with or without installing it. The image can be written to CD, or to a USB flash disk; for instructions, refer to <ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/FedoraLiveCD/USBHowTo\"></ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "<application>GNOME 2.28</application>å¼åå¿«ç
§æ¯æ¬åè¡ççä¸é¨åï¼å®æ¯Fedoraæ¡é¢liveéåé»è®¤ç¯å¢ãæ¡é¢éåæ¯å¯ä»¥ä¸è½½çCDæ ¼å¼ï¼æ¨æ éå®è£
å°±å¯ä»¥ç¨å®æ¥æµè¯æ°çGNOMEç¯å¢ãéåå¯ä»¥å»å½æCDï¼æåå
¥å°USBéªåçï¼æå
³è¯´æ请åè<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/FedoraLiveCD/USBHowTo\"></ulink>ã"
#. Tag: title
#: Desktop.xml:65
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "èååæé®ä¸çå¾å"
#: Desktop.xml:66
#, no-c-format
msgid "Icons in menus and buttons are not shown by default in <application>GNOME 2.28</application>. To get the old, icon-rich appearance back, select <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Appearance</guimenuitem></menuchoice>, click the <guilabel>Interface</guilabel> tab and enable <guilabel>Show icons in menus</guilabel>. There is, however, no menu interface to enable the icons for the buttons. To set the corresponding GConf keys instead for enabling both the menus and buttons to have icons:"
-msgstr ""
+msgstr "<application>GNOME 2.28</application>ä¸çèååæé®å¾æ é»è®¤ä¸æ¾ç¤ºãè¦æ³åå°ä»¥åå
满å¾æ çå¤è§ï¼è¯·éæ©<menuchoice><guimenu>ç³»ç»</guimenu><guimenuitem>å好设置</guimenuitem><guimenuitem>å¤è§</guimenuitem></menuchoice>ï¼ç¹å»<guilabel>çé¢</guilabel>é项ï¼å¯ç¨<guilabel>æ¾ç¤ºèåä¸çå¾æ </guilabel>ãç¶è并没æèåé项ç¨æ¥æ¾ç¤ºæé®å¾æ ã请使ç¨å¯¹åºçGConfé®å¼æ¥å¯ç¨èååæé®å¾æ ï¼"
#. Tag: screen
#: Desktop.xml:68
@@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "Gnote"
#: Desktop.xml:73
#, no-c-format
msgid "<application>Gnote</application> is installed by default in GNOME for this release replacing <application>Tomboy</application>. <application>Gnote</application> is a port of <application>Tomboy</application> from Mono to C++ and consumes fewer resources. <application>Gnote</application> is both an applet that can sit in your GNOME panel as well as a individual application you can run within other desktop environments. Fedora Desktop Live CD since the Fedora 10 release has excluded Mono and hence Mono-based applications like <application>Tomboy</application> due to lack of space. <application>Gnote</application> will be installed by default in the Live CD as well in this release. <application>Tomboy</application> is still available as a optional alternative. If you are upgrading from the previous release you will not be migrated to <application>Gnote</application> and will continue to have <application>Tomboy</application>. <application>Tomboy</application> users can m
igrate easily to <application>Gnote</application> as it shares the file format and a plugin is available in <application>Gnote</application> that will automatically import <application>Tomboy</application> notes on first run. Many of the <application>Tomboy</application> plugins have been ported to <application>Gnote</application>. The following plugins are available as part of <application>Gnote</application>:"
-msgstr ""
+msgstr "æ¬åè¡çä¸GNOMEé»è®¤ä½¿ç¨<application>Gnote</application>æ¿ä»£äº<application>Tomboy</application>ã<application>Gnote</application>æ¯<application>Tomboy</application>ä»Monoå°C++çä¸ä¸ªçæ¬ï¼æ¶èèµæºæ´å°ã<application>Gnote</application>æ¢å¯ä»¥æ¾å
¥GNOMEé¢æ¿ä¹å¯ä»¥å为åç¬ç¨åºå¨å
¶å®æ¡é¢ç¯å¢ä¸è¿è¡ãç±äºç¼ºä¹ç©ºé´ï¼èªFedora10èµ·Fedoraæ¡é¢Live CDåé¤äºMono以åå<application>Tomboy</application>è¿æ ·çåºäºMonoçç¨åºã<application>Gnote</application>ä¹é»è®¤éæå¨æ¬åè¡ççLive CDä¸ã<application>Tomboy</application>å为é¢å¤éæ©ä»ç¶æä¾ãå¦ææ¨ä»ä¹åçæ¬å级å°æ¬åè¡çï¼æ¨å¯ç»§ç»ä½¿ç¨<application>Tomboy</application>èä¸ä¼è¢«è¿ç§»å°<application>Gnote</application>ã<application>Tomboy</application>çç¨æ·å¯ä»¥å¾è½»æ¾å°è¿ç§»å°<application>Gnote</application>ï¼å 为<application>Gnote</application>ä¸ä¹å
±ç¨åç§æä»¶æ ¼å¼ï¼å¹¶ä¸<application>G
note</application>ä¸é带æ件å¯å¨å
¶é¦æ¬¡è¿è¡æ¶èªå¨å¯¼å
¥<application>Tomboy</application>ä¸çç¬è®°ãå¾å¤<application>Tomboy</application>æ件已转为<application>Gnote</application>æ件ã以ä¸æ件å为<application>Gnote</application>çä¸é¨åæä¾ï¼"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:77
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Empathy"
#: Desktop.xml:103
#, no-c-format
msgid "<application>Empathy</application> replaces <application>Pidgin</application> as the default instant messenger in GNOME. <application>Empathy</application> is better integrated with GNOME and provides audio and video functionality for users of the Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP, formerly Jabber) with more improvements planned. <application>Empathy</application> supports importing accounts from <application>Pidgin</application> on first run so you can migrate more easily. If you are upgrading from a previous release, you will continue to have <application>Pidgin</application> by default. <application>Pidgin</application> continues to be available in the repository and is actively maintained."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Empathy</application>å代<application>Pidgin</application>å为GNOMEä¸é»è®¤çå³æ¶é讯工å
·ã <application>Empathy</application>è½å¤ä¸GNOMEæ´å¥½å°éæ并为Extensible Messaging and Presenceåè®®ï¼XMPPï¼å身为Jabberï¼ç¨æ·æä¾äºé³é¢åè§é¢åè½ã<application>Empathy</application>æ¯æå¨é¦æ¬¡è¿è¡æ¶ä»<application>Pidgin</application>导å
¥ç¨æ·ï¼ä»¥ä¾¿æ¨å¯è½»æ¾è¿ç§»ãå¦ææ¨ä»ä¹åçæ¬å级ï¼æ¨é»è®¤ç»§ç»ä½¿ç¨<application>Pidgin</application>ãä»åºä¸å°ç»§ç»æä¾<application>Pidgin</application>ï¼å¹¶å°ç»§ç»ç»´æ¤ã"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:107
@@ -990,19 +990,19 @@ msgstr "æ´å¥½å°GNOMEéæãå¯ç 以å¯åç¯åå¨ï¼èä¸å<application>
#: Desktop.xml:111
#, no-c-format
msgid "Voice chat with <application>GoogleTalk</application>. Voice chat requires extra <application>gstreamer</application> codecs and manual firewall reconfiguration and <application>Pidgin</application> now uses the same framework as well."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸<application>GoogleTalk</application>è¿è¡è¯é³è天ãè¯é³è天éè¦é¢å¤ç<application>gstreamer</application>解ç å¨å¹¶éè¦æå¨é
ç½®é²ç«å¢ã<application>Pidgin</application>ç®å使ç¨ç¸åçç»æã"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:112
#, no-c-format
msgid "Account migration support from <application>Pidgin</application> has been added to <application>Empathy</application>."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Empathy</application>å·²å¢å ä»<application>Pidgin</application>è¿ç§»å¸æ·çæ¯æã"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:113
#, no-c-format
msgid "Support for collaboration with <application>Abiword</application> and other programs"
-msgstr ""
+msgstr "æ¯æä¸<application>Abiword</application>åå
¶å¥¹ç¨åºåä½"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:114
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "缺ç¹"
#: Desktop.xml:118
#, no-c-format
msgid "Missing plugin system, so many of the add-on features available to <application>Pidgin</application> (like encryption) are not available to <application>Empathy</application>"
-msgstr ""
+msgstr "<application>Empathy</application>缺å°æ件系ç»ï¼å æ¤<application>Pidgin</application>ä¸æä¾çå¾å¤é¢å¤åè½ï¼å¦å å¯ï¼å°ä¸åæä¾"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:119
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Totem"
#: Desktop.xml:125
#, no-c-format
msgid "<application>Totem</application> only supports a <application>gstreamer</application> back end now. The <application>totem-xine</application> back end has been removed completely."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Totem</application>ç®åä»
æ¯æ<application>gstreamer</application>å端ãå½»åºç§»é¤äº<application>totem-xine</application>å端ã"
#. Tag: title
#: Desktop.xml:130
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "GNOME Shell — GNOME 3é¢è§"
#: Desktop.xml:137
#, no-c-format
msgid "A very early version of GNOME Shell is now available in the repository. GNOME Shell is a key part of GNOME 3 and is in active development with the heavy involvement of Fedora developers and interaction designers. A simple way to try out GNOME Shell is to install the <package>desktop-effects</package> package:"
-msgstr ""
+msgstr "ä»åºç°æä¾äºGNOME Shellçæ©æçæ¬ãGNOME Shellæ¯GNOME 3çå
³é®é¨åï¼ç®åå¨Fedoraå¼ååçé¢è®¾è®¡äººåç广æ³åä¸ä¸å¤äºå¼åä¹ä¸ãè¯ç¨GNOME Shellçå¯ä¸æ¹æ³æ¯å®è£
<package>desktop-effects</package>软件å
ï¼"
#. Tag: screen
#: Desktop.xml:139
@@ -1114,13 +1114,13 @@ msgstr "KDE 4.3"
#: Desktop.xml:157
#, no-c-format
msgid "<application>KDE 4.3</application> is part of this release and is the default environment in the Fedora KDE Desktop Live image. The KDE Desktop Live image is a downloadable CD you can use to test the new KDE environment with or without installing it. You can write the image to a CD or to a USB flash drive."
-msgstr ""
+msgstr "<application>KDE 4.3</application>æ¯æ¬åè¡ççä¸é¨åï¼æ¯Fedora KDEæ¡é¢Liveéåçé»è®¤ç¯å¢ãKDEæ¡é¢Lveéåæ¯å¯ä¸è½½çCDéåï¼æ 论å®è£
ä¸å¦ï¼æ¨é½å¯ä»¥ç¨å®æ¥æµè¯æ°çKDEç¯å¢ãæ¨å¯ä»¥å°éåå»å½å°CDæåå
¥USBéªåçã"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:160
#, no-c-format
msgid "<application>KDE 4.3</application> is the latest release of KDE 4, with many enhancements and new features. <application>Plasma</application> has a new <citetitle>Air</citetitle> look, improved job and notification management and fully-configurable keyboard shortcuts. There are also new <application>Plasma</application> widgets and existing ones are improved. <application>KWin</application> is optimized for performance and brings new desktop effects to KDE. KDE now contains a new bug reporting tool, making it easier to report bugs to the KDE developers. The <application>gstreamer Phonon</application> back end is now the default."
-msgstr ""
+msgstr "<application>KDE 4.3</application>æ¯KDE 4çææ°çæ¬ï¼åäºå¾å¤æ¹è¿å¹¶å¢å äºå¾å¤æ°ç¹æ§ã<application>Plasma</application>æäºæ°ç<citetitle>Air</citetitle>å¤è§ï¼å¢å¼ºçä»»å¡åéç¥ç®¡ç以åå®å
¨å¯é
ç½®çé®çå¿«æ·é®ãåæ¶å
æ¬æ°å¢ç<application>Plasma</application>å°ç¨åºä»¥å对已æå°ç¨åºçæ¹è¿ã对<application>KWin</application>è¿è¡äºæ§è½ä¼å并为KDEå¼å
¥æ°çæ¡é¢ç¹æãKDEæä¾äºæ°çbugæ¥åå·¥å
·ï¼åKDEå¼å人åæ¥åbugåå¾æ´å 容æãé»è®¤ä¸º<application>gstreamer Phonon</application>å端ã"
#. Tag: title
#: Devel-Eclipse.xml:6
@@ -1138,19 +1138,19 @@ msgstr "è¿ä¸ª beat ä½äºï¼<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.or
#: Devel-Eclipse.xml:9
#, no-c-format
msgid "<application>Eclipse</application> has had a major update to version 3.5 (Galileo). Users should read the <citetitle>Eclipse New & Noteworthy</citetitle> page available at <ulink type=\"http\" url=\"http://update.eclipse.org/downloads/drops/R-3.5-200906111540/eclipse-news-all.html\"></ulink> to see the release notes for this version."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Eclipse</application>æè¾å¤§æ´æ°ï¼æ´æ°ä¸º3.5 (Galileo)ãç¨æ·å¯é
读ä½äº<ulink type=\"http\" url=\"http://update.eclipse.org/downloads/drops/R-3.5-200906111540/eclipse-news-all.html\"></ulink>ç<citetitle>Eclipse New & Noteworthy</citetitle>页é¢äºè§£æ¬çæ¬çåè¡æ³¨è®°ã"
#. Tag: para
#: Devel-Eclipse.xml:13
#, no-c-format
msgid "Fedora now includes more <application>Eclipse</application> plug-ins than ever before with the new inclusion of Doxygen Integration (<package>eclipse-eclox</package>), the Remote System Explorer (<package>eclipse-rse</package>) and a Verilog/VHDL Editor (<package>eclipse-veditor</package>)."
-msgstr ""
+msgstr "Fedoraéç¨æ°å å
¥çDoxygen Integrationï¼<package>eclipse-eclox</package>ï¼ä¸º<application>Eclipse</application>æä¾äºæ¯ä¹åçæ¬æ´ä¸°å¯çæ件ï¼Remote System Explorer ï¼<package>eclipse-rse</package>ï¼åVerilog/VHDLç¼è¾å¨ï¼<package>eclipse-veditor</package>ï¼ã"
#. Tag: para
#: Devel-Eclipse.xml:19
#, no-c-format
msgid "Other major changes in <application>Eclipse</application> plug-ins include the Data Tools Platform now contains the full database development IDE (<package>eclipse-dtp</package>), the Dynamic Language Toolkit now includes Remote System Explorer integration (<package>eclipse-dltk-rse</package>) and the Eclipse Modelling Framework SDO component was obsoleted and removed (<package>eclipse-emf-sdo</package>)."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Eclipse</application>æ件ä¸çå
¶å®åæ´å
æ¬ï¼æ°æ®å·¥å
·å¹³å°ï¼Data Tools Platformï¼å
å«äºå®æ´çæ°æ®åºå¼åIDEï¼<package>eclipse-dtp</package>ï¼ï¼å¨æè¯è¨å·¥å
·å
ï¼Dynamic Language Toolkitï¼å
å«äºRemote System Exploreréæï¼<package>eclipse-dltk-rse</package>ï¼ï¼ 移é¤äºè¿æ¶çEclipse Modelling Framework SDOç»ä»¶ï¼<package>eclipse-emf-sdo</package>ï¼ã"
#. Tag: title
#: Devel-Embedded.xml:6
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "gnusim8085"
#: Devel-Embedded.xml:28
#, no-c-format
msgid "<package>gnusim8085</package> is new to Fedora. GNUSim8085 is a graphical simulator for Intel 8085 microprocessor assembly language. It has some very nice features including a keypad which can be used to write assembly language programs with much ease. It also has stack, memory and port viewers which can be used for debugging the programs."
-msgstr ""
+msgstr "Fedoraæ°å¢äº<package>gnusim8085</package>ãGNUSim8085æ¯ä¸ä¸ªé对Intel 8085å¾®å¤çå¨æ±ç¼è¯è¨çå¾å½¢æ¨¡æå¨ãå®æä¾äºä¸äºå¾å¥½çç¹æ§ï¼ä¾å¦æ´å®¹æç¼åæ±ç¼ç¨åºçé®çãåæ¶å®å¸¦æç¨äºè°è¯ç¨åºçå æ ï¼å
åå端å£çè§å¨ã"
#. Tag: term
#: Devel-Embedded.xml:39
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "<primary>gputils</primary>"
#: Devel-Embedded.xml:44
#, no-c-format
msgid "<package>gputils</package> has added support for a number of newer processors. <package>gputils</package> now supports all processors supported by MPLAB 8.20 (except for EEPROM and similar devices)."
-msgstr ""
+msgstr "<package>gputils</package>å¢å äºå¯¹æ°å¤çå¨çæ¯æã<package>gputils</package>ç®åæ¯æMPLAB 8.20æ¯æçææå¤çå¨ï¼EEPROMå类似设å¤é¤å¤ï¼ã"
#. Tag: term
#: Devel-Embedded.xml:53
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "<primary>gsim85</primary>"
#: Devel-Embedded.xml:58
#, no-c-format
msgid "<package>gsim85</package> is an 8085 microprocessor simulator. It is having very user friendly graphical user interface. It can be used to test 8085 programs before actualy implementing them on target board. <package>gsim85</package> is new to Fedora &PRODVER;."
-msgstr ""
+msgstr "<package>gsim85</package>æ¯ä¸ä¸ª8085å¾®å¤çå¨æ¨¡æå¨ãå®é
æé常å好çå¾å½¢ç¨æ·çé¢ãå¨8085ç¨åºçæ£å¨ç®æ æ¿ä¸æ§è¡åå¯ç¨å®æ¥è¿è¡æµè¯ã<package>gsim85</package>为Fedora &PRODVER;æ°å¢ç¨åºã"
#. Tag: term
#: Devel-Embedded.xml:68
@@ -1246,13 +1246,13 @@ msgstr "<primary>mcu8051ide</primary>"
#: Devel-Embedded.xml:73
#, no-c-format
msgid "Fedora &PRODVER; includes the new package, <package>mcu8051ide</package>. MCU 8051 IDE is integrated development enviroment for microcontrollers based on 8051. Supported programming languages are C and assembly."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora &PRODVER;å
å«äºæ°è½¯ä»¶å
<package>mcu8051ide</package>ãMCU 8051 IDEæ¯é对åºäº8051å¾®æ§å¶å¨çéæå¼åç¯å¢ãæ¯æCè¯è¨åæ±ç¼è¯è¨ã"
#. Tag: para
#: Devel-Embedded.xml:79
#, no-c-format
msgid "It has its own assembler and support for 2 external assemblers. For C language, it uses SDCC compiler."
-msgstr ""
+msgstr "å®æ¥æèªå·±çæ±ç¼å¨å¹¶æ¯æ两个å¤é¨æ±ç¼å¨ã对äºCè¯è¨ï¼å®ä½¿ç¨SDCCç¼è¯å¨ã"
#. Tag: term
#: Devel-Embedded.xml:86
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "<primary>openocd</primary>"
#: Devel-Embedded.xml:91
#, no-c-format
msgid "New for Fedora &PRODVER;, the Open On-Chip Debugger (OpenOCD) provides debugging, in-system programming and boundary-scan testing for embedded devices. Various different boards, targets, and interfaces are supported to ease development time."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora &PRODVER;æ°å¢äºOpen On-Chip Debugger (OpenOCD)ï¼ä¸ºåµå
¥å¼è®¾å¤æä¾è°è¯ï¼ç³»ç»å
ç¼ç¨åè¾¹çæ«æåè½ãæ¯æä¼å¤ä¸åç boardsï¼targetsåinterfaces以èçå¼åæ¶é´ã"
#. Tag: term
#: Devel-Embedded.xml:101
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "è¿ä¸ª beat ä½äºï¼<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.or
#: Devel-Tools.xml:10
#, no-c-format
msgid "Fedora &PRODVER; includes a rich set of development tools including all popluar programming languages, the best and latest IDEs, and an extensive set of libraries. This section addresses the major changes for Fedora 12. For a complete list of the hundreds of updated development components see the tables at the end of this document."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora &PRODVER;å
æ¬äºä¸°å¯çå¼åå·¥å
·å¥è£
ï¼å
æ¬äºæææµè¡çç¼ç¨è¯è¨ï¼æ好åææ°çIDEsï¼ä»¥åå¯æ©å±çåºãè¿èä»ç»é对Fedora 12ç主è¦åæ´ãæå
³å¤§éæ´æ°çå¼åç»ä»¶å®æ´å表请æ¥çæ¬ææ¡£æåçè¡¨æ ¼ã"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:20
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "emacs"
#: Devel-Tools.xml:22
#, no-c-format
msgid "<package>emacs</package> has been updated to version 23. Emacs 23 has a wide variety of new features, including:"
-msgstr ""
+msgstr "<package>emacs</package>æ´æ°è³23ãEmacs 23å
æ¬äºä¼å¤æ°ç¹æ§ï¼"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:29
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "使ç¨FontconfigåXftè¿è¡åä½æ¸²æã"
#: Devel-Tools.xml:37
#, no-c-format
msgid "Support for using X displays and text terminals in one session, and for running as a daemon."
-msgstr ""
+msgstr "æ¯æå¨ä¸ä¸ªä¼è¯ä¸ä½¿ç¨Xåå符ç»ç«¯ï¼å¹¶æ¯æ以å®æ¤è¿ç¨è¿è¡ã"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:42
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:47
#, no-c-format
msgid "New modes and packages for viewing PDF and postscript files (Doc-view mode), connecting to processes through D-Bus (dbus), connecting to the GNU Privacy Guard (EasyPG), editing XML documents (nXML mode), editing Ruby programs (Ruby mode), and more."
-msgstr ""
+msgstr "æ°å¢äºæµè§PDFåpostcriptæ件ï¼Docæµè§æ¨¡å¼ï¼ç模å¼åå
ï¼éè¿D-Busï¼dbusï¼è¿æ¥è¿ç¨ï¼è¿æ¥å°GNU Privacy Guardï¼EasyPGï¼ï¼ç¼è¾XMLææ¡£ï¼nXML模å¼ï¼ï¼ç¼è¾Rubyç¨åºï¼Ruby模å¼ï¼ççã"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:61
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "mercurial"
#: Devel-Tools.xml:63
#, no-c-format
msgid "Version 1.3.1 of <package>mercurial</package> now includes experimental support for sub-repositories."
-msgstr ""
+msgstr "1.3.1çç<package>mercurial</package>å
å«äºå¯¹åä»åºçå®éªæ§æ¯æã"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:71
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "<term>php</term>"
#: Devel-Tools.xml:73
#, no-c-format
msgid "Fedora 12 includes version 5.3.0 of <package>php</package>. This includes a number of significant new features including support for namespaces, late binding, more consistent float rounding as well as a number of performance enhancements. For complete details see <ulink type=\"http\" url=\"http://php.net/releases/5_3_0.php\"></ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 12使ç¨<package>php</package>5.3.0ãæ¬çæ¬å
æ¬äºä¸ç³»åçéè¦ç¹æ§ï¼å
æ¬å¯¹å½å空é´ãlate bindingçæ¯æï¼æ´ä¸è´çæµ®ç¹åèäºå
¥ä»¥å大éçæ§è½å¢å¼ºãæå
³è¯¦ç»ä¿¡æ¯è¯·è§<ulink type=\"http\" url=\"http://php.net/releases/5_3_0.php\"></ulink>ã"
#. Tag: title
#: ElectronicDesignAssistants.xml:6
@@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "Fedora çµåå®éªå®¤"
#: ElectronicDesignAssistants.xml:12
#, no-c-format
msgid "This section outlines changes in the Fedora Electronic Lab for Fedora 12. Note that a number of the applications in FEL have application to a number of communities. These specific applications are outlined in the Circuit Design (which includes simulation and PCB layout) and Embedded Development sections of these notes."
-msgstr ""
+msgstr "æ¬èæ¦æ¬äºFedora 12ä¸Fedora Electronic Labçæ´æ°ã注æFELä¸çå¾å¤ç¨åºå¨åºç¨ä¸æå¾å¤èç³»ãè¿äºç¹å®çç¨åºå¨çµè·¯è®¾è®¡ï¼å
æ¬æ¨¡æåPCBå¸å±ï¼ååµå
¥å¼å¼åç« èçç¸å
³é¨ååäºä»ç»ã"
#. Tag: title
#: ElectronicDesignAssistants.xml:21
@@ -1526,9 +1526,9 @@ msgstr "<secondary>çµå设计èªå¨å</secondary>"
#. Tag: para
#: ElectronicDesignAssistants.xml:48
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "With the help and support from Fedora Eclipse team, Eclipse becomes FELâs prime IDE for HDL IP development and documentation. This adoption is to maintain true interoperability between tools offered by different embedded software vendors."
-msgstr ""
+msgstr "å¨Fedora Eclipseå¢éçåå©åæ¯æä¸ï¼Eclipseæ为äºFELå¨HDL IPå¼ååææ¡£ä¸ä¸»è¦çIDEã"
#. Tag: para
#: ElectronicDesignAssistants.xml:55
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list