[Fedora-trans-ar] Are we still active?

Maha Helwa ms.helwa at gmail.com
Sat Jul 15 01:08:36 UTC 2006


I just wondering why we can not attach more than 40K.. is there something
still fits in such size :))
Anyway.. Munzir something to be aware of.. Please check if the file i\ve
just sent it 2 u is the latest one.. I hope that the version i got from long
time ago still the latest one..



On 7/15/06, Maha Helwa <ms.helwa at gmail.com> wrote:
>
>  Salamu 3alykom..
>
> Munzir would you please see the attached file. Anaconda..
> I left one string untranslated, Virturalization (Xen).. didn't know if
> it's better to keep it as it is or say something like this التقنية الواقعية
> If you could give me a brief description about thing or have better
> suggestion.. go ahead.. am listening..
> I just tried to work only on the untranslated strings.. but I notice there
> is some translations looks irrelevant to what the original string says..
> didn't do any more effort to validate or replace them with other suggestion.
>
> Also i tried to look for similiar term from the existing translation :) ..
> it's nice thing..
>
> Anyway.. Here we go..the first thing is almost done i guess.
> Munzir.. am waiting for ur comments if you have any.. or anyone like to
> validate my suggestions.
>
> Thanks,
>  Maha.
>
>
>  On 7/10/06, Maha Helwa <ms.helwa at gmail.com> wrote:
> >
> >  Hi ppl :))
> >
> > I don't know what to say.. but i'll tell u that there still 2 things in
> > mind.. intended to do i know it's been loooong time since last progress i
> > made. actually don't remember when was that..
> >
> > But i'll tell u my plans:
> > 1. Finished the current assigned PO file.. don't remember it name but i
> > remember that i told Munzir, it's about 2 hrs :)) didn't even sat down for 5
> > mins :))
> > 2. Go back to the idea of building online translation tool.  I kept
> > telling you that i almost finished.. well, I need to set down and figure
> > which is done which is not, then i should have something up-and-running so
> > we can move our work or start trying from this point.
> > I still stuck to the idea can't really skip it..but work is keeping me
> > away from everything.
> >
> > I loved to talk when i have something in my hands.. or something i can
> > offer.. but i miss talking to you guys.. let's get back to our old road and
> > do something.. it's never been late.. i just need some fresh air.. some
> > time.. and little encouregment from you :)
> >
> > Insha` Allah ya rab.. i'll start and finish that po file this week.. i
> > won't say anything more.. this is my assignment for this week.. today is
> > monday.. i'll send you another email after a week. See you then.
> >
> > Maha.
> >
> >  On 7/8/06, Munzir Taha < munzirtaha at gmail.com> wrote:
> > >
> > > On Wednesday 05 July 2006 14:37, Sherif AbdElGawad wrote:
> > > > Munzir et All,
> > > >     Are we still active here ? I know I should be the last one to
> > > ask
> > > > this but , have to :)
> > >
> > > For me I am very active ;)
> > > Just allow me one week and I would reveal more details inshallah...
> > > Thanks for the follow ups.
> > >
> > > --
> > > Munzir Taha
> > > Telecommunications and Electronics Engineer
> > > Maintainer of Fedora Arabic Translation Project
> > > https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
> > > Maintainer of the OpenBugs project page at
> > > http://www.arabic-fedora.org/munzir/OpenBugs.html
> > > Master CIW Designer, ICDL, MOUS, Linux+, LPI 101
> > > New Horizons CLC, Riyadh, SA
> > >
> > > --
> > > Fedora-trans-ar mailing list
> > > Fedora-trans-ar at redhat.com
> > > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
> > >
> >
> >
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-ar/attachments/20060715/1563f1ad/attachment.htm>


More information about the Fedora-trans-ar mailing list