[Fedora-trans-ja] Re: 質問 日本語説明追加要望の登録場所
Hyuugabaru
hyu_gabaru @ yahoo.co.jp
2008年 3月 18日 (火) 13:52:41 UTC
酒井さん
日向原です。
Fedora関係の翻訳依頼ならば、このメーリングリストでいいと思います。
しかし、
(1) モジュールが分からないと翻訳できません。
http://translate.fedoraproject.org/module/
の一覧の中にないと対処できません。また、どのテキストがどのモジュール
に含まれるかは、開発者は自明なのかもしれませんが、翻訳者はそうでは
ありません。
- virsh は libvirt に属していると思います。
- virt-install は virt-inst みたいですね。
- virt-viewer は一覧にないようですが、i18nに対応できていますか?
man virsh が日本語になっていないのは
a) i18n化されていない
b) potに入っているが、翻訳が追いついていない
のどちらかだと思います。
- libvirt は翻訳済:508; fuzzy:225; 未翻訳:271
- virt-inst は翻訳済:134; fuzzy:31; 未翻訳:27
ただし
http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/fedora-9
のリストに(virt-viewerはもちろん)libvirtもvirt-instも入っていない
ので、「Fedora9としては」翻訳対象外扱いとなっているようです。
fedora-trans-list に「なぜFedora9にlibvirtやvirt-instがないの?」
との質問がでていました。
Message-ID: <47D6B5E7.6000401 @ redhat.com>
Subject: modules in Transinfex
Date: Tue, 11 Mar 2008 17:40:07 +0100
(2) 残念ながら、私は現時点では対応できません。
酒井さんの興味のある部分だと、virt-managerやlibvirt、virt-inst等の
翻訳も手がけました。 (というよりも、Fedora8での新規翻訳の大半を
手がけました。間に合わなかったのはFedora7から入ったはずがFedora7では
翻訳対象になっておらず、9月に急に入ったspecspoのdescとsummaryくらい
です。この2つは今でも大量に未翻訳のままです)
翻訳のcommitのやり方が去年の6月位から順次変更され、今年の
2月には完全にelvis上のcvsから消えてしまいました。
(transifexでいろいろなホストに対応)
まだ私はtransifexでのcommitのやり方を理解していません。勉強不足の
ため、2〜3ヶ月、翻訳はストップしています。
(IDの取得ができていないようにも思っています)
このメーリングリストに参加している2〜3人がtransifexで翻訳できて
いるようです。
しかし、Fedora9の締め切りが近づいてきています(1週間延びて4月7日)が、
日本語訳はspecspoを除いてもまだたくさんの未翻訳があります。
Fedora9 previewのrelease-noteも出たみたいですし、今はFedora9
提供に向けてガンガンと翻訳しなければならない時期です。
酒井さんの興味のありそうなモジュールは全てFedora9に入っていません
から、翻訳の優先度は相対的に低くなっていると思います。翻訳担当者の
個人的な好みで優先されるかもしれませんが。
(私は興味のあるモジュールなので優先したいとは思っています)
p.s. 「情報処理」3月号に小口さん@富士通のXenに関する投稿が掲載されて
いましたね。
Atsushi SAKAI <sakaia @ jp.fujitsu.com> wrote:
> Fedora-trans-jaの皆様こんにちは
>
> 酒井@富士通と申します。
> 質問があってメールしました。
>
> virt-managerやlibvirtなどで、日本語になっていない文書を
> いくつか見つけました。そのような文書は、どこに報告すれば
> 宜しいでしょうか?
>
> 2件登録したい案件があります。
> 1)man virshの日本語版が無い
> man virt-install, virt-viewerも同じ
>
> 2)virsh help freecellの日本語説明が無い
>
>
> 付記:
> 原語(英語)でも、ドキュメントの障害が多くて難儀しています。
> このため、日本語には到底手が届きそうにありません。
>
> 以下私が、最近修正したlibvirtの修正をリストします。
> libvirt以外virt-installなど他のパッケージも修正しました。
> (ここでは引用しません)
> なお、タイプミスは、ispellやaspellで意外と簡単に検出できます。
> かなりつぶしたとは思うのですが、まだ残っているかもしれません。
>
> http://git.et.redhat.com/?p=libvirt.git;a=commit;h=9da0db942d4d083b65a9f5fa52aa96ad2df6cc9f
>
> http://git.et.redhat.com/?p=libvirt.git;a=commit;h=f68b55bd883d18bc0bb0ec9644080a1791e25f95
>
> http://git.et.redhat.com/?p=libvirt.git;a=commit;h=e35f4ccbac99072b0f6cc5fdce165eafadf6865a
>
> http://git.et.redhat.com/?p=libvirt.git;a=commit;h=b81c6b3f075537b2fc101d9b8a15a324596e4447
>
> 以上
>
> 酒井@富士通
>
>
>
> --------------------------------------------------
>
> --
> Fedora-trans-ja mailing list
> Fedora-trans-ja @ redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ja
日向原 龍一
hyu_gabaru @ yahoo.co.jp
静岡県
--------------------------------------
Easy + Joy + Powerful = Yahoo! Bookmarks x Toolbar
http://pr.mail.yahoo.co.jp/toolbar/
Fedora-trans-ja メーリングリストの案内