Branch 'f12-tx' - po/ru.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Mon Oct 19 18:25:51 UTC 2009
po/ru.po | 43 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------
1 file changed, 35 insertions(+), 8 deletions(-)
New commits:
commit 58c9328dc83b0c374ad502686c9114960eff27c4
Author: igorbounov <igorbounov at fedoraproject.org>
Date: Mon Oct 19 18:25:45 2009 +0000
Sending translation for Russian
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1f634d4..d43f47e 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-18 18:31+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-19 22:24+0400\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -441,8 +441,7 @@ msgstr "Символика"
#: Author_Group.xml:6
#, no-c-format
msgid "<firstname>The Fedora</firstname> <surname>Docs Team</surname>"
-msgstr ""
-"<firstname>Ðоманда докÑменÑиÑованиÑ</firstname> <surname>Fedora</surname>"
+msgstr "<firstname>Ðоманда докÑменÑаÑии</firstname> <surname>Fedora</surname>"
#. Tag: title
#: BackwardsCompatibility.xml:6
@@ -4138,8 +4137,8 @@ msgstr ""
"подклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ ÑпÑавлÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñиками <application>PolicyKit</"
"application>. СнаÑала бÑдÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаÑÑÑÑ ÑолÑко пÑоводнÑе и беÑпÑоводнÑе "
"подклÑÑениÑ. РдалÑнейÑем поÑледÑÑÑ vpn-подклÑÑениÑ. ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑений, "
-"ÑÑебÑÑÑиÑ
ÑекÑеÑÑFor connections that require secrets, those will be stored "
-"in <filename>.keys</filename> files in <filename>/etc/sysconfig</filename>."
+"ÑÑебÑÑÑиÑ
ÑекÑеÑÑ, они бÑдÑÑ Ñ
ÑаниÑÑÑÑ Ð² ÑайлаÑ
<filename>.keys</filename> "
+"в <filename>/etc/sysconfig</filename>."
#. Tag: para
#: Networking.xml:16
@@ -4152,12 +4151,19 @@ msgid ""
"<application>NetworkManager</application> and it will make it easy to just "
"plug it your USB device and get you online within minutes."
msgstr ""
+"ÐÑедоÑÑавлÑÑ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
заÑанее наÑÑÑоеннÑÑ
поÑÑавÑиков ÑÑлÑг "
+"ÑиÑокополоÑной мобилÑной ÑвÑзи, поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐµÑе болÑÑе обоÑÑÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ "
+"возможноÑÑÑ ÑканиÑоваÑÑ ÑеÑи GSM, <application>NetworkManager</application> "
+"знаÑиÑелÑно облегÑÐ°ÐµÑ Ð¸ÑполÑзование мобилÑного ÑиÑокополоÑного доÑÑÑпа. ÐÐ°Ñ "
+"поÑÑавÑик ÑÑлÑг ÑиÑокополоÑной мобилÑной ÑвÑзи бÑÐ´ÐµÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑки "
+"ÑаÑпознаваÑÑÑÑ <application>NetworkManager</application>, и можно бÑÐ´ÐµÑ "
+"пÑоÑÑо вÑÑавиÑÑ USB-ÑÑÑÑойÑÑво и полÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к СеÑи в ÑеÑение минÑÑ."
#. Tag: title
#: Networking.xml:22
#, no-c-format
msgid "Enhanced IPv6 support in <application>NetworkManager</application>"
-msgstr ""
+msgstr "РаÑÑиÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжка IPv6 в <application>NetworkManager</application>"
#. Tag: para
#: Networking.xml:24
@@ -4168,6 +4174,11 @@ msgid ""
"interface with IPv6 connectivity correctly at boot. No modification of the "
"<filename>ifcfg</filename> files should be necessary."
msgstr ""
+"ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей, не полÑзÑÑÑиÑ
ÑÑ Ð³ÑаÑиÑеÑкими инÑеÑÑейÑами, и ÑеÑ
, кÑо "
+"ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑÑедÑÑвенно Ñ Ñайлами <filename>ifcfg</filename>, "
+"<application>NetworkManager</application> должен пÑи загÑÑзке пÑавилÑно "
+"поднимаÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑÑ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ IPv6. Ðе должно ÑÑебоваÑÑÑÑ "
+"ÑедакÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñайлов <filename>ifcfg</filename>."
#. Tag: para
#: Networking.xml:28
@@ -4182,15 +4193,23 @@ msgid ""
"activating that connection should configure the interface fully with IPv6 as "
"requested by the user."
msgstr ""
+"ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей гÑаÑиÑеÑкого инÑеÑÑейÑа поÑвиÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ° IPv6 в "
+"ÑедакÑоÑе подклÑÑений, ÑÑо даÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ ÑпÑавлÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойками IPv6 "
+"аналогиÑно наÑÑÑойкам IPv4. ÐоÑле вÑбоÑа меÑода наÑÑÑойки (ÑÑандаÑÑнÑм "
+"ÑвлÑеÑÑÑ <literal>auto</literal>, ÑÑо бÑÐ´ÐµÑ ÑоблÑдаÑÑ Ð¾Ð±ÑÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"маÑÑÑÑÑизаÑоÑа и попÑÑки полÑÑиÑÑ DNS-инÑоÑмаÑÐ¸Ñ ÑолÑко в Ñежиме DHCPv6-"
+"инÑоÑмаÑии) и Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»ÑбÑÑ
дополниÑелÑнÑÑ
паÑамеÑÑов, коÑоÑÑе могÑÑ "
+"поÑÑебоваÑÑÑÑ, заÑем ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑениÑ, акÑивиÑование ÑÑого подклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"должно наÑÑÑоиÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ Ñ IPv6, как ÑÑебовалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ."
#. #-#-#-#-# Networking.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. Tag: title
#. #-#-#-#-# Virtualization.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. Tag: secondary
#: Networking.xml:34 Virtualization.xml:224
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Network Interface Management"
-msgstr "УпÑавление пÑоекÑами"
+msgstr "УпÑавление ÑеÑевÑми инÑеÑÑейÑами"
#. Tag: para
#: Networking.xml:36
@@ -4202,6 +4221,11 @@ msgid ""
"bridge and enslaving a physical NIC to it, or bonding two NICs, adding a "
"VLAN interface to the bond and enslaving that to a bridge."
msgstr ""
+"ÐаÑÑÑаивание ÑеÑевÑÑ
инÑеÑÑейÑов на компÑÑÑеÑе Ð´Ð»Ñ ÑмеÑенно ÑложнÑÑ
и вÑе же "
+"ÑаÑпÑоÑÑÑаненнÑÑ
ÑÑенаÑиев обÑÑно доÑÑÑпно ÑолÑко опÑÑнÑм полÑзоваÑелÑм и "
+"оÑÐµÐ½Ñ Ñлабо поддеÑживалоÑÑ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑими ÑÑедÑÑвами. СÑеди ÑакиÑ
ÑÑенаÑиев - "
+"Ñоздание моÑÑа и пÑикÑепление ÑизиÑеÑкой ÑеÑевой плаÑÑ Ðº Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑвÑзÑвание "
+"двÑÑ
ÑеÑевÑÑ
плаÑ, добавление к ÑвÑзи VLAN-инÑеÑÑейÑа и пÑикÑепление к моÑÑÑ."
#. Tag: para
#: Networking.xml:40
@@ -4211,6 +4235,9 @@ msgid ""
"often have to be performed remotely by higher-level management tools, rather "
"than a human user."
msgstr ""
+"СложнÑе наÑÑÑойки моÑÑов обÑÑно ÑÑебÑÑÑÑÑ Ð½Ð° виÑÑÑализованнÑÑ
маÑинаÑ
и "
+"заÑаÑÑÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ñ Ñдаленно ÑÑедÑÑвами ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ вÑÑокого "
+"ÑÑовнÑ, а не полÑзоваÑелем-Ñеловеком."
#. Tag: para
#: Networking.xml:44
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list