Branch 'f11-tx' - po/pa.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Thu Apr 16 02:05:40 UTC 2009
po/pa.po | 1011 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 507 insertions(+), 504 deletions(-)
New commits:
commit 4f54b908b440e12ea458201cd58bb9fd183aa80c
Author: aalam <aalam at fedoraproject.org>
Date: Thu Apr 16 02:05:36 2009 +0000
Sending translation for Punjabi
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 3693cf0..00bceff 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Amanpreet Singh Alam <apbrar at gmail.com>, 2006.
# Jaswinder Singh Phulewala <jsingh at redhat.com>, 2006, 2008, 2009.
# A S Alam <apbrar at gmail.com>, 2006.
-# A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2007.
+# A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2007, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 03:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-03 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh at redhat.com>\n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-16 07:32+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
+"Language-Team: American English <punjab-l10n at list.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,10 +20,9 @@ msgstr ""
"\n"
#. Tag: title
-#: AmateurRadio.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: AmateurRadio.xml:6, no-c-format
msgid "What's new for amateur radio operators"
-msgstr "ਸਿਸà¨à¨® ਪਰਬੰਧਠਲਠà¨à© ਨਵਾਠਹà©"
+msgstr ""
#. Tag: remark
#: AmateurRadio.xml:7
@@ -50,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: AmateurRadio.xml:19
#, no-c-format
msgid "Sound card applications"
-msgstr "ਸਾà¨à¨à¨¡ à¨à¨¾à¨°à¨¡ à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¶à¨¨à¨¾à¨"
+msgstr "ਸਾà¨à¨à¨¡ à¨à¨¾à¨°à¨¡ à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¶à¨¨"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:21
@@ -140,7 +139,7 @@ msgstr ""
#: AmateurRadio.xml:76
#, no-c-format
msgid "Software Defined Radio"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ ਡਿਫਾà¨à¨¨ ਰà©à¨¡à©à¨"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:78
@@ -301,10 +300,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: AmateurRadio.xml:196
-#, fuzzy, no-c-format
+#: AmateurRadio.xml:196, no-c-format
msgid "Logging and related applications"
-msgstr "à¨à¨¾à¨µà¨¾ à¨à¨ªà¨²à¨¿à¨ à¨
ਤ੠ਵà©à©±à¨¬ ਸ਼à©à¨°à©à¨à¨¤à© à¨à¨¾à¨°à¨à¨¾à¨ ਦਾ à¨à©°à¨à¨°à©à¨²"
+msgstr "ਲਾà¨à¨à¨¨ à¨
ਤ੠ਸਬੰਧਿਤ à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨à¨¾à¨"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:198
@@ -416,7 +414,7 @@ msgstr ""
#: AmateurRadio.xml:265
#, no-c-format
msgid "Internet and Related Applications"
-msgstr "à¨à©°à¨à¨°à¨¨à©à©±à¨ à¨
ਤ੠ਸੰਬੰਧਿਤ à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¶à¨¨à¨¾à¨"
+msgstr "à¨à©°à¨à¨°à¨¨à©à©±à¨ à¨
ਤ੠ਸੰਬੰਧਿਤ à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¶à¨¨"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:267
@@ -486,7 +484,7 @@ msgstr ""
#: AmateurRadio.xml:311
#, no-c-format
msgid "Other applications"
-msgstr "ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨°à¨"
+msgstr "ਹà©à¨° à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:313
@@ -581,9 +579,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: ArchSpecific.xml:6, no-c-format
+#: ArchSpecific.xml:6
+#, no-c-format
msgid "Architecture Specific Notes"
-msgstr "ਢਾà¨à¨à© ਸੰਬੰਧ੠ਸà©à¨à¨¨à¨¾"
+msgstr "à¨à¨°à¨à©à¨à©à¨à¨à¨° à¨à¨¾à¨¸ ਸà©à¨à¨¨à¨¾"
#. Tag: remark
#: ArchSpecific.xml:7
@@ -600,10 +599,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"This section provides notes that are specific to the supported hardware "
"architectures of Fedora."
-msgstr "à¨à¨¸ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਲà©à¨ ਸਹਾà¨à¨ à¨à©°à¨¤à¨° ਢਾà¨à¨à¨¿à¨à¨ ਬਾਰ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਦਿੱਤ੠à¨à¨ ਹà©à¥¤"
+msgstr "à¨à¨¸ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਲà©à¨ ਸਹਾà¨à¨ ਹਾਰਡਵà©à¨
ਰ à¨à¨°à¨à©à¨à©à¨à¨à¨° ਬਾਰ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਦਿੱਤ੠à¨à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
-#: ArchSpecific-PPC.xml:6, no-c-format
+#: ArchSpecific-PPC.xml:6
+#, no-c-format
msgid "PPC Specifics for Fedora"
msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਲਠPPC à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à©"
@@ -617,18 +617,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: ArchSpecific-PPC.xml:9
-#, fuzzy, no-c-format
+#: ArchSpecific-PPC.xml:9, no-c-format
msgid ""
"This section covers specific information about Fedora and the PPC hardware "
"platform."
msgstr ""
-"à¨à¨¹ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠà¨à©à¨ à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਹ੠ਸà¨à¨¦à© ਹà©, à¨à© à¨à¨¿ ਤà©à¨¸à©à¨ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ à¨à¨¾à¨ x86 à¨à©°à¨¤à¨° ਪਲà©à¨à¨«à¨¾à¨°à¨® ਬਾਰ੠ਨਹà©à¨ "
-"à¨à¨¾à¨£à¨¦à© ਹ੠ਸà¨à¨¦à© ਹà©à¥¤"
+"à¨à¨¹ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠà¨à©à¨ à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਹ੠ਸà¨à¨¦à© ਹà©, à¨à© à¨à¨¿ ਤà©à¨¸à©à¨ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ à¨à¨¾à¨ PPC ਹਾਰਡਵà©à¨
ਰ ਪਲà©à¨à¨«à¨¾à¨°à¨® ਲਠ"
+"ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
-#: ArchSpecific-x86_64.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: ArchSpecific-x86_64.xml:6, no-c-format
msgid "x86_64 Specifics for Fedora"
msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਲਠx86_64 ਹਦਾà¨à¨¤à¨¾à¨"
@@ -647,13 +645,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"This section covers specific information about Fedora and the x86_64 "
"hardware platform."
-msgstr ""
-"à¨à¨¹ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠà¨à©à¨ à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਹà©, à¨à© à¨à¨¿ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ à¨
ਤ੠x86_64 à¨à©°à¨¤à¨° ਪਲà©à¨à¨«à¨¾à¨°à¨® ਲਠਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© ਸਹਾà¨à¨¤à¨¾ "
-"à¨à¨° ਸà¨à¨¦à© ਹà©à¥¤"
+msgstr "à¨à¨¹ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠà¨à©à¨ à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਹà©, à¨à© à¨à¨¿ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ à¨
ਤ੠x86_64 ਹਾਰਡਵà©à¨
ਰ ਪਲà©à¨à¨«à¨¾à¨°à¨® ਲਠਹà©à¥¤"
#. Tag: title
-#: ArchSpecific-x86.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: ArchSpecific-x86.xml:6, no-c-format
msgid "x86 Specifics for Fedora"
msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਲਠx86 ਹਦਾà¨à¨¤à¨¾à¨"
@@ -675,21 +670,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Article_Info.xml:6, no-c-format
+#: Article_Info.xml:6
+#, no-c-format
msgid "Release Notes"
-msgstr "à¨à¨¾à¨°à© ਸà©à¨à¨¨à¨¾"
+msgstr "ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਨà©à¨à¨¿à¨¸"
#. Tag: subtitle
-#: Article_Info.xml:7
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Article_Info.xml:7, no-c-format
msgid "Release Notes for Fedora 11"
-msgstr "F10 ਲਠà¨à¨¾à¨°à© ਸà©à¨à¨¨à¨¾"
+msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਲਠਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਨà©à¨à¨¿à¨¸"
#. Tag: para
#: Article_Info.xml:13
#, no-c-format
msgid "This document details the release notes for Fedora 11."
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¸ ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਵਿੱਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਾਸਤ੠ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਨà©à¨à¨¿à¨¸ ਹਨ।"
#. Tag: phrase
#: Article_Info.xml:20
@@ -701,16 +696,17 @@ msgstr "ਲà©à¨à©"
#: Author_Group.xml:7
#, no-c-format
msgid "<firstname>Dale</firstname> <surname>Bewley</surname>"
-msgstr ""
+msgstr "<firstname>Dale</firstname> <surname>Bewley</surname>"
#. Tag: author
#: Author_Group.xml:12
#, no-c-format
msgid "<firstname>Paul</firstname> <surname>Frields</surname>"
-msgstr ""
+msgstr "<firstname>Paul</firstname> <surname>Frields</surname>"
#. Tag: contrib
-#: Author_Group.xml:15, no-c-format
+#: Author_Group.xml:15
+#, no-c-format
msgid "Overview"
msgstr "à¨à¨¾à¨£-ਪà¨à¨¾à¨£"
@@ -718,16 +714,17 @@ msgstr "à¨à¨¾à¨£-ਪà¨à¨¾à¨£"
#: Author_Group.xml:17
#, no-c-format
msgid "<firstname>Chitlesh</firstname> <surname>Goorah</surname>"
-msgstr ""
+msgstr "<firstname>Chitlesh</firstname> <surname>Goorah</surname>"
#. Tag: author
#: Author_Group.xml:22
#, no-c-format
msgid "<firstname>Kevin</firstname> <surname>Kofler</surname>"
-msgstr ""
+msgstr "<firstname>Kevin</firstname> <surname>Kofler</surname>"
#. Tag: contrib
-#: Author_Group.xml:25, no-c-format
+#: Author_Group.xml:25
+#, no-c-format
msgid "Desktop"
msgstr "ਡà©à¨¸à¨à¨à¨¾à¨ª"
@@ -735,10 +732,11 @@ msgstr "ਡà©à¨¸à¨à¨à¨¾à¨ª"
#: Author_Group.xml:27
#, no-c-format
msgid "<firstname>Rüdiger</firstname> <surname>Landmann</surname>"
-msgstr ""
+msgstr "<firstname>Rüdiger</firstname> <surname>Landmann</surname>"
#. Tag: contrib
-#: Author_Group.xml:30, no-c-format
+#: Author_Group.xml:30
+#, no-c-format
msgid "Installation"
msgstr "à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨"
@@ -776,7 +774,7 @@ msgstr "<firstname>Dominik</firstname> <surname>Mierzejewski</surname>"
#: Author_Group.xml:45
#, no-c-format
msgid "Scientific/Technical"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿà¨à¨¿à¨à¨¨à¨/ਤà¨à¨¨à©à¨à©"
#. Tag: author
#: Author_Group.xml:47
@@ -800,19 +798,19 @@ msgstr "<firstname>Jens</firstname> <surname>Petersen</surname>"
#: Author_Group.xml:60
#, no-c-format
msgid "Internationalization, Haskell"
-msgstr ""
+msgstr "à¨
ੰਤਰਰਾਸ਼à¨à¨°à©à¨à¨°à¨¨, ਹਸà¨à¨¿à¨²"
#. Tag: author
#: Author_Group.xml:62
#, no-c-format
msgid "<firstname>Rahul</firstname> <surname>Sundaram</surname>"
-msgstr ""
+msgstr "<firstname>Rahul</firstname> <surname>Sundaram</surname>"
#. Tag: author
#: Author_Group.xml:67
#, no-c-format
msgid "<firstname>Miloslav</firstname> <surname>Trmac</surname>"
-msgstr ""
+msgstr "<firstname>Miloslav</firstname> <surname>Trmac</surname>"
#. Tag: contrib
#: Author_Group.xml:70
@@ -824,17 +822,15 @@ msgstr "à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à¨°"
#: Author_Group.xml:72
#, no-c-format
msgid "<firstname>Karsten</firstname> <surname>Wade</surname>"
-msgstr ""
+msgstr "<firstname>Karsten</firstname> <surname>Wade</surname>"
#. Tag: contrib
-#: Author_Group.xml:75
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Author_Group.xml:75, no-c-format
msgid "Kernel"
-msgstr "à¨à¨°à¨¨à¨² ਰà©à¨ª"
+msgstr "à¨à¨°à¨¨à¨²"
#. Tag: title
-#: BackwardsCompatibility.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: BackwardsCompatibility.xml:6, no-c-format
msgid "Backwards Compatibility"
msgstr "ਬà©à¨-ਵਰਡ à¨
ਨà©à¨à©à¨²à¨¤à¨¾"
@@ -870,20 +866,19 @@ msgstr ""
"ਹà¨à¨¾à¨</guimenuitem></menuchoice> ਨà©à©° ਵਰਤà©à¨ à¨à¨¾à¨ à¨à¨°à¨®à©à¨¨à¨² à¨à¨°à©à¨à© ਵਿੱਠà¨à¨¹ à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਦਿà¨:"
#. Tag: title
-#: Boot.xml:6, no-c-format
+#: Boot.xml:6
+#, no-c-format
msgid "Fedora 11 Boot Time"
-msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ 11 ਬà©à¨-à¨à¨¾à¨à¨®"
+msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਬà©à¨-à¨à¨¾à¨à¨®"
#. Tag: remark
-#: Boot.xml:7, no-c-format
+#: Boot.xml:7
+#, no-c-format
msgid ""
"This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
"org/wiki/Docs/Beats/Boot\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot</"
"ulink>"
msgstr ""
-"ਮਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਰà©à¨²à©à© ਵਿੱਠà¨à© ਨਿਰਯਾਤ ਪਾਬੰਦà©à¨à¨ ਲਾà¨à© ਹ੠ਸà¨à¨¦à©à¨à¨ ਹਨ। ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/"
-"wiki/Legal/Export</ulink> ਵà©à¨à©à¥¤"
#. Tag: para
#: Boot.xml:9
@@ -896,10 +891,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Clusters.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Clusters.xml:6, no-c-format
msgid "HA Cluster Infrastructure"
-msgstr "AMQP ਢਾà¨à¨à¨¾"
+msgstr "HA à¨à¨²à©±à¨¸à¨à¨° ਢਾà¨à¨à¨¾"
#. Tag: remark
#: Clusters.xml:7
@@ -921,9 +915,10 @@ msgstr ""
"à¨à©à¨ à¨à©à©à¨¨ ਬਾਰ੠ਦੱਸਿਠà¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
-#: Clusters.xml:10, no-c-format
+#: Clusters.xml:10
+#, no-c-format
msgid "New Features"
-msgstr "ਨਵà©à¨à¨ ਵਿਸ਼à©à¨¶à¨¤à¨¾à¨µà¨¾à¨"
+msgstr "ਨਵà©à¨ ਫà©à¨à¨°"
#. Tag: para
#: Clusters.xml:11
@@ -983,7 +978,7 @@ msgstr ""
#: Clusters.xml:56
#, no-c-format
msgid "Full IPv4 and IPv6 support"
-msgstr "ਪà©à¨°à© IPv4 à¨
ਤ੠IPv6 ਸਪà©à¨°à¨"
+msgstr "ਪà©à¨°à© IPv੪ à¨
ਤ੠IPv੬ ਸਹਿਯà©à¨"
#. Tag: para
#: Clusters.xml:63
@@ -1067,10 +1062,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: Clusters.xml:145
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Clusters.xml:145, no-c-format
msgid "Packaging and design changes"
-msgstr "ਪà©à¨à©à¨ ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨"
+msgstr "ਪà©à¨à©à¨ à¨
ਤ੠ਡਿà¨à¨¼à¨¾à¨à¨¨ ਬਦਲਾà¨
"
#. Tag: para
#: Clusters.xml:150
@@ -1152,7 +1146,7 @@ msgstr "X ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ ਬਦਲਾà¨
"
#: Clusters.xml:222
#, no-c-format
msgid "XML (default)"
-msgstr "XML (ਮà©à¨²)"
+msgstr "XML (ਡਿਫਾਲà¨)"
#. Tag: para
#: Clusters.xml:227
@@ -1271,10 +1265,9 @@ msgid "Run-time switchable between cman or corosync/dlm cluster interfaces"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Clusters.xml:348
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Clusters.xml:348, no-c-format
msgid "Packaging Changes"
-msgstr "ਪà©à¨à©à¨ ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨"
+msgstr "ਪà©à¨à©à¨ ਬਣਾà¨à¨£ ਬਦਲਾà¨
"
#. Tag: para
#: Clusters.xml:349
@@ -1297,8 +1290,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: DatabaseServers.xml:7
-#, fuzzy, no-c-format
+#: DatabaseServers.xml:7, no-c-format
msgid "Database Servers"
msgstr "ਡਾà¨à¨¾à¨¬à©à¨¸ ਸਰਵਰ"
@@ -1324,13 +1316,13 @@ msgid "mysql"
msgstr "mysql"
#. Tag: para
-#: DatabaseServers.xml:18
-#, fuzzy, no-c-format
+#: DatabaseServers.xml:18, no-c-format
msgid "MySQL has been updated to 5.1.31."
-msgstr "Xen ਨà©à©° 3.3.0 ਵੱਲ à¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©"
+msgstr "MySQL ਨà©à©° 5.1.31 ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: term
-#: DatabaseServers.xml:25, no-c-format
+#: DatabaseServers.xml:25
+#, no-c-format
msgid "postgresql"
msgstr "postgresql"
@@ -1344,8 +1336,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Desktop.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Desktop.xml:6, no-c-format
msgid "Fedora Desktop"
msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਡà©à¨¸à¨à¨à¨¾à¨ª"
@@ -1500,7 +1491,7 @@ msgstr ""
#: Desktop.xml:114
#, no-c-format
msgid "Software Updates (PackageKit)"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ à¨
ੱਪਡà©à¨ (ਪà©à¨à©à¨à¨à¨¿à©±à¨)"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:116
@@ -1518,7 +1509,7 @@ msgstr ""
#: Desktop.xml:130
#, no-c-format
msgid "Desktop Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ਡà©à¨¸à¨à¨à¨¾à¨ª ਪਰà¨à¨¾à¨µ"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:132
@@ -1543,10 +1534,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: term
-#: Desktop.xml:153
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Desktop.xml:153, no-c-format
msgid "Package and Application Changes"
-msgstr "ਪà©à¨à©à¨ ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨"
+msgstr "ਪà©à¨à©à¨ à¨
ਤ੠à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਬਦਲਾà¨
"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:158
@@ -1608,15 +1598,16 @@ msgstr ""
#: Desktop.xml:218
#, no-c-format
msgid "KDE has been upgraded from version 4.1.2 to 4.2.2."
-msgstr ""
+msgstr "KDE ਨà©à©° ੪.੧.੨ ਤà©à¨ ੪.੨.੨ ਲਠà¨
ੱਪà¨à¨°à©à¨¡ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
-#: Desktop.xml:223, no-c-format
+#: Desktop.xml:223
+#, no-c-format
msgid ""
"<package>qt</package> and <package>PyQt4</package> have been upgraded from "
"4.4 to 4.5."
msgstr ""
-"<package>qt</package> à¨
ਤ੠<package>PyQt4</package> ਨà©à©° 4.4 ਤà©à¨ 4.5 ਵੱਲ à¨
ੱਪà¨à¨°à©à¨¡ à¨à©à¨¤à¨¾ "
+"<package>qt</package> à¨
ਤ੠<package>PyQt4</package> ਨà©à©° ੪.੪ ਤà©à¨ ੪.à©« ਲਠà¨
ੱਪà¨à¨°à©à¨¡ à¨à©à¨¤à¨¾ "
"à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
@@ -1718,7 +1709,7 @@ msgstr ""
#: Desktop.xml:316
#, no-c-format
msgid "kde-l10n supports more languages."
-msgstr ""
+msgstr "kde-l10n ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨ ਲਠਸਹਿਯà©à¨à© ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: Devel-Eclipse.xml:6
@@ -1773,10 +1764,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Devel-Embedded.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Embedded.xml:6, no-c-format
msgid "Embedded Development"
-msgstr "KDE 3 ਡà©à¨µà©à¨²à¨ªà¨®à¨¿à©°à¨"
+msgstr "à¨à©°à¨¬à©à©±à¨¡ ਡਿਵà©à¨²à¨ªà¨®à©à¨à¨"
#. Tag: remark
#: Devel-Embedded.xml:7
@@ -1813,8 +1803,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Devel-GCC.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-GCC.xml:6, no-c-format
msgid "The GCC Compiler Collection"
msgstr "GCC à¨à©°à¨ªà¨¾à¨à¨²à¨° à¨à©°à¨¡à¨¾à¨°"
@@ -1895,7 +1884,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Devel-Java.xml:10, no-c-format
+#: Devel-Java.xml:10
+#, no-c-format
msgid "netbeans"
msgstr "netbeans"
@@ -1950,7 +1940,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Development.xml:6, no-c-format
+#: Development.xml:6
+#, no-c-format
msgid "Development"
msgstr "ਡà©à¨µà©à¨²à¨ªà¨®à¨¿à©°à¨"
@@ -1985,8 +1976,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: term
-#: Devel-Runtime.xml:10
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Runtime.xml:10, no-c-format
msgid "Backwards Comparibility"
msgstr "ਬà©à¨-ਵਰਡ à¨
ਨà©à¨à©à¨²à¨¤à¨¾"
@@ -2071,10 +2061,9 @@ msgid "The following packages are new or updated for Fedora 11:"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Devel-Tools.xml:15
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:15, no-c-format
msgid "Appliance Tools"
-msgstr "à¨
ਪਲਾà¨à©°à¨¸ à¨à¨°à©à¨à¨¶à¨¨ à¨à©à¨²"
+msgstr "à¨
ਪਲਾà¨à©°à¨¸ à¨à©à¨²"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:18
@@ -2094,13 +2083,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Devel-Tools.xml:35
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:35, no-c-format
msgid "Languages"
-msgstr "à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਸਹਿਯà©à¨"
+msgstr "à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾"
#. Tag: term
-#: Devel-Tools.xml:38, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:38
+#, no-c-format
msgid "clisp"
msgstr "clisp"
@@ -2401,10 +2390,9 @@ msgid "Miscellaneous other fixes."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Devel-Tools.xml:251
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:251, no-c-format
msgid "Debug tools"
-msgstr "ਸਰਵਰ ਸੰਦ"
+msgstr "ਡà©à¨¬à©±à¨ à¨à©à¨²"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:254
@@ -2436,79 +2424,79 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:285
#, no-c-format
msgid "Added support for Intel Core i7 (Nehalem) CPU"
-msgstr ""
+msgstr "Intel Core i7 (Nehalem) CPU ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:287
#, no-c-format
msgid "Added support for Intel Atom Processors"
-msgstr ""
+msgstr "Intel Atom ਪਰà©à¨¸à©à©±à¨¸à¨° ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:289
#, no-c-format
msgid "Added support for Intel G41/G43/G45 Chipsets"
-msgstr ""
+msgstr "Intel G41/G43/G45 à¨à¨¿à©±à¨ªà¨¸à©à©±à¨ ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:291
#, no-c-format
msgid "Added support for Intel P43/P45 Chipsets"
-msgstr ""
+msgstr "Intel P43/P45 à¨à¨¿à©±à¨ªà¨¸à©à©±à¨ ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:293
#, no-c-format
msgid "Added support for Intel US15W (Poulsbo) Chipset"
-msgstr ""
+msgstr "Intel US15W (Poulsbo) à¨à¨¿à©±à¨ªà¨¸à©à©±à¨ ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:295
#, no-c-format
msgid "Added support for Intel EP80579 (Tolapai) SoC CPU"
-msgstr ""
+msgstr "Intel EP80579 (Tolapai) SoC CPU ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:297
#, no-c-format
msgid "Added support for ICH10 Southbridge (SPD/DMI)"
-msgstr ""
+msgstr " ICH10 Southbridge (SPD/DMI) ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:299
#, no-c-format
msgid "Added detection for Intel 5000X"
-msgstr ""
+msgstr "Intel 5000X ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:301
#, no-c-format
msgid "Now fully aware of CPU w/ L3 cache (Core i7 & K10)"
-msgstr ""
+msgstr "CPU w/ L3 à¨à©à¨¸à¨¼ (à¨à©à¨° i7 à¨
ਤ੠K10) ਲਠਪà©à¨°à© ਧਿà¨à¨¨"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:303
#, no-c-format
msgid "Added workaround for DDR3 DMI detection"
-msgstr ""
+msgstr "DDR3 DMI à¨à©à¨ ਲਠà¨à©à¨à¨¾à© ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:305
#, no-c-format
msgid "Fixed Intel 5000Z chipset detection"
-msgstr ""
+msgstr "Intel 5000Z à¨à¨¿à©±à¨ªà¨¸à©à©±à¨ à¨à©à¨ ਠà©à¨ à¨à©à¨¤à©"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:307
#, no-c-format
msgid "Fixed Memory Frequency on AMD K10"
-msgstr ""
+msgstr "AMD K10 ਲਠਮà©à¨®à©à¨°à© ਫਰà©à¨à¨¿à¨à¨¨à¨¸à© ਠà©à¨ à¨à©à¨¤à©"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:309
#, no-c-format
msgid "Fixed cache detection on C7/Isaiah CPU"
-msgstr ""
+msgstr "C7/Isaiah CPU ਲਠà¨à©à¨¸ à¨à©à¨ ਠà©à¨ à¨à©à¨¤à©"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:311
@@ -2564,10 +2552,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Devel-Tools.xml:361
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:361, no-c-format
msgid "Documentation Tools"
-msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਦਸਤਾਵà©à© ਪà©à¨°à©à¨à©à¨à¨"
+msgstr "ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ à¨à©à¨²"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:365
@@ -2608,7 +2595,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:395
#, no-c-format
msgid "highlight"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾà¨à¨²à¨¾à¨à¨"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:397
@@ -2628,7 +2615,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:409
#, no-c-format
msgid "added support for Clojure"
-msgstr ""
+msgstr "Clojure ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:414
@@ -2656,13 +2643,12 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:438
#, no-c-format
msgid "IDEs and Editors"
-msgstr ""
+msgstr "IDE à¨
ਤ੠à¨à¨¡à©à¨à¨°"
#. Tag: term
-#: Devel-Tools.xml:443
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:443, no-c-format
msgid "emacs"
-msgstr "à¨à¨®à©à¨à¨¸"
+msgstr "emacs"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:445
@@ -2739,10 +2725,9 @@ msgid "Issue and Bug Tracking Tools"
msgstr ""
#. Tag: term
-#: Devel-Tools.xml:509
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:509, no-c-format
msgid "mantis"
-msgstr "ਵਰਨਿਸ਼"
+msgstr "mantis"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:511
@@ -2852,7 +2837,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: term
-#: Devel-Tools.xml:636, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:636
+#, no-c-format
msgid "cpanspec"
msgstr "cpanspec"
@@ -2871,10 +2857,9 @@ msgid "meld"
msgstr "meld"
#. Tag: para
-#: Devel-Tools.xml:649
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:649, no-c-format
msgid "<package>meld</package> 1.2.1:"
-msgstr "<package>libvirt</package> ਨà©à©° 0.4.6 ਵੱਲ à¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
+msgstr "<package>meld</package> ੧.੨.੧:"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:653
@@ -2928,7 +2913,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:703
#, no-c-format
msgid "Revision Control Tools"
-msgstr ""
+msgstr "ਰà©à¨µà¨¿à¨à¨¼à¨¨ à¨à©°à¨à¨°à©à¨² à¨à©à¨²"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:708
@@ -2964,7 +2949,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: term
-#: Devel-Tools.xml:736, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:736
+#, no-c-format
msgid "darcs"
msgstr "darcs"
@@ -3153,7 +3139,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: term
-#: Devel-Tools.xml:913, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:913
+#, no-c-format
msgid "subversion"
msgstr "ਸਬਵਰà¨à¨¨"
@@ -3278,18 +3265,17 @@ msgid "svn2cl"
msgstr "svn2cl"
#. Tag: para
-#: Devel-Tools.xml:1028
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:1028, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"The <package>svn2cl</package> package has been updated to 0.11. Changes "
"since release 0.10:"
msgstr "<package>compat-gcc-34</package> ਪà©à¨à©à¨ ਨà©à©° à¨
ਨà©à¨à©à¨²à¨¤à¨¾ ਬਣਾਠਰੱà¨à¨£ ਲਠਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©:"
#. Tag: para
-#: Devel-Tools.xml:1033
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:1033, no-c-format
msgid "Small portability improvements."
-msgstr "à¨à¨¾à¨°à¨à¨¿à¨-à¨
ਧਾਰਿਤ ਸà©à¨§à¨¾à¨"
+msgstr "à¨à©à¨à© ਪà©à¨°à¨à©à¨¬à¨² ਸà©à¨§à¨¾à¨°à¥¤"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:1038
@@ -3304,10 +3290,9 @@ msgid "tkcvs"
msgstr "tkcvs"
#. Tag: para
-#: Devel-Tools.xml:1050
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:1050, no-c-format
msgid "Changes in version 8.2:"
-msgstr "3.2.0 ਤà©à¨ ਲ੠à¨à© ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨:"
+msgstr "ਵਰà¨à¨¨ à©®.੨ ਵਿੱਠਬਦਲਾà¨
:"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:1054
@@ -3364,9 +3349,10 @@ msgid "cvscfg(svn_tagdir)"
msgstr "cvscfg(svn_tagdir)"
#. Tag: title
-#: Devel-Tools.xml:1100, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:1100
+#, no-c-format
msgid "Other Development Tools"
-msgstr "ਹà©à¨° ਡਿਵà©à¨²à¨ªà¨®à©à¨à¨ ਸੰਦ"
+msgstr "ਹà©à¨° ਡਿਵà©à¨²à¨ªà¨®à©à¨à¨ à¨à©à¨²"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:1105
@@ -3509,7 +3495,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: term
-#: Devel-Tools.xml:1241, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:1241
+#, no-c-format
msgid "scons"
msgstr "scons"
@@ -3529,10 +3516,9 @@ msgid "srecord"
msgstr "srecord"
#. Tag: para
-#: Devel-Tools.xml:1255
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:1255, no-c-format
msgid "Version 1.46 includes the following changes:"
-msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ 10 ਵਿੱਠਹà©à¨ ਦਿੱਤ੠à¨à¨°à¨¨à¨² ਬਿਲਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ:"
+msgstr "ਵਰà¨à¨¨ ੧.੪੬ ਵਿੱਠਹà©à¨ ਦਿੱਤ੠ਬਦਲਾà¨
ਹਨ:"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:1259
@@ -3580,7 +3566,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: term
-#: Devel-Tools.xml:1329, no-c-format
+#: Devel-Tools.xml:1329
+#, no-c-format
msgid "translate-toolkit"
msgstr "translate-toolkit"
@@ -3661,13 +3648,13 @@ msgstr ""
#: ElectronicDesignAssistants.xml:54
#, no-c-format
msgid "open source software community"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨ªà¨¨ ਸà©à¨°à¨¸ ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ à¨à¨®à¨¿à¨à¨¨à¨à©"
#. Tag: para
#: ElectronicDesignAssistants.xml:59
#, no-c-format
msgid "open source hardware community"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨ªà¨¨ ਸà©à¨°à¨¸ ਹਾਰਡਵà©à¨
ਰ à¨à¨®à¨¿à¨à¨¨à¨à©"
#. Tag: para
#: ElectronicDesignAssistants.xml:66
@@ -3755,22 +3742,20 @@ msgid "<command>su -c \"yum groupinstall 'Electronic Lab'\"</command>"
msgstr "<command>su -c \"yum groupinstall 'Electronic Lab'\"</command>"
#. Tag: title
-#: Entertainment.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Entertainment.xml:6, no-c-format
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "à¨à©à¨¡à¨¾à¨ à¨
ਤ੠ਮਨà©à¨°à©°à¨à¨¨"
#. Tag: remark
-#: Entertainment.xml:7
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Entertainment.xml:7, no-c-format
msgid ""
"This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
"org/wiki/Docs/Beats/Entertainment\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
"Beats/Entertainment</ulink>"
msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਰà©à¨²à©à© ਵਿੱਠà¨à© ਨਿਰਯਾਤ ਪਾਬੰਦà©à¨à¨ ਲਾà¨à© ਹ੠ਸà¨à¨¦à©à¨à¨ ਹਨ। ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/"
-"wiki/Legal/Export</ulink> ਵà©à¨à©à¥¤"
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Entertainment\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
+"Beats/Entertainment</ulink>"
#. Tag: para
#: Entertainment.xml:8
@@ -3821,10 +3806,9 @@ msgstr ""
"F10Common\"/> ਵà©à¨à©à¥¤"
#. Tag: title
-#: Feedback.xml:24
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Feedback.xml:24, no-c-format
msgid "Providing Feedback on Release Notes"
-msgstr "à¨à¨¾à¨°à© ਸà©à¨à¨¨à¨¾ ਬਾਰ੠ਸà©à¨à¨¾à¨
ਦਿà¨"
+msgstr "ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਨà©à¨à¨¿à¨¸ ਬਾਰ੠ਸà©à¨à¨¾à¨
ਦà©à¨£à©"
#. Tag: para
#: Feedback.xml:25
@@ -3838,15 +3822,15 @@ msgstr ""
"ਸà©à¨à¨¾à¨
à¨à©à¨ ਸà¨à¨¦à© ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਦ੠à¨à¨ ਢੰਠਹਨ, à¨à© à¨à¨¿ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© ਪਸੰਦ à¨à©±à¨¤à© ਨਿਰà¨à¨° à¨à¨°à¨¦à© ਹਨ:"
#. Tag: para
-#: Feedback.xml:31
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Feedback.xml:31, no-c-format
msgid ""
"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink type=\"http\" "
"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Beats\">http://"
"fedoraproject.org/wiki/Documentation_Beats</ulink>."
msgstr ""
-"à¨à© ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© à¨à©à¨² ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ à¨à¨¾à¨¤à¨¾ ਹ੠ਤਾਠ<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
-"Beats\"/>http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats</ulink> à¨à©±à¨¤à© ਸਮੱà¨à¨°à© ਸà©à¨§à©à¥¤"
+"à¨à© ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© à¨à©à¨² ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ à¨
à¨à¨¾à¨à¨à¨ ਹ੠ਤਾਠulink type=\"http\" "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Beats\">http://"
+"fedoraproject.org/wiki/Documentation_Beats</ulink> à¨à©±à¨¤à© ਸਮੱà¨à¨°à© ਸà©à¨§à©à¥¤"
#. Tag: para
#: Feedback.xml:37
@@ -3862,7 +3846,8 @@ msgstr ""
"ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਨà©à¨à¨¿à¨¸ ਲਠਹ੠ਸà©à¨à¨¾à¨
ਦà©à¨£ ਵਾਸਤ੠ਹà©à¥¤</emphasis>ਵà©à¨°à¨µà© ਲਠà¨à©±à¨¤à© ਦਿੱਤ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਵà©à¨à©à¥¤"
#. Tag: para
-#: Feedback.xml:45, no-c-format
+#: Feedback.xml:45
+#, no-c-format
msgid ""
"Email <ulink type=\"http\" url=\"relnotes at fedoraproject.org"
"\">relnotes at fedoraproject.org</ulink>."
@@ -3871,8 +3856,7 @@ msgstr ""
"\">relnotes at fedoraproject.org</ulink>."
#. Tag: title
-#: FileServers.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: FileServers.xml:6, no-c-format
msgid "File Servers"
msgstr "ਫਾà¨à¨² ਸਰਵਰ"
@@ -3884,6 +3868,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Documentation_File_Servers_Beat\">https://fedoraproject.org/wiki/"
"Documentation_File_Servers_Beat</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Documentation_File_Servers_Beat\">https://fedoraproject.org/wiki/"
+"Documentation_File_Servers_Beat</ulink>"
#. Tag: term
#: FileServers.xml:12
@@ -3910,12 +3897,15 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/FileSystems\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
"FileSystems</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/FileSystems\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
+"FileSystems</ulink>"
#. Tag: title
#: FileSystems.xml:9
#, no-c-format
msgid "Ext4 - The default file system"
-msgstr "Ext4 - ਮà©à¨² ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨®"
+msgstr "Ext੪ - ਡਿਫਾਲਠਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨®"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:10
@@ -3929,31 +3919,31 @@ msgstr ""
#: FileSystems.xml:15
#, no-c-format
msgid "Improvements in file systems and sizes"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨® à¨
ਤ੠ਸਾà¨à¨à¨¼ ਲਠਸà©à¨§à¨¾à¨°"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:19
#, no-c-format
msgid "File system size increased to one exabyte (1 EiB)"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨® à¨à©±à¨ à¨à¨à¨¸à¨¾à¨¬à¨¾à¨à¨ ( ੧ EiB) ਲਠਵੱਧ à¨à¨¿à¨ ਹà©"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:24
#, no-c-format
msgid "File size limit is sixteen terabytes (16 TiB)"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾà¨à¨² ਸਾà¨à¨à¨¼ ਦ੠ਲਿਮਠਸà©à¨²à¨¾à¨ à¨à©à¨°à¨¾à¨¬à¨¾à¨à¨ ਤੱਠਵੱਧ à¨à¨¿à¨ ਹ੠(੧੬ TiB)"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:29
#, no-c-format
msgid "No limit on number of sub-directories"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਬ-ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à©à¨à¨ ਲਠà¨à¨¿à¨£à¨¤à© ਦ੠à¨à©à¨ ਲਿਮਠਨਹà©à¨"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:37
#, no-c-format
msgid "Performance"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¾à¨°à¨à©à¨à¨¼à¨¾à¨°à©"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:41
@@ -3996,7 +3986,7 @@ msgstr ""
#: FileSystems.xml:73
#, no-c-format
msgid "Migration from ext3 to ext4"
-msgstr ""
+msgstr "extà©© ਤà©à¨ ext੪ ਲਠਮਾà¨à¨à¨°à©à¨¸à¨¼à¨¨"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:74
@@ -4017,7 +4007,7 @@ msgstr ""
#: FileSystems.xml:89 FileSystems.xml:110
#, no-c-format
msgid "No grub support"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨°à¨¬ ਸਹਾà¨à¨ ਨਹà©à¨"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:90
@@ -4026,12 +4016,14 @@ msgid ""
"Currently <application>grub</application> doesn't support booting from an "
"ext4 partition so make sure to utilize ext2/3 for /boot"
msgstr ""
+"ਹਾਲ੠<application>grub</application> ext੪ ਲਠਸਹਿਯà©à¨à© ਨਹà©à¨ ਹà©, à¨à¨¸à¨à¨°à¨à© /boot ਲਠ"
+"ext੨/extà©© ਵਰਤਣਾ ਲਾà¨à¨¼à¨®à© ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: FileSystems.xml:98
#, no-c-format
msgid "btrfs - next-generation Linux filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "btrfs - à¨
à¨à¨²à© ਪà©à©à© ਦਾ ਲà©à¨¨à¨à¨¸ ਫਾà¨à¨² ਸਿਸà¨à¨®"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:99
@@ -4054,10 +4046,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: HardwareOverview.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: HardwareOverview.xml:6, no-c-format
msgid "Hardware Requirements"
-msgstr "x86 ਲਠà¨à©°à¨¤à¨° ਲà©à©à¨¾à¨"
+msgstr "ਹਾਰਡਵà©à¨
ਰ ਲà©à©"
#. Tag: remark
#: HardwareOverview.xml:7
@@ -4067,12 +4058,15 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/HardwareOverview\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
"Beats/HardwareOverview</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/HardwareOverview\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
+"Beats/HardwareOverview</ulink>"
#. Tag: title
#: HardwareOverview.xml:9
#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for PPC Architectures"
-msgstr ""
+msgstr "PPC à¨à¨°à¨à©à¨à©à¨à¨à¨° ਲਠਪਰà©à¨¸à©à¨¸à¨° à¨
ਤ੠ਮà©à¨®à©à¨°à© ਲà©à©"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:12
@@ -4081,8 +4075,7 @@ msgid "Minimum CPU: PowerPC G3 / POWER3"
msgstr "à¨à©±à¨à©-à¨à©±à¨ CPU: PowerPC G3 / POWER3"
#. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:17
-#, fuzzy, no-c-format
+#: HardwareOverview.xml:17, no-c-format
msgid ""
"Fedora 11 supports the New World generation of Apple Power Macintosh, "
"shipped from circa 1999 onward. Although Old World machines should work, "
@@ -4090,58 +4083,53 @@ msgid ""
"distribution. Fedora has also been installed and tested on POWER5 and POWER6 "
"machines."
msgstr ""
-"Fedora 10 ਹà©à¨£ Apple Power Macintosh ਦ੠ਨਵà©à¨ ਪà©à¨¦à¨¾à¨à¨¶ ਨà©à©° ਸਹਿਯà©à¨ ਦਿੰਦਾ ਹà©, à¨à© circa 1999 "
-"ਤà©à¨ ਮà¨à¨°à©à¨ ਨਿਰਯਾਤ à¨à©à¨¤à© à¨à¨ ਹਨ। à¨à¨¾à¨µà©à¨ ਪà©à¨°à¨¾à¨£à©à¨à¨ ਮਸ਼à©à¨¨à¨¾à¨ ਨà©à©° à¨à©°à¨® à¨à¨°à¨¨à¨¾ à¨à¨¾à¨¹à©à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à¨¹à¨¨à¨¾à¨ ਲਠà¨à¨¾à¨¸ "
-"ਬà©à¨à¨²à©à¨¡à¨° ਦ੠ਲà©à© ਹà©à©°à¨¦à© ਹ੠à¨à© ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਡਿਸà¨à¨°à©à¨¬à¨¿à¨à¨¶à¨¨ ਵਿੱਠਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹà©à¨ ਹà©à¥¤ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਨà©à©° POWER5 à¨
ਤ੠"
-"POWER6 ਮਸ਼à©à¨¨à¨¾à¨ à¨à©±à¨ªà¨° à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² à¨à¨°à¨à© à¨à¨¾à¨à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਹà©à¨£ Apple Power Macintosh ਦ੠ਨਵà©à¨ ਪà©à©à©à¨¹à© ਨà©à©° ਸਹਿਯà©à¨ ਦਿੰਦਾ ਹà©, à¨à© circa ੧੯੯੯ "
+"ਤà©à¨ ਮà¨à¨°à©à¨ ਤਿà¨à¨° à¨à©à¨¤à© à¨à¨ ਹਨ। à¨à¨¾à¨µà©à¨ ਪà©à¨°à¨¾à¨£à©à¨à¨ ਮਸ਼à©à¨¨à¨¾à¨ ਨà©à©° à¨à©°à¨® à¨à¨°à¨¨à¨¾ à¨à¨¾à¨¹à©à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à¨¹à¨¨à¨¾à¨ ਲਠà¨à¨¾à¨¸ "
+"ਬà©à¨à¨²à©à¨¡à¨° ਦ੠ਲà©à© ਹà©à©°à¨¦à© ਹà©, à¨à© ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਡਿਸà¨à¨°à©à¨¬à¨¿à¨à¨¶à¨¨ ਵਿੱਠਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹà©à¨ ਹà©à¥¤ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਨà©à©° POWERà©« à¨
ਤ੠"
+"POWER੬ ਮਸ਼à©à¨¨à¨¾à¨ à¨à©±à¨ªà¨° à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² à¨à¨°à¨à© à¨à¨¾à¨à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:27
-#, fuzzy, no-c-format
+#: HardwareOverview.xml:27, no-c-format
msgid "Fedora 11 supports pSeries and Cell Broadband Engine machines."
-msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ 10 pSeries à¨
ਤ੠ਸà©à©±à¨² ਬਰਾਡਬà©à¨à¨¡ à¨à©°à¨à¨£ ਮਸ਼à©à¨¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਸਹਿਯà©à¨ ਦਿੰਦਾ ਹà©à¥¤"
+msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ pSeries à¨
ਤ੠ਸà©à©±à¨² ਬਰਾਡਬà©à¨à¨¡ à¨à©°à¨à¨£ ਮਸ਼à©à¨¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਸਹਿਯà©à¨ ਦਿੰਦਾ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:32
-#, fuzzy, no-c-format
+#: HardwareOverview.xml:32, no-c-format
msgid ""
"Fedora 11 also supports the Sony PlayStation 3 and Genesi Pegasos II and "
"Efika."
-msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ 10 ਸà©à¨¨à© PlayStation 3 à¨
ਤ੠Genesi Pegasos II à¨
ਤ੠Efika ਨà©à©° ਸਹਿਯà©à¨ ਦਿੰਦਾ ਹà©à¥¤"
+msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਸà©à¨¨à© PlayStation à©© à¨
ਤ੠Genesi Pegasos II à¨
ਤ੠Efika ਨà©à©° ਸਹਿਯà©à¨ ਦਿੰਦਾ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:38
-#, fuzzy, no-c-format
+#: HardwareOverview.xml:38, no-c-format
msgid ""
"Fedora 11 includes new hardware support for the P.A. Semiconductor 'Electra' "
"machines."
-msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ 10 ਵਿੱਠP.A. ਸà©à¨®à©à¨à©°à¨¡à¨à¨à¨° 'à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à¨¾' ਮਸ਼à©à¨¨à¨¾à¨ ਲਠਨਵà©à¨ ਹਾਰਡਵà©à¨
ਰ ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਸ਼ਾਮਲ ਹà©à¥¤"
+msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠP.A. ਸà©à¨®à©à¨à©°à¨¡à¨à¨à¨° 'à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à¨¾' ਮਸ਼à©à¨¨à¨¾à¨ ਲਠਨਵà©à¨ ਹਾਰਡਵà©à¨
ਰ ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਸ਼ਾਮਲ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:44
-#, fuzzy, no-c-format
+#: HardwareOverview.xml:44, no-c-format
msgid ""
"Fedora 11 also includes support for Terrasoft Solutions powerstation "
"workstations."
-msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ 10 ਵਿੱਠà¨à©à¨°à¨¾à¨¸à¨¾à¨«à¨ ਸਲà©à¨¶à¨¨ ਪਾਵਰਸà¨à©à¨¶à¨¨ ਵਰà¨à¨¸à¨à©à¨¶à¨¨ ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਵ੠ਸ਼ਾਮਿਲ ਹà©à¥¤"
+msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠà¨à©à¨°à¨¾à¨¸à¨¾à¨«à¨ ਸਲà©à¨¶à¨¨ ਪਾਵਰਸà¨à©à¨¶à¨¨ ਵਰà¨à¨¸à¨à©à¨¶à¨¨ ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਵ੠ਸ਼ਾਮਿਲ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:50
#, no-c-format
msgid "Recommended for text-mode: 233 MHz G3 or better, 128MiB RAM."
-msgstr "ਪਾਠਢੰਠਲਠਸਿਫਾਰਸ਼à©: 233 MHz G3 à¨à¨¾à¨ ਵਧà©à¨, 128MiB ਰà©à¨®à¥¤"
+msgstr "à¨à©à¨à¨¸à¨ ਮà©à¨¡ ਲਠਸਿਫਾਰਸ਼à©: ੨੩੩ MHz Gà©© à¨à¨¾à¨ ਵਧà©à¨, ੧੨੮MiB ਰà©à¨®à¥¤"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:55
#, no-c-format
msgid "Recommended for graphical: 400 MHz G3 or better, 256MiB RAM."
-msgstr "à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਲà¨: 400 MHz G3 à¨à¨¾à¨ ਵਧà©à¨, 256MiB ਰà©à¨®à¥¤"
+msgstr "à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਲà¨: ੪੦੦ MHz Gà©© à¨à¨¾à¨ ਵਧà©à¨, ੨੫੬MiB ਰà©à¨®à¥¤"
#. Tag: title
-#: HardwareOverview.xml:62
-#, fuzzy, no-c-format
+#: HardwareOverview.xml:62, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
-msgstr "x86_64 ਮà©à¨®à©à¨°à© ਮੰà¨"
+msgstr "x86 à¨à¨°à¨à©à¨à©à¨à¨à¨° ਲਠਪਰà©à¨¸à©à¨¸à¨° à¨
ਤ੠ਮà©à¨®à©à¨°à© ਲà©à©"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:63
@@ -4161,65 +4149,62 @@ msgstr ""
#: HardwareOverview.xml:72
#, no-c-format
msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium-class or better"
-msgstr "ਪਾਠਢੰਠਲਠਸਿਫਾਰਸ਼à©: 200 MHz Pentium-class à¨à¨¾à¨ ਵਧà©à¨"
+msgstr "à¨à©à¨à¨¸à¨ ਮà©à¨¡ ਲਠਸਿਫਾਰਸ਼à©: ੨੦੦ MHz ਪà©à¨à¨à©à¨
ਮ-à¨à¨²à¨¾à¨¸ à¨à¨¾à¨ ਵਧà©à¨"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:77
#, no-c-format
msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium II or better"
-msgstr "à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਲਠਸਿਫ਼ਰਾਸ਼à©: 400 MHz Pentium II à¨à¨¾à¨ ਵਧà©à¨"
+msgstr "à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਲਠਸਿਫ਼ਾਰਸ਼à©: ੪੦੦ MHz ਪà©à¨à¨à©à¨
ਮ II à¨à¨¾à¨ ਵਧà©à¨"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:82
#, no-c-format
msgid "Minimum RAM for text-mode: 128MiB"
-msgstr "ਪਾਠ-ਢੰਠਲਠà¨à©±à¨à©-à¨à©±à¨ RAM: 128MiB"
+msgstr "à¨à©à¨à¨¸à¨-ਮà©à¨¡ ਲਠà¨à©±à¨à©-à¨à©±à¨ RAM: ੧੨੮MiB"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:87
#, no-c-format
msgid "Minimum RAM for graphical: 192MiB"
-msgstr "à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਲਠà¨à©±à¨à©-à¨à©±à¨ RAM: 192MiB"
+msgstr "à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਲਠà¨à©±à¨à©-à¨à©±à¨ RAM: ੧੯੨MiB"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:92
#, no-c-format
msgid "Recommended RAM for graphical: 256MiB"
-msgstr "à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਲਠਸਿਫਾਰਸ਼੠RAM: 256MiB"
+msgstr "à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਲਠਸਿਫਾਰਸ਼੠RAM: ੨੫੬MiB"
#. Tag: title
-#: HardwareOverview.xml:101
-#, fuzzy, no-c-format
+#: HardwareOverview.xml:101, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
-msgstr "x86_64 ਮà©à¨®à©à¨°à© ਮੰà¨"
+msgstr "x86_64 à¨à¨°à¨à©à¨à©à¨à¨à¨° ਲਠਪਰà©à¨¸à©à¨¸à¨° à¨
ਤ੠ਮà©à¨®à©à¨°à© ਲà©à©"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:105
#, no-c-format
msgid "Minimum RAM for text-mode: 256MiB"
-msgstr "ਪਾਠ-ਢੰਠਲਠà¨à©±à¨à©-à¨à©±à¨ RAM: 256MiB"
+msgstr "à¨à©à¨à¨¸à¨ ਮà©à¨¡ ਲਠà¨à©±à¨à©-à¨à©±à¨ RAM: ੨੫੬MiB"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:110
#, no-c-format
msgid "Minimum RAM for graphical: 384MiB"
-msgstr "à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਲਠà¨à©±à¨à©-à¨à©±à¨ RAM: 384MiB"
+msgstr "à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਲਠà¨à©±à¨à©-à¨à©±à¨ RAM: ੩੮੪MiB"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:115
#, no-c-format
msgid "Recommended RAM for graphical: 512MiB"
-msgstr "à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਲਠਸਿਫਾਰਸ਼੠RAM: 512MiB"
+msgstr "à¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਲਠਸਿਫਾਰਸ਼੠RAM: ੫੧੨MiB"
#. Tag: title
-#: HardwareOverview.xml:124
-#, fuzzy, no-c-format
+#: HardwareOverview.xml:124, no-c-format
msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
-msgstr "x86_64 ਲਠਹਾਰਡ ਡਿਸਠà¨à¨¾à¨²à© ਥਾਠਮੰà¨"
+msgstr "ਸਠà¨à¨°à¨à©à¨à©à¨à¨à¨°à¨¾à¨ ਲਠਹਾਰਡ ਡਿਸਠਥਾਠਲà©à©"
#. Tag: para
-#: HardwareOverview.xml:125
-#, fuzzy, no-c-format
+#: HardwareOverview.xml:125, no-c-format
msgid ""
"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
@@ -4228,10 +4213,10 @@ msgid ""
"to the size of /Fedora/base/stage2.img (on Installation Disc 1) plus the "
"size of the files in /var/lib/rpm on the installed system."
msgstr ""
-"ਪà©à¨°à¨¾ ਪà©à¨à©à¨ 9 GiB ਡਿਸਠਸਪà©à¨¸ ਲà©à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨
ੰਤਿਮ à¨
à¨à¨¾à¨° ਦਾ ਪਤਾ ਸਪਿੰਨ à¨
ਤ੠à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¶à¨¨ ਦà©à¨°à¨¾à¨ à¨à©à¨£à© ਪà©à¨à©à¨ "
+"ਪà©à¨°à© ਪà©à¨à©à¨ ੯ GB ਡਿਸਠਸਪà©à¨¸ ਲà©à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਪà©à¨°à© ਸਾà¨à¨à¨¼ ਦਾ ਪਤਾ ਸਪਿੰਨ à¨
ਤ੠à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¶à¨¨ ਦà©à¨°à¨¾à¨¨ à¨à©à¨£à© ਪà©à¨à©à¨ "
"à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² à¨à¨°à¨à© ਹ੠à¨à©±à¨²à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਦà©à¨°à¨¾à¨¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਵਾਤਾਵਰਨ ਦ੠ਸਹਿਯà©à¨ ਲਠਹà©à¨° ਡਿਸਠਥਾਠਦ੠"
-"ਲà©à© ਰਹਿੰਦ੠ਹà©à¥¤ ਹà©à¨° ਡਿਸਠਥਾਠ<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ "
-"ਡਿਸਠ1 à¨à©±à¨¤à©)ਤà©à¨ à¨à¨²à¨¾à¨µà¨¾à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² à¨à©à¨¤à© ਸਿਸà¨à¨® à¨à©±à¨¤à© <filename>/var/lib/rpm</filename> ਵਿੱਠ"
+"ਲà©à© ਰਹਿੰਦ੠ਹà©à¥¤ ਹà©à¨° ਡਿਸਠਥਾਠ/Fedora/base/stage2.img (à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ "
+"ਡਿਸਠ੧ à¨à©±à¨¤à©) ਤà©à¨ à¨à¨²à¨¾à¨µà¨¾ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² à¨à©à¨¤à© ਸਿਸà¨à¨® à¨à©±à¨¤à© /var/lib/rpm ਵਿੱਠ"
"ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ ਦਾ à¨à¨à¨¾à¨° ਹà©à©°à¨¦à© ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
@@ -4242,8 +4227,8 @@ msgid ""
"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for "
"a larger installation."
msgstr ""
-"ਤà¨à¨°à¨¬à© à¨
ਧà©à¨¨ ਸ਼ਬਦਾਠਵਿੱà¨,ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨²à© ਥਾਠà¨à©±à¨à©-à¨à©±à¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਲਠ90 MiB ਤà©à¨ ਲà©à¨à© ਵੱਡ੠à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² ਲਠ175 "
-"MiB ਤੱਠਹ੠ਸà¨à¨¦à© ਹà©à¥¤"
+"ਤà¨à¨°à¨¬à© à¨
ਧà©à¨¨ ਸ਼ਬਦਾਠਵਿੱà¨, ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨²à© ਥਾਠà¨à©±à¨à©-à¨à©±à¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਲਠ੯੦ MiB ਤà©à¨ ਲà©à¨à© ਵੱਡ੠à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² ਲਠ"
+"੧à©à©« MiB ਤੱਠਹ੠ਸà¨à¨¦à© ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:139
@@ -4252,14 +4237,13 @@ msgid ""
"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
"space should be maintained for proper system operation."
msgstr ""
-"ਨਾਲ ਹà©, à¨à¨¿à¨¸à© ਵ੠ਹà©à¨° à¨à¨ªà¨à©à¨à© ਲਠਹà©à¨° ਥਾਠਦ੠ਲà©à© ਹà©, à¨
ਤ੠5% à¨à¨¾à¨²à© ਥਾਠਸਿਸà¨à¨® ਨà©à©° ਠà©à¨ ਤਰà©à¨¹à¨¾à¨ à¨à©°à¨® "
+"ਨਾਲ ਹà©, à¨à¨¿à¨¸à© ਵ੠ਹà©à¨° ਯà©à¨à¨¼à¨° ਲਠਹà©à¨° ਥਾਠਦ੠ਲà©à© ਹà©, à¨
ਤ੠੫% à¨à¨¾à¨²à© ਥਾਠਸਿਸà¨à¨® ਨà©à©° ਠà©à¨ ਤਰà©à¨¹à¨¾à¨ à¨à©°à¨® "
"à¨à¨°à¨¨ ਲਠਲà©à©à©à¨¦à© ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
-#: I18n.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: I18n.xml:6, no-c-format
msgid "International Language Support"
-msgstr "à¨
ੰਦਰà©à¨¨à© à¨à¨¾à¨¶à¨¾ ਸਹਿਯà©à¨"
+msgstr "à¨
ੰਤਰਰਾਸ਼à¨à¨°à© à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਸਹਿਯà©à¨"
#. Tag: remark
#: I18n.xml:7
@@ -4269,6 +4253,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/I18n\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/I18n</"
"ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/I18n\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/I18n</"
+"ulink>"
#. Tag: para
#: I18n.xml:9
@@ -4277,15 +4264,15 @@ msgid "This section includes information on language support under Fedora."
msgstr "à¨à¨¸ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਿੱਠà¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਸਹਿਯà©à¨ ਬਾਰ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
-#: I18n.xml:14
-#, fuzzy, no-c-format
+#: I18n.xml:14, no-c-format
msgid ""
"Localization (translation) of Fedora is coordinated by the Fedora "
"Localization Project -- <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/"
"wiki/L10N\">http://fedoraproject.org/wiki/L10N</ulink>"
msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਦ੠ਲà©à¨à¨¾à¨²à¨¾à¨à¨à©à¨¶à¨¨ (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦) ਦਾ ਪਰਬੰਧਨ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਲà©à¨à¨¾à¨²à¨¾à¨à¨à©à¨¶à¨¨ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਦà©à¨à¨°à¨¾ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾ "
-"ਹ੠-- <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/L10N\"/>"
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਦ੠ਲà©à¨à¨¾à¨²à¨¾à¨à¨à©à¨¶à¨¨ (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦) ਦਾ ਪਰਬੰਧਨ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਲà©à¨à¨¾à¨²à¨¾à¨à¨à©à¨¶à¨¨ ਪਰਾà¨à©à¨à¨ ਵਲà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾ "
+"ਹ੠-- <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/"
+"wiki/L10N\">http://fedoraproject.org/wiki/L10N</ulink>"
#. Tag: para
#: I18n.xml:21
@@ -4299,8 +4286,7 @@ msgstr ""
"fedoraproject.org/wiki/I18N\"/>"
#. Tag: title
-#: I18n.xml:30
-#, fuzzy, no-c-format
+#: I18n.xml:30, no-c-format
msgid "Language Coverage"
msgstr "à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਸਹਿਯà©à¨"
@@ -4314,20 +4300,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: ulink
-#: I18n.xml:40
-#, fuzzy, no-c-format
+#: I18n.xml:40, no-c-format
msgid "http://translate.fedoraproject.org/languages"
-msgstr "http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
+msgstr "http://translate.fedoraproject.org/languages"
#. Tag: ulink
-#: I18n.xml:46
-#, fuzzy, no-c-format
+#: I18n.xml:46, no-c-format
msgid "http://translate.fedoraproject.org/module/anaconda"
-msgstr "http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
+msgstr "http://translate.fedoraproject.org/module/anaconda"
#. Tag: title
-#: I18n.xml:52
-#, fuzzy, no-c-format
+#: I18n.xml:52, no-c-format
msgid "Language Support Installation"
msgstr "à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਸਹਿਯà©à¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨"
@@ -4347,7 +4330,7 @@ msgstr ""
#: I18n.xml:64
#, no-c-format
msgid "Online Translation"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¨à¨²à¨¾à¨à¨¨ à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦"
#. Tag: para
#: I18n.xml:65
@@ -4372,16 +4355,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: ulink
-#: I18n.xml:83
-#, fuzzy, no-c-format
+#: I18n.xml:83, no-c-format
msgid "https://translate.fedoraproject.org/submit"
-msgstr "http://fedoraproject.org/wiki/Legal"
+msgstr "https://translate.fedoraproject.org/submit"
#. Tag: title
#: I18n.xml:88
#, no-c-format
msgid "Fonts"
-msgstr "ਫà©à¨à¨"
+msgstr "ਫà©à¨à¨"
#. Tag: para
#: I18n.xml:89
@@ -4463,10 +4445,9 @@ msgstr ""
"package> ਨਾਲ ਬਦਲਿਠà¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
-#: I18n.xml:136
-#, fuzzy, no-c-format
+#: I18n.xml:136, no-c-format
msgid "Complete List of Changes"
-msgstr "ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ ਦ੠ਮà©à¨à©°à¨®à¨² ਸà©à¨à©"
+msgstr "ਬਦਲਾà¨
ਦ੠ਪà©à¨°à© ਲਿਸà¨"
#. Tag: para
#: I18n.xml:137
@@ -4581,7 +4562,7 @@ msgstr ""
#: I18n.xml:251
#, no-c-format
msgid "Indic Onscreen Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¾à¨°à¨¤à© à¨à¨¨à¨¸à¨à¨°à©à¨¨ à¨à©à¨¬à©à¨°à¨¡"
#. Tag: para
#: I18n.xml:252
@@ -4597,7 +4578,7 @@ msgstr ""
#: I18n.xml:262
#, no-c-format
msgid "Indic Collation Support"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¾à¨°à¨¤à© ਲà©à©à¨¬à©±à¨§ ਸਹਿਯà©à¨"
#. Tag: para
#: I18n.xml:263
@@ -4613,7 +4594,7 @@ msgstr ""
#: I18n.xml:270
#, no-c-format
msgid "Gujarati"
-msgstr "à¨à©à©à¨°à¨¾à¨¤à©"
+msgstr "à¨à©à¨à¨°à¨¾à¨¤à©"
#. Tag: para
#: I18n.xml:275
@@ -4637,13 +4618,13 @@ msgstr "à¨à¨¶à¨®à©à¨°à©"
#: I18n.xml:290
#, no-c-format
msgid "Konkani"
-msgstr "à¨à©à¨¨à¨à¨¾à¨¨à©"
+msgstr "à¨à©à¨¨à¨à¨¨à©"
#. Tag: para
#: I18n.xml:295
#, no-c-format
msgid "Maithili"
-msgstr "ਮà©à¨¥à¨¿à¨²à©"
+msgstr "ਮà©à¨¥à¨²à©"
#. Tag: para
#: I18n.xml:300
@@ -4676,8 +4657,7 @@ msgid "Telugu"
msgstr "ਤà©à¨²à¨à©"
#. Tag: title
-#: Installer.xml:7
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Installer.xml:7, no-c-format
msgid "Installation Notes"
msgstr "à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਸà©à¨à¨¨à¨¾"
@@ -4689,6 +4669,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/Installer\"> https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
"Installer</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Installer\"> https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
+"Installer</ulink>"
#. Tag: para
#: Installer.xml:14
@@ -4708,21 +4691,19 @@ msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common\"/> ਵà©à¨à©à¥¤"
#. Tag: para
-#: Installer.xml:24
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Installer.xml:24, no-c-format
msgid ""
"<application>Anaconda</application> is the name of the Fedora installer. "
"This section outlines issues related to <application>anaconda</application> "
"and installing Fedora 11."
msgstr ""
"<application>Anaconda</application> ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® ਦਾ ਨਾਠਹà©à¥¤ à¨à¨¹ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠ"
-"<application>à¨à¨¨à¨¾à¨à¨¾à¨à¨¡à¨¾</application> à¨
ਤ੠ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ 10 à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਹà©à¥¤"
+"<application>à¨à¨¨à¨¾à¨à¨¾à¨à¨¡à¨¾</application> à¨
ਤ੠ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
-#: Installer.xml:30
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Installer.xml:30, no-c-format
msgid "Installation in Text Mode"
-msgstr "à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਸà©à¨à¨¨à¨¾"
+msgstr "à¨à©à¨à¨¸à¨ ਮà©à¨¡ ਵਿੱਠà¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨"
#. Tag: para
#: Installer.xml:33
@@ -4757,10 +4738,9 @@ msgid "These steps are now automated in text mode:"
msgstr ""
#. Tag: term
-#: Installer.xml:54
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Installer.xml:54, no-c-format
msgid "Package selection"
-msgstr "ਪà©à¨à©à¨ ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨"
+msgstr "ਪà©à¨à©à¨ à¨à©à¨£"
#. Tag: para
#: Installer.xml:56
@@ -4776,7 +4756,7 @@ msgstr ""
#: Installer.xml:65
#, no-c-format
msgid "Advanced partitioning"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਹਰ ਪਾਰà¨à©à¨¸à¨¼à¨¨à¨¿à©°à¨"
#. Tag: para
#: Installer.xml:67
@@ -4814,7 +4794,7 @@ msgstr ""
#: Installer.xml:96
#, no-c-format
msgid "Kickstart Installations in Text Mode"
-msgstr "ਪਾਠਢੰਠਵਿੱਠà¨à¨¿à©±à¨à¨¸à¨à¨¾à¨°à¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¶à¨¨"
+msgstr "à¨à©à¨à¨¸à¨ ਮà©à¨¡ ਵਿੱਠà¨à¨¿à©±à¨à¨¸à¨à¨¾à¨°à¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¶à¨¨"
#. Tag: para
#: Installer.xml:97
@@ -4831,7 +4811,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Installer.xml:111, no-c-format
+#: Installer.xml:111
+#, no-c-format
msgid "Upgrade Notes"
msgstr "à¨
ੱਪà¨à¨°à©à¨¡ ਸà©à¨à¨¨à¨¾"
@@ -4876,7 +4857,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Installer.xml:140, no-c-format
+#: Installer.xml:140
+#, no-c-format
msgid "Updated <filename>boot.iso</filename>"
msgstr "à¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ <filename>boot.iso</filename>"
@@ -4903,14 +4885,16 @@ msgid ""
"org/wiki/Documentation_Kernel_Beat\">https://fedoraproject.org/wiki/"
"Documentation_Kernel_Beat</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Documentation_Kernel_Beat\">https://fedoraproject.org/wiki/"
+"Documentation_Kernel_Beat</ulink>"
#. Tag: para
-#: Kernel.xml:9
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Kernel.xml:9, no-c-format
msgid ""
"This section covers changes and important information regarding the 2.6.29 "
"based kernel in Fedora 11."
-msgstr "à¨à¨¸ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ 10 ਵਿੱਠ2.6.27 à¨
ਧਾਰਿਤ à¨à¨°à¨¨à¨² ਬਾਰ੠ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ à¨
ਤ੠à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਹà©à¥¤"
+msgstr "à¨à¨¸ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠ੨.੬.੨੯ à¨
ਧਾਰਿਤ à¨à¨°à¨¨à¨² ਬਾਰ੠ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ à¨
ਤ੠à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: Kernel.xml:12
@@ -4998,10 +4982,11 @@ msgstr "http://www.kernel.org"
msgid ""
"To obtain a list of these patches, download the source RPM package and run "
"the following command against it:"
-msgstr "à¨à¨¹ ਪà©à¨à¨¾à¨ ਦ੠ਲਿਸਠਲà©à¨£ ਲਠਸਰà©à¨¤ RPMਪà©à¨à©à¨ ਡਾà¨à¨¨à¨²à©à¨¡ à¨à¨°à© à¨
ਤ੠à¨à¨¸ ਦ੠ਨਾਲ à¨
ੱà¨à© ਦਿੱਤ੠à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ à¨à¨²à¨¾à¨:"
+msgstr "à¨à¨¹ ਪà©à¨à¨¾à¨ ਦ੠ਲਿਸਠਲà©à¨£ ਲਠਸਰà©à¨¤ RPM ਪà©à¨à©à¨ ਡਾà¨à¨¨à¨²à©à¨¡ à¨à¨°à© à¨
ਤ੠à¨à¨¸ ਦ੠ਨਾਲ à¨
ੱà¨à© ਦਿੱਤ੠à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ à¨à¨²à¨¾à¨:"
#. Tag: screen
-#: Kernel.xml:62, no-c-format
+#: Kernel.xml:62
+#, no-c-format
msgid "<command>rpm -qpl kernel-<version>.src.rpm</command>"
msgstr "<command>rpm -qpl kernel-<version>.src.rpm</command>"
@@ -5018,7 +5003,8 @@ msgid "To retrieve a log of changes to the package, run the following command:"
msgstr "ਪà©à¨à©à¨ à¨à©à¨à¨¼à¨²à¨¾à¨ ਨà©à©° ਵà©à¨à¨£ ਲà¨, ਹà©à¨ ਦਿੱਤ੠à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ à¨à¨²à¨¾à¨:"
#. Tag: screen
-#: Kernel.xml:70, no-c-format
+#: Kernel.xml:70
+#, no-c-format
msgid "<command>rpm -q --changelog kernel-<version></command>"
msgstr "<command>rpm -q --changelog kernel-<version></command>"
@@ -5046,23 +5032,20 @@ msgstr ""
"à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ ਹਨ।"
#. Tag: title
-#: Kernel.xml:143
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Kernel.xml:143, no-c-format
msgid "Preparing for Kernel Development"
-msgstr "à¨à¨°à¨¨à¨² ਵਿà¨à¨¾à¨¸ ਲਠਤਿà¨à¨°à©"
+msgstr "à¨à¨°à¨¨à¨² ਡਿਵà©à¨²à¨ªà¨®à©à¨à¨ ਲਠਤਿà¨à¨°à©"
#. Tag: para
-#: Kernel.xml:145
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Kernel.xml:145, no-c-format
msgid ""
"Fedora 11 does not include the <package>kernel-source</package> package "
"provided by older versions since only the <package>kernel-devel</package> "
"package is required now to build external modules."
msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ 7 ਵਿੱਠਪà©à¨°à¨¾à¨£à© ਵਰà¨à¨¨à¨¾à¨ ਵਲà©à¨ à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ à¨à¨°à¨µà¨¾à¨ à¨à¨¾à¨à¨¦à© <package>kernel-source</package> "
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠਪà©à¨°à¨¾à¨£à© ਵਰà¨à¨¨à¨¾à¨ ਵਲà©à¨ à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ à¨à¨°à¨µà¨¾à¨ à¨à¨¾à¨à¨¦à© <package>kernel-source</package> "
"ਪà©à¨à©à¨ ਨà©à©° ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©, à¨à¨¿à¨à¨à¨à¨¿ <package>kernel-devel</package> ਪà©à¨à©à¨ ਨà©à©° ਹà©à¨£ "
-"ਬਾਹਰ੠ਮà©à¨¡à©à¨à¨² ਬਣਾà¨à¨£ ਲਠਲà©à©à©à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਸੰਰà¨à¨¿à¨¤ ਸਰà©à¨¤ à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ ਹà©, à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à¨¿ <xref linkend=\"sn-"
-"Kernel_flavors\"/> ਵਿੱਠਦਿੱਤਾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
+"ਬਾਹਰ੠ਮà©à¨¡à©à¨à¨² ਬਣਾà¨à¨£ ਲਠਲà©à©à©à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: Kernel.xml:151
@@ -5071,21 +5054,20 @@ msgid "Custom Kernel Building"
msgstr "à¨à¨¸à¨à¨® à¨à¨°à¨¨à¨² ਬਲਿਡਿੰà¨"
#. Tag: para
-#: Kernel.xml:152
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Kernel.xml:152, no-c-format
msgid ""
"For information on kernel development and working with custom kernels, refer "
"to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Building_a_custom_kernel\"></"
"ulink>."
msgstr ""
-"à¨à¨°à¨¨à¨² ਡà©à¨µà©à¨²à¨ªà¨®à¨¿à©°à¨ ਬਾਰ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© à¨
ਤ੠à¨à¨¸à¨à¨® à¨à¨°à¨¨à¨² ਨਾਲ à¨à©°à¨® à¨à¨°à¨¨ ਲਠ<ulink url=\"http://"
-"fedoraproject.org/wiki/Building_a_custom_kernel\"/> ਵà©à¨à©à¥¤"
+"à¨à¨°à¨¨à¨² ਡਿਵà©à¨²à¨ªà¨®à¨¿à©°à¨ ਬਾਰ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© à¨
ਤ੠à¨à¨¸à¨à¨® à¨à¨°à¨¨à¨² ਨਾਲ à¨à©°à¨® à¨à¨°à¨¨ ਲਠ<ulink url=\"http://fedoraproject."
+"org/wiki/Building_a_custom_kernel\"></"
+"ulink> ਵà©à¨à©à¥¤"
#. Tag: title
-#: Kernel.xml:157
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Kernel.xml:157, no-c-format
msgid "Reporting Bugs"
-msgstr "ਬੱਠਰਿਪà©à¨°à¨ à¨à¨° ਰਿਹਾ ਹà©"
+msgstr "ਬੱਠà¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਦà©à¨£à©"
#. Tag: para
#: Kernel.xml:159
@@ -5104,13 +5086,13 @@ msgstr ""
#: Legal.xml:6 Legal.xml:56
#, no-c-format
msgid "Legal Information"
-msgstr "ਸਹ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à©"
+msgstr "à¨à¨¾à¨¨à©à©°à¨¨à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à©"
#. Tag: para
#: Legal.xml:7
#, no-c-format
msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
-msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ Red Hat, Inc. ਦà©à¨à¨°à¨¾ ਸਹਿਯà©à¨à© ਹà©"
+msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ Red Hat, Inc. ਵਲà©à¨ ਸਪਾà¨à¨¸à¨° ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: Legal.xml:11
@@ -5176,38 +5158,37 @@ msgstr ""
#: Legal.xml:47
#, no-c-format
msgid "Export"
-msgstr "ਨਿਰਯਾਤ"
+msgstr "à¨à¨à¨¸à¨ªà©à¨°à¨"
#. Tag: para
-#: Legal.xml:48
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Legal.xml:48, no-c-format
msgid ""
"Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to "
"<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export"
"\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਰà©à¨²à©à© ਵਿੱਠà¨à© ਨਿਰਯਾਤ ਪਾਬੰਦà©à¨à¨ ਲਾà¨à© ਹ੠ਸà¨à¨¦à©à¨à¨ ਹਨ। ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/"
-"wiki/Legal/Export</ulink> ਵà©à¨à©à¥¤"
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਰà©à¨²à¨¿à© ਵਿੱਠà¨à© à¨à¨à¨¸à¨ªà©à¨°à¨ ਪਾਬੰਦà©à¨à¨ ਲਾà¨à© ਹ੠ਸà¨à¨¦à©à¨à¨ ਹਨ। ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ"
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> ਵà©à¨à©à¥¤"
#. Tag: para
#: Legal.xml:57, no-c-format
-#, fuzzy
msgid ""
"The following legal information concerns some software in Fedora. Portions "
"Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. "
"Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 "
"Philip A. Craig"
msgstr ""
-"Portions Copyright © 2002-2007 Charlie Poole or Copyright © 2002-"
-"2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright "
-"© 2000-2002 Philip A. Craig"
+"The following legal information concerns some software in Fedora. Portions "
+"Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. "
+"Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 "
+"Philip A. Craig"
#. Tag: title
#: Legal.xml:65
#, no-c-format
msgid "More Information"
-msgstr "ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à©"
+msgstr "ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à©"
#. Tag: para
#: Legal.xml:66
@@ -5235,6 +5216,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/Live\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Live</"
"ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Live\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Live</"
+"ulink>"
#. Tag: para
#: Live.xml:9
@@ -5264,8 +5248,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: MailServers.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: MailServers.xml:6, no-c-format
msgid "Mail Servers"
msgstr "ਮà©à¨² ਸਰਵਰ"
@@ -5308,7 +5291,7 @@ msgstr ""
#: Multimedia.xml:11
#, no-c-format
msgid "Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਰà©à¨¡à¨®"
#. Tag: para
#: Multimedia.xml:13
@@ -5380,15 +5363,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: Multimedia.xml:73
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Multimedia.xml:73, no-c-format
msgid ""
"For more information refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://"
"fedoraproject.org/wiki/Multimedia\"> http://fedoraproject.org/wiki/"
"Multimedia</ulink>."
msgstr ""
-"ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà¨, <ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Anaconda/"
-"Features/NetConfigForNM\"/> ਵà©à¨à©à¥¤"
+"ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink type=\"http\" url=\"http://"
+"fedoraproject.org/wiki/Multimedia\"> http://fedoraproject.org/wiki/"
+"Multimedia</ulink> ਵà©à¨à©à¥¤"
#. Tag: title
#: Networking.xml:6
@@ -5404,6 +5387,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/Networking\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
"Networking</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Networking\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
+"Networking</ulink>"
#. Tag: para
#: Networking.xml:13
@@ -5450,10 +5436,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: OverView.xml:7
-#, fuzzy, no-c-format
+#: OverView.xml:7, no-c-format
msgid "Fedora 11 Overview"
-msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ 10 à¨à¨¾à¨£-ਪà¨à¨¾à¨£"
+msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ à¨à¨¾à¨£-ਪà¨à¨¾à¨£"
#. Tag: remark
#: OverView.xml:8
@@ -5463,6 +5448,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/OverView\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
"OverView</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/OverView\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
+"OverView</ulink>"
#. Tag: para
#: OverView.xml:10
@@ -5480,7 +5468,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: ulink
-#: OverView.xml:22 OverView.xml:161, no-c-format
+#: OverView.xml:22 OverView.xml:161
+#, no-c-format
msgid "http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/11/FeatureList"
msgstr "http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/11/FeatureList"
@@ -5493,7 +5482,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: ulink
-#: OverView.xml:32, no-c-format
+#: OverView.xml:32
+#, no-c-format
msgid "http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews"
msgstr "http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews"
@@ -5501,7 +5491,7 @@ msgstr "http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews"
#: OverView.xml:35
#, no-c-format
msgid "The following are major features for Fedora 11:"
-msgstr ""
+msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠà¨à©à¨ ਵੱਡ੠ਫà©à¨à¨° ਹà©à¨ ਦਿੱਤ੠ਹਨ:"
#. Tag: para
#: OverView.xml:39
@@ -5578,7 +5568,7 @@ msgstr ""
#: OverView.xml:110
#, no-c-format
msgid "Some other features in this release include:"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¸ ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਵਿੱਠà¨à©à¨ ਨਵà©à¨ ਫà©à¨à¨° ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à© à¨à¨ ਹਨ:"
#. Tag: para
#: OverView.xml:114
@@ -5630,19 +5620,18 @@ msgstr ""
#: Printing.xml:6
#, no-c-format
msgid "Printing"
-msgstr "ਪà©à¨°à¨¿à©°à¨à¨¿à©°à¨"
+msgstr "ਪਰਿà¨à¨¿à©°à¨"
#. Tag: remark
-#: Printing.xml:7
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Printing.xml:7, no-c-format
msgid ""
"This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
"org/wiki/Docs/Beats/Printing\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
"Printing</ulink>"
msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਰà©à¨²à©à© ਵਿੱਠà¨à© ਨਿਰਯਾਤ ਪਾਬੰਦà©à¨à¨ ਲਾà¨à© ਹ੠ਸà¨à¨¦à©à¨à¨ ਹਨ। ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/"
-"wiki/Legal/Export</ulink> ਵà©à¨à©à¥¤"
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Printing\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
+"Printing</ulink>"
#. Tag: para
#: Printing.xml:8
@@ -5700,43 +5689,40 @@ msgstr ""
#: Printing.xml:51
#, no-c-format
msgid "restart/cancel/edit a job"
-msgstr ""
+msgstr "restart/cancel/edit a job"
#. Tag: title
-#: Release_Notes.xml:8
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Release_Notes.xml:8, no-c-format
msgid "Welcome to Fedora 11"
-msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ 10 ਵਲà©à¨ à¨à© à¨à¨à¨à¨ ਨà©à©°"
+msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਲà©à¨ à¨à© à¨à¨à¨à¨ ਨà©à©°"
#. Tag: title
-#: Release_Notes.xml:24
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Release_Notes.xml:24, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
-msgstr "ਡà©à¨¸à¨à¨à¨¾à¨ª à¨à¨ªà¨à©à¨à©à¨à¨ ਲਠà¨à© ਨਵਾਠਹà©"
+msgstr "ਡà©à¨¸à¨à¨à¨¾à¨ª ਯà©à¨à¨¼à¨°à¨¾à¨ ਲਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਿੱਠਬਦਲਾà¨
"
#. Tag: title
-#: Release_Notes.xml:35
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Release_Notes.xml:35, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
-msgstr "ਸਿਸà¨à¨® ਪਰਬੰਧਠਲਠà¨à© ਨਵਾਠਹà©"
+msgstr "ਸਿਸà¨à¨® ਪਰਬੰਧਠਲਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਿੱਠਬਦਲਾà¨
"
#. Tag: title
#: Release_Notes.xml:52
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Developers"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਵà©à¨²à¨ªà¨°à¨¾à¨ ਲਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਿੱਠਬਦਲਾà¨
"
#. Tag: title
#: Release_Notes.xml:66
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¾à¨¸ ਲà©à¨à¨¾à¨ ਲਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਿੱਠਬਦਲਾà¨
"
#. Tag: title
#: Revision_History.xml:6
#, no-c-format
msgid "Revision History"
-msgstr ""
+msgstr "ਰà©à¨µà¨¿à¨à¨¼à¨¨ à¨
ਤà©à¨¤"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:13 Revision_History.xml:28 Revision_History.xml:46
@@ -5752,31 +5738,30 @@ msgstr ""
#: Revision_History.xml:20
#, no-c-format
msgid "Development Tools updates"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਵà©à¨²à¨ªà¨®à©à¨à¨ à¨à©à¨² à¨
ੱਪਡà©à¨"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:35
#, no-c-format
msgid "Add changes in boot menu"
-msgstr ""
+msgstr "ਬà©à¨ ਮà©à¨¨à© ਵਿੱਠਬਦਲਾà¨
ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à©"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:36
#, no-c-format
msgid "New Gnome and KDE content"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵà©à¨ à¨à¨¨à©à¨® à¨
ਤ੠KDE ਸਮੱà¨à¨°à©"
#. Tag: member
-#: Revision_History.xml:37
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Revision_History.xml:37, no-c-format
msgid "Multimedia Beat"
-msgstr "ਮਲà¨à©à¨®à©à¨¡à¨¿à¨"
+msgstr "ਮਲà¨à©à¨®à©à¨¡à¨¿à¨ ਬà©à¨"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:53
#, no-c-format
msgid "Add Scientific and Technical section"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿà¨à¨¿à¨à¨¨à¨ à¨
ਤ੠ਤà¨à¨¨à©à¨à© ਸ਼à©à¨à¨¸à¨¼à¨¨ ਸ਼ਾਮਲ"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:61
@@ -5792,13 +5777,12 @@ msgstr ""
#: Revision_History.xml:68
#, no-c-format
msgid "First Draft"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲਾਠਡਰਾਫà¨"
#. Tag: title
-#: Samba.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Samba.xml:6, no-c-format
msgid "Samba (Windows Compatibility)"
-msgstr "ਸਾà¨à¨¬à¨¾ - ਵਿੰਡ੠à¨
ਨà©à¨à©à¨²à¨¤à¨¾"
+msgstr "ਸਾà¨à¨¬à¨¾ (ਵਿੰਡà©à¨à¨¼ à¨
ਨà©à¨à©à¨²à¨¤à¨¾)"
#. Tag: remark
#: Samba.xml:7
@@ -5808,6 +5792,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/Samba\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Samba</"
"ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Samba\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Samba</"
+"ulink>"
#. Tag: para
#: Samba.xml:8
@@ -5816,14 +5803,14 @@ msgid ""
"This section contains information related to Samba, the suite of software "
"Fedora uses to interact with Microsoft Windows systems."
msgstr ""
-"à¨à¨¹ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠਸਾà¨à¨¬à¨¾, ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ à¨à© ਮਾà¨à¨à©à¨°à©à¨¸à¨¾à¨«à¨ ਵਿੰਡ੠ਸਿਸà¨à¨® ਨਾਲ ਸੰਪਰਠà¨à¨°à¨¨ ਲਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਰਤਦਾ ਹ੠"
+"à¨à¨¹ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠਸਾà¨à¨¬à¨¾, ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ à¨à© ਮਾà¨à¨à©à¨°à©à¨¸à¨¾à¨«à¨ ਵਿੰਡà©à¨à¨¼ ਸਿਸà¨à¨® ਨਾਲ ਸੰਪਰਠà¨à¨°à¨¨ ਲਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਰਤਦਾ ਹ੠"
"ਬਾਰ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਹà©à¥¤"
#. Tag: term
#: Samba.xml:15
#, no-c-format
msgid "samba"
-msgstr ""
+msgstr "samba"
#. Tag: para
#: Samba.xml:17
@@ -5864,16 +5851,15 @@ msgid "system-config-samba"
msgstr "system-config-samba"
#. Tag: para
-#: Samba.xml:48
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Samba.xml:48, no-c-format
msgid "<package>system-config-samba</package> has been updated to version 1.2.71."
-msgstr "<package>virtinst</package> ਨà©à©° 0.400.0 ਵੱਲ à¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©"
+msgstr "<package>system-config-samba</package> ਨà©à©° ੧.੨.à©à©§ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾à¥¤"
#. Tag: title
#: ScientificTechnical.xml:6
#, no-c-format
msgid "What's new in science and mathematics"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿà¨à¨¿à¨à¨¨ à¨
ਤ੠à¨à¨£à¨¿à¨¤ ਵਿੱਠਨਵਾਠà¨à© ਹà©"
#. Tag: remark
#: ScientificTechnical.xml:7
@@ -5883,6 +5869,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Documentation_Scientific_and_Technical_Beat\"> https://"
"fedoraproject.org/wiki/Documentation_Scientific_and_Technical_Beat </ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Documentation_Scientific_and_Technical_Beat\"> https://"
+"fedoraproject.org/wiki/Documentation_Scientific_and_Technical_Beat </ulink>"
#. Tag: para
#: ScientificTechnical.xml:12
@@ -5891,12 +5880,14 @@ msgid ""
"Fedora 11 includes a range of packages for science and mathematics. The "
"following packages have been updated for Fedora 11."
msgstr ""
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ ਵਿੱਠਵਿà¨à¨¿à¨à¨¨ à¨
ਤ੠à¨à¨£à¨¿à¨¤ ਲਠà¨à¨ ਪà©à¨à©à¨ ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à© à¨à¨ ਹਨ। ਹà©à¨ ਦਿੱਤ੠ਪà©à¨à©à¨ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ੧੧ "
+"ਵਿੱਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à© à¨à¨ ਹਨ।"
#. Tag: title
#: ScientificTechnical.xml:18
#, no-c-format
msgid "Mathematics"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨£à¨¿à¨¤"
#. Tag: package
#: ScientificTechnical.xml:20
@@ -5916,7 +5907,7 @@ msgstr ""
#: ScientificTechnical.xml:26
#, no-c-format
msgid "Highlights:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾà¨à¨²à¨¾à¨à¨:"
#. Tag: para
#: ScientificTechnical.xml:31
@@ -5963,12 +5954,15 @@ msgid ""
"freefem.org/ff++/ftp/INNOVATION\"> http://www.freefem.org/ff++/ftp/"
"INNOVATION</ulink>"
msgstr ""
+"ਪà©à¨°à¨¾ à¨à©à¨à¨¼à¨²à¨¾à¨ à¨à©±à¨¥à© ਵà©à¨à©: <ulink type=\"http\" url=\"http://www."
+"freefem.org/ff++/ftp/INNOVATION\"> http://www.freefem.org/ff++/ftp/"
+"INNOVATION</ulink>"
#. Tag: title
#: ScientificTechnical.xml:72
#, no-c-format
msgid "Chemistry"
-msgstr ""
+msgstr "ਰਸਾà¨à¨£ ਵਿà¨à¨¿à¨à¨¨"
#. Tag: package
#: ScientificTechnical.xml:74
@@ -5988,13 +5982,13 @@ msgstr ""
#: ScientificTechnical.xml:81
#, no-c-format
msgid "full undo/redo for geometry changes"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à¨®à©à¨à¨°à© ਬਦਲਾà¨
ਲਠਪà©à¨°à¨¾ ਵਾਪਿਸ/ਪਰਤਾà¨"
#. Tag: para
#: ScientificTechnical.xml:82
#, no-c-format
msgid "full control over displayed bonds"
-msgstr ""
+msgstr "ਵà©à¨à¨¾à¨ ਬੰਧਨਾਠ(bonds) à¨à©±à¨¤à© ਪà©à¨°à¨¾ à¨à©°à¨à¨°à©à¨²"
#. Tag: para
#: ScientificTechnical.xml:83
@@ -6039,28 +6033,27 @@ msgid "Security"
msgstr "ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨"
#. Tag: remark
-#: Security.xml:7
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Security.xml:7, no-c-format
msgid ""
"This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
"org/wiki/Docs/Beats/Security\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
"Security</ulink>"
msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਰà©à¨²à©à© ਵਿੱਠà¨à© ਨਿਰਯਾਤ ਪਾਬੰਦà©à¨à¨ ਲਾà¨à© ਹ੠ਸà¨à¨¦à©à¨à¨ ਹਨ। ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/"
-"wiki/Legal/Export</ulink> ਵà©à¨à©à¥¤"
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Security\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
+"Security</ulink>"
#. Tag: para
#: Security.xml:8
#, no-c-format
msgid "This section highlights various security items from Fedora."
-msgstr "à¨à¨¹ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਤà©à¨ ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨ à¨à¨à¨¾à¨à¨à¨ ਬਾਰ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਹà©à¥¤"
+msgstr "à¨à¨¹ à¨à¨¾à¨ ਵਿੱਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਤà©à¨ ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨ à¨à¨à¨à¨®à¨¾à¨ ਬਾਰ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
#: Security.xml:13
#, no-c-format
msgid "Fingerprint Readers"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਿੰà¨à¨°à¨ªà¨°à¨¿à©°à¨ ਰà©à¨¡à¨°"
#. Tag: para
#: Security.xml:14
@@ -6081,10 +6074,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Security.xml:32
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Security.xml:32, no-c-format
msgid "System Security Services Daemon"
-msgstr "ਸਿਸà¨à¨® ਸਰਵਿਸਾà¨"
+msgstr "ਸਿਸà¨à¨® ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨ ਸਰਵਿਸ ਡà©à¨®à¨¨"
#. Tag: para
#: Security.xml:33
@@ -6113,7 +6105,7 @@ msgstr ""
#: Security.xml:52
#, no-c-format
msgid "SHA-2 support"
-msgstr ""
+msgstr "SHA-2 ਸਹਿਯà©à¨à©"
#. Tag: para
#: Security.xml:53
@@ -6127,10 +6119,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: ServerTools.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: ServerTools.xml:6, no-c-format
msgid "Server Tools"
-msgstr "ਸਰਵਰ ਸੰਦ"
+msgstr "ਸਰਵਰ à¨à©à¨²"
#. Tag: remark
#: ServerTools.xml:7
@@ -6140,6 +6131,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/ServerTools\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
"ServerTools</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/ServerTools\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
+"ServerTools</ulink>"
#. Tag: para
#: ServerTools.xml:8
@@ -6152,10 +6146,9 @@ msgstr ""
"à¨à©à¨ à¨à©à©à¨¨ ਬਾਰ੠ਦੱਸਿਠà¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
-#: SystemDaemons.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: SystemDaemons.xml:6, no-c-format
msgid "System Daemons"
-msgstr "ਸਿਸà¨à¨® ਸਰਵਿਸਾà¨"
+msgstr "ਸਿਸà¨à¨® ਡà©à¨®à¨¨"
#. Tag: remark
#: SystemDaemons.xml:7
@@ -6165,12 +6158,14 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/SystemDaemons\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
"Beats/SystemDaemons</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/SystemDaemons\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
+"Beats/SystemDaemons</ulink>"
#. Tag: term
-#: SystemDaemons.xml:12
-#, fuzzy, no-c-format
+#: SystemDaemons.xml:12, no-c-format
msgid "Power Management"
-msgstr "ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਮà©à¨¨à©à¨à¨®à©à¨à¨"
+msgstr "ਪਾਵਰ ਪਰਬੰਧ"
#. Tag: para
#: SystemDaemons.xml:14
@@ -6268,6 +6263,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/Virtualization\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
"Beats/Virtualization</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Virtualization\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
+"Beats/Virtualization</ulink>"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:10
@@ -6312,10 +6310,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Virtualization.xml:44
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:44, no-c-format
msgid "Improved Graphical Console for Virtual Machines"
-msgstr "ਵਰà¨à©à¨
ਲ ਮਸ਼à©à¨¨à¨¾à¨ ਦ੠ਰਿਮà©à¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¶à¨¨"
+msgstr "ਵà©à¨°à¨à©à¨
ਲ ਮਸ਼à©à¨¨à¨¾à¨ ਲਠਸà©à¨§à¨¾à¨°à© à¨à¨°à¨¾à¨«à¨¿à¨à¨² à¨à¨¨à¨¸à©à¨²"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:46
@@ -6351,7 +6348,7 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:70
#, no-c-format
msgid "KVM PCI Device Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "KVM PCI à¨à©°à¨¤à¨° ਦà©à¨£à©"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:72
@@ -6384,7 +6381,7 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:95
#, no-c-format
msgid "KVM and QEMU merge"
-msgstr ""
+msgstr "KVM à¨
ਤ੠QEMU ਮਿਲਾਨ"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:97
@@ -6451,24 +6448,25 @@ msgid ""
"fedoraproject.org/wiki/Features/SVirt_Mandatory_Access_Control\">SVirt "
"Mandatory Access Control</ulink> wiki page."
msgstr ""
+"ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink type=\"http\" url=\"https://"
+"fedoraproject.org/wiki/Features/SVirt_Mandatory_Access_Control\">SVirt "
+"Mandatory Access Control</ulink> ਵਿà¨à¨¿ ਪà©à¨à¨¼ ਵà©à¨à©à¥¤"
#. Tag: title
-#: Virtualization.xml:148
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:148, no-c-format
msgid "Other Improvements"
-msgstr "ਹà©à¨° ਸà©à¨§à¨¾à¨"
+msgstr "ਹà©à¨° ਸà©à¨§à¨¾à¨°"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:150
#, no-c-format
msgid "Fedora also includes the following virtualization improvements:"
-msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਿੱਠਹà©à¨ ਦਿੱਤà©à¨à¨ ਵਰà¨à©à¨
ਲਾà¨à¨à©à¨¶à¨¨ ਸà©à¨§à¨¾à¨ ਵ੠ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ:"
+msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਿੱਠਹà©à¨ ਦਿੱਤà©à¨à¨ ਵਰà¨à©à¨
ਲਾà¨à¨à©à¨¶à¨¨ ਸà©à¨§à¨¾à¨° ਵ੠ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ:"
#. Tag: title
-#: Virtualization.xml:155
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:155, no-c-format
msgid "QEMU Updated to 0.10.0"
-msgstr "Xen ਨà©à©° 3.3.0 ਵੱਲ à¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©"
+msgstr "QEMU ੦.੧੦.੦ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:157
@@ -6497,10 +6495,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:178
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:178, no-c-format
msgid "New features and improvements since 0.9.1:"
-msgstr "0.4.2 ਤà©à¨ ਲ੠à¨à© ਨਵà©à¨à¨ ਵਿਸ਼à©à¨¶à¨¤à¨¾à¨µà¨¾à¨ à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à¨¾à¨:"
+msgstr "੦.੯.੧ ਤà©à¨ ਨਵà©à¨ ਫà©à¨à¨° à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à¨¾à¨°:"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:182
@@ -6512,7 +6509,7 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:187
#, no-c-format
msgid "Kernel Virtual Machine acceleration support"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨°à¨¨à¨² ਵà©à¨°à¨à©à¨
ਲ ਮਸ਼à©à¨¨ à¨à¨à¨¸à¨°à¨²à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਸਹਿਯà©à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:192
@@ -6566,7 +6563,7 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:233
#, no-c-format
msgid "PCI hotplug support"
-msgstr ""
+msgstr "PCI ਹਾà¨à¨ªà¨²à©±à¨ ਸਹਿਯà©à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:238
@@ -6608,7 +6605,7 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:269
#, no-c-format
msgid "Many, many, bug fixes and new features"
-msgstr ""
+msgstr "ਢà©à¨° ਸਾਰ੠ਬੱਠਠà©à¨ à¨à©à¨¤à© à¨
ਤ੠ਨਵà©à¨ ਫà©à¨à¨°"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:276
@@ -6617,12 +6614,14 @@ msgid ""
"For further details refer to: <ulink type=\"http\" url=\"http://www.nongnu."
"org/qemu/about.html\">http://www.nongnu.org/qemu/about.html</ulink>"
msgstr ""
+"ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠਵà©à¨à©: <ulink type=\"http\" url=\"http://www.nongnu."
+"org/qemu/about.html\">http://www.nongnu.org/qemu/about.html</ulink>"
#. Tag: title
#: Virtualization.xml:283
#, no-c-format
msgid "KVM Updated to 84"
-msgstr ""
+msgstr "KVM ੮੪ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:285
@@ -6651,10 +6650,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Virtualization.xml:305
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:305, no-c-format
msgid "libvirt Updated to 0.6.1"
-msgstr "<package>libvirt</package> ਨà©à©° 0.4.6 ਵੱਲ à¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
+msgstr "libvirt ੦.੬.੧ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:307
@@ -6675,7 +6673,7 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:318
#, no-c-format
msgid "The Xen hypervisor on Linux and Solaris hosts."
-msgstr "ਲà©à¨¨à¨à¨¸ à¨
ਤ੠ਸà©à¨²à¨¾à¨°à¨¸ ਮà©à©à¨¬à¨¾à¨¨à¨¾à¨ à¨à©±à¨ªà¨° Xen ਹਾà¨à¨ªà¨°à¨µà¨¾à¨à¨¸à¨°à¥¤"
+msgstr "ਲà©à¨¨à¨à¨¸ à¨
ਤ੠ਸà©à¨²à¨¾à¨°à¨¸ ਹà©à¨¸à¨ à¨à©±à¨¤à© Xen ਹਾà¨à¨ªà¨°à¨µà¨¾à¨à¨à¨°à¥¤"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:323
@@ -6687,7 +6685,7 @@ msgstr "QEMU à¨à¨®à©à¨²à©à¨à¨°"
#: Virtualization.xml:328
#, no-c-format
msgid "The KVM Linux hypervisor"
-msgstr "KVM ਲà©à¨¨à¨à¨¸ ਹਾà¨à¨ªà¨°à¨µà¨¾à¨à¨¸à¨°"
+msgstr "KVM ਲà©à¨¨à¨à¨¸ ਹਾà¨à¨ªà¨°à¨µà¨¾à¨à¨à¨°"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:333
@@ -6705,13 +6703,12 @@ msgstr "OpenVZ ਲà©à¨¨à¨à¨¸ à¨à¨¨à¨à©à¨¨à¨° ਸਿਸà¨à¨®"
#: Virtualization.xml:343
#, no-c-format
msgid "Storage on IDE/SCSI/USB disks, FibreChannel, LVM, iSCSI, and NFS"
-msgstr "IDE/SCSI/USB ਡਿਸà¨à¨¾à¨, ਫਾà¨à¨¬à¨°-à¨à©à¨¨à¨²à¨¾à¨, LVM, iSCSI, à¨
ਤ੠NFS à¨à©±à¨ªà¨° ਸà¨à©à¨°à©à©"
+msgstr "IDE/SCSI/USB ਡਿਸà¨à¨¾à¨, ਫਾà¨à¨¬à¨°-à¨à©à¨¨à¨²à¨¾à¨, LVM, iSCSI, à¨
ਤ੠NFS à¨à©±à¨¤à© ਸà¨à©à¨°à©à©"
#. Tag: title
-#: Virtualization.xml:350
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:350, no-c-format
msgid "New features and improvements since 0.4.6:"
-msgstr "0.4.2 ਤà©à¨ ਲ੠à¨à© ਨਵà©à¨à¨ ਵਿਸ਼à©à¨¶à¨¤à¨¾à¨µà¨¾à¨ à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à¨¾à¨:"
+msgstr "੦.੪.੬ ਤà©à¨ ਨਵà©à¨ ਫà©à¨à¨° à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à¨¾à¨°:"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:354
@@ -6762,10 +6759,9 @@ msgid "driver infrastructure and locking"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:394
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:394, no-c-format
msgid "Test driver infrastructure"
-msgstr "AMQP ਢਾà¨à¨à¨¾"
+msgstr "à¨à©à¨¸à¨ ਡਰਾà¨à¨µ ਢਾà¨à¨à¨¾"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:399
@@ -6789,13 +6785,13 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:414
#, no-c-format
msgid "more regression tests"
-msgstr ""
+msgstr "ਹà©à¨° ਰà©à¨à¨°à©à¨¸à¨¼à¨¨ à¨à©à¨¸à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:419
#, no-c-format
msgid "QEmu SDL graphics"
-msgstr ""
+msgstr "QEmu SDL à¨à¨°à¨¾à¨«à¨¿à¨à¨¸"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:424
@@ -6807,7 +6803,7 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:429
#, no-c-format
msgid "memory consumption cleanup"
-msgstr ""
+msgstr "ਮà©à¨®à©à¨°à© ਵਰਤà©à¨ ਸਫ਼ਾà¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:434
@@ -6819,13 +6815,12 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:439
#, no-c-format
msgid "gnulib updates"
-msgstr ""
+msgstr "gnulib à¨
ੱਪਡà©à¨"
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:444
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:444, no-c-format
msgid "PCI passthrough for KVM"
-msgstr "USB à¨à©°à¨¤à¨° ਨà©à©° QEMU à¨
ਤ੠KVM ਲਠਵਰਤà©"
+msgstr "KVM ਲਠPCI ਪਾਸਥਰà©"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:449
@@ -6861,37 +6856,37 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:474
#, no-c-format
msgid "IP address for Xen bridges"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¼à©à¨¨ ਬਰਿੱà¨à¨¼ ਲਠIP à¨à¨¡à¨°à©à©±à¨¸"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:479
#, no-c-format
msgid "driver format for disk file types"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਸਠਫਾà¨à¨² à¨à¨¾à¨à¨ª ਲਠਡਰਾà¨à¨µà¨° ਫਾਰਮà©à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:484
#, no-c-format
msgid "improve QEmu/KVM tun/tap performances"
-msgstr ""
+msgstr "QEmu/KVM tun/tap à¨à¨¾à¨°à¨à©à¨à¨¼à¨¾à¨°à© ਸà©à¨§à¨¾à¨°"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:489
#, no-c-format
msgid "enable floppies for Xen fully virt"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¼à©à¨¨ ਪà©à¨°à¨¾ virt ਲਠਫਲਾਪà©à¨à¨ ਯà©à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:494
#, no-c-format
msgid "support VNC password settings for QEmu/KVM"
-msgstr ""
+msgstr "QEmu/KVM ਲਠVNC ਪਾਸਵਰਡ ਸà©à¨à¨¿à©°à¨ ਸਹਿਯà©à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:499
#, no-c-format
msgid "qemu driver version reporting"
-msgstr ""
+msgstr "qemu ਡਰਾà¨à¨µà¨° ਵਰà¨à¨¨ ਰਿਪà©à¨°à¨à¨¿à©°à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:506
@@ -6903,10 +6898,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: Virtualization.xml:514
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:514, no-c-format
msgid "virt-manager Updated to 0.7.0"
-msgstr "<package>virt-manager</package> ਨà©à©° 0.6.0 ਵੱਲ à¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©"
+msgstr "virt-manager ੦.à©.੦ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:516
@@ -6921,22 +6915,20 @@ msgstr ""
"GUI ਦਿੰਦਾ ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
-#: Virtualization.xml:522
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:522, no-c-format
msgid "New features and improvements since 0.6.0:"
-msgstr "0.4.2 ਤà©à¨ ਲ੠à¨à© ਨਵà©à¨à¨ ਵਿਸ਼à©à¨¶à¨¤à¨¾à¨µà¨¾à¨ à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à¨¾à¨:"
+msgstr "੦.੬.੦ ਤà©à¨ ਨਵà©à¨ ਫà©à¨à¨° à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à¨¾à¨°:"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:526
#, no-c-format
msgid "Redesigned 'New Virtual Machine' wizard"
-msgstr ""
+msgstr "'ਨਵà©à¨ ਵà©à¨°à¨à©à¨
ਲ ਮਸ਼à©à¨¨' ਸਹਾà¨à¨ ਦਾ ਨਵਾਠਡਿà¨à¨¼à¨¾à¨à¨¨"
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:531
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:531, no-c-format
msgid "Option to remove storage when deleting a virtual machine."
-msgstr "ਵਰà¨à©à¨
ਲ ਮਸ਼à©à¨¨à¨¾à¨ ਦ੠ਰਿਮà©à¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¶à¨¨"
+msgstr "à¨à¨¦à©à¨ ਵà©à¨°à¨à©à¨
ਲ ਮਸ਼à©à¨¨ ਹà¨à¨¾à¨ à¨à¨¾à¨µà© ਤਾਠਸà¨à©à¨°à©à¨à¨¼ ਹà¨à¨¾à¨à¨£ ਦ੠à¨à©à¨£à¥¤"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:537
@@ -6950,19 +6942,19 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:543
#, no-c-format
msgid "Physical device assignment (PCI, USB) for existing virtual machines."
-msgstr ""
+msgstr "ਮà©à¨à©à¨¦à¨¾ ਵà©à¨°à¨à©à¨
ਲ ਮਸ਼à©à¨¨à¨¾à¨ ਲਠਫਿà¨à¨¼à¨¿à¨à¨² à¨à©°à¨¤à¨° ਦà©à¨£à© (PCI, USB)"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:549
#, no-c-format
msgid "VM disk and network stats reporting"
-msgstr ""
+msgstr "VM ਡਿਸਠà¨
ਤ੠ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨ à¨
à©°à¨à©à© ਰਿਪà©à¨°à¨à¨¿à©°à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:554
#, no-c-format
msgid "VM Migration support"
-msgstr ""
+msgstr "VM ਮਾà¨à¨à¨°à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਸਹਿਯà©à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:559
@@ -7000,7 +6992,7 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:586
#, no-c-format
msgid "Bug fixes and many minor improvements."
-msgstr ""
+msgstr "ਬੱਠਠà©à¨ à¨à©à¨¤à© à¨
ਤ੠ਹà©à¨° à¨à©à¨à© ਸਧਾਰ।"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:593
@@ -7009,12 +7001,13 @@ msgid ""
"For further details refer to: <ulink type=\"http\" url=\"http://virt-manager."
"et.redhat.com/\">http://virt-manager.et.redhat.com/</ulink>"
msgstr ""
+"ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠਵà©à¨à©: <ulink type=\"http\" url=\"http://virt-manager."
+"et.redhat.com/\">http://virt-manager.et.redhat.com/</ulink>"
#. Tag: title
-#: Virtualization.xml:600
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:600, no-c-format
msgid "virtinst Updated to 0.400.3"
-msgstr "<package>virtinst</package> ਨà©à©° 0.400.0 ਵੱਲ à¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©"
+msgstr "virtinst ੦.੪੦੦.à©© ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:602
@@ -7024,13 +7017,12 @@ msgid ""
"and manipulating multiple VM guest image formats."
msgstr ""
"<package>python-virtinst</package> ਪà©à¨à©à¨ ਵਿੱਠਮਲà¨à©à¨ªà¨² VM à¨à¨¿à¨¸à¨ à¨à¨®à©à© ਫਾਰਮà©à¨ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² à¨
ਤ੠"
-"ਸà©à¨§ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਸੰਦ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
+"ਸà©à¨§ à¨à¨°à¨¨ ਲਠà¨à©à¨² ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
#. Tag: title
-#: Virtualization.xml:608
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:608, no-c-format
msgid "New features and improvements since 0.400.0:"
-msgstr "0.300.3 ਤà©à¨ ਲ੠à¨à© ਨਵà©à¨à¨ ਵਿਸ਼à©à¨¶à¨¤à¨¾à¨µà¨¾à¨ à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à¨¾à¨:"
+msgstr "੦.੪੦੦.੦ ਤà©à¨ ਨਵà©à¨ ਫà©à¨à¨° à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à¨¾à¨°:"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:612
@@ -7066,10 +7058,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:642
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:642, no-c-format
msgid "New <command>virt-install</command> option <option>--nonetworks</option>"
-msgstr "<command>virt-install</command> ਸà©à¨§à¨¾à¨: <placeholder-1/>"
+msgstr "ਨਵà©à¨ <command>virt-install</command> à¨à©à¨£ <option>--nonetworks</option>"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:648
@@ -7103,7 +7094,7 @@ msgstr ""
#: Virtualization.xml:672
#, no-c-format
msgid "Numerous bug fixes, cleanups, and improvements"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨ ਬੱਠਫਿà¨à¨¸, ਸਫਾà¨, à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à¨¾à¨° à¨à©à¨¤à©"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:679
@@ -7112,12 +7103,13 @@ msgid ""
"For further details refer to: <ulink type=\"http\" url=\"http://virt-manager."
"org/\">http://virt-manager.org/</ulink>"
msgstr ""
+"ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠਵà©à¨à©: <ulink type=\"http\" url=\"http://virt-manager."
+"org/\">http://virt-manager.org/</ulink>"
#. Tag: title
-#: Virtualization.xml:686
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:686, no-c-format
msgid "Xen Updated to 3.3.1"
-msgstr "Xen ਨà©à©° 3.3.0 ਵੱਲ à¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹà©"
+msgstr "à¨à¨¼à©à¨¨ ਨà©à©° à©©.à©©.੧ ਲਠà¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:688
@@ -7132,10 +7124,9 @@ msgstr ""
"ਲਠਸਹਿਯà©à¨ Xen 3.4 ਲਠਸ਼ਾਮਿਲ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨µà©à¨à¨¾à¥¤"
#. Tag: title
-#: Virtualization.xml:695
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:695, no-c-format
msgid "Changes since 3.3.0:"
-msgstr "3.2.0 ਤà©à¨ ਲ੠à¨à© ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨:"
+msgstr "à©©.à©©.੦ ਤà©à¨ ਬਦਲਾà¨
:"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:696
@@ -7150,30 +7141,30 @@ msgid "For further details refer to:"
msgstr "ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠà¨à¨¹ ਵà©à¨à©:"
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:704, no-c-format
+#: Virtualization.xml:704
+#, no-c-format
msgid ""
"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.xen.org/download/roadmap.html\">http://"
"www.xen.org/download/roadmap.html</ulink> -- Xen roadmap"
msgstr ""
"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.xen.org/download/roadmap.html\">http://"
-"www.xen.org/download/roadmap.html</ulink> -- Xen roadmap"
+"www.xen.org/download/roadmap.html</ulink> -- à¨à¨¼à©à¨¨ ਰà©à¨¡à¨®à©à¨ª"
#. Tag: para
-#: Virtualization.xml:710
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:710, no-c-format
msgid ""
"<ulink type=\"http\" url=\"http://xenbits.xen.org/paravirt_ops/patches.hg/"
"\">http://xenbits.xen.org/paravirt_ops/patches.hg/</ulink> -- paravirt_ops "
"patch queue"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://xenbits.xen.org/paravirt_ops/patches.hg/\"/> -- "
-"paravirt_ops ਪà©à¨ à¨à¨¤à¨¾à¨°"
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://xenbits.xen.org/paravirt_ops/patches.hg/"
+"\">http://xenbits.xen.org/paravirt_ops/patches.hg/</ulink> -- paravirt_ops "
+"ਪà©à¨ à¨à¨¤à¨¾à¨°"
#. Tag: title
-#: Virtualization.xml:721
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Virtualization.xml:721, no-c-format
msgid "Xen Kernel Support"
-msgstr "PowerPC à¨à¨°à¨¨à¨² ਸਹਿਯà©à¨"
+msgstr "à¨à¨¼à©à¨¨ à¨à¨°à¨¨à¨² ਸਹਿਯà©à¨"
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:723
@@ -7227,17 +7218,20 @@ msgid "http://sourceforge.net/projects/kvm"
msgstr "http://sourceforge.net/projects/kvm"
#. Tag: ulink
-#: Virtualization.xml:759, no-c-format
+#: Virtualization.xml:759
+#, no-c-format
msgid "http://kraxel.fedorapeople.org/xenner/"
msgstr "http://kraxel.fedorapeople.org/xenner/"
#. Tag: ulink
-#: Virtualization.xml:764, no-c-format
+#: Virtualization.xml:764
+#, no-c-format
msgid "http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvops"
msgstr "http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvops"
#. Tag: ulink
-#: Virtualization.xml:769, no-c-format
+#: Virtualization.xml:769
+#, no-c-format
msgid "http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvopsDom0"
msgstr "http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvopsDom0"
@@ -7245,7 +7239,7 @@ msgstr "http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvopsDom0"
#: WebServers.xml:6
#, no-c-format
msgid "Web and Content Servers"
-msgstr "ਵà©à©±à¨¬ à¨
ਤ੠ਸੰà¨à©à¨ª ਸਰਵਰ"
+msgstr "ਵà©à©±à¨¬ à¨
ਤ੠ਸਮੱà¨à¨°à© ਸਰਵਰ"
#. Tag: remark
#: WebServers.xml:7
@@ -7255,12 +7249,15 @@ msgid ""
"org/wiki/Documentation_Web_Servers_Beat\">https://fedoraproject.org/wiki/"
"Documentation_Web_Servers_Beat</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Documentation_Web_Servers_Beat\">https://fedoraproject.org/wiki/"
+"Documentation_Web_Servers_Beat</ulink>"
#. Tag: term
#: WebServers.xml:11
#, no-c-format
msgid "Apache"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨ªà¨à©"
#. Tag: para
#: WebServers.xml:13
@@ -7275,7 +7272,7 @@ msgstr ""
#: WebServers.xml:21
#, no-c-format
msgid "WordPress"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਰਡਪਰà©à¨¸"
#. Tag: para
#: WebServers.xml:23
@@ -7309,6 +7306,9 @@ msgid ""
"org/wiki/Docs/Beats/Welcome\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
"Welcome</ulink>"
msgstr ""
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Welcome\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
+"Welcome</ulink>"
#. Tag: para
#: Welcome.xml:8
@@ -7322,9 +7322,10 @@ msgid ""
"advancement of free, open software and content."
msgstr ""
"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ à¨à©±à¨ ਲà©à¨¨à¨à¨¸-à¨
ਧਾਰਿਤ à¨à¨ªà¨°à©à¨à¨¿à©°à¨ ਸਿਸà¨à¨® ਹ੠à¨à© ਫਰ੠à¨
ਤ੠à¨à¨ªà¨¨ ਸà©à¨°à¨¸ ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰਾਠਵਿੱਠਨਵà©à¨à¨ à¨à©à¨à¨¾à¨ "
-"ਲ੠à¨à© à¨à¨à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਹਮà©à¨¶à¨¾ ਸਠਦ੠ਵਰਤਣ, ਸà©à¨§à¨£, à¨
ਤ੠ਵੰਡਣ ਲਠਫਰ੠ਹà©à¥¤ à¨à¨¹ ਲà©à¨à¨¾à¨ ਦà©à¨à¨°à¨¾ ਬਣਾà¨à¨ à¨à¨¿à¨ "
-"ਹ੠à¨à© à¨à¨®à¨¿à¨à¨¨à¨¿à¨à©: ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨, ਦ੠ਤà©à¨° ਤ੠à¨à¨à©±à¨ à© à¨à©°à¨® à¨à¨°à¨¦à© ਹਨ। ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ à¨à¨ªà¨¨ ਹ੠à¨
ਤ੠à¨à©à¨ ਵ੠à¨à¨¸ "
-"ਨਾਲ à¨à©à© ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© ਲਠà¨à¨à¨à¨«à¨°à©°à¨ ਹà©, à¨à¨¿à¨¸ ਵਿੱਠਨਵà©à¨ à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à© ਹà©à¨ ਫਰà©, à¨à¨ªà¨¨ ਸà©à¨°à¨¸ "
+"ਲ੠à¨à© à¨à¨à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਹਮà©à¨¶à¨¾ ਸਠਦ੠ਵਰਤਣ, ਸà©à¨§à¨£, à¨
ਤ੠ਵੰਡਣ ਲਠਮà©à¨«à¨¤ ਹà©à¥¤ à¨à¨¹ ਲà©à¨à¨¾à¨ ਵਲà©à¨ ਬਣਾà¨à¨ à¨à¨¿à¨ "
+"ਹà©, à¨à© à¨à¨®à¨¿à¨à¨¨à¨¿à¨à©: ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨, ਦ੠ਤà©à¨° à¨à©±à¨¤à© à¨à¨à©±à¨ à© à¨à©°à¨® à¨à¨°à¨¦à© ਹਨ। ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ à¨à¨ªà¨¨ ਹ੠à¨
ਤ੠à¨à©à¨ ਵ੠à¨à¨¸ "
+"ਨà©à©° à¨à©à¨à¨à©°à¨¨ à¨à¨° ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© ਲਠਪਲà©à¨à¨«à¨¾à¨°à¨® ਹà©, à¨à¨¿à¨¸ ਵਿੱਠਨਵà©à¨ à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à© ਹà©à¨ ਫਰà©, à¨à¨ªà¨¨ "
+"ਸà©à¨°à¨¸ "
"ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ à¨à¨à¨à¨¦à© ਹਨ।"
#. Tag: para
@@ -7363,56 +7364,56 @@ msgid ""
msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਬਾਰ੠à¨à¨® à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਹà©à¨ ਦਿੱਤ੠ਵà©à©±à¨¬ ਸਫ਼੠ਵà©à¨à©:"
#. Tag: para
-#: Welcome.xml:23
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Welcome.xml:23, no-c-format
msgid ""
"Fedora Overview (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
"Overview\">http://fedoraproject.org/wiki/Overview</ulink>)"
-msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਸੰà¨à©à¨ª <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>"
+msgstr ""
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਸੰà¨à©à¨ª (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
+"Overview\">http://fedoraproject.org/wiki/Overview</ulink>)"
#. Tag: para
-#: Welcome.xml:28
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Welcome.xml:28, no-c-format
msgid ""
"Fedora FAQ (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
-msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਸਵਾਲ-à¨à¨µà¨¾à¨¬ - <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\"/>"
+msgstr ""
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਸਵਾਲ-à¨à¨µà¨¾à¨¬(<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
#. Tag: para
-#: Welcome.xml:33
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Welcome.xml:33, no-c-format
msgid ""
"Help and Discussions (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/"
"wiki/Communicate\">http://fedoraproject.org/wiki/Communicate</ulink>)"
msgstr ""
-"ਸਹਾà¨à¨¤à¨¾ à¨
ਤ੠à¨à¨°à¨à¨¾ (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate"
-"\">http://fedoraproject.org/wiki/Communicate</ulink>)"
+"ਮੱਦਦ à¨
ਤ੠ਬਹਿਸ (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/"
+"wiki/Communicate\">http://fedoraproject.org/wiki/Communicate</ulink>)"
#. Tag: para
-#: Welcome.xml:39
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Welcome.xml:39, no-c-format
msgid ""
"Participate in the Fedora Project (<ulink type=\"http\" url=\"http://"
"fedoraproject.org/wiki/Join\">http://fedoraproject.org/wiki/Join</ulink>)"
-msgstr "ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à©±à¨à¨ ਵਿੱਠà¨à¨¾à¨ ਲਵ੠<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\"/>"
+msgstr ""
+"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਵਿੱਠà¨à¨¾à¨ ਲਵ੠(<ulink type=\"http\" url=\"http://"
+"fedoraproject.org/wiki/Join\">http://fedoraproject.org/wiki/Join</ulink>)"
#. Tag: title
-#: Xorg.xml:7
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Xorg.xml:7, no-c-format
msgid "X Window System (Graphics)"
-msgstr "X ਵਿੰਡ੠ਸਿਸà¨à¨® - à¨à¨°à¨¾à¨«à¨¿à¨à¨¸"
+msgstr "X ਵਿੰਡ੠ਸਿਸà¨à¨® (à¨à¨°à¨¾à¨«à¨¿à¨à¨¸)"
#. Tag: remark
-#: Xorg.xml:8
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Xorg.xml:8, no-c-format
msgid ""
"This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
"org/wiki/Docs/Beats/Xorg\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Xorg</"
"ulink>"
msgstr ""
-"ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ ਰà©à¨²à©à© ਵਿੱਠà¨à© ਨਿਰਯਾਤ ਪਾਬੰਦà©à¨à¨ ਲਾà¨à© ਹ੠ਸà¨à¨¦à©à¨à¨ ਹਨ। ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠ<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/"
-"wiki/Legal/Export</ulink> ਵà©à¨à©à¥¤"
+"à¨à¨¹ ਬà©à¨ à¨à©±à¨¥à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
+"org/wiki/Docs/Beats/Xorg\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Xorg</"
+"ulink>"
#. Tag: para
#: Xorg.xml:11
@@ -7425,10 +7426,9 @@ msgstr ""
"à¨à¨¾ ਰਿਹਾ ਹà©à¥¤"
#. Tag: title
-#: Xorg.xml:17
-#, fuzzy, no-c-format
+#: Xorg.xml:17, no-c-format
msgid "X server"
-msgstr "ਮà©à¨² ਸਰਵਰ"
+msgstr "X ਸਰਵਰ"
#. Tag: para
#: Xorg.xml:19
@@ -7452,6 +7452,9 @@ msgid ""
"Option \"DontZap\" \"false\"\n"
"EndSection"
msgstr ""
+"Section \"ServerFlags\"\n"
+"Option \"DontZap\" \"false\"\n"
+"EndSection"
#. Tag: para
#: Xorg.xml:32
@@ -7512,7 +7515,7 @@ msgstr ""
#: Xorg.xml:55
#, no-c-format
msgid "Third-party Video Drivers"
-msgstr "ਥਰਡ-ਪਾਰà¨à© ਵà©à¨¡à¨¿à¨ ਡਰਾà¨à¨µà¨°"
+msgstr "ਸà©à¨¤à©°à¨¤à¨° ਵà©à¨¡à¨¿à¨ ਡਰਾà¨à¨µà¨°"
#. Tag: para
#: Xorg.xml:57
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list