po/ru.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Wed Sep 16 03:44:49 UTC 2009
po/ru.po | 76 ++++++++-------------------------------------------------------
1 file changed, 10 insertions(+), 66 deletions(-)
New commits:
commit a60fe98122e5fad9296af6911a79280fde8cdd5f
Author: ypoyarko <ypoyarko at fedoraproject.org>
Date: Wed Sep 16 03:44:46 2009 +0000
Sending translation for Russian
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index dba295a..4540391 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# translation of ru.po to
-# translation of ru-RL.po to
-# translation of ru.po to Russian
-# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Andrew Martynov <andrewm at inventa.ru>, 2006, 2009.
# Alexey Vasyukov <alexey.vasyukov at vdel.com>, 2009, 2009.
+# Yulia Poyarkova <yulia.poyarkova at redhat.com>, 2009.
+# translation of ru-RL.po to
+# Copyright (C) 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-20 22:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-13 13:15+0400\n"
-"Last-Translator: Alexey Vasyukov <alexey.vasyukov at vdel.com>\n"
-"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-16 13:43+1000\n"
+"Last-Translator: Yulia Poyarkova <yulia.poyarkova at redhat.com>\n"
+"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
#: Article_Info.xml:6
@@ -25,8 +26,7 @@ msgstr "ÐапиÑÑ Ð¾Ð±Ñазов ISO на диÑк"
#. Tag: subtitle
#: Article_Info.xml:7
#, no-c-format
-msgid ""
-"<subtitle>How to download ISO images and create CD and DVD media</subtitle>"
+msgid "<subtitle>How to download ISO images and create CD and DVD media</subtitle>"
msgstr "<subtitle>Ðак загÑÑжаÑÑ Ð¾Ð±ÑÐ°Ð·Ñ ISO и ÑоздаваÑÑ CD и DVD</subtitle>"
#. Tag: para
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
"аÑÑ
иÑекÑÑÑа обÑÑно <systemitem>x86_64</systemitem>, вклÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑоÑÑ "
"Athlon 64. ÐÐ»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑов PowerPC аÑÑ
иÑекÑÑÑа — <systemitem>ppc</"
"systemitem>, вклÑÑÐ°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑинÑÑво Apple Mac, вÑпÑÑеннÑÑ
до Ñого, как они "
-"пеÑеÑли на пÑоÑеÑÑоÑÑ Intel Ð´Ð»Ñ MacBook. ÐÑли еÑÑÑ ÑоменениÑ, Ñо Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñей "
+"пеÑеÑли на пÑоÑеÑÑоÑÑ Intel Ð´Ð»Ñ MacBook. ÐÑли еÑÑÑ ÑомнениÑ, Ñо Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñей "
"ÑиÑÑема, ÑкоÑее вÑего, ÑÑебÑеÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ <systemitem>i386</systemitem>."
#. Tag: para
@@ -424,7 +424,7 @@ msgid ""
"such as the ones listed above, or the programs they provide."
msgstr ""
"ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ Fedora и ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Red Hat, Inc. не конÑÑолиÑÑÑÑ Ð²Ð½ÐµÑние ÑайÑÑ, как "
-"напÑимеÑ, пеÑеÑиÑленÑе вÑÑе, или пÑедлагаемÑе ими пÑогÑаммÑ."
+"напÑимеÑ, пеÑеÑиÑленнÑе вÑÑе, или пÑедлагаемÑе ими пÑогÑаммÑ."
#. Tag: title
#: Burning_ISO_images_to_disc.xml:119
@@ -848,59 +848,3 @@ msgstr ""
msgid "Update for Fedora 10"
msgstr "Ðбновление Ð´Ð»Ñ Fedora 10"
-#~ msgid "Document-specific entities"
-#~ msgstr "СпеÑиÑиÑнÑе Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа обÑекÑÑ"
-
-#~ msgid "Short version of distro and optional hyphen"
-#~ msgstr "ÐÑаÑÐºÐ°Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑива и опÑионалÑно деÑиÑ"
-
-#~ msgid "<use entity=\"FED\"/>-"
-#~ msgstr "<use entity=\"FED\"/>-"
-
-#~ msgid "Short version of distro name and version"
-#~ msgstr "ÐÑаÑкое название и веÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑива"
-
-#~ msgid "Name of primary ISO spin"
-#~ msgstr "Ðазвание пеÑвого ISO"
-
-#~ msgid "Prefix for ISO file names"
-#~ msgstr "ÐÑеÑÐ¸ÐºÑ Ð¸Ð¼Ñн Ñайлов ISO"
-
-#~ msgid "OPL"
-#~ msgstr "OPL"
-
-#~ msgid "1.0"
-#~ msgstr "1.0"
-
-#~ msgid "2008"
-#~ msgstr "2008"
-
-#~ msgid "2009"
-#~ msgstr "2009"
-
-#~ msgid "Red Hat, Inc. and others"
-#~ msgstr "Red Hat, Inc. и дÑÑгие"
-
-#~ msgid "Making Fedora Discs"
-#~ msgstr "Создание диÑков Fedora"
-
-#~ msgid "Comments and Feedback"
-#~ msgstr "ÐамеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ оÑзÑвÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you have suggestions for this document, send an email to relnotes AT "
-#~ "fedoraproject.org, or file a bug for the <guilabel>readme</guilabel> "
-#~ "component under <guilabel>Fedora Documentation</guilabel>:"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ Ð¿ÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÑаÑелÑно ÑÑого докÑменÑа, вÑÑлиÑе иÑ
по "
-#~ "ÑлекÑÑонной поÑÑе на адÑÐµÑ relnotes AT fedoraproject.org или оÑÑавÑÑе "
-#~ "ÑообÑение по компоненÑÑ <guilabel>readme</guilabel> Ñаздела "
-#~ "<guilabel>Fedora Documentation</guilabel>:"
-
-#~ msgid "We welcome directions for other tools and platforms."
-#~ msgstr "ÐÑ Ð±Ñдем ÑÐ°Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑÑÑÑкÑии Ð´Ð»Ñ Ð´ÑÑгиÑ
ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸ плаÑÑоÑм."
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr ""
-#~ "Andrew Martynov <andrewm at inventa.ru>, 2006, 2009Alexey Vasyukov <alexey."
-#~ "vasyukov at vdel.com>, 2009, 2009"
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list